Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Doblado en Español El Primer Amor del Quarterback ReelShort EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Transcript
00:00:00My friends, with a winner of 12 points, with only 3 minutes in the clock,
00:00:04will the mariscal Brett Pearson and the caballeros will be able to ensure the victory.
00:00:07Ojo con el central, ojo con el central, por aquí.
00:00:10Esta es nuestra noche, cuando Brett gane este campeonato.
00:00:15Cuando gane esto, nos casaremos y será siempre mía.
00:00:21Con todo, caballeros.
00:00:25Verde 80, vamos, vamos.
00:00:27¡Y aquí vamos!
00:00:30¡Listos! ¡Cos!
00:00:35¡Corre, corre, corre, corre, corre!
00:00:37¡Hazle, muchachos, tú puedes!
00:00:38¡Brett! ¡Vamos, Brett!
00:00:42¡Brett, Brett!
00:00:44¡Loca!
00:00:47¿Qué es tan gracioso?
00:00:49Es bueno que tú y Brett tengan una relación sin compromiso.
00:00:53¿Qué?
00:00:54No es así, él será mi prometido.
00:00:57Brett, ¿la estrella de nuestro colegio le propuso a esta chica de orfanato casarse?
00:01:02¡Oh!
00:01:03¿Qué dijiste?
00:01:04¡Vamos, caballeros!
00:01:10¡Toledo! ¡Toledo!
00:01:12¡Bien sonidos, caballeros! ¡Vamos, listos!
00:01:14¡Buscan acabar con esto!
00:01:15¡Otos! ¡Preparados!
00:01:16¡Listos!
00:01:17¡Vamos!
00:01:18¡Vamos, listos!
00:01:19¡Vamos, vamos!
00:01:21¡Oh!
00:01:22¡Los dragones nos detienen!
00:01:23¿Qué pasó?
00:01:24Maddie, ¿de verdad creciste en un orfanato?
00:01:28Ni siquiera estarías aquí si no fuera porque financian tu vida.
00:01:31¡Esa es una total mentira!
00:01:32¡Por favor!
00:01:34Él me rogó para que te dejara entrar.
00:01:36Me dijo que la beca del baile no alcanzaba.
00:01:39Y que dormías en un auto.
00:01:41¡Pargámoslo!
00:01:41¡Se la vuelven a pasar a pienso!
00:01:44¡Y el marcado lleva un buen golpe!
00:01:45¿Cuándo te no recuerdas si fue antes o después de hacerlo?
00:01:52¿Brett me está engañando?
00:01:55Compartir es cuidar, Maddie.
00:01:58¡Verde 18!
00:01:59¡Vamos, listos!
00:02:00¡Sot!
00:02:00¡Personal izquierda!
00:02:02¡Busca a Henry!
00:02:04¡Y!
00:02:05¡Escita saltado con los dragones!
00:02:07¡¿Qué se hace?!
00:02:08¡Carajo!
00:02:09Oye, ¿qué está pasando?
00:02:11¿Estamos perdiendo?
00:02:12¡Miria, que vienen los dragones!
00:02:14¡Vamos, vamos, vamos, vamos!
00:02:15¡Verde 80!
00:02:21¡Ah, pues se escapa por la derecha a la pasa!
00:02:24¡Y conecta con Ashley y balanza!
00:02:26¡Busca!
00:02:30¡Brett!
00:02:31¡A salvo!
00:02:35¡Oye, oye, oye!
00:02:37No haría eso si fuera tú.
00:02:38Abandonar a tu equipo a medio partido hará que te descalifiquen.
00:02:42Si te vas, no habrá paga.
00:02:45Regresarás a dormir a tu auto.
00:02:48Ella es solo una perra celosa.
00:02:51Tú puedes.
00:02:52¡Defensa!
00:02:53¡Defensa!
00:02:54¡Defensa!
00:02:54¡Defensa!
00:02:54¡Defensa, caballeros!
00:02:56¡Y aquí viene con la estrella Cameron Carter!
00:03:00¡Y con suficiente tiempo para una última jugada!
00:03:03¡Defensa!
00:03:04¡Defensa!
00:03:05¡Vamos rápido!
00:03:06¡Defensa!
00:03:08¡Defensa!
00:03:09¡Defensa!
00:03:11¡Defensa!
00:03:13¡Defensa!
00:03:14¡Parece que encontró alguien!
00:03:15¡Defensa!
00:03:17¡Defensa!
00:03:18¡Carter, mi quien corrió!
00:03:20¡Defensa!
00:03:21¡Defensa!
00:03:22¡Defensa!
00:03:23¡Defensa!
00:03:23Hey, pensa!
00:03:27In the 40! In the 30!
00:03:31Oopsie!
00:03:3320! 15!
00:03:35I'm going to beat a man!
00:03:37Touchdown!
00:03:39Touchdown, the Cameron Captain!
00:03:41We win the championship!
00:03:53No!
00:03:55¿Qué te pasa?
00:03:57Perra!
00:03:58¡Con un demonio!
00:04:00Brett!
00:04:01Brett, yo...
00:04:14¿Qué es lo que haces? Levántate.
00:04:15¿Qué?
00:04:16Llevámonos.
00:04:17Brett, yo... yo no entiendo. ¿Qué pasa?
00:04:19Bebé, soy tu prometida.
00:04:21¿Acaso te volviste loca? ¿Qué te pasa?
00:04:23¿No acabas de ver que perdimos el maldito juego?
00:04:25Esto es increíble, Maddie.
00:04:27No todo se trata de ti, ¿sí te das cuenta?
00:04:35¿Entonces es cierto?
00:04:37¡Tú y Verónica!
00:04:39Por favor, detente. No intentes hacerte la víctima conmigo.
00:04:41¿O qué?
00:04:43¿De verdad creíste que alguien igual a mí...
00:04:45...se comprometería con alguien como tú?
00:04:51¡Muy bien hecho, Camerón!
00:04:53¡Bien jugado, equipo! ¡Bien hecho! ¡Los felicito!
00:04:55¡La primera ronda la invito yo, chicos!
00:04:57No soporto ver sus lloriqueos.
00:04:59Oye, Maddie...
00:05:01¿Podrías recoger nuestros pompones y los cascos?
00:05:03¡Tenemos que ir a una fiesta!
00:05:05¡Oye, Maddie!
00:05:07¡Y cuando termines con eso...
00:05:09...ve a lavar mi suspensorio!
00:05:11¡Maddie!
00:05:13¿Maddie?
00:05:15¡Maddie!
00:05:17¡Maddie!
00:05:19¿Maddie?!
00:05:21Maddie, Maddie?
00:05:30Cameron Carter, ¿cómo es que sabe mi nombre?
00:05:38Lo siento, ¿te conozco?
00:05:40Yo diría que sí.
00:05:42Esa anotación te la dediqué a ti.
00:05:48Cameron Carter, ¿por qué me pones?
00:05:51¿Por qué me pareces tan familiar?
00:05:53Oye, galán, ¿qué crees que estás haciendo?
00:05:57Esta zorrita es mía.
00:05:59Primero, no debes hablarle así a ella.
00:06:02Y en segundo lugar, mejor aléjate y llévate a esa psicópata contigo.
00:06:06¿Psicópata?
00:06:07Sí.
00:06:07Tú no sabes quién soy yo.
00:06:09Y mi padre es el más grande patrocinador del equipo.
00:06:12¡Exacto!
00:06:13Y no deberías meterte en problemas.
00:06:16Maddie es mía.
00:06:17Así que mantente alejado.
00:06:21Deme, zorra.
00:06:23¿Me oíste?
00:06:26¿Quieres que te mande al hospital?
00:06:27¿Qué estás diciendo?
00:06:28¿Eso quieres?
00:06:39¡Perdedor!
00:06:39¡Prepárate!
00:06:40¡Destrosar!
00:06:40¡Chicos!
00:06:41¡Deben tranquilizarse!
00:06:42¿Qué?
00:06:44¿No fue suficiente con que te pateara el trasero en el campo?
00:06:47¿Quieres que este chico te vuelva a humillar otra vez?
00:06:49¿Ah?
00:06:51Escucha.
00:06:52Sabes, llevo bastante tiempo en esto.
00:06:55Y tú...
00:06:56Eres el mejor jugador que he visto.
00:06:58¡Coach!
00:06:59¡Cállate!
00:07:01¡Cállate!
00:07:02Y lleva tu apestoso trasero al vestidor.
00:07:04Y lleva estas bolsas y pompones.
00:07:05¡Rápido!
00:07:06¡Pero, coach!
00:07:07Ah, ¿y usted, señorita?
00:07:15Su padre.
00:07:16Es un hombre muy importante, ¿no es así?
00:07:18No creo que quiera oír que su hija acaba de avergonzar a su equipo de porristas.
00:07:23¿Cómo? ¿Yo las avergoncé?
00:07:24Sí.
00:07:24No, ella no se avergüenza, la tonta madre.
00:07:26Muy bien.
00:07:27Agarra tus bolsas, agarra tus pompones y muévete o llamaré a tu padre.
00:07:33¿Qué esperas? ¡Rápido!
00:07:34¡Ayúdenme o se van a quedar ahí paradas!
00:07:40Esto no ha terminado.
00:07:43Huérfana.
00:07:49Gracias, Joe.
00:07:50Lo lamento mucho por la escena que hice.
00:07:51Ah, no te preocupes.
00:07:54Brett es todo un imbécil.
00:07:56Soy Maddie.
00:07:58Pero ya lo sabías.
00:08:00¿Cómo?
00:08:01Yo soy Cameron Carter.
00:08:07Lo sé.
00:08:09El legendario ganador del trofeo, Heisman.
00:08:11Disculpa, pero ¿nos hemos visto antes?
00:08:16Maddie, yo creo que...
00:08:18Maddie, apúrate, maldita sea.
00:08:20¡Ya vámonos!
00:08:20Mejor me voy.
00:08:27Deberías quedártelo.
00:08:30Gracias de nuevo.
00:08:34Finalmente te encontré, Maddie.
00:08:36Todo mejorará ahora.
00:08:39Incluso si no me recuerdas.
00:08:41No me hagas volver a pedírtelo otra vez.
00:08:47¡Que me lo des!
00:08:47No.
00:08:48Es lo único que me recuerda a mi mamá.
00:08:51Tu mamá está tan muerta como tu papá.
00:08:58¡Nadie te ama, estúpida!
00:09:00¡Aléjate de Maddie!
00:09:07¡Suéltame!
00:09:10¡No!
00:09:11¡No, no, no, no, no, no, no!
00:09:13¡Ayuda!
00:09:14¡Alguien, ayúdenos!
00:09:15Yo siempre voy a protegerte, Maddie.
00:09:20¡Jack!
00:09:22¿Qué te pasó, hijo?
00:09:23Tiene que ayudar a Jack o va a morir.
00:09:25¡No!
00:09:30Este es el niño que trató, Dr. Carter.
00:09:35Él es el mejor de todos.
00:09:37Un héroe.
00:09:38Amable, inteligente y un gran atleta.
00:09:44Héroe.
00:09:45¿Eso suena bien?
00:09:47Jack.
00:09:49Ellos son los Carter.
00:09:51Tu nueva familia.
00:09:53Pero yo no quiero una nueva familia.
00:09:55Quiero quedarme aquí, con Maddie.
00:09:58No digas eso.
00:10:00Esto es algo bueno, Jack.
00:10:02Cualquiera de los niños moriría por esta oportunidad.
00:10:06El nombre de Cameron me gusta más.
00:10:09¿A ti?
00:10:09Cameron Carter.
00:10:11Me agrada.
00:10:12Haremos que tu vida sea especial.
00:10:14Tú no te preocupes.
00:10:16¿Qué?
00:10:16¡No!
00:10:17¡Yo no soy Cameron!
00:10:18¡Soy Jack!
00:10:19¡Yo quiero quedarme aquí con Maddie!
00:10:20¡Se lo prometí!
00:10:21¡No!
00:10:22¡No voy a estar bien!
00:10:24¡Quiero quedarme aquí con Maddie!
00:10:25¡Por favor!
00:10:28Ya, nos vamos a casa.
00:10:29Cameron Carter.
00:10:32¡Jack!
00:10:33¡Maddie!
00:10:34¡Maddie!
00:10:34¡Por favor, no te vayas!
00:10:35¡No te vayas!
00:10:36¡No!
00:10:36¡Por favor, no me lleven!
00:10:38¡No!
00:10:38¡Maddie, ayuda!
00:10:41¡No!
00:10:41¡No!
00:11:01Entonces, ¿me vas a besar?
00:11:02¿Saben qué?
00:11:03¡Otra ronda!
00:11:04¡Hay que acotarla!
00:11:05¡Oh!
00:11:06¡Oye, Maddie!
00:11:09¡Tú ya sabes lo que quiero!
00:11:11¿Ya vieron?
00:11:12¡Siempre obedece!
00:11:14No he comido nada en todo el día.
00:11:18Solo ve por las malditas cervezas, Maddie.
00:11:20La traigo loca, ¿no?
00:11:26Tres cervezas, por favor.
00:11:28Oye, viejo.
00:11:29Sí que la tienes bien domada.
00:11:30No puedo creer que se quedara contigo después de estar con Verónica.
00:11:34¡No lo sé, chicos!
00:11:36Creo que mi puya...
00:11:38...debe ser increíble.
00:11:40Eso, amigo, sí, tienes razón.
00:11:45Ni siquiera hemos tenido relaciones.
00:11:47Solamente no puedo dejarlo porque...
00:11:49...porque aunque siempre he estado sola...
00:11:51...siempre había alguien para mí.
00:11:53Alguien a quien no puedo recordar.
00:11:55Y no sé qué me pasó.
00:11:58Ahora me siento muy sola.
00:12:08¡Au!
00:12:10¿Por qué te tardaste?
00:12:13¿Habías dicho que no podías venir?
00:12:14Me ponía hermosa para ti.
00:12:17¡Sexy nena!
00:12:19¿Cómo me haces esto?
00:12:21¿Qué te pasa?
00:12:22Ay, cállate.
00:12:23Yo te vi coqueteandole a Cameron Carter, ¿o no?
00:12:26Es todo, zorra.
00:12:29¿Zorra?
00:12:30¿Una zorra?
00:12:31¡Mírense ustedes!
00:12:33¿Qué dices?
00:12:34¡Soy la estrella del equipo!
00:12:36A mí me espera una carrera en la NFL.
00:12:38¿Y esta sexy nena?
00:12:41Es más hembra de lo que tú nunca serás.
00:12:45¿No tengo razón?
00:12:47¡Tengo razón!
00:12:49¡Vamos, ríense!
00:12:50Muy bien, muy bien, muy bien.
00:12:54Tranquilos, chicos.
00:12:55Eso es todo.
00:12:57Vámonos.
00:12:58Y tú...
00:13:00¡Qué mal estás!
00:13:02Cuando Brett me habló la primera vez,
00:13:04pensé que era mi caballero en reluciente armadura.
00:13:07Y resultó que yo era un juguete para él.
00:13:10Algo que podía romper y remendar otra vez.
00:13:12No te lo quiero volver a pedir.
00:13:17¡Mete al diablo, Brett!
00:13:19¡Se acabó!
00:13:20¡Maldita perra!
00:13:22Terminamos.
00:13:24Ve a mi casa y saca tus porquerías.
00:13:26¿Tu casa?
00:13:28¡Yo pago la renta!
00:13:29¿Tú crees que me importa?
00:13:31Cuando regrese a casa,
00:13:32voy a tirar todas tus porquerías a la calle.
00:13:35Y así estarás de vuelta...
00:13:37...a donde perteneces.
00:13:39Como una huérfana.
00:13:40¿Alguien de ustedes quiere tener problemas conmigo?
00:13:45¿Y defender a la pequeña huérfana...
00:13:48Maddie?
00:13:50Eres todo un macho rudo.
00:13:52Gracias, bebé.
00:13:56¿Qué?
00:13:58¿Nadie hará algo?
00:14:00Yo voy a defenderla,
00:14:02maldito desgraciado.
00:14:10¿Qué te pasa?
00:14:15¡Me ves!
00:14:17¡Qué loco!
00:14:18Buen gancho.
00:14:23¡Brett, despierta!
00:14:25¡Ya me lo mataste, Carter!
00:14:27¿Qué hiciste, viejo?
00:14:28Esto no se quedará así, ¿eh?
00:14:30Su coach no está aquí para salvarle su patético trasero otra vez.
00:14:33No voy a permitir que esto siga pasando.
00:14:36¿Quién le hizo esto a Maddie?
00:14:38¡No voy a repetirlo otra vez!
00:14:41¿Quién fue el que le hizo esto?
00:14:43Solo fue un accidente.
00:14:45¿No le pegarías a una sexy nena como yo?
00:14:47Desgraciada, ya verás.
00:14:48No lo va a hacer así.
00:14:49¡No vale la pena, Cameron!
00:14:56Solo vámonos.
00:14:58Solo quiero irme de aquí.
00:15:00Tranquila.
00:15:01Espera, ¿por qué le estás ayudando?
00:15:03Ella no es nadie, es solo una huérfana.
00:15:06Oye, está bien, yo me encargo.
00:15:10Yo también lo soy.
00:15:11Y eso es mejor que ser una persona de mente cerrada
00:15:14o una perra sucia como tú.
00:15:17No los pierdan de vista, chicos.
00:15:19Bebé llorón.
00:15:36Esto me resulta tan familiar.
00:15:40¿A dónde te llevo, nena?
00:15:42Ah, espera, yo lo siento, estaba pensando.
00:15:46Mira, con gusto te llevaría hasta el fin del mundo,
00:15:51pero mi espalda está lastimada.
00:15:53Porque cargué a mi equipo hasta el campeonato.
00:15:56Fue sencillo.
00:16:00Bueno, no, no tengo a dónde ir, así que...
00:16:03¿Y si vienes conmigo?
00:16:05De ninguna manera te dejaré regresar con ese perdedor.
00:16:08Solo ven conmigo.
00:16:11Te llevaré al hotel, nena.
00:16:13¿Quieres que me vaya con un extraño?
00:16:17¿Extraño?
00:16:18Ella ya no se acuerda de mí.
00:16:21¡Vas a tirarme!
00:16:23¡Claro que no!
00:16:24Nunca dejaría que te pasara nada a ti, Maddy.
00:16:27¿Le prometes?
00:16:28Lo prometo.
00:16:29Siento que lo conozco de toda la vida.
00:16:35Bueno, andando.
00:16:45Muy bien.
00:16:47Ya está listo.
00:16:49Gracias.
00:16:51Nadie había hecho esto por mí.
00:16:52¿Por qué dejas que te traten así, Maddy?
00:16:56¿Por qué me tratas tan bien?
00:16:59Nadie lo había hecho...
00:17:01Desde el orfanato.
00:17:10Bueno, yo...
00:17:11Ya son dos meses.
00:17:18Por fin dejaron de pensar que me escaparé.
00:17:20Iré a buscarte, Maddy.
00:17:23¡Ahí voy!
00:17:25¡Camerole, hijo!
00:17:26Déjalo ir.
00:17:28Lo seguiremos con el auto.
00:17:30Él tiene que verlo con sus ojos.
00:17:36¡Maddy, despierta!
00:17:37¡Maddy!
00:17:38¡Maddy, despierta!
00:17:40Agarra tus cosas.
00:17:41¡Rápido!
00:17:42Hay que irnos.
00:17:43¿Nos vamos?
00:17:44¿Tú quién eres?
00:17:45Maddy, soy yo.
00:17:47Jack.
00:17:48Tu mejor amigo.
00:17:51¿Jack?
00:17:52Mira, lo siento.
00:17:53No te conozco.
00:17:54Por favor, déjame en paz.
00:17:56No iré a ningún lado contigo.
00:17:59Tratamos de decírtelo, hijo.
00:18:01Ella perdió la memoria.
00:18:03Es lo mejor.
00:18:05¡No!
00:18:06¿Qué fue lo que le hicieron?
00:18:07Estarás bien.
00:18:08Nos mudaremos a Nueva York.
00:18:10Todo será mejor allá.
00:18:11¡No!
00:18:11¡No!
00:18:14Te fuiste por un instante.
00:18:16Quizás no importa que ella no pueda recordarme, siempre y cuando pueda verla reír.
00:18:22Oye, ¿podría...?
00:18:36Lo siento.
00:18:39¿Podría tomar una ducha?
00:18:40Ah...
00:18:41Sí.
00:18:43Seguro.
00:18:43Ah...
00:18:44Sí.
00:18:44Adelante.
00:18:45Yo...
00:18:46Buscaré algo para...
00:18:49Tomar, ¿sí?
00:18:50Claro.
00:18:50Por el amor de Dios, Maddie, contrólate.
00:18:56Acabas de conocerlo.
00:19:14Espera.
00:19:15¿Dónde están las toallas?
00:19:16Deje toda mi ropa afuera.
00:19:20¡No me puede estar pasando esto!
00:19:26¡Ay, Dios mío!
00:19:27Esto...
00:19:27Esto no puede estar pasándome.
00:19:30Maddie, ¿qué ocurre?
00:19:31¿Todo bien?
00:19:32¿Por qué no hay ninguna toalla aquí?
00:19:35Oh...
00:19:35Es cierto.
00:19:36Espera.
00:19:37Enseguida te la llevo.
00:19:38Pero cubre tus ojos.
00:19:40Oh...
00:19:41Lo que digas, nena.
00:19:42¿Lo prometes?
00:19:43¿Quién crees que soy?
00:19:44¡Promételo!
00:19:45Maddie, te prometo que los cubrí.
00:19:48¡Ay, Dios mío!
00:19:50Esto es tan vergonzoso.
00:19:52¡Ay!
00:19:53¡Ah!
00:19:53¡Ah!
00:20:01¡Oh, Dios mío!
00:20:02¡Acabo de besarlo y estoy desnuda!
00:20:04Oye, nena, ¿qué estás haciendo?
00:20:06No puedo.
00:20:07¡Estoy desnuda!
00:20:09Oh...
00:20:10Déjame, te alcanzo una toalla.
00:20:11¡Los ojos a mi cara!
00:20:12Solo intento alcanzarte una toalla.
00:20:16Muy bien, solamente apúrate.
00:20:20¡Ay!
00:20:22Tranquilo, tigre.
00:20:23Tienes que controlarte.
00:20:29Quieta.
00:20:31Sé que soy irresistible, pero cuidado, nena.
00:20:35Cameron Carter.
00:20:35A ver...
00:20:36Dime, ¿qué es lo que estoy sintiendo?
00:20:44Ah...
00:20:44¿Sí?
00:20:45¡No!
00:20:46¡Oye!
00:20:47¡No, no, no!
00:20:48¡Iré a ducharme!
00:20:49Sí, que sea con agua fría.
00:20:52La necesitarás.
00:20:54Ya, relájate.
00:21:02¿Sabes que no tenías que darme esta camisa?
00:21:09¿Por qué te luce mejor a ti?
00:21:12¿Cierto?
00:21:16¿Entonces vas a decirme?
00:21:17Ah...
00:21:18¿Qué debo decirte?
00:21:19¿Cómo?
00:21:20¿Por qué siempre apareces en el momento correcto?
00:21:23¿Por qué me tratas como si fuéramos viejos amigos?
00:21:28¿Estás obsesionado conmigo?
00:21:33Bueno...
00:21:33Porque...
00:21:35Porque te perdí.
00:21:38Yo soy el motivo de que te accidentaras.
00:21:41Dije que nunca dejaría que nada malo te pasara.
00:21:44Y no pude mantener mi promesa.
00:21:46Oye...
00:21:47Oye...
00:21:48¿Qué te sucede?
00:21:55Oye...
00:21:56Eres muy guapo...
00:21:58Y rico para...
00:21:59Estar triste.
00:22:00¿Crees que soy guapo?
00:22:01¿Qué te sucede?
00:22:03Sí.
00:22:18Yo solo pienso que eres la chica más hermosa que he visto en toda mi vida.
00:22:22Wait a minute.
00:22:52Yo creo que voy a esperar.
00:22:59¿Estás esperando para el matrimonio?
00:23:02No. No es por eso. Es que...
00:23:05No sé por qué, pero...
00:23:08No importa con quién estés.
00:23:09Siempre siento...
00:23:11Como si alguien...
00:23:14Alguien...
00:23:15Alguien fuera el amor de mi vida.
00:23:18Creo que estoy esperando por él.
00:23:25Espera.
00:23:27¿Qué te pasó?
00:23:29¿Esta cicatriz?
00:23:30Oye, Maddie...
00:23:37Espera.
00:23:38¿Fue mucha intensidad?
00:23:40Son...
00:23:41Son mis recuerdos.
00:23:45Cuando tenía ocho años...
00:23:48Tuve un accidente fuerte en el orfanato.
00:23:51Al parecer perdí una gran cantidad de mis recuerdos gracias a...
00:23:56Un golpe fuerte.
00:24:00Es cierto.
00:24:02Lo siento por eso.
00:24:03No tienes por qué.
00:24:04Lo que sea que olvidé...
00:24:13Debe ser muy doloroso.
00:24:16De niña...
00:24:17Solo conocía esta sensación de abandono.
00:24:20Esta sensación...
00:24:21Que no le importó a nadie.
00:24:23Creo que he dejado mucho dolor en el pasado.
00:24:37Maddie, te quiero contar algo.
00:24:40Dime, ¿también eres huérfano?
00:24:44Cuéntame sobre eso.
00:24:46Sí, claro.
00:24:47Sobre eso...
00:24:49Cuando yo era un niño...
00:24:51Y vivía en el orfanato...
00:24:53Conocía a una niña.
00:24:54Y...
00:24:55Yo estaba...
00:24:56Estaba completamente...
00:25:00Bueno, ella...
00:25:02Ella era todo para mí.
00:25:05Y luego...
00:25:07Un día...
00:25:09La dejé y es que...
00:25:11No tuve elección.
00:25:14Había sido adoptado...
00:25:16Y ella no.
00:25:17Regresé por ella para...
00:25:19Para encontrarla, para verla.
00:25:21Y es que yo la prefería a ella.
00:25:23Aún...
00:25:24Sobre...
00:25:25Mi familia adoptiva.
00:25:27Pero algo le ocurrió.
00:25:31Y fue mi culpa.
00:25:33Si hubiera luchado tan solo...
00:25:35Un poco...
00:25:37Por quedarme y no dejarla.
00:25:39Por huir con ella y...
00:25:41Tal vez no me hubieras olvidado.
00:25:43No me hubieras olvidado.
00:25:43Maddie.
00:25:44Lo único que me importa...
00:25:59Es estar para ti.
00:25:59Hola, coach.
00:26:14Disculpe que llame tan tarde.
00:26:15No hay problema, hijo.
00:26:16¿Ya consideraste mi propuesta?
00:26:17Sí.
00:26:19Lo...
00:26:20Voy a hacer.
00:26:22Jugaré para la universidad central...
00:26:24Como su mariscal de campo titular.
00:26:42No puedo creer que casi lo hacemos.
00:26:44Lo acabo de conocer.
00:26:46Aún así...
00:26:48Cada parte de él me resulta tan...
00:26:52Familiar.
00:26:56Buenos días, nena.
00:26:58¿No me invitas a desayunar antes?
00:27:04Buenos días.
00:27:08Me tengo que ir.
00:27:10¿A casa?
00:27:11Cierto, no es como...
00:27:14Que vayas a mi escuela también.
00:27:16No lo hago.
00:27:18Todavía.
00:27:23¿Quieres que te lleve?
00:27:24No.
00:27:25No, no, no, no.
00:27:26Hiciste...
00:27:27Suficiente.
00:27:29Estaré...
00:27:29Perfectamente bien.
00:27:30Bien.
00:27:41¡Me lleva al carajo!
00:27:44Esto no está bien.
00:27:57¿Esa es quién creo que es?
00:28:01Pero miren.
00:28:02Hola, madre.
00:28:04No prestes a cuerpana.
00:28:06Hola.
00:28:07¿Hay alguien aquí?
00:28:08No sabía que conducías esa porquería, Maddie.
00:28:15¿Tienes baño ahí dentro?
00:28:17¿O dónde haces?
00:28:18¿Quieres que te demos de comer a pestoza huérfana?
00:28:25¡Eso es!
00:28:25Camilo Carter, ¿te unirás oficialmente a los caballeros?
00:28:28¡Eres el mejor!
00:28:30¡Sí!
00:28:31Señor Carter, ¿cómo llegó a tomar esta decisión tan repentina de dejar a los dragones?
00:28:35Eres uno de los mejores prospectos en el fútbol americano universitario.
00:28:38¿Por qué dejar a los dragones, un equipo increíble, y unirse a los caballeros?
00:28:41Ellos ya tienen un mariscal de campo titular.
00:28:44¡Vamos!
00:28:46Bueno...
00:28:47Es muy guapo.
00:28:48Siendo honesto, es por una chica.
00:28:52¡Ay, pobre Maddie!
00:28:54¡Cuidado!
00:28:55¡Ay, qué te pasa!
00:28:59¡Oye!
00:29:00¡Ábrenos, Maddie!
00:29:02¿Esa es...
00:29:03¿Maddie?
00:29:03¡Hola!
00:29:08¿Qué pasa, Maddie?
00:29:09¡Abre la puerta!
00:29:10¡Abre la puerta!
00:29:11¡Abre, Maddie!
00:29:12¡Corra!
00:29:14¿Qué te pasa, idiota?
00:29:16Tienes valor para mostrar tu cara por aquí.
00:29:18¿Cuál es tu maldito problema?
00:29:23Cameron, ¿qué es lo que estás haciendo aquí?
00:29:26¡Lárgate, golpeador!
00:29:27¡Es nuestro territorio!
00:29:28¡Mi bebé es la estrella de la escuela, no tú!
00:29:31No es así.
00:29:33Ya no más.
00:29:34¿Qué?
00:29:36Tal vez no fui muy claro con ustedes anoche.
00:29:38O tal vez, con la paliza que te di, se te murieron algunas neuronas.
00:29:43Si te metes con Maddie, te metes conmigo.
00:29:47Me diré al coach.
00:29:48Sí, él te echará del equipo si tú me lastimas.
00:29:52No eres más que un suplente.
00:29:54¿Qué?
00:29:55Ve y dile.
00:29:56En las noticias, el nuevo mariscal de campo titular de los caballeros de la Universidad Central Cameron Carter
00:30:01fue visto en un fuerte altercado que casi termina en los golpes
00:30:04con la antigua estrella y mariscal de campo Brett Pearson justo en el estacionamiento del campus.
00:30:10¿Oíste, preciosa, como me dijo?
00:30:14¡Ay, Dios mío!
00:30:15Ahora Cameron Carter y los noticieros me verán viviendo en mi auto.
00:30:20¿Oíste, preciosa, como me dijo?
00:30:21Señor Carter, ¿quién es ella, señor Carter?
00:30:39¿Quién está?
00:30:39¡Sonríe para la cámara!
00:30:41¡Cámenlo, por favor!
00:30:42¡Cámenlo, por favor!
00:30:44¡Sólo mí, señor Carter!
00:30:45¡Aquí, aquí está, por favor!
00:30:46¿Ella es el motivo por el cual usted y el señor Pearson peleaban?
00:30:49Muy bien, escuchen todos.
00:30:51Ella es Maddie Malone.
00:30:53Es animadora en la Universidad Central.
00:30:55Y ella es lo más importante que tengo en mi vida.
00:30:58Y estoy aquí con la esperanza de que ella se convierta en mi novia.
00:31:03Iniciando con esto.
00:31:06Cameron, no puedo.
00:31:07Yo no puedo aceptarlo.
00:31:09Maddie, sé que no me conoces muy bien.
00:31:11Pero si me transfirieron, fue para estar cerca de ti.
00:31:14Cameron.
00:31:15Maddie.
00:31:17¿Quieres ser mi novia?
00:31:18¡Ay, no puedo creerlo!
00:31:19¡Desde cuándo se conoce!
00:31:20Muy bien, todos, gracias.
00:31:25¿Nos dejan pasar?
00:31:28Hola, señora Carter.
00:31:30Habla Verónica.
00:31:32Sí, la hija de Trent.
00:31:34Escuche, quizá deba ver las noticias.
00:31:36Parece que Cameron se metió en problemas.
00:31:40No se preocupen.
00:31:41Sé cómo arreglarlo.
00:31:44Reunámonos antes de que esto empeore.
00:31:46No sé qué ve Cameron Carter en ti, Maddie.
00:31:52Pero voy a quitártelo.
00:31:54Tal como te quité a breve.
00:31:59Eso fue una locura.
00:32:01No entiendo por qué harías eso por mí, pero fue todo un espectáculo.
00:32:05Toma.
00:32:07Gracias.
00:32:09Maddie, no fue eso.
00:32:12Sí, cierto.
00:32:13Cameron Carter, prodigio del fútbol americano, se enamora de Maddie, una porrista donadie que vive en su auto.
00:32:19Oye.
00:32:21No eres un donadie, ¿está claro?
00:32:24¿Hablas en serio?
00:32:26Sí, en serio.
00:32:27Pero si nos acabamos de conocer.
00:32:29Eso piensas.
00:32:31¿Qué quieres decir?
00:32:36Creo que es hora de decirte la verdad.
00:32:38¿La verdad?
00:32:39Te mostraré.
00:32:40Bien, pero primero voy a poner mi nuevo jersey en mi nuevo casillero.
00:32:47¿Tú vives aquí?
00:33:05Sé que no es mucho, pero es lo mejor que pude conseguir.
00:33:08Dices que esto no es mucho.
00:33:11Este es el mejor sitio en el que jamás haya estado.
00:33:13Bueno, me alegra que así sea.
00:33:17No entiendo por qué me trajiste aquí.
00:33:21Cuando seamos grandes, Maddie, voy a comprar una casa.
00:33:25Será muy grande.
00:33:27Con tu propia habitación.
00:33:29La mía será azul.
00:33:30Y la mía rosa.
00:33:31Sí, rosa.
00:33:32Con una máquina de helado.
00:33:34Sí, con todo el helado que puedas comer.
00:33:36Te prometí un hogar y finalmente te lo puedo dar.
00:33:40Lo siento.
00:33:42Quería proponerte, pero sin presión, que quizás podrías quedarte aquí conmigo.
00:33:50¿Te refieres a modarme contigo?
00:33:54Sí, eso exactamente.
00:33:55Apenas y nos conocemos.
00:34:02Maddie...
00:34:03Eso no es cierto.
00:34:06Pasamos la noche juntos el otro día y tú me viste.
00:34:16En realidad, viste lo sexy que soy.
00:34:18¡Ay, Cameron!
00:34:19Oye, Maddie, yo estuve pensando en esto.
00:34:24¿Está bien?
00:34:25Necesitas un sitio donde quedarte.
00:34:27Y tengo todo este sitio para mí solo.
00:34:30¿Y qué le diremos a las personas?
00:34:32Hasta donde saben, somos los próximos Taylor Swift y Travis Kelsey, así que...
00:34:37Vamos, Maddie.
00:34:39Todo lo que te he visto hacer ha sido para alguien más.
00:34:41¿No crees que es hora de hacer algo por ti misma?
00:34:44Gracias, Cameron, pero...
00:34:46¿Sería imposible pagar la renta de un sitio como este?
00:34:49Oye, ¿quién dijo algo sobre la renta?
00:34:53Mira, soy nuevo en la ciudad y soy el jugador estrella, estoy ocupado.
00:34:59Y me siento solo.
00:35:01Entonces, solo quiero una compañera, es todo.
00:35:04Ay, no sé, yo solo no lo entiendo.
00:35:06¿Por qué haces todo esto por alguien que acabas de conocer?
00:35:09Maddie, ya nos conocíamos.
00:35:12¿Cómo?
00:35:12Te traje aquí porque tengo...
00:35:15¿Qué decirte que...?
00:35:19¡Cámeron!
00:35:23¿Estás ahí?
00:35:24¡Te he estado llamando!
00:35:28¿Mamá?
00:35:31¡Mamá!
00:35:32¿Por qué no has respondido a tu teléfono?
00:35:33No había tenido tiempo de revisar lo que haces aquí.
00:35:36Solo quería verte, es todo.
00:35:39Todos estamos tan impresionados por tu decisión de transferirte.
00:35:44Parece que tu sirvienta tendría que esforzarse con los detalles.
00:35:47Sí, cariño.
00:35:49Ella es Maddie, no es mi sirvienta.
00:35:51Es un placer conocerla.
00:35:55Maddie, sirvienta, da igual.
00:35:57¡Mamá!
00:35:58¿Cuál es tu problema?
00:36:00¿De verdad quieres saberlo?
00:36:01Te voy a decir.
00:36:02Es que echaste a la basura años de planificación y una buena oportunidad.
00:36:06Solo para perseguir a una cualquiera.
00:36:08Ella no es una cualquiera.
00:36:10¿Está bien?
00:36:12Maddie es mi novia.
00:36:15¿Novia en serio?
00:36:16Maddie, ¿cierto?
00:36:18Sí, claro.
00:36:20Cameron, olvidé mis lentes en el auto.
00:36:22¿Podrías ir por ellos por mí?
00:36:24No, claro que no.
00:36:25Cameron, está...
00:36:26Está bien.
00:36:27Conozco bien tus intenciones, bruja.
00:36:47¿Disculpe?
00:36:48Eres otra universitaria en la ruina intentando poner sus garras sobre mi hijo.
00:36:55No, no, no.
00:36:56Eso no es lo que está pasando aquí.
00:36:58Él solo me está ayudando.
00:36:59Oh, seguro que te ayuda mucho.
00:37:03Cameron sufrió bastante y tiene un corazón muy grande, pero no puedo dejar que mi hijo se enrede con una cualquiera.
00:37:09Cuando tiene un futuro en la NFL por delante, ¿no lo ves?
00:37:12Tal vez debemos esperar a que Cameron regrese y le explique.
00:37:16¿Me escuchaste bien?
00:37:18Sea lo que sea que tengan ustedes dos, sea capo.
00:37:22Ahora.
00:37:23Con todo respeto, Cameron es adulto y puede decidir solo.
00:37:29¿Sabes? Cuando me dijo que quería ser transferido a esta universidad, pensé que era una idea tonta.
00:37:34Pero resulta que solo era por ti y vine para arreglar eso.
00:37:39¿Qué? ¿Cómo?
00:37:41¿Cómo?
00:37:43¿Mamá?
00:37:44¿Mamá?
00:37:47Mamá, ¿puedes por favor explicarme por qué ella estaba esperando en tu auto?
00:37:51¡Hola, Maddie!
00:37:55¿Qué está haciendo ella aquí?
00:37:57Yo la invité.
00:37:59¿Por qué?
00:38:00Mira, sé que te gusta ayudar a los menos afortunados y tienes que tomar decisiones que sean favorables para la familia.
00:38:06Después de todo, si no fuera por nosotros aún, estarías viviendo en el orfanato, ¿no?
00:38:12No creo que entiendas lo que estás haciendo, así que ten cuidado.
00:38:15Vas a casarte con Verónica.
00:38:18Te comprometerás esta semana.
00:38:21Eso debe encubrir lo que sea que hayan hecho ustedes dos, ¿te parece, cariño?
00:38:24Cameron, ¿puedes imaginarte lo bellos y rubios que serán nuestros bebés?
00:38:28¿Bebés?
00:38:29Pero tú eres novia de Brett ahora.
00:38:33Terminé con Brett ayer.
00:38:35No salgo con los mariscales suplentes.
00:38:38Hijo, Verónica me informó que habrá un banquete con gente importante del fútbol esta noche.
00:38:43Y ella aceptó ser tu cita.
00:38:45Nos veremos muy sexys juntos.
00:38:48Mi padre es dueña de la mejor boutique de trajes a la medida.
00:38:51¿Qué opinan ustedes del verde, Esmeralda?
00:38:54Vas a tener que buscar a alguien más.
00:38:56¿Qué? ¿Por qué?
00:38:56Porque yo ya tengo pareja.
00:39:01Espera.
00:39:02¿Te refieres a...?
00:39:04Maddie.
00:39:05¿Yo?
00:39:10¿Es amugrosa?
00:39:12Sí.
00:39:13Cameron, ¿no llevarás a una callejera a una fiesta tan importante para...?
00:39:17¿Callejera?
00:39:18Como yo, ¿verdad?
00:39:19¿Se te olvidó de dónde vengo o no quieres recordar?
00:39:22Cameron...
00:39:22¿O es porque antes de ser tu Cameron, también fui un callejero?
00:39:27Y que no se te olvide que soy el jugador estrella.
00:39:33Vamos, Maddie.
00:39:34Salgamos de aquí.
00:39:39¿Qué dices?
00:39:41Si vamos de compras en tu auto, tenemos un banquete al que asistir.
00:39:46¿Qué?
00:39:55Después del banquete, le diré todo.
00:40:09Salud.
00:40:10Oye, Cameron.
00:40:12Por favor, ven.
00:40:13Anda.
00:40:14En un momento te alcanzo.
00:40:20Me alegra ser parte del equipo.
00:40:22Hola.
00:40:22¿Qué?
00:40:22¿Qué?
00:40:22¿Qué?
00:40:22¿Qué?
00:40:23¿Qué?
00:40:23¿Qué?
00:40:23¿Qué?
00:40:23¿Qué?
00:40:24¿Qué?
00:40:24¿Qué?
00:40:25¿Qué?
00:40:25¿Qué?
00:40:25¿Qué?
00:40:26¿Qué?
00:40:26¿Qué?
00:40:26¿Qué?
00:40:27Oye, no seas vulgar.
00:40:28¿La estás mirando?
00:40:30Tranquila, nena.
00:40:31Tú y yo somos amigos.
00:40:32Oye, ¿cómo que amigos?
00:40:34Ah, necesito un maldito trago.
00:40:36Mira esa maldita perra.
00:40:43Ay, sí, se crela muy, muy porque está saliendo con Cameron.
00:40:46Te juro que voy a arruinar tu noche.
00:40:49¿Ella cree que se puede quedar con lo que yo quiero?
00:40:52Esta noche no.
00:40:54Verá que soy la abeja reina.
00:40:56¿Qué estás tramando?
00:41:02Ella no va a quedarse con lo que tú quieres.
00:41:04Aquí estoy yo, bebé.
00:41:05Solo cállate, Brett.
00:41:10Cállate, Brett.
00:41:13Cállate tú.
00:41:15Maddie.
00:41:17Amo esta canción.
00:41:22Maddie Malone.
00:41:23¿Quieres bailar conmigo?
00:41:26Por supuesto, Cameron Carter.
00:41:33Maddie, eres la chica más hermosa de la noche.
00:41:53Ven y baila conmigo, cavernícola.
00:42:12Claro.
00:42:13Ay, qué ridículo.
00:42:20Sí, está ebrio.
00:42:21Yo te enseñaré a hacerlo.
00:42:23Ay, qué feo.
00:42:28Oye, ¿volaste?
00:42:31¡Sarpac, déjame!
00:42:33Espera.
00:42:34¡Qué tonta!
00:42:35¡No te enojes!
00:42:35¿Qué fue eso?
00:42:39¿Quién sabe?
00:42:40¿A quién le importa?
00:42:41¿A quién le importa?
00:42:41¿Qué haces?
00:43:06Está bien, todos, todos escuchen.
00:43:12Mantenga la calma.
00:43:13Iremos a la salida, ¿de acuerdo?
00:43:21Eso fue una locura.
00:43:23¿Qué?
00:43:23¿Qué fue eso?
00:43:24Ni siquiera olí humo, ni vírgico.
00:43:26¡No lo sé!
00:43:27Tú estás tan empapado.
00:43:32Digo, igual que tú.
00:43:38Oye, Maddy.
00:43:40Mira, yo...
00:43:43Cállate y bésame.
00:43:53Espera.
00:43:55Oye, Maddy.
00:43:57¿Qué pasa?
00:43:58No creo que debamos hacer esto.
00:44:00No entiendo.
00:44:04Ya vi que en realidad no me quieres.
00:44:06No, no, no.
00:44:07Solo te quiero a ti, Maddy.
00:44:09¿Sabes qué?
00:44:11No importa.
00:44:12Maddy.
00:44:14Hay algo que no me está diciendo.
00:44:17¿Qué es lo que quiere de mí?
00:44:21Sí te deseo.
00:44:23Pero no se siente bien cuando no recuerdas quién soy.
00:44:25Y no recuerdas cuánto significas para mí.
00:44:28Hola, Maddy.
00:44:48Veo que eres tan torpe como siempre.
00:44:53Será mejor que tengas cuidado.
00:44:55Ya no tienes a un hombre grande y musculoso como yo para que te proteja.
00:45:00Claro.
00:45:01Como si tú no fueras exactamente de quién necesito protegerme.
00:45:10Tonta, escuché bien.
00:45:11Nunca te habías atrevido a decirme algo así.
00:45:15Sí.
00:45:16Porque te tenía miedo.
00:45:18Y me asustaba perderte.
00:45:21Pero eso ya se terminó.
00:45:23Hazte a un lado.
00:45:24Regresarás arrastrándote.
00:45:28Cameron Carter solo está intrigado porque le da lástima a esa actitud de huérfana que tienes.
00:45:33Yo lo sé.
00:45:36Y un día se cansará de ti.
00:45:39¿Brett?
00:45:39¿Qué haces con esto?
00:45:43Hola.
00:45:44Yo solo le decía a Maddy que te prefería a ti.
00:45:53Brad y yo vamos a participar en la competencia de caridad del campus que se hará el día de hoy.
00:45:57La gente dice que somos fuertes y sexys, como Taylor y Travis.
00:46:05Ya está bien.
00:46:08¿Sabes?
00:46:08Si Cameron de verdad estuviera contigo, él te hubiera contado sobre eso.
00:46:12A menos que le dé vergüenza de que lo ven contigo.
00:46:21Bueno, nosotros igual nos inscribimos.
00:46:27No vi tu nombre registrado.
00:46:30Y creo que ya es tarde.
00:46:32Estoy segura de que ayudarán al mariscal de campo titular.
00:46:35Tú ahora eres el suplente, ¿verdad?
00:46:39Oye, cállate.
00:46:42Creo que eso ya lo veremos.
00:46:49Vamos, chicos.
00:46:50¿Qué haces?
00:46:51Sobre lo que dije ayer en casa de Cameron, mejor cierra la boca.
00:46:58¿No te imaginas lo bellos y rubios que serán nuestros bebés?
00:47:03¿Bebés?
00:47:04Pensé que eras la novia de Bred ahora.
00:47:07Yo no salgo con mariscales de campo suplentes.
00:47:11Di algo y te dejo lisiada.
00:47:13Ahora solo tengo un problema.
00:47:23No he podido hablar con Cameron desde anoche.
00:47:25Y estoy el 99% segura que no tiene idea alguna de la existencia de la competencia del campus.
00:47:31¿Qué diablos, Carter?
00:47:41¿Crees que puedes llegar al campus, copiar todos mis pasos, quedarte con Maddie y quitarme mi puesto de titular?
00:47:48¿Y el evento de caridad?
00:47:50¿El qué?
00:47:50Vamos, no te hagas el tonto conmigo.
00:47:55La competencia del campus.
00:47:57Maddie dijo que ustedes dos se inscribieron.
00:48:00Ella dijo eso, ¿cierto?
00:48:03Verónica y yo somos los favoritos para ganar este año.
00:48:06¿Será que ya no está molesta conmigo?
00:48:08Ella dijo que no se inscribió.
00:48:10¿Es en serio?
00:48:11Entonces ella solo...
00:48:14mintió para darme celos.
00:48:15No.
00:48:17Lo único que sé es que ustedes no ganarán.
00:48:20Así que mejor ten cuidado.
00:48:27¿Qué ves, cara de mono?
00:48:39Oye, Carter.
00:48:40Una chica te está buscando.
00:48:45¡No dejes las pesas!
00:48:46El encuentro del campus, ¿no?
00:48:51Mira, sé que debí haberte lo preguntado, pero Verónica estaba ahí y Brett se comportó como un imbécil.
00:48:55Yo solo quería borrarle la estúpida sonrisa, lo siento.
00:48:58Perdóname, no tienes que hacerlo, fue una estupidez.
00:49:02Debiste decírmelo.
00:49:03Lo sé, yo...
00:49:04Lo siento.
00:49:05No, debiste haberme dicho para poder inscribirnos.
00:49:11A ganar.
00:49:11¿Entonces sí se presentaron?
00:49:24Estoy impresionado.
00:49:26¿Cameron?
00:49:27¿Gorda?
00:49:28Avísame cuando se te ocurra algo más original.
00:49:31No creo que haya motivos para seguir hablando tanto.
00:49:33Terminemos con esto.
00:49:35Veo que ustedes son muy confiados.
00:49:37Me gusta eso.
00:49:38¿Qué dices si subimos las apuestas?
00:49:40El que gane se queda.
00:49:43El que pierda se va del campus para siempre.
00:49:51¿Entonces el perdedor se va?
00:49:53El perdedor no vuelve a mostrar la cara en el campus nunca más.
00:49:58¿Tenemos un trato?
00:50:01No puedes confiar en él.
00:50:03Está bien.
00:50:07Tenemos un trato.
00:50:10Así se hace.
00:50:17Bienvenidos al entrenamiento del campus.
00:50:20Hoy pondremos a prueba el trabajo en equipo, la fuerza y la inteligencia.
00:50:25¡Tonta!
00:50:26¿Qué estás haciendo?
00:50:26La mejor pareja del campus.
00:50:28Bien.
00:50:33¡Vamos!
00:50:33¡Vamos!
00:50:36¡Vamos bien!
00:50:38¡Sí!
00:50:42¡Demonios!
00:50:44¡Estúpida!
00:50:45¿Qué estás haciendo?
00:50:46¡Vamos a perder!
00:50:48¡En la cara!
00:50:51¡Eso es!
00:50:52¡No sirve para nada!
00:50:58¡Hay una última competencia!
00:51:00¡Esta es para decidir al ganador!
00:51:01¡Eso es!
00:51:02¡Esto se resume en un último desafío!
00:51:04¡Sí!
00:51:05¡Espera!
00:51:12¿Qué te parece si lanzamos unos balones?
00:51:16¡Eres el mejor en esto!
00:51:18¿No es así?
00:51:19Seguro.
00:51:20Bien.
00:51:21A un lanzamiento.
00:51:22Y se decide todo.
00:51:23Estos son tuyos.
00:51:33Ya tengo los míos.
00:51:34Empieza tú.
00:51:35Será un placer.
00:51:43¡Bred!
00:51:44¡Bred!
00:51:45¡Bred!
00:51:45¡Bred!
00:51:46¡Bred!
00:51:47¡Bred!
00:51:48¡Eso bebé!
00:51:51¡Vamos, Fred!
00:51:53¡Gran trabajo, bebé!
00:51:59Creo que después de todo era bueno para algo.
00:52:03¡Vamos, Camerón!
00:52:05¡Apláudame!
00:52:06¡Las amo, chicas!
00:52:07De ninguna forma podrá lanzar esa porquería grasosa.
00:52:23Parece que ganamos.
00:52:35Lo siento.
00:52:35¡Y tenemos a los nuevos balones!
00:52:37¡Ya hay chomate!
00:52:38¡Ya hay chomate y más balón!
00:52:40¡Eso no puede ser posible!
00:52:42Buen intento.
00:52:43Pero un buen mariscal puede lanzar un balón en cualquier condición.
00:52:46¡Sí!
00:52:47¡Sí!
00:52:48¡Oh!
00:52:49¡Es un insecto!
00:52:50¡Espera!
00:52:53¡Mira los balones que Brett le dio a Camerón!
00:52:55¡Tienen grasa!
00:52:56¡Sabad hija!
00:52:57¿Brett hizo trampa?
00:52:58¿Y él fue nuestro mariscal por años?
00:53:02¡Sí!
00:53:03¡No quería estar aquí de todas formas!
00:53:06¡Verónica!
00:53:11¡Ya no te soporto, desgraciada!
00:53:13¡Tú, Verónica!
00:53:17¡Tú eres el problema!
00:53:19¡Pero ya no más!
00:53:20Tal vez tengas mucho dinero.
00:53:22Y que seas más linda que yo.
00:53:24No, eso no es cierto.
00:53:26Continúa.
00:53:26Pero tú solo eres una bravucona insegura.
00:53:30Y ningún uniforme de porrista o aunque te pongas botox.
00:53:34Va a cambiar eso.
00:53:35¡Madi!
00:53:38¡Madi!
00:53:39¡Madi!
00:53:40¡Madi!
00:53:41¡Madi!
00:53:41¡Madi!
00:53:42¡Madi!
00:53:43¡Madi!
00:53:44¡Madi!
00:53:46¡Madi!
00:53:46¡Madi!
00:53:46Eres mala, Maddy.
00:53:50¿Está tan cariño hermana?
00:53:51¡Cد!.
00:53:51¡BAMOO!
00:53:52¡BAMOO!
00:53:52¡BAMOO!
00:53:53I don't know.
00:54:23Necesito al líder con la mirada en el futuro y no atrapado en el pasado.
00:54:26Tú puedes con esto, Carter.
00:54:30Sí, yo me encargo.
00:54:36¿Quién diría que me acostumbraría a estar con Cameron?
00:54:39A vivir con él tan rápido.
00:54:42Todo se siente bien, solo...
00:54:45Que a veces tiene una tristeza en sus ojos.
00:54:49Sé que hay algo que me oculta y no me lo está diciendo.
00:54:53¿Regresó tan rápido del entrenamiento?
00:55:02¿Dónde está mi hijo?
00:55:03¿Camerón?
00:55:07¿Dónde está mi hijo?
00:55:08¿Camerón?
00:55:09Él no está aquí.
00:55:10Bien.
00:55:11Escuché lo que le hiciste a la dulce Verónica.
00:55:18No permitiré que le hagas daño a mi hijo.
00:55:19¿Qué quieres para que desaparezcas de nuestras vidas para siempre?
00:55:26Hay 500 mil dólares en cada maletín.
00:55:31No puede comprarme.
00:55:33Yo no creo eso.
00:55:35Una chica como tú seguro tiene un precio.
00:55:39Dime cuánto quieres para terminar con esto.
00:55:41¡No!
00:55:42No, no pienso terminar con Cameron.
00:55:44¿Con otro maletín será suficiente?
00:55:49¡Dije que no!
00:55:53No estoy con él por dinero.
00:55:55Claro.
00:55:56Por supuesto que no.
00:55:57Bueno, si no quieres hacerlo por las buenas, podemos hacerlo a mi manera.
00:56:01¡Llévensela!
00:56:02¡Llévensela!
00:56:04¡No!
00:56:05¡No!
00:56:05¡Suéltame!
00:56:06¡No!
00:56:07¡No!
00:56:07Yo tengo el sitio perfecto para ti.
00:56:09Un lugar donde recibirás ayuda.
00:56:11Te sentirás como en casa.
00:56:12¡No!
00:56:13¡Yo no necesito ayuda!
00:56:15¡Sí!
00:56:22¿Mamá?
00:56:24Señorita, tranquilícese.
00:56:26¿Mamá?
00:56:27¿Mamá?
00:56:28¡Mamá, baja la ventana!
00:56:30¿A dónde la llevan?
00:56:32¿Qué estás haciendo?
00:56:33Cameron, escucha, cariño.
00:56:35Hago lo que haría cualquier buena madre.
00:56:37Te estoy protegiendo de esta cazafortuna asquerosa.
00:56:40Ella no es eso.
00:56:41Déjala ir.
00:56:42Cariño, tú no piensas con claridad.
00:56:45Ella solo es una huérfana.
00:56:46Te arruinará la vida.
00:56:47Yo era huérfano también.
00:56:49¿Acaso arruiné tu vida?
00:56:51Eso es diferente.
00:56:52Cuando te adoptamos, completaste nuestra familia perfecta, pero a ella...
00:56:56Nadie la quiso.
00:56:58Nadie la amó.
00:56:59Eso no es cierto.
00:57:01Yo la quiero.
00:57:07Yo la amo.
00:57:09No es cierto.
00:57:12Conduce.
00:57:13¡No puedes hacer esto, mamá!
00:57:15¡Cámaron!
00:57:17Señora Carter, señora Carter, por favor no haga esto.
00:57:42No dejaré que esto vuelva a suceder.
00:57:45¡No lo paré!
00:57:47No pienso volverte a perder, Maddie, lo juro.
00:57:50¡Denga el auto!
00:57:51¡Cámaron!
00:57:53¡Cámaron!
00:57:54¡Cámaron!
00:57:55¡Cámaron!
00:58:04¡Cámaron!
00:58:05¡Cámaron!
00:58:07¡Cámaron!
00:58:08Maddy... Maddy...
00:58:13Cameron!
00:58:16Cameron!
00:58:18Cameron!
00:58:20Cameron, please, wake up!
00:58:22Maddy...
00:58:24Maddy, I...
00:58:26I promise...
00:58:28I will always keep you safe.
00:58:38You're going to throw me.
00:58:40I will never let anything bad happen, Maddy.
00:58:46Jack?
00:59:08Cameron...
00:59:10Cameron...
00:59:14Cameron...
00:59:16Maddy...
00:59:18Estás a salvo.
00:59:21¿Estás bien?
00:59:22¿Que si estoy bien?
00:59:24Tú arriesgaste la vida para salvarme.
00:59:28¿Por qué lo hiciste? Fue muy estúpido.
00:59:31Y lo volvería a hacer otra vez, Maddy.
00:59:33Tuve un sueño muy extraño.
00:59:35Cuando me desmayé yo...
00:59:36Yo creo que te vi.
00:59:40Fue como escuchar tu voz, pero no la de ahora.
00:59:45Fue como un recuerdo.
00:59:49¿Que? Espera, no, acuéstate.
00:59:55No fue un sueño, Maddy.
01:00:01Tiene que serlo.
01:00:03No te llamas Cameron, te llamas...
01:00:06Jack.
01:00:09Quiere decir que...
01:00:13Mi nombre no es Cameron.
01:00:15Es Jack.
01:00:18Los dos crecimos en el mismo orfanato.
01:00:21El día que nos separaron, corriste tras de mí.
01:00:26Fuiste arrollada por un auto y no pude protegerte.
01:00:28Dios mío.
01:00:29Todo lo que te ha pasado es culpa mía.
01:00:36¿Tú lo sabías?
01:00:38¿Todo este tiempo?
01:00:40Yo lo siento, Maddy.
01:00:42En serio, te estaba buscando en todas partes.
01:00:45Incluso cuando los carter me llevaron a Nueva York, te estuve buscando.
01:00:47Pero sabía que no me recordabas.
01:00:50Y no sabía cómo contarte sobre...
01:00:54Sobre el accidente.
01:00:56Todo lo que te ha pasado es mi culpa.
01:01:00¿Bien?
01:01:01No podías recordar nada de eso porque es demasiado doloroso.
01:01:04Tenías razón, Maddy.
01:01:06Yo te abandoné.
01:01:08Después de prometerte que te mantendría a salvo y que por nada dejaría que nada malo te pasara, Maddy.
01:01:14Yo sé que no vas a perdonarme.
01:01:17Entenderé si no me quieres volver a hablar.
01:01:22Por favor, dime algo, ¿quieres?
01:01:27Te daré algo despacio.
01:01:33Yo...
01:01:36Cameron, espera.
01:01:38Cameron.
01:01:39Cameron.
01:01:40Jack.
01:01:43No te atrevas a volver a dejarme otra vez.
01:01:55Te lo diré ahora mismo.
01:01:57Yo no te culpo por nada.
01:02:00Fue un accidente.
01:02:01Solamente éramos niños.
01:02:03Ahora puedo...
01:02:05Recordar todo.
01:02:07Yo...
01:02:08No había nada que pudieras hacer.
01:02:10Tú siempre has peleado por mí.
01:02:11Siempre me has protegido.
01:02:14Jack...
01:02:16O Cameron...
01:02:18Siempre has sido tú.
01:02:22Tú eres al que he estado extrañando todo este tiempo.
01:02:25Y has regresado justo como lo prometiste.
01:02:27Como lo prometiste.
01:02:28Let me go home.
01:02:58Let me go.
01:03:28Let me go.
01:03:58Jack, te necesito.
01:04:03Let me go.
01:04:33¿Estás molesta por ocultártelo?
01:04:37Hiciste lo que tenías que hacer.
01:04:40Y ahora que lo recuerdo, hubo muchas veces que quisiste decirme.
01:04:45Y yo no te escuché.
01:04:47Te perdono.
01:05:02¿Qué pasa?
01:05:14Necesito mostrarte algo.
01:05:15Es una locura estar aquí, ¿no crees?
01:05:23Vaya.
01:05:23Regresamos donde inició todo.
01:05:29Este sitio cambió cuando te fuiste.
01:05:32Recuerdo sentir que algo me faltaba, pero...
01:05:35No podía recordar lo que era.
01:05:37Han pasado muchos años.
01:05:45Jack.
01:05:47¿O debo llamarte Cameron ahora?
01:05:50Jack está bien.
01:05:51Maddie.
01:05:51Hermana Elizabeth.
01:05:52¿Qué bonita estás, mi niña?
01:05:55Entra, hablemos en mi oficina.
01:05:56Pasen adelante.
01:05:57No me sorprende para nada que ustedes dos se hayan reencontrado.
01:06:08Eran inseparables.
01:06:10Espero que entiendas por qué lo dimos en adopción a la familia Carter.
01:06:14Ellos querían un niño.
01:06:16Intentamos hacer que los adoptaran a ambos, pero ellos ya estaban decididos.
01:06:20Está bien.
01:06:21Cameron y yo queremos ayudar y saber qué podemos hacer por los niños de aquí.
01:06:25¿Dónde está mi jefe de nuevo?
01:06:27¿Está en una reunión?
01:06:28No me importa.
01:06:29Dile que quiero verlo ahora.
01:06:38Lo siento mucho.
01:06:40Él no aceptó un no por respuesta.
01:06:42Está bien.
01:06:43Es el arrendatario.
01:06:44Gracias, Kiara.
01:06:45Señor Thompson, ¿en qué lo ayudo?
01:06:47Me debe la renta, hermana.
01:06:49Le dije que si no me pagaba, iba a echarla a usted y a todos sus niños apestosos.
01:06:53No se le debe nada.
01:06:55¿Qué hay de las reparaciones que hice el mes pasado?
01:06:57Nunca me pagó por eso.
01:06:58Pero el calentador sigue descompuesto.
01:07:00Suficiente.
01:07:01Págueme o cerraré este maldito lugar.
01:07:03Quiero mi dinero.
01:07:04¿Puedo ayudar en algo?
01:07:05Usted no se meta.
01:07:08Ahora te recuerdo.
01:07:10Mira cómo has crecido.
01:07:11No me toque.
01:07:12Deme una noche con ella.
01:07:14Y consideraré saldada la deuda.
01:07:16¿Quieres ayudar a la hermana Elizabeth a salir del problema?
01:07:21¡Me lastimas!
01:07:22¿Qué está pasando aquí?
01:07:26Ella me debe mucho dinero.
01:07:28Cameron Carter.
01:07:30A él no se le debe nada.
01:07:32Él es el propietario de este edificio.
01:07:34Lleva años amenazándome.
01:07:35¿Cuánto es lo que vale este lugar?
01:07:40¿Por qué?
01:07:41Porque lo quiero comprar.
01:07:43¿Qué?
01:07:44Jack, no podría pedirte que hicieras eso.
01:07:46Costaría un millón de dólares comprar el edificio.
01:07:49Esto es algo que quiero hacer.
01:07:52Te daré un millón.
01:07:53Es todo.
01:07:53Mi agente le transferirá el dinero.
01:08:00Oye.
01:08:01Luego firmarás el título.
01:08:03Te irás de aquí y nunca te aparecerás de nuevo.
01:08:05¿Lo entiendes?
01:08:07O haces eso o te irás de aquí en silla de ruedas.
01:08:09Tú decides.
01:08:10Oh, claro.
01:08:11Entonces es un trato.
01:08:13Bien, lo siento.
01:08:15Soy gran fan tuyo.
01:08:16¿Estás bien?
01:08:21Sí, gracias a ti.
01:08:23Siempre estás cuando te necesito.
01:08:26Oh, no.
01:08:27Mírala ahora.
01:08:28Debo entrenar.
01:08:29Hay que irnos.
01:08:30Sí, les enviaremos boletos.
01:08:32Esperemos que puedan ir.
01:08:33Sería genial.
01:08:33Vamos.
01:08:39Ahora, presentando a su nuevo mariscal de campo estrella.
01:08:43¡Cameron John Carter!
01:08:46Ahí está.
01:08:51Mi caballero de armadura reluciente.
01:08:54Dicen que los caballeros solo existen en cuentos de hadas.
01:08:57Y que los héroes como Cameron existen en libros y en la vida real.
01:09:01Me transferí a la universidad central para ganar un campeonato con ustedes.
01:09:05Caballeros a las tres.
01:09:06Uno, dos, tres.
01:09:07¡Caballeros!
01:09:08Pero al verlo ahí, sé que se equivocan.
01:09:12Él es más que un mariscal de campo.
01:09:14Él es el chico que estuvo para mí cuando nadie lo estuvo.
01:09:18Él es el hombre que me mostró cómo era ser vista realmente.
01:09:22Y no importa lo que suceda.
01:09:25Yo estaré ahí apoyándolo.
01:09:27Y también un par de amigos.
01:09:28Para todos los demás, él es Cameron Carter, el mariscal de campo superestrella.
01:09:34¡Caballeros, ganan!
01:09:38Para mí...
01:09:41Él es Jack.

Recommended