- yesterday
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00To be continued
00:01:00師父, 明天放我這個家裡
00:01:03你追到我, 我放你一個月
00:01:05好, 小心
00:01:07武大武勢你真是
00:01:10人呢?
00:01:30兩位, 你的功夫就認真要勤力點練
00:01:39師父, 你教我的功夫
00:01:41我每一招都記得清清楚楚
00:01:44我每一天在練習, 從來沒有偷懶
00:01:47我還自採了一招兩米超量門
00:01:49我鬆背師父看你
00:01:51嗯
00:01:57怎麼樣?師父, 厲害了
00:02:03又去了哪兒呢?
00:02:08師父不過是沒有了, 盲主
00:02:11努力點練功, 就會成功的了
00:02:15兩米, 這封信你幫我交給茅丹
00:02:18告訴他, 過去的都已經過去了
00:02:20有空回來吧
00:02:21放心吧
00:02:22我一定會交給茅丹姐
00:02:24我也很想念茅丹姐
00:02:26快點
00:02:51你們是什麼人?
00:02:52我們是來拿你的命的
00:02:56千密, 太多了
00:03:21一切射
00:03:26Let's go!
00:03:45Master, you've been over time.
00:03:48You're right now.
00:03:50You want to get out of the ring?
00:03:52I'm going to leave you a dead ring.
00:03:56I'm so sorry.
00:04:02I won't take the card.
00:04:04Just don't do anything.
00:04:07Remember, I'll have a good job.
00:04:13Well, you're perfect.
00:04:15I'll be fine.
00:04:17I'll be fine.
00:04:18I'll be fine.
00:04:20I'll be fine.
00:04:22I'll be fine.
00:04:24I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good, I'm good
00:04:54I need it.
00:04:55Your hand is good.
00:04:57Your hand is good.
00:04:58How about you?
00:04:59How about you grind?
00:05:00What is your variance?
00:05:01How about you?
00:05:03What?
00:05:04What?
00:05:05Anybody!
00:05:05What?
00:05:06Maybe a bit such coriander.
00:05:14You can..
00:05:15How to..
00:05:17How to starter.
00:05:17What?
00:05:18Надо!
00:05:19Whatever?
00:05:20Sara?
00:05:22Good.
00:05:23How to starter.
00:05:24It's good. It's good. It's good.
00:05:40Today's weather is really good.
00:05:43So, it's good.
00:05:46It's good.
00:05:48It's good.
00:05:54It's good.
00:05:56It's good.
00:06:18It's good.
00:06:31What's wrong?
00:06:35The trash is dirty.
00:06:36I'll make it.
00:06:39How to sell it?
00:06:41The trash is like this.
00:06:48It's good.
00:06:55I'm scared.
00:07:04There's a lot of stuff.
00:07:06The trash is.
00:07:09What's this place?
00:07:11You...
00:07:13I...
00:07:14Where are you from?
00:07:16There... is my house.
00:07:19I'll help you.
00:07:23I... I'm not going to let you.
00:07:26You won't let me go.
00:07:27You won't let me go.
00:07:29I'll go and say again.
00:07:32Okay.
00:07:36It's good, you guys.
00:07:39Come on.
00:07:46Where are you going?
00:08:02Father, this is our家存草藥.
00:08:05I am saying that we are able to heal.
00:08:07No, I'm going to die.
00:08:09I'm going to die.
00:08:11I'm going to die.
00:08:13It's in there!
00:08:16Are you powerful now?
00:08:17No shit.
00:08:19Poor thought.
00:08:21My life is Alors casual.
00:08:23Just put your hand on a machine.
00:08:25I will Givecha our word of all teu hands.
00:08:26I'm going to fine with you.
00:08:27Shoot, shoot, shoot.
00:08:29Let's do it in your way.
00:08:30For her while you are full.
00:08:31Can I?
00:08:43Oh my god, I'm so hungry.
00:08:46Listen, you're not hungry.
00:08:49Take your eyes off.
00:08:53You're so hungry.
00:08:56This is a team.
00:08:58I want to give you a gift.
00:09:00I don't know.
00:09:01You're not hungry.
00:09:02You're not hungry.
00:09:04You're not hungry.
00:09:05You're not hungry.
00:09:06You're not hungry.
00:09:13I'll see you next time.
00:09:15Nigga, you wanna find me in京城,
00:09:16like this and my child's family,
00:09:18you haven't.
00:09:19What are you doing?
00:09:20What about you?
00:09:21I try it.
00:09:22Take a look.
00:09:23Is that a child?
00:09:24I'm going to get you out of here.
00:09:25You're going to do a fun thing?
00:09:26Let's play a good job.
00:09:27What are you doing?
00:09:28I really need you.
00:09:29What are you doing?
00:09:30Look.
00:09:31You got a good job.
00:09:32You got me.
00:09:33Really?
00:09:34I've got you.
00:09:36I'm going to sell a bitch.
00:09:38I'm going to keep it out of here.
00:09:39You need to get out of here.
00:09:40You need to go?
00:09:41I'm going to keep it out of here.
00:09:42Hey, my brother, my brother.
00:09:45I'm going to go.
00:09:47Don't you worry about it.
00:09:48I'm going to go to京城.
00:09:52I'll go.
00:10:12Oh, my God.
00:10:42Oh, my God.
00:11:12Oh, my God.
00:11:41一、二、三、三、三
00:11:43老公,我們又不是去打劫
00:11:49查得這麼黑幹甚麼
00:11:51你們這些女人懂的
00:11:53這些叫做那行愛那行
00:11:55把自己拿出來才能用氣勢壓倒對手
00:11:57甚麼氣勢
00:11:59躲著我
00:12:01直接拿把刀再壓下
00:12:03把刀入紅刀出
00:12:05看他還拿不拿錢出來
00:12:07你不用自命
00:12:08最近抓得很嚴
00:12:10為甚麼現在的女人這麼暴力
00:12:13老公
00:12:25老公
00:12:27老公
00:12:28甚麼事
00:12:29請問兩位
00:12:37不錯
00:12:38好眼力
00:12:39我們還沒開口就知道我們是做甚麼
00:12:42那就按照慣例拎出來
00:12:44拿來
00:12:45你們兩位是…
00:12:47看不出來嗎
00:12:48我看得出來是不會礦工人
00:12:51你…你別裝傻子
00:12:53我告訴你
00:12:54看來你是不見棺材不下眼淚
00:12:56今天就讓你知道
00:12:58甚麼叫做Professional
00:13:01各位觀眾
00:13:02這個山是我開
00:13:03那棵樹是我斬
00:13:05想在這裡過
00:13:06放下買工錢
00:13:08是不是很專業
00:13:10是不是
00:13:15你們是…買木材嗎
00:13:18有生意嗎
00:13:22不要急…
00:13:24你們讓我想想吧
00:13:25這個樹林一個人也沒有
00:13:28你們要這樣吧
00:13:30是嗎
00:13:34想到了
00:13:35動武者
00:13:40冷靜…
00:13:41你幹什麼
00:13:43老婆
00:13:44看你之後實在我們在家想那個A計劃
00:13:46好嗎
00:13:47開始
00:13:50放火
00:13:55煮飯
00:13:58什麼茶
00:14:02擔賴的
00:14:03節菜
00:14:06上碗的
00:14:10你可不可以用一下你的腦
00:14:12認真你想想
00:14:13我甚麼
00:14:16瘋狂
00:14:17你們倆在這裡做甚麼
00:14:19不如算吧
00:14:20我們反過來
00:14:22你們倆猜我在做甚麼
00:14:24我們還沒給你
00:14:25做個好炸糕
00:14:26就要甚麼都好
00:14:27又好
00:14:28麵好
00:14:29包得好
00:14:30那就剁得好
00:14:31好的這一盆
00:14:32好
00:14:33好
00:14:34好
00:14:35好
00:14:36好
00:14:37好
00:14:38好
00:14:39好
00:14:40好
00:14:41好
00:14:42好
00:14:44好
00:14:45你還沒拿到錢
00:14:50幹什麼
00:14:51我
00:14:52好
00:14:53我
00:14:56不理你這麼多
00:14:57甚麼計劃
00:14:58打炸
00:14:59打炸
00:15:01拿來
00:15:02拿來
00:15:06走
00:15:07And Vogel, I'm not too old.
00:15:14I'm not too old.
00:15:17Sit down on him.
00:15:18So if you can hello,
00:15:20congregation,
00:15:21I am looking for you investigation.
00:15:22So that is why I hit your strike.
00:15:24Tak about I really speak,
00:15:26I will believe in love.
00:15:27Just that?
00:15:28I don't think this one is right about it.
00:15:30If you don't or let me ask yourself?
00:15:32Of course
00:15:33But we also gotlined
00:15:35meaning,
00:15:36we are going to framework
00:15:36There's a lot of people who are such a person.
00:15:38Two米, since you're good at your job,
00:15:40I'll never go to my house.
00:15:44Bing, you're in my house.
00:15:47These two men, take care of yourself.
00:15:56You're so fast.
00:15:57I'm going to take you all the money.
00:15:59I don't have any money.
00:16:00I don't have any money.
00:16:01You're out of me, I'm going to take you all.
00:16:03B, B, I'm going to take you all the money.
00:16:06I'm going to kill you, I'm going to kill you.
00:16:09I'm going to kill you.
00:16:10I'm going to kill you.
00:16:11I'm going to kill you.
00:16:18Two of them are the same.
00:16:20What kind of英雄?
00:16:29Are you...
00:16:31強刀?
00:16:32how terrible you don't got think of.
00:16:34Oh, thank him and вой.
00:16:35My mom, you've won't be DC.
00:16:36Cause you gods of the same reason.
00:16:38You're taking away from them.
00:16:40You have seen alsいた, your child can even become more осened?
00:16:43Here, met your Instagram.
00:16:44It'saje approaching.
00:16:47What part do you've got me to know,
00:16:48怎麼 kit you did,
00:16:49you've got to know of...
00:16:51You've got việc,
00:16:52you're going to care for yourself.
00:16:56You don't care.
00:16:57You're goings to kill me.
00:16:58And you can't fight him.
00:16:59Well you're right for us now.
00:17:00Let's talk.
00:17:01It's like I said 10 times.
00:17:03What?
00:17:10I'm going to come back.
00:17:20I'm not going to go.
00:17:31You can't put me down here.
00:17:37Okay.
00:17:47They are so angry.
00:17:51Tell me.
00:17:53Tell me.
00:17:58I'm not out.
00:18:01Look at you
00:18:03I'm a jerk
00:18:04I'm a jerk
00:18:05I'm a jerk
00:18:07I'm a jerk
00:18:08I'm a jerk
00:18:09Now I know you're not paying attention
00:18:11But I understand why you're bling your eyes
00:18:14So, I'm not gonna be able to do my own
00:18:15I'm not afraid to do my own
00:18:19I'm afraid I'm not afraid to do my own
00:18:21I'm not afraid to do my own
00:18:22My own brother's little girl
00:18:26You guys
00:18:28I'm not afraid to do anything
00:18:29You don't know how to do the強盗
00:18:31You can go back
00:18:33We're going to go back
00:18:34Bye bye
00:18:42My ears are more than you
00:18:44My ears are more than you
00:18:45My ears are more than you
00:18:46I really want to know
00:18:48Everyone has a child
00:18:49Why our size is so big?
00:18:55What's your size?
00:18:57What's your size?
00:18:58Two of you, you are okay?
00:19:00Thank you, thank you.
00:19:02I'm going to ask you two of you.
00:19:04You've heard of me.
00:19:05This is our house.
00:19:08I'm... I'm... I'm... I'm not.
00:19:11I'm going to ask you...
00:19:12Oh, I'm called Toei.
00:19:15You're called the old man.
00:19:17What's that name?
00:19:18What? Is there anything wrong?
00:19:19No... no...
00:19:21No.
00:19:21See you.
00:19:22Go.
00:19:24Go.
00:19:24See you.
00:19:26Two of you are already big.
00:19:27行走江湖一定要有禮貌才行的
00:19:30我知道,我知道
00:19:32我只是搞個氣氛
00:19:33他不會在意的
00:19:36再見
00:19:37再見了,老闆
00:19:43我差點忘了令牌的事
00:19:48我要趕去府邵武館
00:19:57算了
00:19:58知道
00:20:00我不是在意的
00:20:02折迫
00:20:02你不是在意的
00:20:03啦
00:20:04有事
00:20:05我不是在意的
00:20:07要不是在意的
00:20:07那樣子
00:20:09就不好吃了
00:20:09要不是在意的
00:20:10火力
00:20:12要是在意的
00:20:12火力
00:20:13要是參觀
00:20:14有人要看
00:20:16,我們在意的
00:20:18一個判斷
00:20:19有藏
00:20:20窩
00:20:20有
00:20:21要是你們
00:20:21我不是在意的
00:20:23有
00:20:23You're welcome.
00:20:24Let's go.
00:20:29It's not just a red one.
00:20:30It's just a red one.
00:20:31It's a red one.
00:20:32It's a red one.
00:20:33It's a red one.
00:20:34But what's wrong?
00:20:39What's wrong with the man?
00:20:41What kind of man?
00:20:44How about you?
00:20:45You're wrong.
00:20:46You're wrong.
00:20:47You're wrong.
00:20:48You're wrong.
00:20:49You're wrong.
00:20:50Sir.
00:20:51Little…
00:20:52有得無礼.
00:20:53大家不要怒氣, 慢慢說
00:20:55坐吧, 坐下吧
00:20:59天霸, 我們今天來沒有其他的意思
00:21:03只想知道
00:21:04老盟主 到底去哪裡?
00:21:06你說
00:21:07你說我
00:21:08你說是我師父
00:21:10沒錯
00:21:11天有不賊師父 要怪的就怪我了
00:21:16I have to come home if you don't like the Hollow.
00:21:18You have to come with a lot of people going to the
00:21:35I have to do that, and I have to give up.
00:21:40I'm so happy to see you.
00:21:42I'm so happy to see you.
00:21:45Well, regard to it also
00:21:47That's quite obvious
00:21:48Just a moment
00:21:50told thatよろしく our lord
00:21:52give you your law
00:21:54add your law to see you
00:21:55Please let you see
00:21:56Is it me?
00:21:57The law is telling me
00:21:58Give me my heart
00:21:58How you that way
00:21:59Please
00:22:01Of course you're lost
00:22:03you would still believe me
00:22:03that you had my law to our law
00:22:05okay
00:22:06I will remind you
00:22:14I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to do.
00:22:44パパ
00:22:54某點
00:22:55為父年事已高
00:22:57盼下而速活雙渡繼承管主之時
00:23:01父子
00:23:04真是支持你此父子
00:23:06都看春八字了
00:23:07很快就回家了
00:23:08回房會看見一個人了
00:23:10走吧
00:23:12兩米
00:23:13I think this time I'll come back
00:23:15I can't go back
00:23:16I'll see you
00:23:17I'll just leave my mind
00:23:20You should think about it
00:23:22You're so tall
00:23:23You're so tall
00:23:24You should go back to school
00:23:25Right?
00:23:26You're right
00:23:27Maybe I haven't seen my dad
00:23:30So I'm like...
00:23:32I'm a bit worried
00:23:34You're a bit worried
00:23:36Look at my dad's too worried
00:23:37I don't think I'm worried
00:23:39Let's go
00:23:40Let's go
00:23:41Let's go
00:23:42Let's go
00:23:43Let's go
00:24:02This is the city
00:24:06This is the city of京城
00:24:12The city has got too much
00:24:16It's a big
00:24:19I am going to sell a lot of things
00:24:22This is the city of京城
00:24:25This is the city of京城
00:24:27This is the city of京城
00:24:29This city has been a company
00:24:30This city of京城
00:24:32This city of京城
00:24:34This city has visited the city
00:24:36This city vol van
00:24:37This city has a lot of
00:24:38Oh
00:24:40Oh
00:24:42Oh
00:24:44Oh
00:24:46Oh
00:24:48Oh
00:25:00Oh
00:25:02Oh
00:25:04Oh
00:25:06Oh
00:25:14What a person
00:25:16He's not a gift
00:25:18Have a card
00:25:20What a card
00:25:22What a card
00:25:24What a card
00:25:26What a card
00:25:28You can't pick a card
00:25:30You can pick a card
00:25:32what a card
00:25:34Not about that
00:25:36Ma
00:25:37Ma
00:25:38Ma
00:25:39Ma
00:25:40Ma
00:25:41Ma
00:25:42Ma
00:25:43It's fine
00:25:44Please
00:25:45No
00:25:46No
00:25:47It's fine
00:25:49Ma
00:25:50Ma
00:25:51Ma
00:25:52Ma
00:25:53Ma
00:25:55It's fine
00:25:56It's fine
00:25:57It's fine
00:25:58It's fine
00:25:59Yeah, remember?
00:26:04I remember, I was always a kid, I always bought it for me.
00:26:09Hey, you little boy, how much money?
00:26:11Let's go.
00:26:12I'm a girl.
00:26:13Two.
00:26:14Give me a hand.
00:26:15You're not talking about two.
00:26:18Hey, you're a man.
00:26:20How much money?
00:26:21You're not a man.
00:26:23Hey, you're a man.
00:26:24I can't imagine your eyes are so good.
00:26:26I'm a man.
00:26:29What?
00:26:30A woman?
00:26:39I'm a man.
00:26:40I'm a man.
00:26:41I'm a man.
00:26:42I'm a man.
00:26:43I'm a man.
00:26:44I'm a man.
00:26:45I'm a man.
00:26:46I'm a man.
00:26:47I'm a man.
00:26:49This is so cute.
00:26:50Look at me.
00:26:52If you really don't know.
00:26:56Hey, my friend you left out.
00:26:58What are our days for me?
00:27:00The world penduce rings on top of the ship,
00:27:03oldith LIFE Heute years later.
00:27:06He came home first.
00:27:07No, he didn't leave.
00:27:08Good But neither did nor to the ship.
00:27:09My father hadn't leave.
00:27:10Yeah.
00:27:11See you.
00:27:12We are Iman.
00:27:13I re-started people.
00:27:14Oh yes.
00:27:15Come on get me.
00:27:16Let's go, let's go, let's go
00:27:20The Lord, the Lord, the Lord, let's go
00:27:23You're here, the Lord, the Lord
00:27:24I've been here
00:27:28The people all are waiting for me
00:27:30The Lord, the Lord, the Lord
00:27:37The Lord, you are?
00:27:40I am a child
00:27:42The Lord, the Lord
00:27:46I love you
00:27:53Hey?
00:27:58Ah shit
00:28:04No, no, no, no, no, no, no and no no
00:28:06Achoo
00:28:11Pruse
00:28:13Let's go
00:28:14I'm going to get out of here.
00:28:22You can see it.
00:28:23It's going to be a good time.
00:28:27A big deal.
00:28:29What?
00:28:30What is it?
00:28:31What?
00:28:32Don't put me on a joke.
00:28:34Look at your hands.
00:28:35What?
00:28:38What is it?
00:28:39So, I'm in a position to be a personal chef.
00:28:41No way, no way.
00:28:42No way, no way.
00:28:44No way, no way.
00:28:46Don't miss a recruit.
00:28:47My brother, are you playing against me?
00:28:50I'm going to stand there for you.
00:28:51I'm here to find out some.
00:28:53My house is one of many people.
00:28:54Come here.
00:28:59Come here.
00:28:59Come here.
00:29:01Come here, come here.
00:29:02You're not crazy.
00:29:04Everyone is crazy.
00:29:07Hold it.
00:29:07You?
00:29:09I?
00:29:10Come on, go to the table.
00:29:11Come on, go to the table.
00:29:13Who doesn't want to go to the table?
00:29:16Just go to the table.
00:29:17I'm here to find someone.
00:29:18What's going on?
00:29:20Come on, go to the table.
00:29:28Come on.
00:29:37Come on.
00:29:53You know I'm not here to go to the table.
00:29:56I'm here to find someone.
00:30:07Find someone?
00:30:09What kind of person?
00:30:11You're not going to go.
00:30:13Wait.
00:30:14You're going to find someone here.
00:30:15Find him.
00:30:17Find him.
00:30:18Find him.
00:30:19What kind of person?
00:30:29Find him.
00:30:31Find him.
00:30:32Find him.
00:30:33Find him.
00:30:34Find him.
00:30:35Find him.
00:30:36Find him.
00:30:37Becould of him.
00:30:39Becould of him.
00:30:40Look at that.
00:30:41Becould of him.
00:30:42Becould of him.
00:30:43Becould of him.
00:30:44Becould of him.
00:30:48Don't you care?
00:30:51He is what kind?
00:30:53I have never seen him see.
00:30:56It's a restaurant music shop.
00:30:58It's lost to me.
00:30:59You knew he's back in today's work.
00:31:00It's for me to take me check.
00:31:03It's for him to break down for me.
00:31:04I don't want to hear it.
00:31:05He's a strong man.
00:31:06Yes.
00:31:06Who is calling you to find a car?
00:31:12You know what you're eating?
00:31:14What's the car?
00:31:16You're sitting in the middle of the night.
00:31:18You're a new child.
00:31:19I really want to tell you.
00:31:20This man is impossible.
00:31:22So you have to be careful.
00:31:24If you don't want to ask, please don't ask.
00:31:26I'll tell you.
00:31:27You didn't have to worry about the people.
00:31:29You're all gone.
00:31:30You're all gone.
00:31:31You're all gone.
00:31:32You're all gone.
00:31:34You're all gone.
00:31:36If you're talking about these two words,
00:31:39you'll be very difficult.
00:31:43How do you think?
00:31:45How do you think?
00:31:46How do you think?
00:31:47You're all gone.
00:31:48You're all gone.
00:31:49Let's go.
00:31:55The car.
00:31:57The car.
00:31:58It's really weird.
00:32:00I don't know what people are doing.
00:32:02Let me see the situation.
00:32:04I'll go.
00:32:05I'll go.
00:32:05I'll go.
00:32:07I'll go.
00:32:08I'll go.
00:32:09I'll go.
00:32:10I'll go.
00:32:10I don't know.
00:32:40I don't know.
00:33:10我紅天花, 敬各位一杯, 來
00:33:14乾杯
00:33:15乾杯
00:33:16乾杯
00:33:17乾杯
00:33:18乾杯
00:33:19再做那麼多的兄弟
00:33:20幸好你們受了今天的我, 乾杯
00:33:24乾杯
00:33:25乾杯
00:33:37兩位
00:33:39七位, 還要整容
00:33:41乾杯
00:33:43你叫老母去後院
00:33:45你就帶人去前院
00:33:47一定要抓住她
00:33:48是
00:33:49是
00:33:59阿姨, 這邊
00:34:01好
00:34:02阿姨
00:34:03阿姨
00:34:04好
00:34:05阿姨
00:34:18有門呢
00:34:19There you go.
00:34:28You found it?
00:34:30You found it.
00:34:32You found it?
00:34:33There you go.
00:34:39Let him get out of here.
00:34:40You're a beast.
00:34:42I'm calling you out of here.
00:34:44You're a beast.
00:34:50Help me!
00:34:59I'm a beast.
00:35:02You're a beast.
00:35:03You're a beast.
00:35:19You're a beast.
00:35:30Come on.
00:35:31Come on.
00:35:33Come on.
00:35:34Come on.
00:35:43Let's go.
00:35:49I'm..
00:36:00Come on.
00:36:09Ahhh.
00:36:12Ahhh.
00:36:14Let's go.
00:36:22This is how it is.
00:36:24Oh
00:36:41That's my music.
00:36:43He is dead to him, he is what he can do.
00:36:45On the way, he is lost my man.
00:36:48He is lost.
00:36:49He is dead to me, he is dead to be a wild one.
00:36:52I can't get one! I need you to get some pain!
00:37:22I can't get one!
00:37:52I can't get one!
00:37:57He doesn't care about me!
00:37:59It's not my fault!
00:38:01You're not going to get one!
00:38:03You!
00:38:04He's going to get me to get one!
00:38:05He's going to get one!
00:38:06He's going to get one!
00:38:12He's going to get one!
00:38:22He's going to get one!
00:38:25He's going to get one!
00:38:27He's going to get one!
00:38:52He's going to get one!
00:39:11The sauce is the sauce.
00:39:12First of all, the sauce is the sauce and the sauce.
00:39:17The sauce is the sauce.
00:39:18The sauce is my own hand.
00:39:20You're going to get one!
00:39:21You're going to get one!
00:39:26Hello!
00:39:39No problem!
00:39:40Your hair is still there!
00:39:50You're not going to get one!
00:39:53Go!
00:39:54Go!
00:39:56I want to see you again!
00:39:57You don't need to eat with one!
00:39:59one millimeter!
00:40:20I don't know what the hell is going to do.
00:40:50Oh.
00:40:57Shh.
00:41:20出發了
00:41:22出發了
00:41:36六伯伯, 如果不是你走得這麼急
00:41:40我就不答應你
00:41:42反正就快到驚醒
00:41:44你自己去找
00:41:45I'm done.
00:41:48What's going on?
00:41:59How many?
00:42:15What?
00:42:22Who is it?
00:42:30Who is it?
00:42:45What?
00:42:57洪天白, 我爹到底在哪兒?
00:43:00師妹, 先放下劍吧
00:43:03說
00:43:04有話慢慢說
00:43:06廢話少說, 你說不說
00:43:09師妹, 你冷靜一點
00:43:12放下劍, 你用劍指著我
00:43:16你叫我怎麼說
00:43:19師妹死了
00:43:23你說甚麼
00:43:26不可能, 爹還有寫信給我
00:43:29你說謊
00:43:31我也希望不是真的
00:43:34師妹, 你的心情我完全理解
00:43:37如果不是三年前, 你不顧一切離開師父
00:43:43那武林盟主的位子應該是你的
00:43:48但是現在, 師父把這個位子傳給我之後
00:43:53就離開了我們
00:43:55師父, 師父現在又回來了
00:43:59你叫我怎麼做
00:44:01你一派胡言
00:44:02爹叫我回來商量成家管主的事
00:44:04根本就不會提過你
00:44:07如果你說真話的話
00:44:09就把令牌交出來
00:44:11要不然, 別怪我手下無情
00:44:14你說令牌?
00:44:17是啊, 我想起了, 令牌我是有的
00:44:20快點
00:44:25我拿給你看
00:44:32畜生, 你敢淋住我?
00:44:34你死了
00:44:36妖怪就怪你自己
00:44:38你說要看令牌
00:44:40告訴你, 防白面就是令牌
00:44:44盟主的位子本來應該是我坐的
00:44:46現在我就送你一程碰見你, 叫爹
00:44:57上
00:45:02上啊
00:45:03I'm not sure, I'm not sure.
00:45:05Come on.
00:45:07Come on.
00:45:08Come on.
00:45:09Come on.
00:45:22Come on.
00:45:23Come on.
00:45:32等著, 快走, 快走
00:45:37救命
00:45:43跟我幫忙
00:45:50救命, 走
00:45:51救命
00:45:53救命
00:45:54救命
00:45:55救命
00:45:56救命
00:45:57救命
00:45:58救命
00:45:59救命
00:46:00救命
00:46:01救命
00:46:02救命
00:46:03救命
00:46:04救命
00:46:05救命
00:46:06救命
00:46:07救命
00:46:08救命
00:46:09救命
00:46:10救命
00:46:11救命
00:46:12救命
00:46:13救命
00:46:14救命
00:46:15救命
00:46:16救命
00:46:17救命
00:46:18救命
00:46:19救命
00:46:20救命
00:46:21救命
00:46:22Oh, my God.
00:46:26My sister, you're so scared to go.
00:46:29We're not going to talk about it.
00:46:39I'm sorry.
00:46:52Let's go.
00:46:54Let's go.
00:46:55We're going to die.
00:46:56Don't worry.
00:46:57Don't worry.
00:46:58Don't worry.
00:47:11You're okay?
00:47:14You're okay?
00:47:15You're okay?
00:47:16They're all about to get out of here.
00:47:19You're all about to get out of here.
00:47:21It's like you're gonna have to get out of here.
00:47:35I can't imagine that I only left a few days.
00:47:37The Holy Spirit is the one who killed them.
00:47:40Two days.
00:47:42I'm sorry.
00:47:43I'll be the only one who I can
00:47:48I'll tell you, I'll be the only one who I can
00:47:53and I'll be the only one who I can
00:47:59Mr. mother, Mr. mother, you haven't said that
00:48:03I'm not going to die, you better get me
00:48:07I'll help you
00:48:08I'll help you
00:48:10I'll help you
00:48:11Oh
00:48:17I'm going to have a dream
00:48:23Help me, help me
00:48:26Help me
00:48:33Help me, help me
00:48:36Is it true?
00:48:41Is it your age?
00:48:43Why are you SQL?
00:48:47Don't worry, let me go
00:48:51Are you doing what?
00:48:52Do you want to show your wife?
00:48:53That should be you by her
00:48:54You don't want to get her back to me
00:48:55I told you, I will be super bummer
00:48:56I'm going to go home
00:48:58Look at me, I'm going to love you
00:49:00Look at me. You're going to love you
00:49:03My eyes are trying to come up
00:49:05How many do you find?
00:49:07It's really been my chest
00:49:09Oh, my nose is too small.
00:49:11Yes, you can't put it.
00:49:13I'll put it in.
00:49:22Oh, my eyes.
00:49:24Oh, my God. You're so scared.
00:49:27Two miles.
00:49:28Where is this?
00:49:31Why am I here?
00:49:33My God, this is very safe.
00:49:35You can't see this is a house in the river.
00:49:38If I'm here, you don't have to be afraid.
00:49:41If I'm here, I'm going to get you.
00:49:43Here, here, here, here.
00:49:45It's not good. I've found some bad things.
00:49:51What are you doing?
00:49:52What are you doing?
00:49:53What are you doing to help you?
00:49:54Or help you?
00:49:55Why are you putting it in your mouth?
00:50:01You've got it, isn't it?
00:50:03Your nose is not clean.
00:50:04Let's talk about the health care.
00:50:05She's our mother's mother.
00:50:08Hey, myself?
00:50:10Hey, she'll have to gal.
00:50:11Hey, my son.
00:50:13Hey, my son.
00:50:14Hey, don't you?
00:50:16You know what?
00:50:17It's your fault we've been helping you for.
00:50:18You can't be too aggressive.
00:50:19If you leave the energy from the you-
00:50:20and you can go home immediately.
00:50:21Don't leave.
00:50:22Bye-bye.
00:50:23You can use the energy from the you-
00:50:25then, let me leave.
00:50:27Oh, you're still looking for good.
00:50:29Well, thank you. I've already healed a lot.
00:50:32Really? I can't imagine that you're a girl.
00:50:37Don't say that.
00:50:38You really don't need me to help you?
00:50:42That's not enough.
00:50:44Of course. You don't want to go.
00:50:46What are you doing?
00:50:59Don't go.
00:51:07You are you, Take your over and to the Qing yusuke?
00:51:09Is.
00:51:10are you?
00:51:11You are you going too far to the Qing yusuke?
00:51:12Is.
00:51:13Okay.
00:51:14You've gone too far. You don't need to help.
00:51:17I'm sorry.
00:51:18you're we're here.
00:51:19Don't touch.
00:51:20Don't touch.
00:51:21Don't touch it.
00:51:22Don't touch it.
00:51:23Don't touch it.
00:51:25Don't touch it.
00:51:26Don't touch it.
00:51:27Don't touch it.
00:51:28Let's go, let's go
00:51:32Let's go
00:51:33Let's go
00:51:34Let's go
00:51:35Let's go
00:51:36Let's go
00:51:37Let's go
00:51:38I'm sorry
00:51:39Come here
00:51:40Where are you going to go?
00:51:41I'm sorry
00:51:42I'm waiting for you
00:51:43I'm so angry
00:51:44I'm asking you
00:51:45How many people are in here?
00:51:47What's the matter?
00:51:48You don't know
00:51:49You can't know
00:51:50There's a woman here
00:51:51There's a woman
00:51:52There's a woman
00:51:53There's a woman
00:51:54There's a woman
00:51:55There's a woman
00:51:56There's a woman
00:51:57Who is so close
00:51:58You'll see the woman
00:51:59Who is that?
00:52:00You're so close
00:52:01You are so close
00:52:02You're looking at her
00:52:03No
00:52:04There's a woman
00:52:05There's a woman
00:52:06There's a woman
00:52:07There's a woman
00:52:08There's a woman
00:52:09Who is she?
00:52:10Who is she?
00:52:11You've seen them?
00:52:12No…
00:52:13No…
00:52:14No you don't want to talk
00:52:15No
00:52:16Take the same words
00:52:17You
00:52:18I'm telling you to go
00:52:19Where are you going?
00:52:20You're going to show me
00:52:21You're going to get my kill
00:52:23Let's go
00:52:25I'm going to let you wash it
00:52:27I'm not going to wash it
00:52:55啊?
00:52:57啊?
00:53:04老伯伯, 你跑不成了
00:53:09對不起, 我還沒找到你的女兒
00:53:13我知道
00:53:15弟弟, 現在你身體裡面
00:53:20已經有我八成功力
00:53:23找個方法釋放出來
00:53:26你就一定會找到茅丹
00:53:29但是我, 我怎麼找呢?
00:53:32將武田化為柔爺
00:53:35用心去感受新天的情
00:53:38他就無所不中
00:53:45幹什麼?
00:53:47對不起, 見不到
00:53:49兔兒, 你怎麼在這裡睡
00:53:52回去睡吧
00:53:55是個夢做關鍵的時候
00:53:57讓你吵醒了
00:53:58什麼夢?
00:53:59算了, 今晚我去法國
00:54:03現在要去淡水
00:54:06好
00:54:07茅丹姐, 喝口水
00:54:13要我現在出去一會兒
00:54:15看看有沒有東西吃, 好不好?
00:54:18茅丹姐, 別不信心
00:54:21怎麼又是你?
00:54:25一說東西吃就有東西吃了
00:54:26這麼多東西吃
00:54:28好了…你留下來
00:54:29你留下來, 你的菜可以走了
00:54:32是的菜可以留下來
00:54:33你可以走才行
00:54:36謝謝你
00:54:38不用客氣, 不用客氣
00:54:40讓我幫你煮, 行不行?
00:54:41行, 當然行
00:54:43這樣就…
00:54:45你和菜也要留下來才行
00:54:46看他切菜的勁度, 手發利落
00:55:01難道他是深藏不露的武林高手?
00:55:06別玩了, 我說他是個最煮的大廚
00:55:10如果他是高手, 那我就超手了
00:55:16山藥補氣, 以紅棗補血
00:55:20這些都是你最需要的東西
00:55:23然後就是我最拿手的東西
00:55:25你一定會喜歡
00:55:29一個好炸糕就要甚麼都好
00:55:32對不起, 我現在心情不好
00:55:36一點胃口都沒有
00:55:41太流血了
00:55:42太流血了
00:55:46你吃雞就不好吃了
00:55:48可以煮得這麼難吃
00:55:49都是一種技藝
00:55:55我不知道, 你遇到甚麼事
00:55:57會不開心
00:55:59但是我知道人要生處, 就要吃東西
00:56:02你吃了我的炸糕, 就會很開心
00:56:06我吃了我的炸糕, 也會很開心
00:56:09沒錯, 沒錯, 喝飽了
00:56:12吃醉了, 才能養好你的傷氣
00:56:14對不對?
00:56:15這樣我們才能報仇
00:56:17我們這麼難才死裡逃生
00:56:19不能就這樣餓死的
00:56:22我現在很亂, 真不知道怎麼做才好
00:56:24好
00:56:42哇, 真是油花花
00:56:46老伯伯, 你快出來告訴我
00:56:49老伯伯, 應該要怎麼找
00:56:52要
00:56:54我已經告訴你了
00:56:58我記得一半而已
00:56:59再說一次, 好嗎
00:57:01你聽清楚
00:57:03弟弟
00:57:05只要你有心練功的
00:57:08那就隨時隨便都可以練
00:57:11我只會斬齊
00:57:13可以嗎?
00:57:15我只會抹地
00:57:16可以, 也可以
00:57:20還有適正炸糕, 你別走
00:57:23那就行了
00:57:24那就行了
00:57:26嗯
00:57:54Ada Sund
00:58:03那就行
00:58:09你沒說什麼
00:58:13車子
00:58:15好嗎
00:58:19Oh, my God.
00:58:49Hey, hey, hey!
00:58:51Hey, hey, hey!
00:58:54Hey, hey, hey!
00:58:56Ah!
00:58:57Ah!
00:58:59Ah!
00:59:00Oh!
00:59:02Oh!
00:59:26.
00:59:36Wow, really?
00:59:38This is very amazing.
00:59:40You are here.
00:59:41Thank you for you for helping me.
00:59:44My wounds are healed.
00:59:46Who goes to that?
00:59:48.
00:59:49Very good.
00:59:52It's a great job.
00:59:53Hey.
00:59:54Yeah.
00:59:55So good.
00:59:56We're going to go to the tree.
00:59:58Okay.
01:00:08I was with my father to teach me.
01:00:10I was all my brothers.
01:00:13So I don't have a problem.
01:00:16I was 15 years ago.
01:00:17There was a group of people here to play.
01:00:19They played for me in a big time.
01:00:22I think it could be another one
01:00:26Yes, I know that feeling
01:00:28It's like you're facing a lot of delicious food
01:00:31I don't know how to eat what kind of food
01:00:33But when I see my food, I don't even need to choose
01:00:36Your example is pretty special
01:00:40I think the fact that the magic and the magic is different
01:00:44The magic is good to bring the audience to the audience
01:00:47and to make people happy
01:00:48So I'm going to have a decision to practice the magic
01:00:51But my dad is very opposed to me to do this
01:00:54So I'm going to be in the morning
01:00:56Everyone all woke up
01:00:57I'm going to go and go to the集団
01:01:00I'm going to go for three years
01:01:02I can't imagine
01:01:05I can't imagine what's going on
01:01:07I can't imagine
01:01:10Let's talk to you
01:01:11What? There's something to say
01:01:15For example, you're from what place?
01:01:18You're doing what's going on?
01:01:20My name is Toei, originally from the house,
01:01:23it's not a problem.
01:01:24Then I'll help him find a girl.
01:01:27Oh, find a girl?
01:01:30What's he doing?
01:01:31Oh, I'm going to give her a gift.
01:01:35Oh, that...
01:01:38That girl is what name is called?
01:01:47She's called Moe Dant.
01:01:48But how to find it is not possible.
01:01:52Let's go.
01:01:53What are you doing?
01:01:55I'm not sure if he saw it.
01:02:00You know how to do it.
01:02:02I'm not sure how to do it.
01:02:04I'm just going to do it.
01:02:05I'm just going to do it.
01:02:07You're going to do it.
01:02:09You can take a hand and take a hand.
01:02:12And then you can take it.
01:02:13Even though I'm not sure how to do it.
01:02:26I'm so hungry.
01:02:27You're not sure how to do it.
01:02:28I'm not sure how to do it.
01:02:30I'm not sure how to do it.
01:02:31I'm just going to be in the hotel room.
01:02:34What's the hotel room?
01:02:35It's the hotel room.
01:02:37What's the hotel room?
01:02:39You know?
01:02:43I'm not sure how to do it.
01:02:46I'm just going to tell them.
01:02:47They've been in the hotel room.
01:02:50Yes.
01:02:51They're going to be in the hotel room.
01:02:52To be in the hotel room.
01:02:53To be in the hotel room.
01:02:54And to be in the hotel room.
01:02:55And to be in the hotel room.
01:02:56What are you saying?
01:02:59I'm sorry.
01:03:00I'm tired.
01:03:01You go back.
01:03:02I'm going to go back.
01:03:03I'm going to go back.
01:03:05No.
01:03:06I'm already ready.
01:03:07You go.
01:03:08Wait a minute.
01:03:10I can ask you a question.
01:03:12I'm sorry.
01:03:13That night the hotel room, in the hotel room.
01:03:17I'm going to call the hotel room, maybe двche.
01:03:19If it's your fault.
01:03:21You won't ask me.
01:03:22Don't ask me too long.
01:03:24I got it.
01:03:25I'm tired.
01:03:27Good.
01:03:29I have to ask her questions.
01:03:31She doesn't answer me?
01:03:34She just should call me back.
01:03:36You can't trust any other people. You can only trust yourself.
01:03:43Mother, you are very good at all.
01:03:48I know. You are the only one who hit you.
01:03:51Let me go and find him.
01:03:52No.
01:03:53Two米.
01:03:55Hurry up.
01:03:56We are finally ready to go.
01:03:59Please
01:04:02I can't be slow
01:04:03I can't be slow
01:04:04Today's weather is so bad
01:04:06Let's go, the Lord will be mad
01:04:12What?
01:04:16What?
01:04:22Come here, it's the last time to do the other one
01:04:26Yes, it's the new guy named Tulli
01:04:29You can see that he's taking a look at his face
01:04:33and he's in the same way.
01:04:36He's in his heart.
01:04:39Is it possible?
01:04:43This is the day of the清霸武林.
01:04:47He won't have any choice.
01:04:50Then I'll send him back to him.
01:04:53No.
01:04:54Just look for him to see him.
01:04:56Let's see if there is no other one
01:05:26Oh, my God.
01:05:56I'm out.
01:06:09I'm out.
01:06:14I'm out.
01:06:22Come on, come on!
01:06:52來吧
01:07:09被盟主講中了, 你的確沒這麼簡單
01:07:13幹甚麼?
01:07:14入牧手
01:07:17快走, 老闆, 走
01:07:19走
01:07:22報告, 背外人影也沒有
01:07:25走了?
01:07:27把這個肥仔帶回去
01:07:30走
01:07:31放開我
01:07:33放開我
01:07:38你給我老老實實留在這裡
01:07:40別玩了
01:07:41等慕臨大會完再處置你
01:07:49我可以去哪兒
01:07:50我我會把這個肥仔帶回去
01:07:51走
01:07:52走
01:07:54你不要再走
01:07:55你不要再走
01:07:57走
01:07:58走
01:07:59走
01:08:01走
01:08:03走
01:08:05走
01:08:06走
01:08:08走
01:08:10走
01:08:11走
01:08:13走
01:08:15走
01:08:16.
01:08:42.
01:08:43.
01:08:44.
01:08:45How the way I win. How the way I win.
01:09:15I won't be a man.
01:09:20Let's go.
01:09:22Let's go.
01:09:26Let's go.
01:09:28Let's go.
01:09:30Let's go.
01:09:32How are you?
01:09:34You're a man.
01:09:45Let's go.
01:09:48He's just drawing a close.
01:09:50He's not a good one.
01:10:01Your lord.
01:10:07Let's say acknowledge his brother.
01:10:10But our brothers and sisters will not pay attention to him.
01:10:13January 21,
01:10:16was the king's king has been the king's king.
01:10:18He was the king's king.
01:10:20He was the king of the king.
01:10:23I am the king's king.
01:10:25Go ahead.
01:10:26Go ahead.
01:10:29Ho the king,
01:10:31let's pray.
01:10:32I'm gonna die.
01:10:33I will go to the king of the king of the king.
01:10:38Lucio,
01:10:39try to keep the king out of the kingdom.
01:10:41Don't have a problem.
01:10:42You can't be afraid of it.
01:10:46You're a fool of a fool.
01:10:48You're what you're doing.
01:10:51Let's go.
01:10:52Let's go.
01:10:53Go and go.
01:10:57Let's go.
01:10:58Let's go.
01:10:59Let's go.
01:11:10Come on.
01:11:20The Lord's lord's feet of power
01:11:23He is a big dude
01:11:25The people of the people of the army are heard of him
01:11:28But the Lord's lord's lord's lord's head is not to go
01:11:32The Lord's lord's lord's lord's side
01:11:34He can't tell you
01:11:36The Lord's lord's lord's lord's lord's head
01:11:42Let's go.
01:12:12Let's go.
01:12:42Let's go.
01:13:12Let's go.
01:13:42Let's go.
01:14:12Let's go.
01:14:42Let's go.
01:15:12Let's go.
01:15:42Let's go.
01:16:12Let's go.
01:16:42Let's go.
01:17:12Let's go.
01:17:42Let's go.
01:18:12Let's go.
01:18:42Let's go.
01:19:12Let's go.
01:19:42Let's go.
01:20:12Let's go.
01:20:42Let's go.
01:21:12Let's go.
01:21:42Let's go.
01:22:12Let's go.
01:22:42Let's go.
01:23:12Let's go.
01:23:42Let's go.
01:24:12Let's go.
01:24:42Let's go.
01:25:12Let's go.
01:25:42Let's go.
01:26:12Let's go.
01:26:42Let's go.
01:27:12Let's go.
01:27:42Let's go.
01:28:12Let's go.
Recommended
1:28:39
|
Up next
0:30
0:58
2:12
1:12:40
5:59
1:06
4:27
0:40
15:10
23:58
19:31
14:13
1:00
1:00
2:49
15:35
16:00
5:23
6:01
9:19
3:26