Lewati ke pemutar
Lewatkan ke konten utama
Lewati ke footer
Cari
Masuk
Tonton dalam layar penuh
Suka
Komentar
Bookmark
Bagikan
Tambahkan ke Daftar Putar
Laporan
[Indo Sub] Ep 02 The Princess’s Gambit
RR TV Serie
Ikuti
kemarin
[Indo Sub] Ep 02 The Princess’s Gambit
#ThePrincess’sGambit
#DramaChina
Kategori
📺
Televisi
Transkrip
Tampilkan transkrip video lengkap
00:00
Terima kasih.
00:29
Terima kasih.
00:59
Terima kasih.
01:29
Terima kasih.
01:59
Terima kasih.
02:29
Terima kasih.
02:59
Terima kasih.
03:01
Terima kasih.
03:31
Terima kasih.
04:03
Terima kasih.
04:05
Terima kasih.
04:07
Terima kasih.
04:37
Terima kasih.
04:39
Terima kasih.
04:41
Terima kasih.
04:43
Terima kasih.
05:13
Terima kasih.
05:15
Terima kasih.
05:17
Terima kasih.
05:19
Terima kasih.
05:21
Terima kasih.
05:23
Terima kasih.
05:25
Terima kasih.
05:27
Terima kasih.
05:29
Terima kasih.
05:31
Terima kasih.
05:33
Terima kasih.
05:35
Terima kasih.
05:37
Terima kasih.
05:39
Terima kasih.
05:41
Terima kasih.
05:43
Terima kasih.
05:45
Terima kasih.
06:15
Terima kasih.
06:45
Terima kasih.
07:15
Terima kasih.
07:17
Terima kasih.
07:19
Terima kasih.
07:21
Terima kasih.
07:23
Terima kasih.
07:25
Terima kasih.
07:27
Terima kasih.
07:29
Terima kasih.
07:31
Terima kasih.
07:33
Terima kasih.
07:35
Terima kasih.
07:37
Terima kasih.
07:39
Terima kasih.
07:41
Terima kasih.
07:43
Terima kasih.
07:45
Terima kasih.
07:47
Terima kasih.
07:49
Terima kasih.
07:51
Terima kasih.
08:01
Terima kasih.
08:03
Terima kasih.
08:05
Terima kasih.
08:11
Terima kasih.
08:13
Terima kasih.
08:14
Terima kasih.
08:44
Terima kasih.
09:14
Terima kasih.
09:44
Terima kasih.
10:14
Terima kasih.
10:46
Terima kasih.
10:48
Terima kasih.
10:52
Terima kasih.
10:54
Terima kasih.
10:56
Terima kasih.
10:58
Terima kasih.
11:00
Terima kasih.
11:02
Terima kasih.
11:04
Terima kasih.
11:06
Terima kasih.
11:08
Terima kasih.
11:10
Terima kasih.
11:12
Terima kasih.
11:14
Terima kasih.
11:16
Terima kasih.
11:18
Terima kasih.
11:20
Terima kasih.
11:22
Terima kasih.
11:24
Terima kasih.
11:26
Terima kasih.
11:28
Terima kasih.
11:30
Terima kasih.
11:32
Terima kasih.
11:34
Terima kasih.
11:36
Terima kasih.
11:38
Terima kasih.
11:40
Terima kasih.
11:42
Terima kasih.
11:44
Terima kasih.
11:46
Terima kasih.
11:48
Terima kasih.
11:50
Terima kasih.
11:52
Terima kasih.
11:54
Terima kasih.
11:56
Terima kasih.
11:58
Terima kasih.
12:00
Terima kasih.
12:02
selamat menikmati
12:32
selamat menikmati
13:02
selamat menikmati
13:04
selamat menikmati
13:06
selamat menikmati
13:08
selamat menikmati
13:10
selamat menikmati
13:12
selamat menikmati
13:44
selamat menikmati
13:46
selamat menikmati
13:48
selamat menikmati
13:50
selamat menikmati
13:52
selamat menikmati
13:54
selamat menikmati
13:56
selamat menikmati
13:58
selamat menikmati
14:00
selamat menikmati
14:02
selamat menikmati
14:30
selamat menikmati
14:32
selamat menikmati
14:34
selamat menikmati
14:36
selamat menikmati
14:38
selamat menikmati
14:40
selamat menikmati
14:42
selamat menikmati
14:44
selamat menikmati
14:46
selamat menikmati
14:48
selamat menikmati
14:50
selamat menikmati
14:52
selamat menikmati
14:54
selamat menikmati
14:56
selamat menikmati
14:58
selamat menikmati
15:00
selamat menikmati
15:02
selamat menikmati
15:04
selamat menikmati
15:06
Terima kasih telah menonton
15:36
嫁给沈在野才是天赐良情
15:39
此前娘娘就曾说过
15:41
来和亲
15:42
为的就是初入宫廷
15:44
同朝臣贵女周旋
15:46
以打探消息
15:47
是长居行宫的四王子
15:49
还是天子晋臣沈在野
15:51
我想公公心中
15:53
自然已有答案
15:54
公公不妨回禀娘娘
15:57
换贵女容易
15:59
但若再想找人接近沈在野
16:01
可就不简单了
16:06
那杂家今日就暂且放过你
16:10
以观后效
16:11
不过公主
16:12
也别得意得太早了
16:15
公主
16:20
公主
16:20
公主
16:21
还真是巧啊
16:23
说什么来着
16:24
公主
16:24
这降头丹哪
16:26
一跃一发
16:28
算算日子是该到
16:30
儿臣自愿请命
16:37
前去何解
16:38
大祈与我北院相隔千里
16:41
本宫到底鞭长莫及
16:43
你若服下此药
16:46
本宫相信讨话
16:48
生不出叛国之意
16:50
此乃将讨单
16:57
众此毒者
16:58
若不长期服用警药
17:00
五脏六腹如遭重施
17:02
痛苦万分
17:03
放心
17:13
只要听话
17:15
解药
17:16
自有人定期奉上
17:18
欲剑毒发
17:24
公主手臂上的桃花印记
17:27
就会越深
17:28
等到你的印记
17:30
变成深红色
17:31
公主就能和先王后
17:33
团聚了不是
17:34
你们既然如此
17:35
对待公主
17:36
谁要呢
17:37
公主想要吗
17:40
请姑姑赐药
17:43
那就老老实实
17:45
在房间等着
17:46
公主啊
17:47
您也要借机好好反省反省
17:50
之后莫再自砖
17:52
公主
17:56
公主
18:03
公主
18:05
公主
18:05
公主
18:07
相爷
18:08
相爷
18:10
您猜得半步不错
18:12
彭斯死了
18:13
我们的人一找由头走开
18:15
他们便按捺不住动了手
18:17
照您的吩咐
18:18
没打草惊蛇
18:20
当意外处理了
18:21
什么司法
18:22
自艺
18:23
这帮人做事越来越不抢究了
18:29
江桃花庄自艺
18:31
好歹是防梁梗
18:33
赵玉就那么矮的地方
18:35
挂上去不嫌奇怪
18:37
这么多人联手
18:43
彼此没有通过气
18:46
估计是全都乱了阵脚
18:47
一个假嫌犯
18:51
调出了这么多真凶
18:53
这彭斯死了
18:55
也算是迟了
18:57
顺着这些人
18:59
接着往后查
19:00
还有
19:01
薛然的日照前锋图
19:04
务必找到
19:05
绝不能录入世子手中
19:07
明白
19:08
世子饶命
19:14
记忆听到
19:16
为何不把薛然给杀了
19:19
可
19:20
属下还许把沈相引去客房
19:23
实在分身法座
19:25
你的意思是说
19:29
不是你无能
19:31
而是我
19:33
安排不到了
19:35
是属下无能
19:36
是属下无能
19:37
属下无能
19:38
即使你无能
19:40
还不去死
19:42
师子
19:53
Jangan lalu...
19:56
Jangan menunggu...
19:58
Kalbaga.
19:59
Kau setiap dia harus memboras alacrua чуть-jaman.
20:02
Geng zain.
20:03
Jangan sampai jantung itu berlebihan.
20:10
Jangan menunggu.
20:11
Nu bila tidak berlaku.
20:15
Ini akan menanggap.
20:17
Jangan menunggu trzy.
20:18
Sekarang menunggu dia.
20:20
Jadi.
20:23
Tuhan.
20:25
Tuhan.
20:29
Tuhan.
20:31
Terima kasih.
21:01
Terima kasih.
21:31
Terima kasih.
22:01
Terima kasih.
22:03
Terima kasih.
22:05
Terima kasih.
22:07
Terima kasih.
22:09
Terima kasih.
22:39
Terima kasih.
22:41
Terima kasih.
22:43
Terima kasih.
22:45
Terima kasih.
22:47
Terima kasih.
22:49
Terima kasih.
22:51
Terima kasih.
22:53
Terima kasih.
22:55
Terima kasih.
22:57
Terima kasih.
22:59
Terima kasih.
23:01
Terima kasih.
23:03
Terima kasih.
23:11
Terima kasih.
23:13
Terima kasih.
23:15
Terima kasih.
23:17
tidak akan menyebabkan keadaan.
23:21
Jika kita bisa menyebabkan keadaan,
23:23
kita tidak akan menyebabkan keadaan.
23:37
Ketika dia berlaku,
23:44
bagaimana menyebabkan?
23:46
Jangan lupa untuk mencukupi.
24:16
selamat menikmati
24:46
selamat menikmati
25:16
selamat menikmati
25:46
selamat menikmati
26:16
selamat menikmati
26:48
selamat menikmati
27:50
selamat menikmati
27:52
selamat menikmati
27:54
selamat menikmati
27:56
selamat menikmati
27:58
selamat menikmati
28:00
selamat menikmati
28:02
selamat menikmati
28:04
selamat menikmati
28:06
selamat menikmati
28:08
selamat menikmati
28:10
selamat menikmati
28:12
selamat menikmati
28:14
selamat menikmati
28:16
selamat menikmati
28:18
selamat menikmati
28:20
selamat menikmati
28:22
selamat menikmati
28:24
selamat menikmati
28:26
selamat menikmati
28:28
selamat menikmati
28:30
selamat menikmati
28:32
selamat menikmati
28:34
selamat menikmati
28:36
selamat menikmati
28:42
selamat menikmati
28:42
selamat menikmati
28:43
Mereka
28:45
Kaliansya
28:46
Masih
28:47
Yang dia
28:48
Masih
28:49
Memang maksud anda
28:51
Ayo
28:53
Yang mesti belajar
28:53
Jangan
28:55
Baik
28:57
Naga
29:06
Kau
29:06
Yang tidak menanggung
29:09
Dia harus mengekalkan
29:10
Terima kasih telah menerima kasih telah menerima kasih.
29:40
Terima kasih telah menerima kasih.
29:43
Then their paused.
29:44
Sainoan relentless at dawn.
29:46
Nhfriend thatísEO positive and his wife,
29:48
Who threw her pound.
29:50
Then gave me the load,
29:51
next to her agenda.
29:53
That was so important,
29:54
erekion is my father.
29:56
Sonations will suit me.
29:59
Hyen Tack war in the gate there.
30:01
Well, I see it.
30:06
ta loot me today.
30:08
It was probably a good idea.
30:10
Ia yang terlalu terlalu untuk menanggungkini untuk menanggungkini pertama.
30:14
Menurutusnya, dia akan menyukarkan dia untuk menanggungkini.
30:18
Masa ini wanita akan menanggungkini untuk menanggungkini?
30:25
Dia menanggungkini menanggungkini.
30:31
Kau kita berharga kata kita.
30:36
Jika ada saya, ini akan memahas.
30:40
Jika kamu berdua berdua berdua berdua, jangan berdua berdua berdua.
30:46
Tidak terlalu.
30:48
Tidak berdua.
30:49
Tidak berdua.
31:10
Tidak berdua berdua berdua.
31:16
Ta puati unang terciweta.
31:26
Master, vậy karena cand nervousnya berdoa berdua berdua berdua berdua berdua berdua?
31:31
C decid gotta go over her pun itu.
31:35
저희 hui suara berdua bisa ter religion.
31:37
...
31:39
...
31:43
...
31:47
...
31:58
...
32:03
...
32:05
...
32:06
...
32:07
Terima kasih telah menonton!
32:37
Terima kasih telah menonton!
33:07
Terima kasih telah menonton!
33:09
Terima kasih telah menonton!
33:11
Terima kasih telah menonton!
33:13
Terima kasih telah menonton!
33:15
Terima kasih telah menonton!
33:17
Terima kasih telah menonton!
33:19
Terima kasih telah menonton!
33:21
Terima kasih telah menonton!
33:23
Terima kasih telah menonton!
33:25
Terima kasih telah menonton!
33:27
Terima kasih telah menonton!
33:29
Terima kasih telah menonton!
33:31
Terima kasih telah menonton!
33:33
Terima kasih telah menonton!
33:35
Terima kasih telah menonton!
33:37
Terima kasih telah menonton!
33:39
Terima kasih telah menonton!
33:41
Terima kasih telah menonton!
33:45
Terima kasih telah menonton!
33:47
Terima kasih telah menonton!
33:49
Terima kasih telah menonton!
33:51
Terima kasih telah menonton!
33:53
Terima kasih telah menonton!
33:55
Terima kasih telah menonton!
33:57
Terima kasih telah menonton!
33:59
Terima kasih telah menonton!
34:01
Terima kasih telah menonton!
34:03
Terima kasih telah menonton!
34:05
Terima kasih telah menonton!
34:07
Terima kasih telah menonton!
34:09
Terima kasih telah menonton!
34:11
Aku juga tidak punya kebenan
34:14
Aku cuma punya ini
34:17
Aku sudah menyuesokan
34:18
Aku tidak menyuesokan
34:19
Aku sudah menunggu ini
34:20
Sejak sual itu
34:41
Ayo
34:43
Ayo
34:55
Ayo ini adalah tempat yang terakhir
34:57
Kepala yang terakhir, keras terlalu besar
35:05
Ayo kita harus belajar
35:07
Ayo, Ayo, sejak beri-jama
35:09
Terima kasih.
35:39
Terima kasih.
36:09
Terima kasih.
36:39
Terima kasih.
37:09
Terima kasih.
37:39
Terima kasih.
38:09
Terima kasih.
38:39
Terima kasih.
39:09
Terima kasih.
Dianjurkan
40:46
|
Selanjutnya
[Indo Sub] Ep 05 The Princess's Gambit
RR TV Serie
hari ini
41:59
[Indo Sub] Ep 03 The Princess's Gambit
RR TV Serie
kemarin
43:49
(Indo Sub) Ep 08 A Dream within a Dream
RR TV Serie
kemarin
15:44
World Of Immortals Episode 8 Sub Indo ‼️
Donghua_Indo
11/12/2024
14:59
World Of Immortals Episode 4 Sub Indo ‼️
Donghua_Indo
14/11/2024
2:46
Princesas do Mar - Episódio 1
Mohammed Janie
7/7/2016
45:23
(Indo Sub) Ep 04 Gen Z
RR TV Serie
22/4/2025
15:02
World Of Immortals Episode 5 Sub Indo ‼️
Donghua_Indo
20/11/2024
22:04
Tomb of Fallen Gods S2 Episode 2 Sub Indo Eng
Notex anime
21/8/2024
2:31
The Princess Diaries 2 - Trailer
FilmAffinity
10/4/2020
1:28
A Princesa Cisne: Um Casamento Real | movie | 2020 | Official Trailer
JustWatch
13/3/2023
23:32
Renegade Immortal Episode 91 Sub Indo ‼️
Donghua_Indo
2/6/2025
26:06
Renegade Immortal Episode 92 Sub Indo ‼️
Donghua_Indo
8/6/2025
22:55
Renegade Immortal Episode 94 Sub Indo ‼️
Donghua_Indo
22/6/2025
23:30
Renegade Immortal Episode 95 Sub Indo ‼️
Donghua_Indo
kemarin
45:25
(Indo Sub) Ep 05 Gen Z
RR TV Serie
22/4/2025
18:08
Tomb of Fallen Gods S2 Episode 3 Sub Indo Eng
Notex anime
21/8/2024
45:12
(Indo Sub) Ep 09 A Dream within a Dream
RR TV Serie
kemarin
47:35
[Indo Sub] Ep 04 The Princess's Gambit
RR TV Serie
kemarin
46:22
(Indo Sub) Ep 07 A Dream within a Dream
RR TV Serie
kemarin
44:37
(Indo Sub) Ep 06 A Dream within a Dream
RR TV Serie
kemarin
39:52
[Indo Sub] Ep 01 The Princess’s Gambit
RR TV Serie
kemarin
42:49
(Indo Sub) Ep 05 A Dream within a Dream
RR TV Serie
kemarin
43:53
(Indo Sub) Ep 04 A Dream within a Dream
RR TV Serie
kemarin
44:19
(Indo Sub) Ep 03 A Dream within a Dream
RR TV Serie
kemarin dulu