Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
[Doblado en Español] El Primer Amor del Quarterback #ReelShort
#shortfilm #reelshort #dramabox #short #kalostv #shortdrama #fyp #film #shortmax #tv #movie #movies #reelshorts
Transcript
00:00:00And here we go, friends!
00:00:06With only three minutes in the clock,
00:00:09will the mariscal Brett Pearson
00:00:11and the caballeros will ensure the victory.
00:00:13Watch out for the central!
00:00:15Watch out for the central!
00:00:17This is our night.
00:00:18When Brett wins this championship...
00:00:20When we win this,
00:00:22we will be married.
00:00:24And it will always be mine.
00:00:26With everything, gentlemen!
00:00:30Little 80.
00:00:32Come, come.
00:00:34And here we go!
00:00:35Go.
00:00:40Corre!
00:00:42橋, our brother!
00:00:44Brett!
00:00:45Come, Brett!
00:00:46ware!
00:00:47Brett!
00:00:49Look!
00:00:53What kinda funny?
00:00:54Well, it is exciting that you and Brett
00:00:56you let not our bond with a faculty
00:00:57¿Qué? No es así, él será mi prometido
00:01:02Brett, la estrella de nuestro colegio le propuso a esta chica de orfanato casarse
00:01:07¿Qué dijiste?
00:01:09¡Vamos, caballeros!
00:01:15¡Toledo! ¡Toledo!
00:01:17¡Bien sonidos caballeros! ¡Vamos, listos!
00:01:19¡Buscan acabar con esto!
00:01:20¡Vamos, preparados! ¡Listos!
00:01:22¡Vamos! ¡Vamos, listos!
00:01:24¡Vamos, vamos!
00:01:24¡Oh! ¡Los dragones no se vienen!
00:01:28¿Qué pasó?
00:01:30Maddie, ¿de verdad creciste en un orfanato?
00:01:33Ni siquiera estarías aquí si no fuera porque financian tu vida
00:01:36Esa es una total mentira
00:01:37Por favor
00:01:38Él me rogó para que te dejara entrar
00:01:41Me dijo que la beca del baile no alcanzaba
00:01:44Y que dormías en un auto
00:01:45¡Se la vuelven a pasar a pie!
00:01:48¡Y el malcácer se va a un buen golpe!
00:01:50No recuerdo si fue antes o después de hacerlo
00:01:56¿Brett me está engañando?
00:02:00Compartir es cuidar, Maddie
00:02:01¡Verde 18! ¡Vamos, listos! ¡Dot!
00:02:05¡Pierre sonar a la izquierda!
00:02:08¡Busca a Henry!
00:02:09¡Y!
00:02:10¡Escita saltado con los dragones!
00:02:12¡¿Qué se hace?!
00:02:13¡Carajo!
00:02:14Oye, ¿qué está pasando?
00:02:16¿Estamos perdiendo?
00:02:17¡Y aquí vienen los dragones!
00:02:18¡Vamos, vamos, vamos, vamos!
00:02:22¡Verde 80!
00:02:23¡Hot!
00:02:26¡Carajo se escapa con la derecha a la pasa!
00:02:29¡Y conecta con Aspen para la pasa!
00:02:31¡Los down!
00:02:35¡Rack!
00:02:36¡A salvo!
00:02:40Oye, oye, oye
00:02:41No haría eso si fuera tú
00:02:43Abandonar a tu equipo a medio partido hará que te descalifiquen
00:02:46Si te vas
00:02:48No habrá paga
00:02:49Regresarás a dormir a tu auto
00:02:52Ella es solo una perra celosa
00:02:55Tú puedes
00:02:56¡Defensa!
00:02:58¡Defensa!
00:02:59¡Defensa!
00:02:59¡Defensa!
00:02:59¡Defensa!
00:03:00¡Defensa!
00:03:00¡Defensa!
00:03:00¡Defensa!
00:03:01¡Defensa!
00:03:01¡Defensa!
00:03:01¡Defensa!
00:03:02Here comes the star Cameron Carter
00:03:04And with enough time for a last game
00:03:08Defensa
00:03:10Let's go
00:03:12Defensa
00:03:14Defensa
00:03:16Defensa
00:03:18Looks like he found a angel
00:03:20Defensa
00:03:22Carter, my hero, he ran
00:03:24Defensa
00:03:26Defensa
00:03:28Defensa
00:03:30In the 40
00:03:32In the 30
00:03:34Oops
00:03:3620
00:03:3815
00:03:40I only have to get to the other
00:03:42Touchdown
00:03:44Touchdown the Cameron Carter
00:03:46Let's win the championship
00:03:48I
00:03:50I
00:03:52I
00:03:54I
00:03:56I
00:03:58I
00:04:00I
00:04:02I
00:04:04I
00:04:06I
00:04:08I
00:04:10I
00:04:12I
00:04:14I
00:04:16I
00:04:18I
00:04:20I
00:04:22I
00:04:24I
00:04:26I
00:04:28I
00:04:30I
00:04:32I
00:04:34I
00:04:36I
00:04:38I
00:04:40I
00:04:42I
00:04:44I
00:04:46I
00:04:48I
00:04:50I
00:04:52I
00:04:54I
00:04:56I
00:04:58I
00:05:00I
00:05:02I
00:05:04I
00:05:06I
00:05:08I
00:05:10I
00:05:12I
00:05:14I
00:05:16I
00:05:18I
00:05:20I
00:05:22I
00:05:24I
00:05:26I
00:05:28I
00:05:30I
00:05:32I
00:05:34I
00:05:36I
00:05:38I
00:05:40I
00:05:42I
00:05:44I
00:05:46I
00:05:48I
00:05:50I
00:05:52I
00:05:54I
00:05:56I
00:05:58I
00:06:00I
00:06:02I
00:06:04I
00:06:06I
00:06:08I
00:06:10I
00:06:12I
00:06:14I
00:06:16I
00:06:18I
00:06:20I
00:06:22I
00:06:24I
00:06:26I
00:06:28I
00:06:30I
00:06:32I
00:06:34I
00:06:36I
00:06:38I
00:06:40I
00:06:42I
00:06:44I
00:06:46I
00:06:48I
00:06:50I
00:06:52I
00:06:54I
00:06:56I
00:06:58I
00:07:00I
00:07:02I
00:07:04I
00:07:06I
00:07:08I
00:07:10I
00:07:12I
00:07:14I
00:07:16I
00:07:18I
00:07:20I
00:07:22I
00:07:24I
00:07:26I
00:07:28I
00:07:30I
00:07:32I
00:07:34I
00:07:36I
00:07:38I
00:07:40I
00:07:42I
00:07:44I
00:07:46I
00:07:48I
00:07:50I
00:07:52I
00:07:54I
00:07:56I
00:07:58I
00:08:00I
00:08:02I
00:08:04I
00:08:06I
00:08:08I
00:08:10I
00:08:12I
00:08:14I
00:08:16I
00:08:18I
00:08:20I
00:08:22I
00:08:24I
00:08:26I
00:08:28I
00:08:30I
00:08:32I
00:08:34I
00:08:36I
00:08:38I
00:08:40I
00:08:42I
00:08:44I
00:08:46I
00:08:48I
00:08:50I
00:08:52I
00:08:54I
00:08:56I
00:08:58I
00:09:00I
00:09:02I
00:09:04I
00:09:06I
00:09:08I
00:09:10I
00:09:12I
00:09:14I
00:09:16I
00:09:18I
00:09:20I
00:09:22I
00:09:24I
00:09:26I
00:09:28I
00:09:30I
00:09:32I
00:09:34I
00:09:36I
00:09:38I
00:09:40I
00:09:42I
00:09:44I
00:09:46I
00:09:48I
00:09:50I
00:09:52I
00:09:54I
00:09:56I
00:09:58I
00:10:00I
00:10:02I
00:10:04I
00:10:06I
00:10:08I
00:10:10I
00:10:12I
00:10:14I
00:10:16I
00:10:18I
00:10:20I
00:10:22I
00:10:24I
00:10:26I
00:10:28I
00:10:30I
00:10:32I
00:10:34I
00:10:36I
00:10:38I
00:10:40I
00:10:42I
00:10:44I
00:10:46I
00:10:48I
00:10:50I
00:10:52I
00:10:54I
00:10:56I
00:10:58I
00:11:00I
00:11:02I
00:11:04I
00:11:06I
00:11:08I
00:11:10I
00:11:12I
00:11:14I
00:11:16I
00:11:18I
00:11:20I
00:11:22I
00:11:24I
00:11:26I
00:11:28I
00:11:30I
00:11:32I
00:11:34I
00:11:36I
00:11:38I
00:11:40I
00:11:42I
00:11:44I
00:11:46I
00:11:48I
00:11:50I
00:11:52I
00:11:54I
00:11:56Siempre había alguien para mí, alguien a quien no puedo recordar, y no sé qué me pasó.
00:12:03Ahora me siento muy sola.
00:12:13¡Au!
00:12:16¿Por qué te tardaste? ¿Habías dicho que no podías venir?
00:12:19Me ponía hermosa para ti.
00:12:22¡Sexy nena!
00:12:24¿Cómo me haces esto? ¿Qué te pasa?
00:12:26Ay, cállate. Yo te vi coqueteandole a Cameron Carter, ¿o no? Es todo, zorra.
00:12:34¿Zorra? ¿Una zorra? ¡Mírense ustedes!
00:12:38¿Qué dices?
00:12:39Soy la estrella del equipo. A mí me espera una carrera en la NFL.
00:12:44¿Y esta sexy nena? Es más hembra de lo que tú nunca serás.
00:12:50¿No tengo razón?
00:12:52¡Tengo razón!
00:12:53¡Vamos, ríange!
00:12:56Muy bien, muy bien, muy bien. Tranquilos, chicos. Eso es todo. Vámonos.
00:13:02¿Y tú? ¿Qué mal estás?
00:13:07Cuando Brett me habló la primera vez, pensé que era mi caballero en reluciente armadura.
00:13:12Y resultó que yo era un juguete para él.
00:13:15Algo que podía romper y remendar otra vez.
00:13:18No te lo quiero volver a pedir.
00:13:19¡Mete al diablo, Brett! ¡Se acabó!
00:13:25¡Maldita perra! Terminamos.
00:13:29Ve a mi casa y saca tus porquerías.
00:13:31¿Tu casa? ¡Yo pago la renta!
00:13:34¿Tú crees que me importa?
00:13:36Cuando regrese a casa, voy a tirar todas tus porquerías a la calle.
00:13:40Y así estarás de vuelta a donde perteneces.
00:13:44Como una huérfana.
00:13:47¿Alguien de ustedes quiere tener problemas conmigo?
00:13:50¿Y defender a la pequeña huérfana Maddie?
00:13:55Eres todo un macho rudo.
00:13:57Gracias, bebé.
00:14:01¿Qué?
00:14:03¿Nadie hará algo?
00:14:04Yo voy a defenderla, maldito desgraciado.
00:14:17¿Qué te pasa?
00:14:20¡Me ves!
00:14:22¡Qué loco!
00:14:23Buen gancho.
00:14:27¡Brett, despierta!
00:14:30¡Ya me lo mataste, Carter!
00:14:32¿Qué hiciste, viejo?
00:14:33Esto no se quedará así, ¿eh?
00:14:35Su coach no está aquí para salvarle su patético trasero otra vez.
00:14:38No voy a permitir que esto siga pasando.
00:14:41¿Quién le hizo esto a Maddie?
00:14:43¡No voy a repetirlo otra vez!
00:14:46¿Quién fue el que le hizo esto?
00:14:48Solo fue un accidente.
00:14:50¿No le pegarías a una sexy nena como yo?
00:14:52Desgraciada, ya verás.
00:14:53No lo va a hacer, ¿sí?
00:14:54¡No vale la pena, Cameron!
00:15:01Solo vámonos.
00:15:03Solo quiero irme de aquí.
00:15:05Tranquila.
00:15:06Espera, ¿por qué le estás ayudando?
00:15:08Ella no es nadie, es solo una huérfana.
00:15:11Oye, está bien, yo me encargo.
00:15:15Yo también lo soy.
00:15:16Y eso es mejor que ser una persona de mente cerrada o una perra sucia como tú.
00:15:21¡No los pierdan de vista, chicos!
00:15:32¡Bebé llorón!
00:15:34Esto me resulta tan familiar.
00:15:45¿A dónde te llevo, nena?
00:15:47Ah, espera.
00:15:49Yo, lo siento, estaba pensando.
00:15:53Mira, con gusto te llevaría hasta el fin del mundo.
00:15:56Pero mi espalda está lastimada.
00:15:58Porque cargué a mi equipo hasta el campeonato.
00:16:01Fue sencillo.
00:16:05Bueno, no.
00:16:07No tengo a dónde ir, así que...
00:16:08¿Y si vienes conmigo?
00:16:10De ninguna manera te dejaré regresar con ese perdedor.
00:16:14Solo ven conmigo.
00:16:16Te llevaré al hotel, nena.
00:16:18¿Quieres que me vaya con un extraño?
00:16:21¿Extraño?
00:16:23Ella ya no se acuerda de mí.
00:16:26¡Vas a tirarme!
00:16:28Claro que no.
00:16:29Nunca dejaría que te pasara nada a ti, Maddie.
00:16:32¿Le prometes?
00:16:33Lo prometo.
00:16:34Siento que lo conozco de toda la vida.
00:16:40Bueno, andando.
00:16:50Muy bien.
00:16:52Ya está listo.
00:16:54Gracias.
00:16:56Nadie había hecho esto por mí.
00:16:58¿Por qué dejas que te traten así, Maddie?
00:17:01¿Por qué me tratas tan bien?
00:17:04Nadie lo había hecho...
00:17:06Desde el orfanato.
00:17:15Bueno, yo...
00:17:16Ya son dos meses.
00:17:23Por fin dejaron de pensar que me escaparé.
00:17:26Iré a buscarte, Maddie.
00:17:28¡Ahí voy!
00:17:30¡Cameron, hijo!
00:17:31Déjalo ir.
00:17:33Lo seguiremos con el auto.
00:17:35Él tiene que verlo con sus ojos.
00:17:41Maddie, despierta.
00:17:42Maddie.
00:17:43Maddie, despierta.
00:17:45Agarra tus cosas.
00:17:46Rápido, hay que irnos.
00:17:48¿Nos vamos?
00:17:49¿Tú quién eres?
00:17:50Maddie, soy yo.
00:17:52Jack.
00:17:53Tu mejor amigo.
00:17:56¿Jack?
00:17:56Mira, lo siento, no te conozco.
00:17:59Por favor, déjame en paz.
00:18:01No iré a ningún lado contigo.
00:18:04Tratamos de decírtelo, hijo.
00:18:06Ella perdió la memoria.
00:18:08Es lo mejor.
00:18:10No.
00:18:11¿Qué fue lo que le hicieron?
00:18:12Estarás bien.
00:18:13Nos mudaremos a Nueva York.
00:18:15Todo será mejor allá.
00:18:16¡No!
00:18:19Te fuiste por un instante.
00:18:21Quizás no importa que ella no pueda recordarme, siempre y cuando pueda verla reír.
00:18:27Oye, ¿podría...?
00:18:41Lo siento.
00:18:44¿Podría tomar una ducha?
00:18:47Sí, seguro.
00:18:49Sí, adelante.
00:18:50Yo buscaré algo para tomar, ¿sí?
00:18:55Claro.
00:18:57Por el amor de Dios, Maddie, contrólate.
00:19:01Acabas de conocerlo.
00:19:19Espera.
00:19:20¿Dónde están las toallas?
00:19:21Deje toda mi ropa afuera.
00:19:27¡No me puede estar pasando esto!
00:19:31¡Ay, Dios mío!
00:19:32Esto...
00:19:32Esto no puede estar pasándome.
00:19:35Maddie, ¿qué ocurre?
00:19:36¿Todo bien?
00:19:37¿Por qué no hay ninguna toalla aquí?
00:19:40Oh, es cierto.
00:19:41Espera.
00:19:42Enseguida te la llevo.
00:19:43Pero cubre tus ojos.
00:19:45Lo que digas, nena.
00:19:47¿Lo prometes?
00:19:48¿Quién crees que soy?
00:19:49¡Promételo!
00:19:50Maddie, te prometo que los cubrí.
00:19:51¡Ay, Dios mío!
00:19:55Esto es tan vergonzoso.
00:19:57¡Ay!
00:19:58¡Ah!
00:20:06¡Dios mío!
00:20:07¿Acabo de besarlo y estoy desnuda?
00:20:09Oye, nena.
00:20:10¿Qué estás haciendo?
00:20:11No puedo.
00:20:12Estoy desnuda.
00:20:14Oh.
00:20:15Déjame.
00:20:15Te alcanzo una toalla.
00:20:16¡Los ojos a mi cara!
00:20:19Solo intento alcanzarte una toalla.
00:20:21Muy bien.
00:20:22Solamente apúrate.
00:20:27Tranquilo, tigre.
00:20:28Tienes que controlarte.
00:20:34Quieta.
00:20:36Sé que soy irresistible, pero cuidado, nena.
00:20:40Cameron Carter.
00:20:42Dime, ¿qué es lo que estoy sintiendo?
00:20:46Ah, sí.
00:20:50No, oye.
00:20:52No, no, no.
00:20:53Iré a ducharme.
00:20:54Sí, que sea con agua fría.
00:20:57La necesitarás.
00:20:59Ya, relájate.
00:21:07Sabes que no tenías que darme esta camisa.
00:21:14¿Por qué te luce mejor a ti?
00:21:16Ah, ¿cierto?
00:21:21¿Entonces vas a decirme?
00:21:23Ah, ¿qué debo decirte?
00:21:24¿Cómo?
00:21:25¿Por qué siempre apareces en el momento correcto?
00:21:28¿Por qué me tratas como si fuéramos viejos amigos?
00:21:33¿Estás obsesionado conmigo?
00:21:37Bueno.
00:21:39Porque...
00:21:40Porque te perdí.
00:21:42Yo soy el motivo de que te accidentaras.
00:21:46Dije que nunca dejaría que nada malo te pasara.
00:21:48Y no pude mantener mi promesa.
00:21:51Oye.
00:21:52Oye, ¿qué te sucede?
00:21:54¿Qué te sucede?
00:22:00Oye.
00:22:01Eres muy guapo.
00:22:02Y rico para estar triste.
00:22:05¿Crees que soy guapo?
00:22:06Y yo solo pienso que eres la chica más hermosa que he visto en toda mi vida.
00:22:27Espera.
00:22:47¿Qué?
00:22:47Creo que no es correcto.
00:22:49¿Qué?
00:22:50¿Por qué?
00:22:51¿Por qué no?
00:22:51Yo lo siento.
00:22:52Es que...
00:22:54Nunca he hecho esto antes.
00:22:58Yo creo que...
00:23:00Voy...
00:23:01Voy a esperar.
00:23:04¿Estás esperando para el matrimonio?
00:23:07No.
00:23:08No es por eso.
00:23:09Es que...
00:23:10No sé por qué, pero...
00:23:13No importa con quién esté.
00:23:14Siempre siento...
00:23:16Como si alguien...
00:23:18Alguien...
00:23:20Alguien fuera el amor de mi vida.
00:23:25Creo que estoy esperando por él.
00:23:30Espera.
00:23:32¿Qué te pasó?
00:23:34¿Esta cicatriz?
00:23:40Oye, Maddie.
00:23:42Espera.
00:23:42¿Fue mucha intensidad?
00:23:45Son...
00:23:46Son mis recuerdos.
00:23:50Cuando tenía ocho años...
00:23:52Tuve un accidente fuerte en el orfanato.
00:23:56Al parecer perdí una gran cantidad de mis recuerdos gracias a...
00:24:01Un golpe fuerte.
00:24:05Es cierto.
00:24:07Lo siento por eso.
00:24:08No tienes por qué.
00:24:12Lo que sea que olvidé...
00:24:18Debe ser muy doloroso.
00:24:21De niña...
00:24:22Solo conocía esta sensación de abandono.
00:24:25Esta sensación...
00:24:26Que no le importo a nadie.
00:24:30Creo que he dejado mucho dolor en el pasado.
00:24:32Maddie, te quiero contar algo.
00:24:45Dime...
00:24:46¿También eres huérfano?
00:24:49Cuéntame sobre eso.
00:24:51Sí, claro.
00:24:52Sobre eso...
00:24:54Cuando yo era un niño y vivía en el orfanato...
00:24:58Conocí a una niña.
00:24:59Y yo estaba...
00:25:01Estaba completamente...
00:25:04Bueno, ella...
00:25:06Ella era todo para mí.
00:25:08Y luego...
00:25:10Y luego...
00:25:12Un día...
00:25:14La dejé y es que...
00:25:16No tuve elección.
00:25:19Había sido adoptado...
00:25:21Y ella no.
00:25:22Regresé por ella para...
00:25:24Para encontrarla, para verla.
00:25:26Y es que yo la prefería a ella.
00:25:28Aún...
00:25:29Sobre...
00:25:30Mi familia adoptiva.
00:25:32Pero algo le ocurrió.
00:25:35Y fue mi culpa.
00:25:38Si hubiera luchado tan solo...
00:25:40Un poco...
00:25:42Por quedarme y no dejarla.
00:25:44Por huir con ella y...
00:25:46Tal vez no me hubieras olvidado.
00:25:48Maddie.
00:26:00Lo único que me importa...
00:26:04Es estar para ti.
00:26:18Hola, coach.
00:26:19Disculpe que llame tan tarde.
00:26:20No hay problema, hijo.
00:26:21¿Ya consideraste mi propuesta?
00:26:22Sí.
00:26:24Lo voy a hacer.
00:26:27Jugaré para la universidad central...
00:26:29Como su mariscal de campo titular.
00:26:47No puedo creer que casi lo hacemos.
00:26:49Lo acabo de conocer.
00:26:52Aún así...
00:26:53Cada parte de él me resulta tan...
00:26:56Familiar.
00:26:59Buenos días, nena.
00:27:03¿No me invitas a desayunar antes?
00:27:10Buenos días.
00:27:14Me...
00:27:14Tengo que ir.
00:27:15¿A casa?
00:27:18Cierto.
00:27:18¿No es como...
00:27:19Que vayas a mi escuela también?
00:27:21No lo hago.
00:27:23Todavía.
00:27:23¿Quieres que te lleve?
00:27:29No.
00:27:30No, no, no, no.
00:27:31Hiciste suficiente.
00:27:33Estaré...
00:27:34Perfectamente bien.
00:27:35Me lleva al carajo.
00:27:49Esto no está bien.
00:27:51¿Esa es quién creo que es?
00:28:04¡Ay, pero mire!
00:28:07¡Hola, Maddy!
00:28:09¡No apestas a huérfana!
00:28:11¡Hola!
00:28:12¿Hay alguien aquí?
00:28:15No sabía que conducías esa porquería, Maddy.
00:28:18¡Oh, Maddy!
00:28:19¿Tienes baño ahí dentro?
00:28:21¿O dónde haces?
00:28:23¿Quieres que te demos de comer apestosa huérfana?
00:28:30¡Eso es!
00:28:30Señor Carter, ¿te unirás oficialmente a los caballeros?
00:28:33¡Eres el mejor!
00:28:35¡Sí!
00:28:36Señor Carter, ¿qué le llevó a tomar esta decisión tan repentina de dejar a los dragones?
00:28:40Eres uno de los mejores prospectos en el fútbol americano universitario.
00:28:43¿Por qué dejar a los dragones, un equipo increíble, y unirse a los caballeros?
00:28:46Ellos ya tienen un mariscal de campo titular.
00:28:49¡Vamos!
00:28:51Bueno, siendo honesto, es por una chica.
00:28:57¡Ay, pobre Maddy!
00:28:59¡Cuidado!
00:29:02¡Ay, qué pasa!
00:29:04¡Oye! ¡Ábrenos, Maddy!
00:29:06¿Esa es... Maddy?
00:29:08¡Hola!
00:29:13¿Qué pasa, Maddy? ¡Abre la puerta!
00:29:15¡Abre la puerta! ¡Abre, Maddy!
00:29:17¡Corra!
00:29:18¿Qué te pasa, idiota?
00:29:21Tienes valor para mostrar tu cara por aquí.
00:29:26¿Cuál es tu maldito problema?
00:29:28Cameron, ¿qué es lo que estás haciendo aquí?
00:29:31¡Lárgate, golpeador!
00:29:32¡Es nuestro territorio!
00:29:33¡Mi bebé es la estrella de la escuela, no tú!
00:29:36No es así.
00:29:38Ya no más.
00:29:39¿Qué?
00:29:40Tal vez no fui muy claro con ustedes anoche.
00:29:43O tal vez con la paliza que te di, se te murieron algunas neuronas.
00:29:48Si te metes con Maddy, te metes conmigo.
00:29:52¿Me diré al coach?
00:29:53Sí.
00:29:54Él te echará del equipo si tú me lastimas.
00:29:57No eres más que un suplente.
00:29:59¿Qué?
00:30:00Ve y dile.
00:30:00En las noticias, el nuevo mariscal de campo titular de los caballeros de la Universidad Central Cameron Carter
00:30:06fue visto en un fuerte altercado que casi termina en los golpes
00:30:09con la antigua estrella y mariscal de campo Brett Pearson justo en el estacionamiento del campus.
00:30:15¿Oíste, preciosa, como me dijo?
00:30:19¡Ay, Dios mío!
00:30:21Ahora Cameron Carter y los noticieros me verán viviendo en mi auto.
00:30:25¿Oíste, preciosa, como me dijo?
00:30:26Señor Carter, ¿quién está ella, señor Carter?
00:30:43¿Quién está?
00:30:44¡Sombríe para la cámara!
00:30:46¡Ay, Dios mío!
00:30:46¡Cámbelo, por favor!
00:30:49¡Sombríe, señor Carter!
00:30:51¿Ella es el motivo por el cual usted y el señor Pearson peleaban?
00:30:54Muy bien, escuchen todos.
00:30:56Ella es Maddie Malone.
00:30:58Es animadora en la Universidad Central.
00:31:00Y ella es lo más importante que tengo en mi vida.
00:31:03Y estoy aquí con la esperanza de que ella se convierta en mi novia.
00:31:08Iniciando con esto.
00:31:11Cameron, no puedo.
00:31:12Yo no puedo aceptarlo.
00:31:14Maddie, sé que no me conoces muy bien.
00:31:16Pero si me transfirieron fue para estar cerca de ti.
00:31:19Cameron.
00:31:20Maddie, ¿quieres ser mi novia?
00:31:23¡Ay, no puedo creerlo!
00:31:25¿Desde cuándo se conoce?
00:31:26Muy bien, todos.
00:31:29Gracias.
00:31:30¿Nos dejan pasar?
00:31:33Hola, señora Carter.
00:31:35Habla Verónica.
00:31:37Sí, la hija de Trent.
00:31:39Escuche, quizá deba ver las noticias.
00:31:41Parece que Cameron se metió en problemas.
00:31:44No se preocupe.
00:31:46Sé cómo arreglarlo.
00:31:47Reunámonos antes de que esto empeore.
00:31:54No sé qué ve Cameron Carter en ti, Maddie.
00:31:57Pero voy a quitártelo.
00:31:59Tal como te quité a Fred.
00:32:00Eso fue una locura.
00:32:06No entiendo por qué harías eso por mí, pero fue todo un espectáculo.
00:32:10Toma.
00:32:12Gracias.
00:32:14Maddie, no fue eso.
00:32:17Sí, cierto.
00:32:18Cameron Carter, prodigio del fútbol americano, se enamora de Maddie, una porrista donadie que vive en su auto.
00:32:23Oye, no eres un nadonadie, ¿está claro?
00:32:29¿Hablas en serio?
00:32:31Sí, en serio.
00:32:32Pero si nos acabamos de conocer.
00:32:34Eso piensas.
00:32:36¿Qué quieres decir?
00:32:41Creo que es hora de decirte la verdad.
00:32:43¿La verdad?
00:32:44Te mostraré.
00:32:46Bien, pero primero voy a poner mi nuevo jersey en mi nuevo casillero.
00:32:53¿Tú... tú vives aquí?
00:33:10Sé que no es mucho, pero es lo mejor que pude conseguir.
00:33:13Dices que esto no es mucho.
00:33:16Este es el mejor sitio en el que jamás haya estado.
00:33:19Bueno, me alegra que así sea.
00:33:20No entiendo por qué me trajiste aquí.
00:33:26Cuando seamos grandes, Maddie, voy a comprar una casa.
00:33:30Será muy grande.
00:33:32Con tu propia habitación.
00:33:33La mía será azul.
00:33:34Y la mía rosa.
00:33:36Sí, rosa.
00:33:37Con una máquina de helado.
00:33:39Sí, con todo el helado que puedas comer.
00:33:42Te prometí un hogar y finalmente te lo puedo dar.
00:33:45Ah, lo siento.
00:33:47Quería proponerte, pero sin presión, que quizás podrías...
00:33:51Ah, quedarte aquí... conmigo.
00:33:55¿Te refieres...
00:33:56¿Mudarme contigo?
00:33:58Sí, eso exactamente.
00:34:00Apenas y nos conocemos.
00:34:07Maddie...
00:34:08Eso no es cierto.
00:34:11Pasamos la noche juntos el otro día...
00:34:13Y tú me viste.
00:34:14En realidad...
00:34:22¿Viste lo sexy que soy?
00:34:23¡Ay, Cameron!
00:34:25Oye, Maddie...
00:34:27Yo estuve...
00:34:28Pensando en esto.
00:34:29¿Está bien?
00:34:30Necesitas un sitio donde quedarte.
00:34:32Y tengo todo este sitio...
00:34:33Para mí solo.
00:34:35¿Y qué le diremos a las personas?
00:34:37Hasta donde saben.
00:34:38Somos los próximos Taylor Swift y Travis Kelsey, así que...
00:34:41Vamos, Maddie.
00:34:44Todo lo que te he visto hacer ha sido para alguien más.
00:34:46¿No crees que es hora de hacer algo por ti misma?
00:34:49Gracias, Cameron, pero...
00:34:51Sería imposible pagar la renta de un sitio como este.
00:34:54Oye, oye.
00:34:54¿Quién dijo algo sobre la renta?
00:34:58Mira.
00:34:59Soy nuevo en la ciudad.
00:35:00Y soy el jugador estrella.
00:35:02Estoy ocupado.
00:35:04Y me siento solo.
00:35:06Entonces...
00:35:07Solo quiero una compañera.
00:35:08Es todo.
00:35:09Ay, no sé.
00:35:10Yo solo...
00:35:10No, no lo entiendo.
00:35:11¿Por qué haces todo esto por alguien que acabas de conocer?
00:35:14Maddie, ya nos conocíamos.
00:35:17¿Cómo?
00:35:17Te traje aquí...
00:35:19Porque tengo...
00:35:21Que decirte que...
00:35:24¡Cameroon!
00:35:28¿Estás ahí?
00:35:31He estado llamando.
00:35:33¿Mamá?
00:35:36¿Mamá?
00:35:37¿Por qué no has respondido a tu teléfono?
00:35:38No había tenido tiempo de revisar lo que haces aquí.
00:35:41Ah...
00:35:41Solo quería verte.
00:35:43Es todo.
00:35:44Todos estamos...
00:35:45Tan...
00:35:46Impresionados por...
00:35:47Tu decisión de...
00:35:48Transferirte.
00:35:49Parece que tu sirvienta tendría que esforzarse con los detalles.
00:35:52¿Ah?
00:35:53Sí, cariño.
00:35:53Ella es Maddie.
00:35:54No es mi sirvienta.
00:35:56Es un placer conocerla.
00:36:00Maddie...
00:36:01Sirvienta.
00:36:02Da igual.
00:36:02Mamá.
00:36:03¿Cuál es tu problema?
00:36:05¿De verdad quieres saberlo?
00:36:06Te voy a decir.
00:36:07Es que echaste a la basura años de planificación y una buena oportunidad.
00:36:11Solo para perseguir a una cualquiera.
00:36:13Ella no es una cualquiera.
00:36:15¿Está bien?
00:36:17Maddie es mi novia.
00:36:20¿Novia en serio?
00:36:21Maddie, ¿cierto?
00:36:23Sí.
00:36:24Claro.
00:36:24Cameron, olvidé mis lentes en el auto.
00:36:27¿Podrías ir por ellos por mí?
00:36:28No, claro que no.
00:36:30Cameron, está...
00:36:31Está bien.
00:36:48Conozco bien tus intenciones, bruja.
00:36:52¿Disculpe?
00:36:53Eres otra universitaria en la ruina intentando poner sus garras sobre mi hijo.
00:37:00No, no, no.
00:37:01Eso no es lo que está pasando aquí.
00:37:03Él solo me está ayudando.
00:37:05Seguro que te ayuda mucho.
00:37:08Cameron sufrió bastante y tiene un corazón muy grande,
00:37:11pero no puedo dejar que mi hijo se enrede con una cualquiera.
00:37:14Cuando tiene un futuro en la NFL por delante, ¿no lo ves?
00:37:18Tal vez debemos esperar a que Cameron regrese y le explique.
00:37:21¿Me escuchaste bien?
00:37:22Sea lo que sea que tengan ustedes dos.
00:37:26Sea, capo.
00:37:27Ahora.
00:37:28Con todo respeto, Cameron es adulto y puede decidir solo.
00:37:34¿Sabes?
00:37:35Cuando me dijo que quería ser transferido a esta universidad, pensé que era una idea tonta.
00:37:39Pero resulta que solo era por ti y vine para arreglar eso.
00:37:44¿Qué?
00:37:45¿Cómo?
00:37:47¿Mamá?
00:37:49¿Mamá?
00:37:52¿Mamá?
00:37:52¿Puedes por favor explicarme por qué ella estaba esperando en tu auto?
00:37:56¡Hala, Maddie!
00:37:56¿Qué está haciendo ella aquí?
00:38:02Yo la invité.
00:38:04¿Por qué?
00:38:05Mira, sé que te gusta ayudar a los menos afortunados y tienes que tomar decisiones que sean favorables para la familia.
00:38:11Después de todo, si no fuera por nosotros aún, estarías viviendo en el orfanato, ¿no?
00:38:17No creo que entiendas lo que estás haciendo, así que ten cuidado.
00:38:20Vas a casarte con Verónica.
00:38:23Te comprometerás esta semana.
00:38:26Eso debe encubrir lo que sea que hayan hecho ustedes dos.
00:38:28¿Te parece, cariño?
00:38:29Cameron, ¿puedes imaginarte lo bellos y rubios que serán nuestros bebés?
00:38:33¿Bebés?
00:38:34Pero tú eres novia de Brett ahora.
00:38:38Terminé con Brett ayer.
00:38:40No salgo con los mariscales suplentes.
00:38:43Hijo, Verónica me informó que habrá un banquete con gente importante del fútbol esta noche.
00:38:48Y ella aceptó ser tu cita.
00:38:50Nos veremos muy sexys juntos.
00:38:52Mi padre es dueña de la mejor boutique de trajes a la medida.
00:38:56¿Qué opinan ustedes del verde, señorita?
00:38:59Vas a tener que buscar a alguien más.
00:39:00¿Qué? ¿Por qué?
00:39:01Porque yo ya tengo pareja.
00:39:06Espera.
00:39:07¿Te refieres a...?
00:39:09Maddie.
00:39:10¿Yo?
00:39:15¿Es amugrosa?
00:39:17Sí.
00:39:18Cameron, ¿no llevarás a una callejera a una fiesta tan importante para...?
00:39:22¿Callejera?
00:39:23Como yo, ¿verdad?
00:39:24¿Se te olvidó de dónde vengo o no quieres recordar?
00:39:27¿O es porque antes de ser tu Cameron, también fui un callejero?
00:39:32¡Y que no se te olvide que soy el jugador estrella!
00:39:38Vamos, Maddie.
00:39:39Salgamos de aquí.
00:39:44¿Qué dices?
00:39:46Si vamos de compras en tu auto, tenemos un banquete al que asistir.
00:39:51¿Qué?
00:40:00Después del banquete, le diré todo.
00:40:14Salud.
00:40:15Oye, Cameron.
00:40:17Por favor, ven.
00:40:18Anda.
00:40:19En un momento te alcanzo.
00:40:25Me alegra ser parte del equipo.
00:40:27Hola.
00:40:27¿Qué?
00:40:28¿Qué?
00:40:28Ah.
00:40:31Oye, no seas vulgar.
00:40:33¿La estás mirando?
00:40:35Tranquila, nena.
00:40:36Tú y yo somos amigos.
00:40:37Oye, ¿cómo que amigos?
00:40:39Ah.
00:40:40Necesito un maldito trago.
00:40:46Mira a esa maldita perra.
00:40:48Ay, sí.
00:40:48Se crela muy, muy porque está saliendo con Cameron.
00:40:51Te juro que voy a arruinar tu noche.
00:40:54¿Ella cree que se puede quedar con lo que yo quiero?
00:40:57Esta noche no.
00:40:59Verá que soy la abeja reina.
00:41:05¿Qué estás tramando?
00:41:07Ella no va a quedarse con lo que tú quieres.
00:41:09Aquí estoy yo, bebé.
00:41:10Solo cállate, Brett.
00:41:15Cállate, Brett.
00:41:18Cállate tú.
00:41:20Maddie.
00:41:20Amo esta canción.
00:41:27Maddie Malone, ¿quieres bailar conmigo?
00:41:31Por supuesto, Cameron Carter.
00:41:38Maddie, eres la chica más hermosa de la noche.
00:41:50Ven y baila conmigo, cavernícola.
00:42:16Claro.
00:42:24Sí, está ebrio.
00:42:27Yo te enseñaría a hacerlo.
00:42:33Oye, volaste.
00:42:36¡Sarpake, déjame!
00:42:38Espera, no te enojes.
00:42:42¿Qué fue eso?
00:42:44¿Quién sabe?
00:42:45¿A quién le importa?
00:42:46¿Qué es eso?
00:43:11Está bien, todos, todos escuchen.
00:43:17Mantenga la calma.
00:43:18Iremos a la salida, ¿de acuerdo?
00:43:26Eso fue una locura.
00:43:28¿Qué?
00:43:28¿Qué fue eso?
00:43:29Ni siquiera olí humo, ni bíjico.
00:43:31No lo sé.
00:43:32Tú estás tan empapado.
00:43:37Digo, igual que tú.
00:43:43Oye, Maddie.
00:43:45Mira, yo...
00:43:49Cállate y bésame.
00:43:59Espera.
00:44:00Oye, Maddie.
00:44:02¿Qué pasa?
00:44:03No creo que debamos hacer esto.
00:44:05No entiendo.
00:44:09Ya vi que en realidad no me quieres.
00:44:11No, no, no.
00:44:12Solo te quiero a ti, Maddie.
00:44:14¿Sabes qué?
00:44:16No importa.
00:44:17Maddie.
00:44:20Hay algo que no me está diciendo.
00:44:22¿Qué es lo que quiere de mí?
00:44:24Sí, te deseo, pero no se siente bien cuando no recuerdas quién soy y no recuerdas cuánto significas para mí.
00:44:33Hola, Maddie.
00:44:53Veo que eres tan torpe como siempre.
00:44:58Será mejor que tengas cuidado.
00:45:00Ya no tienes a un hombre grande y musculoso como yo para que te proteja.
00:45:04Claro.
00:45:05Como si tú no fueras exactamente de quién necesito protegerme.
00:45:08Tonta, escuché bien.
00:45:16Nunca te habías atrevido a decirme algo así.
00:45:20Sí.
00:45:21Porque te tenía miedo.
00:45:23Y me asustaba perderte.
00:45:26Pero eso ya se terminó.
00:45:28Hazte a un lado.
00:45:28Regresarás arrastrándote.
00:45:33Cameron Carter solo está intrigado porque le da lástima a esa actitud de huérfana que tienes.
00:45:38Yo lo sé.
00:45:40Y un día se cansará de ti.
00:45:43¿Brett?
00:45:44¿Qué haces con esto?
00:45:48Hola.
00:45:50Yo solo le decía a Maddie que te prefería a ti.
00:45:54Maddie y yo vamos a participar en la competencia de caridad del campus que se hará el día de hoy.
00:46:02La gente dice que somos fuertes y sexys, como Taylor y Travis.
00:46:10Está bien.
00:46:13¿Sabes?
00:46:13Si Cameron de verdad estuviera contigo, él te hubiera contado sobre eso.
00:46:18A menos que le dé vergüenza de que lo ven contigo.
00:46:24Bueno, nosotros igual nos inscribimos.
00:46:32No vi tu nombre registrado.
00:46:35Y creo que ya es tarde.
00:46:37Estoy segura de que ayudarán al mariscal de campo titular.
00:46:40Tú ahora eres el suplente, ¿verdad?
00:46:44Oye, cállate.
00:46:50Creo que eso ya lo veremos.
00:46:54Vamos, chicos.
00:46:55¿Qué haces?
00:46:59Sobre lo que dije ayer en casa de Cameron, mejor cierra la boca.
00:47:04¿No te imaginas lo bellos y rubios que serán nuestros bebés?
00:47:08¿Bebés?
00:47:09Pensé que eras la novia de Bred ahora.
00:47:11Yo no salgo con mariscales de campo suplentes.
00:47:16Di algo y te dejo lisiada.
00:47:18Ahora solo tengo un problema.
00:47:28No he podido hablar con Cameron desde anoche.
00:47:30Y estoy el 99% segura que no tiene idea alguna de la existencia de la competencia del campus.
00:47:35¿Qué diablos, Carter?
00:47:46¿Crees que puedes llegar al campus, copiar todos mis pasos, quedarte con Maddie y quitarme mi puesto de titular y el evento de caridad?
00:47:55¿El qué?
00:47:55Vamos, no te hagas el tonto conmigo.
00:47:59La competencia del campus.
00:48:02Maddie dijo que ustedes dos se inscribieron.
00:48:05Ella dijo eso, ¿cierto?
00:48:08Verónica y yo somos los favoritos para ganar este año.
00:48:11¿Será que ya no está molesta conmigo?
00:48:13Ella dijo que no se inscribió.
00:48:14¿Es en serio?
00:48:16Entonces ella solo...
00:48:19mintió para darme celos.
00:48:20No.
00:48:21Lo único que sé es que ustedes no ganarán.
00:48:25Así que mejor ten cuidado.
00:48:32¿Qué ves, cara de mono?
00:48:44Oye, Carter.
00:48:45Una chica te está buscando.
00:48:50No dejes las pesas.
00:48:51El encuentro del campus, ¿no?
00:48:56Mira, sé que debí haberte lo preguntado, pero Verónica estaba ahí y Brett se comportó como un imbécil.
00:49:00Yo solo quería borrarle la estúpida sonrisa, lo siento.
00:49:03Perdóname, no tienes que hacerlo, fue una estupidez.
00:49:06Debiste decírmelo.
00:49:08Lo sé, yo lo siento.
00:49:10No, debiste haberme dicho para poder inscribirnos.
00:49:15A ganar.
00:49:16¿Entonces sí se presentaron?
00:49:29Estoy impresionado.
00:49:30¿Cameron?
00:49:32¿Gorda?
00:49:33Avísame cuando se te ocurra algo más original.
00:49:36No creo que haya motivos para seguir hablando tanto.
00:49:38Terminemos con esto.
00:49:40Veo que ustedes son muy confiados.
00:49:42Me gusta eso.
00:49:43¿Qué dices si subimos las apuestas?
00:49:45El que gane se queda.
00:49:48El que pierda se va del campus para siempre.
00:49:56¿Entonces el perdedor se va?
00:49:58El perdedor no vuelve a mostrar la cara en el campus nunca más.
00:50:03¿Tenemos un trato?
00:50:06No puedes confiar en él.
00:50:08Está bien.
00:50:12Tenemos un trato.
00:50:15Así se hace.
00:50:22Bienvenidos al entrenamiento del campus.
00:50:25Hoy pondremos a prueba el trabajo en equipo, la fuerza y la inteligencia.
00:50:30¡Tonta! ¿Qué estás haciendo?
00:50:31Tienes la mejor pareja del campus.
00:50:38¡Vamos!
00:50:38¡Vamos!
00:50:41¡Vamos bien!
00:50:47¡Demonios!
00:50:49¡Estúpida! ¿Qué estás haciendo?
00:50:51¡Vamos a perder!
00:50:54¡En la cara!
00:50:56¡Eso es!
00:50:57¡Maldita!
00:50:57¡No sirve para nada!
00:51:03¡Hay una última competencia!
00:51:05¡Esta es para decidir al ganador!
00:51:06¡Eso!
00:51:07¡Esto se resume en un último desafío!
00:51:09¡Sí!
00:51:10Espera, ¿qué te parece si lanzamos unos balones?
00:51:21¡Eres el mejor en esto!
00:51:23¿No es así?
00:51:24Seguro.
00:51:25Bien.
00:51:26A un lanzamiento.
00:51:27Y se decide todo.
00:51:36Estos son tuyos.
00:51:38Ya tengo los míos.
00:51:39Empieza tú.
00:51:40Será un placer.
00:51:49¡Bred!
00:51:50¡Bred!
00:51:50¡Bred!
00:51:50¡Bred!
00:51:51¡Bred!
00:51:51¡Bred!
00:51:53¡Eso bebé!
00:51:55¡Bred!
00:51:56¡Vamos, Fred!
00:52:02¡Gran trabajo, bebé!
00:52:04Creo que después de todo era bueno para algo.
00:52:08Vamos, Camerón.
00:52:10¡Apláudame!
00:52:10¡Las amo, chicas!
00:52:12De ninguna forma podrá lanzar esa porquería grasosa.
00:52:25Parece que ganamos.
00:52:40Lo siento.
00:52:40¡Y tenemos a los nuevos balones!
00:52:42¡Me ha hecho, Mati!
00:52:43¡A ubicarte y más balón!
00:52:45¡Eso no puede ser posible!
00:52:47Buen intento.
00:52:47Pero un buen mariscal puede lanzar un balón en cualquier condición.
00:52:51¡Sí!
00:52:54¡Te odio, insecto!
00:52:57Espera.
00:52:58Mira los balones que Brett le dio a Cameron.
00:53:00¿Quién engrasa?
00:53:01Saban, hija.
00:53:02¿Brett hizo trampa?
00:53:03¿Y él fue nuestro mariscal por años?
00:53:07¡Sí!
00:53:07¡No quería estar aquí de todas formas!
00:53:11¡Verónica!
00:53:12¡Ya no te soporto, desgraciada!
00:53:20Tú, Verónica.
00:53:22Tú eres el problema.
00:53:23Pero ya no más.
00:53:25Tal vez tengas mucho dinero.
00:53:27Y que seas más linda que yo.
00:53:29No, eso no es cierto.
00:53:31Continúa.
00:53:31Pero tú solo eres una bravucona insegura.
00:53:35Y ningún uniforme de porrista o aunque te pongas botox.
00:53:39Va a cambiar eso.
00:53:42Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi, Madi
00:54:12Carter, but you've spent a lot of time landing that ball you alone.
00:54:15What the hell is going to happen to me is what the hell is going to happen?
00:54:18Only are personal things, entrenador.
00:54:21The personal things don't win games.
00:54:23Look, be it whatever you want, you're the leader of the team.
00:54:28I need a leader in the future and not in the past.
00:54:32You can do this with this, Carter.
00:54:35Yes, I'm going to charge you.
00:54:37What would you say that I used to be with Cameron?
00:54:44To live with him so fast?
00:54:46Everything feels good, but sometimes he has a sadness in his eyes.
00:54:52I know there's something that's hidden and it's not saying that he's saying it.
00:54:57Come back so fast from training?
00:55:02Where is my son?
00:55:08Cameron?
00:55:12Where is my son?
00:55:13Cameron?
00:55:14He's not here.
00:55:15Fine.
00:55:19Listen to what you did to the sweet Veronica.
00:55:22I will not allow you to hurt my son.
00:55:28What do you want to do to disappear from our lives forever?
00:55:31There are 500,000 dollars in every maletine.
00:55:36No can't buy me.
00:55:37I don't believe that.
00:55:39A girl like you, surely has a price.
00:55:43Tell me how much you want to finish this.
00:55:46No!
00:55:47No, I don't think I'll finish with Cameron.
00:55:49With another maletine, will you be enough?
00:55:54I said no!
00:55:58No, I'm not with him for money.
00:56:00Of course, of course not.
00:56:02Well, if you don't want to do it for the good ones, we can do it to my way.
00:56:06Let's do it.
00:56:08Let's do it.
00:56:09No, no!
00:56:10Suéltame!
00:56:12I have the perfect place for you.
00:56:14A place where you will receive help.
00:56:16You will feel like you at home.
00:56:17No, I don't need help.
00:56:19Suéltame!
00:56:19Suéltame!
00:56:20Suéltame!
00:56:20Suéltame!
00:56:21Suéltame!
00:56:21Suéltame!
00:56:22Suéltame!
00:56:22Suéltame!
00:56:23Suéltame!
00:56:23Suéltame!
00:56:24Suéltame!
00:56:25Suéltame!
00:56:25Suéltame!
00:56:26Suéltame!
00:56:26Suéltame!
00:56:27Suéltame!
00:56:27Suéltame!
00:56:28Suéltame!
00:56:29Suéltame!
00:56:29Suéltame!
00:56:30Suéltame!
00:56:30Suéltame!
00:56:31Suéltame!
00:56:32Suéltame!
00:56:33Suéltame!
00:56:34Suéltame!
00:56:35Suéltame!
00:56:36Suéltame!
00:56:37Suéltame!
00:56:38Suéltame!
00:56:39Suéltame!
00:56:40Hey, I'm a good mother. I'm protecting you from this dumb fortune.
00:56:44She's not that. Let her go.
00:56:46Honey, you don't think clearly. She's only a orphanage. You'll ruin your life.
00:56:51I was orphanage too.
00:56:53Did you ruin your life?
00:56:55That's different. When we adopted you, we completed our perfect family. But she...
00:57:00Nobody wanted. Nobody loved. Nobody loved.
00:57:04That's not true. I love her.
00:57:10I love her.
00:57:13That's not true.
00:57:16Conduce.
00:57:17No can't do this, mom!
00:57:19Cameron!
00:57:40Mr. Carter, Mr. Carter, Mr. Carter, please don't do this.
00:57:47I won't let this happen again.
00:57:50No, no, stop.
00:57:51I'm not going to lose you, Maddie. I swear.
00:57:54I'm going to hold you back, Maddie. I swear.
00:57:55Get the car!
00:57:57Cameron!
00:57:59Maddie.
00:58:14Maddie.
00:58:17Cameron!
00:58:18Cameron!
00:58:19Cameron!
00:58:21Cameron!
00:58:22Cameron!
00:58:24Cameron, please come, if JustinANCY!
00:58:26Maddie, Maddie, I promise you that I will always keep you safe.
00:58:42You're going to throw me.
00:58:44I'll never let anything bad happen, Maddie.
00:58:50Jack?
00:58:56No, no, no.
00:59:14Cameron.
00:59:18Cameron.
00:59:20Maddie, I'm safe.
00:59:23¿Estás bien?
00:59:27Si estoy bien, tú arriesgaste la vida para salvarme.
00:59:32¿Por qué lo hiciste? Fue muy estúpido.
00:59:35Y lo volvería a hacer otra vez, Maddie.
00:59:37Tuve un sueño muy extraño.
00:59:40Cuando me desmayé, yo...
00:59:42Yo creo que te vi.
00:59:43Fue como escuchar tu voz, pero no la de ahora.
00:59:49Fue como un recuerdo.
00:59:54¿Qué? Espera, no, acuéstate.
00:59:59No fue un sueño, Maddie.
01:00:01Tiene que serlo.
01:00:07No te llamas Cameron, te llamas...
01:00:10Jack.
01:00:14Quiere decir que...
01:00:18Mi nombre no es Cameron.
01:00:20Es Jack.
01:00:21Los dos crecimos en el mismo orfanato.
01:00:26El día que nos separaron, corriste tras de mí.
01:00:30Fuiste arrollada por un auto y no pude protegerte.
01:00:34Todo lo que te ha pasado es culpa mía.
01:00:41¿Tú lo sabías?
01:00:43¿Todo este tiempo?
01:00:44Yo lo siento, Maddie.
01:00:47En serio, te estaba buscando en todas partes.
01:00:49Incluso cuando los Carter me llevaron a Nueva York, te estuve buscando.
01:00:52Pero sabía que no me recordabas.
01:00:54Y no sabía cómo contarte sobre...
01:00:58Sobre el accidente.
01:01:01Todo lo que te ha pasado es mi culpa.
01:01:04¿Bien?
01:01:06Y no podías recordar nada de eso porque es demasiado doloroso.
01:01:09Tenías razón, Maddie.
01:01:11Yo te abandoné.
01:01:12Después de prometerte que te mantendría a salvo y que por nada dejaría que nada malo te pasara, Maddie.
01:01:18Yo sé que no vas a perdonarme.
01:01:21Entenderé si no me quieres volver a hablar.
01:01:27Por favor, dime algo, ¿quieres?
01:01:31Te daré algo de espacio.
01:01:38Yo...
01:01:39Cameron, espera.
01:01:41Cameron.
01:01:42Cameron.
01:01:43Cameron.
01:01:44Jack.
01:01:45No te atrevas a volver a dejarme otra vez.
01:01:58Te lo diré ahora mismo.
01:02:01Yo no te culpo por nada.
01:02:04Fue un accidente.
01:02:06Solamente éramos niños.
01:02:07Ahora puedo...
01:02:08Ahora puedo...
01:02:09Recordar todo.
01:02:10Yo...
01:02:12No había nada que pudieras hacer.
01:02:14Tú siempre has peleado por mí.
01:02:16Siempre me has protegido.
01:02:19Jack...
01:02:21O Cameron...
01:02:23Siempre has sido tú.
01:02:26Tú eres al que he estado extrañando todo este tiempo.
01:02:30Y has regresado justo como lo prometiste.
01:02:32...
01:02:33Take me home.
01:03:03Take me home.
01:03:33Take me home.
01:04:03Jack, te necesito.
01:04:07Te necesito.
01:04:11¿Revisas jugadas?
01:04:30Dormías tan tranquila que no te quise despertar.
01:04:33Ay, yo no quiero estar ni un solo minuto sin ti.
01:04:37¿No estás molesta por ocultártelo?
01:04:40Hiciste lo que tenías que hacer.
01:04:45Y ahora que lo recuerdo...
01:04:48Hubo muchas veces que quisiste decirme.
01:04:51Y yo no te escuché.
01:04:52Te perdono.
01:05:07¿Qué pasa?
01:05:11¿Qué pasa?
01:05:19Necesito mostrarte algo.
01:05:20Es una locura estar aquí, ¿no crees?
01:05:28Vaya.
01:05:31Regresamos donde inició todo.
01:05:35Este sitio cambió cuando te fuiste.
01:05:37Recuerdo sentir que algo me faltaba, pero...
01:05:40No podía recordar lo que era.
01:05:47Han pasado muchos años.
01:05:50¡Jack!
01:05:51¿O debo llamarte Cameron ahora?
01:05:54Jack está bien.
01:05:55Maddie.
01:05:56Hermana Elizabeth.
01:05:57¡Qué bonita estás, mi niña!
01:05:59Entra, hablemos en mi oficina.
01:06:01Pasen adelante.
01:06:02No me sorprende para nada que ustedes dos se hayan reencontrado.
01:06:13Eran inseparables.
01:06:15Espero que entiendas por qué lo dimos en adopción a la familia Carter.
01:06:19Ellos querían un niño.
01:06:21Intentamos hacer que los adoptaran a ambos, pero ellos ya estaban decididos.
01:06:25Está bien.
01:06:26Cameron y yo queremos ayudar y saber qué podemos hacer por los niños de aquí.
01:06:30¿Dónde están, mi deje de dinero?
01:06:32¿Está en una reunión?
01:06:33No me importa.
01:06:34Dile que quiero verlo ahora.
01:06:43Lo siento mucho.
01:06:45Él no aceptó un no por respuesta.
01:06:46Está bien.
01:06:48Es el arrendatario.
01:06:49Gracias, Kiara.
01:06:50Señor Thompson, ¿en qué lo ayudo?
01:06:52Me debe la renta, hermana.
01:06:54Le dije que si no me pagaba, iba a echarla a usted y a todos sus niños apestosos.
01:06:58No se le debe nada.
01:06:59¿Qué hay de las reparaciones que hice el mes pasado?
01:07:02Nunca me pagó por eso.
01:07:03Pero el calentador sigue descompuesto.
01:07:05Suficiente, págueme o cerraré este maldito lugar.
01:07:08Quiero mi dinero.
01:07:09¿Puedo ayudar en algo?
01:07:10Usted no se meta.
01:07:12Ahora te recuerdo.
01:07:15Mira cómo has crecido.
01:07:16No me toque.
01:07:17Deme una noche con ella y consideraré saldada la deuda.
01:07:21¿Quieres ayudar a la hermana Elizabeth a salir del problema?
01:07:23Ah, me lastimas.
01:07:29¿Qué está pasando aquí?
01:07:31Ella me debe mucho dinero.
01:07:33Cameron Carter.
01:07:35A él no se le debe nada.
01:07:36Él es el propietario de este edificio.
01:07:39Lleva años amenazándome.
01:07:41Ah.
01:07:41¿Cuánto es lo que vale este lugar?
01:07:45¿Por qué?
01:07:46Porque lo quiero comprar.
01:07:48¿Qué?
01:07:49Jack, no podría pedirte que hicieras eso.
01:07:51Costaría un millón de dólares comprar el edificio.
01:07:54Esto es algo que quiero hacer.
01:07:57Te daré un millón, es todo.
01:07:58Mi agente le transferirá el dinero.
01:08:04Oye.
01:08:06Luego firmarás el título.
01:08:08Te irás de aquí y nunca te aparecerás de nuevo.
01:08:10¿Lo entiendes?
01:08:12O haces eso o te irás de aquí en silla de ruedas.
01:08:14Tú decides.
01:08:15Oh, claro.
01:08:16Entonces es un trato.
01:08:17Bien, lo siento.
01:08:20Soy gran fan tuyo.
01:08:25¿Estás bien?
01:08:26Sí, gracias a ti.
01:08:27Siempre estás cuando te necesito.
01:08:31Oh, no.
01:08:32Mírala ahora.
01:08:33Debo entrenar.
01:08:33Hay que irnos.
01:08:35Sí, les enviaremos boletos.
01:08:37Esperemos que puedan ir.
01:08:37Sería genial.
01:08:38Vamos.
01:08:43Ahora, presentando a su nuevo mariscal de campo estrella.
01:08:48¡Cameron John Carter!
01:08:54Ahí está.
01:08:55Mi caballero de armadura reluciente.
01:08:59Dicen que los caballeros solo existen en cuentos de hadas.
01:09:02¿Me escucharon?
01:09:03Vamos a ganar este campeonato, muchachos.
01:09:04Me transferí a la universidad central para ganar un campeonato con ustedes.
01:09:10¡Caballeros a las tres!
01:09:11¡Uno, dos, tres!
01:09:12¡Caballeros!
01:09:13Pero al verlo ahí, sé que se equivocan.
01:09:17Él es más que un mariscal de campo.
01:09:20Él es el chico que estuvo para mí cuando nadie lo estuvo.
01:09:23Él es el hombre que me mostró cómo era ser vista realmente.
01:09:26Y no importa lo que suceda, yo estaré ahí apoyándolo.
01:09:32Y también un par de amigos.
01:09:34Para todos los demás, él es Cameron Carter, el mariscal de campo superestrella.
01:09:38¡Y los caballeros ganan!
01:09:40¡Para mí, él es Jack!

Recommended