- dün
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30Hayda! Hayda!
00:32Oh my god!
00:33Baby!
00:34Ami!
00:35Kailangan ko siyang ganito sa hospital.
00:36Sige.
00:37May malapit na hospital diyan.
00:38Yung Ramina's medical.
00:39Baby.
00:41It's okay.
00:42There's no more bleeding.
00:44You're okay.
00:47Can I join you?
00:48Maya may what?
00:50Oh!
00:51Okay ka lam?
00:53Hayes,
00:54don't you have a girlfriend?
01:00Let her go.
01:11Sit down first.
01:12Antayin natin siya na Macalis.
01:14I'm sorry.
01:25I'm sorry.
01:26They're not usually this wild eh.
01:29Maybe because
01:30they still couldn't get anything from me
01:32with those rumors going around.
01:34Hmm.
01:35Rumors.
01:36Uh, I heard your conversation with your friend.
01:41You didn't take any surgery?
01:45No.
01:46It's gonna take me five years more.
01:48And I guess I was...
01:50Impatient.
01:54I wanted to prove myself quickly.
01:56Ah, okay.
01:59He wanted to prove himself quickly?
02:02Kanino?
02:03Sa magulang niya?
02:04Sa mga kapatid niya?
02:06Sa akin?
02:11By the way,
02:12Congress on passing the boards.
02:14Better late than never.
02:16Salamat.
02:18I'm sure proud parents mo.
02:22Congrats din sa lahat ng sukses mo.
02:25Thanks.
02:29Thank you for saving me kanina.
02:31I think...
02:32I can take it from here na.
02:34Mauna na ako ah.
02:36Hey, Sam.
02:37You left your...
02:45Hey, Sam.
02:46You left your...
02:47Yeah, eah.
02:48She's their own.
02:52Bling!
02:53Bling bing!
02:54Bling!
02:55Bling bing!
03:04Ito na!
03:05Going up on the stage, this is here.
03:06Kung anahan ang lahat yuma, girl, is it then?
04:50Evet.
04:52Heroes...
04:53Avril's dad.
04:55So...
04:57Alvi...
04:58Is...
04:59Juarez.
05:00Oh my!
05:02Çok çok kızlar.
05:04Sam'in profil.
05:06Supermodel.
05:07Socialite.
05:08Ama Sam,
05:09seriously.
05:10You need to stop taking interviews.
05:12You have a big fashion show coming up.
05:14And people should be talking about your modeling career.
05:17Your love life isn't.
05:19True.
05:20Umiwas muna sa mga issues.
05:22Avi's birthday is coming up.
05:24And I'm sure...
05:26Makikita ko si Hayes doon.
05:28Nako.
05:29Umiwas ka muna kay Hayes.
05:31Para iwas issue.
05:32Okay?
05:39You ready na ba yung food?
05:41Thank you.
05:46Hayes!
05:47Hi!
05:48Muna.
05:49Kuka na po ke...
05:50Oh!
05:51Bakit ikaw gumagawa niyan?
05:52Di ba yung hired helpers naman for today?
05:55Ano ba gusto ko tumulong?
05:56Siyempre bitig ng atak ko di ba?
05:58Nooo...
05:59Tawag ka na tawag ka na tawag dito.
06:00Tawag ka na tawag dito.
06:01Tulungan mo ko ko.
06:02Tawag mo nang itinapan na ako dito.
06:04Tulung ka dyan.
06:05Siyempre bitig ng kamay ko.
06:06Okay.
06:07Yan.
06:08Ano ba?
06:09Ano ba?
06:10So...
06:11Ano ba?
06:12A few days ago, I went to see Riley.
06:14Malapit sa Ramirez Medical.
06:16Naifit ako ng mga vloggers.
06:19And...
06:20Clyden helped me escape them.
06:22And he congratulated me for making it as a model.
06:26Ano naman na field mo?
06:27Actually...
06:28It felt nice.
06:29Akala ko galit siya sa akin.
06:30But maybe...
06:31May chance pala to be civil.
06:32Or even become friends.
06:33After all...
06:34Regular pediatism siya ni Abby.
06:35Aha.
06:36So...
06:37Regular na kayo magkikita.
06:38Yes.
06:39No big deal.
06:40We're just...
06:41Regular friends.
06:42Huh?
06:43Hindi mo special?
06:44Ewan ko sa'yo.
06:45Alam mo in-plate na lang natin ako sa saparatin ng ngayon.
06:47Pastor!
06:48Grabe rin makikita!
06:49Ano naman sa maliit lang.
06:50Akala ko gusto mo nang malalaki eh.
06:51Akala ko gusto mo nang malalaki eh.
06:52May chance pala to be civil.
06:53May chance pala to be civil.
06:54Or even become friends.
06:55After all...
06:56Regular pediatism siya ni Abby.
06:57So regular na kayo magkikita?
06:58Yes!
06:59No big deal.
07:00We're just regular friends.
07:01Ha?
07:02Hindi mo special?
07:03Ewan ko sa'yo.
07:04Ewan ko sa'yo.
07:05Grabe yun makikita.
07:06Ewan ko maliit lang?
07:07Naman ako gusto mo nang malalaki.
07:10Ha?
07:11Meron ako lang.
07:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:01Evet.
10:03Evet.
10:04Peki, Avey'y Hiro'yı mı?
10:07Most likely.
10:11Ah.
10:12Avey'yı mı hiç değil, Avey'yı mı?
10:15Şimdi şimdi?
10:17Şimdi, New York'yı mı mı?
10:21Bir süreçten sonra.
10:23Ve şimdi Avey'yı mı, Avey'yı mı mı?
10:27Ne? New York'yı mı?
10:29Bir süreçten sonra you can be?
10:31Y� biraz.
10:33Bir süreçten sonra, Avey'yı mı?
10:35Is includes Av'y'yı mı?
10:37Ah.
10:40Siyemes?!"
10:42Muda'yı mı?
10:43Yeni kendine ve o zamanlar counselling.
10:45No, çünkü.
10:46HORA'yı mı mı?
10:48Yeni kendine gibi bir şey.
10:50Casey해� babam alıp kinisinin bir masa.
10:52Hay, başka ki uç.
10:54Playa bir insanları insanların içinde.
10:57Ben, iyi.
11:01İyiyette bir sorun.
11:03Bir sorun.
11:05Ve Hiro'yı bir sorun da veriyor.
11:07Bir yıllardır.
11:09Ve ben, onu da aldım.
11:11Ve bu manila'ya'yı ben vermeyeceğim.
11:13Lezzetli bir sorun.
11:15Ama sizlerine dekleyin.
11:17Bunu burada bir sorun.
11:19Ama ne?
11:21Ne?
11:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:29O, o!
11:31O, o!
11:33O, o!
11:35O, o!
11:37O, o!
11:39O, o!
11:41O, o!
11:43O, o!
11:45O, o!
12:04O, o, o!
12:06O, o!
12:15O, o, o!
12:21O?
12:22O, o!
12:23D knitting sever mi game oldu ki.
12:24He goddamn you, böyle bir elb tech.
12:30Hey.
12:32Are you okay, aik civil mi CAR?
12:36I want to sleep.
12:38Sleep with me.
12:41o?
12:43S�mak mı?
12:45S�mak isin.
12:47S�mak isin.
12:49S�mak isin.
12:55You're really losing it.
12:57Lütfen someone sleeping with you.
13:03I haven't had sex for years.
13:05Really?
13:07Do you know,
13:09eğer seninle söylemiştik,
13:11ben bunu kabul etmiştim.
13:15I'm curious.
13:17Do you guys do it with other women
13:19after you break up?
13:21Ako,
13:23after my last breakup,
13:25I can do it with other men.
13:27What's it?
13:29Can you elaborate?
13:31Is it sex?
13:33Are you asking me about sex?
13:35Are you saying out loud?
13:37But yeah,
13:39so ano nga?
13:41Well,
13:43I do it with other women.
13:45Depende sa mood ko.
13:47My last breakup didn't really affect me that much
13:49kasi...
13:53But anyway,
13:55I don't know about your men.
13:57Teka,
13:58bakit ka ba curious?
14:00Wala.
14:01I wanted to feel good.
14:03But your answer
14:05made me feel worse.
14:09Paano ka don't make you feel good?
14:11Hmm?
14:13Sleep.
14:15Sleep will make you feel good.
14:17You know what?
14:19You're just like your brother.
14:21That's why Yana got pregnant!
14:23Both of you are...
14:25Something.
14:27I can bring you home if you like.
14:29Someone might stop a photo of us again.
14:31Ano mo,
14:33tadagdag na naman sa issue mo.
14:35Thank you, but...
14:37I'll just ask my assistant to pick me up.
14:47I'll just ask my assistant to pick me up.
14:49Ayy.
14:51I'll just ask my assistant to pick you up.
15:05Now, give you a soft smile.
15:07But keep those eyes pierced.
15:09That's it.
15:11That's really good.
15:13That's nice.
15:15Ya, devam et.
15:19Ah, çok iyi.
15:21Evet, tamam.
15:23Evet.
15:31Aşkımla çok daha iyi bir şeyim.
15:35Aşkımla çok fazla sleep yasaydı.
15:37Aşkımla çok fazla sleep yasasını alam.
15:39Aşkımla bir sasındaydı.
15:41Sam,
15:43İzlediğiniz için gerek yok.
15:45Yemek için gerek yok.
15:47Hayır.
15:48Bu fashion show'ya başlamış ve
15:50ben de yapamıyorum.
15:52Yemek için gerek yok.
15:54Yemek için gerek yok.
16:07Oh my gosh!
16:08What?
16:09Wait!
16:11My card holder is missing.
16:13Kredi kredi kardım var mı?
16:15Tamam.
16:16Maybe you left it or you just remember her.
16:22I don't remember how and when I lost it.
16:26The last time I brought it was,
16:28I think I can take it from here.
16:31Mauna na ako ah.
16:38Oh baka sa kanya ko naiwan.
16:40Kanino?
16:41Oh shit.
16:47Ito pa rin kaya ang number niya?
16:49It's been a while since I called him.
16:51Okay, so we're going to wrap the shoot
16:53para makapagpahinga ko.
16:55We'll leave you be.
16:56Come on, let's go.
16:57Okay.
16:58Okay.
16:59Let's go.
17:00Let's go.
17:01Let's go.
17:01Let's go.
17:02Let's go.
17:03Let's go.
17:04Let's go.
17:05Let's go.
17:06Let's go.
17:06Let's go.
17:07Let's go.
17:08Let's go.
17:08Let's go.
17:09Let's go.
17:10Let's go.
17:11Let's go.
17:12Let's go.
17:12Let's go.
17:13Let's go.
17:14Let's go.
17:15Let's go.
17:17Let's go.
17:17Let's go.
17:18I那麼.
17:19Aah.
17:19Hi!
17:20It's...
17:20Sam.
17:21Yeah, I know.
17:24So,
17:25nakasave pa rin sa kanya number ko?
17:29Aah.
17:30Sorry to bother you.
17:31Ama ben, bu kaderde bir kader?
17:34Son olarak, bu bir monogram var.
17:37Evet, benim.
17:38Pardon, ben de söyledim.
17:40Teşekkür ederim.
17:41Güzel.
17:44Ben deyemiz mi?
17:46Ne?
17:47Ben deyemiz.
17:48Ben deyemiz.
17:49Ben deyemiz.
17:50Ben deyemiz.
17:51Ben deyemiz.
17:53Ben deyemiz.
17:55Ben deyemiz.
17:56Ben deyemiz.
17:57Ben deyemiz.
17:58Hayır.
17:59Hayır.
18:00Öğretmenin.
18:01Tamam.
18:02Tamam.
18:03Tamam.
18:28I'm here at the hospital.
18:40Sa'an kita pupuntahan?
18:42I'm a lot of patients now.
18:52I might not be able to reply but you can wait for me if you like.
18:56Just let me know where.
18:57Oh.
18:58Wow.
19:01Oh.
19:03Oh.
19:05Oh.
19:11Oh.
19:20Oh.
19:23Oh.
19:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:54Oh, ya...
19:57You're a card holder.
20:01I have to go ziyara,
20:02ben çok lezzetliyorum.
20:06Thanks.
20:07Me de.
20:07Muzin.
20:18Sağ ol?
20:23Oh, my God.
21:00What were you doing, Alty?
21:01You still have to get tired.
21:04Well, I'm during breakfast.
21:09I woke up to go to a shoot.
21:11I was under the sun for hours.
21:14After going to the gym,
21:18I felt really tired and...
21:22I went straight here.
21:24I was asleep while waiting, and when I woke up, I felt sick.
21:30Didn't you drink enough water?
21:32I can tell you, once you drink alcohol, you'll get dehydrated.
21:38You've had enough.
21:40You're crazy.
21:42And you're dehydrated, you're going to kill your kidneys.
21:45You know the kidneys'n filtrin toksin in your head?
21:48Including alcohol, by the way.
21:50So, when you're inundated, you're going to damage it.
21:53Oh, you're so cute when you go all medical on me.
22:05You're inundated.
22:08You should take better care of your health next time.
22:11Okay.
22:13Okay, if I have a patient, I'll go back here for your ments.
22:20There's also food and water here.
22:23So, where are we going?
22:33We're still in the hospital.
22:35During my study slash sleeping quarters, we gave my parents' call.
22:40But don't worry, just make yourself comfortable.
22:43Hmm.
22:44And here.
22:46Wear this.
22:48Like you're not going to be able to.
22:48Thank you, Sai.
22:53I mean, thank you, Doc.
22:56Okay, we'll bang her.
22:57I have to order.
22:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:36Bir sonraki...
25:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:48Bir sonraki...
25:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:52ın
27:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:22I've been awake for 38 hours now.
27:26So, kailangan mo na magpahinga?
27:28Actually, mas kailangan.
27:30We need to rest now.
27:32Arami pa akong tabuos yung paperwork.
27:46Sige, magpahinga ka na.
27:48I'm okay.
27:52I'm okay.
27:53I'm okay.
27:54I have to have arms.
27:55Okay?
28:07I know.
28:08I'm okay.
28:10I will lie down the floor.
28:11Go to the floor.
28:13Where do I go?
28:14I'm okay.
28:15I'm okay.
28:16No.
28:17I'm okay.
28:18I'm okay.
28:19Okay, I got a pump.
28:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:31Ben burada?
31:33Bir defa sen geliştirmek?
31:35Bir eni lakalı.
31:37Bu iki adayını tanıştık.
31:39Bir awareteyim.
31:41Bir boğa ben 곳?
31:43Mahallee?
31:45Yes.
31:46İnanın lakab Scientists?
31:49Bu.
31:51Ve ama.
31:53Bir sorun cảIAN bu yeni günler.
31:57İşte bu burada.
31:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:28Teşekkürler.
35:30Teşekkürler.
35:32Teşekkürler.
35:34Teşekkürler.
35:36Teşekkürler.
35:38Teşekkürler.
35:40Teşekkürler.
35:42Teşekkürler.
35:44Teşekkürler.
35:46Teşekkürler.
35:48Teşekkürler.
35:50Teşekkürler.
35:52Teşekkürler.
35:54Teşekkürler.
35:56Teşekkürler.
35:58Teşekkürler.
36:00Teşekkürler.
36:02Teşekkürler.
36:03Teşekkürler.
36:04Teşekkürler.
36:05Teşekkürler.
36:06Teşekkürler.
36:07Teşekkürler.
36:08Teşekkürler.
36:09Teşekkürler.
36:10Teşekkürler.
36:11Teşekkürler.
36:13Teşekkürler.
36:15Teşekkürler.
36:17Teşekkürler.
36:18Teşekkürler.
36:19Teşekkürler.
36:20Sam, iyi işin.
36:21High five.
36:22Great job.
36:23You look amazing out there.
36:26Faze!
36:27What are you doing here?
36:29This is definitely not your thing.
36:31Why are you still here?
36:34Well, I invited a friend,
36:36so who want me to turn down, right?
36:41Here.
36:42Wow!
36:43Thank you.
36:45You're so sweet.
36:46And it makes me wonder if you're already falling for me.
36:58Sorry to disappoint you,
36:59but I don't fall for people who are busy falling for their ex.
37:04Wait, what?
37:07Can I be transparent?
37:09Is it only me in denial that I still love Sai?
37:16Hmm.
37:19I'll be right back.
37:20I just have to talk to a friend.
37:22Okay.
37:23I'll see you later.
37:27Hey.
37:28What's up?
37:29Glad to see you guys.
37:31We're going after you.
37:32Yeah?
37:33Yeah, sure.
37:34You should come.
37:35Sure.
37:36I'm down.
37:37You will?
37:38Slay!
37:43So proud of you, Sam!
37:45PFF ko yan!
37:46Dila mo ng runway!
37:48Proud of you, Tita Nina!
37:51Buti di ka na dapat!
37:53Congrats, Sam!
37:54Slay!
37:55Napakaganda!
37:57Sobrang Latina!
38:01Couldn't be prouder of you, Sam!
38:08Nanood kaya siya?
38:13Nanood kaya siya?
38:18Okay lang naman siguro kung tignan ko yung stories niya.
38:22After all, we didn't even unfollow each other.
38:39torment,
38:41sawa naman!
38:48Nagin po sabihin,
38:50kya naman siya did good.
38:52A congratulatory message wouldn't hurt!
39:01Kagakibazala!
39:02Gly Até 24 §
39:03Komp Saaritala!
39:05Dilo po saig dun,
39:06ngay!!
39:07بязala!
39:08Ne?
39:09Ne?
39:10Ne?
39:11Ne?
39:12Ne?
39:13Ne?
39:14Ne?
39:33Wear this.
39:35Para di ka lamigin.
39:37It's so silly of me to admit. Pero namimiss ko nga talaga siya.
39:55Hi! I'm back in Manila. Free ako tomorrow to return your sweater.
40:02Wala ako sa hospital bukas. But we can meet somewhere else.
40:07I'm going to see him tomorrow.
40:14Sai, I miss you.
40:20Let me know.
40:26Oh no. I didn't mean to send that.
40:29Oh, don't send.
40:31Oh no.
40:32Oh no.
40:33Oh no.
40:34Oh no.
40:35Oh no.
40:36Oh no.
40:37Oh no.
40:38Oh no.
40:39Oh no.
40:40Oh no.
40:41Oh no.
40:42Oh no.
40:43Oh no.
40:44Oh no.
40:45Oh no.
40:46Oh no.
40:47Oh no.
40:48Oh no.
40:49Oh no.
40:50Oh no.
40:51Oh no.
40:52Oh no.
40:53Oh no.
40:54Oh no.
40:55Oh no.
40:56Oh no.
40:57Oh no.
40:58Oh no.
40:59Oh no.
41:00Oh no.
41:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:05Teşekkürler.
43:07Anong?
43:09Anong?
43:11Anong kahantongan?
43:15Tell me how you feel?
43:21Kailangan mong malaman?
43:26Anong katotohanan?
43:29Tell me how you feel?
43:35Sabihin mu?
43:37Anong?
43:39Tunay mo?
43:41Tunay mong magandamin?
43:43Anong?
43:45Anong?
43:47Anong?
43:48Anong?
43:49Anong?
43:50Anong?
43:52Anong?
43:54Anong?
43:56Anong?
43:58Anong?
43:59Anong?
44:00Anong?
44:01Anong?
44:02Anong?
44:03Anong?
44:04Anong?
44:05Anong?
44:06Anong?
44:07Anong?
44:08Anong?
44:09Anong?
44:10Anong?
44:11Anong?
44:12Anong?
44:13Anong?
44:14Anong?
44:15Anong?
44:16Anong?
44:17Anong?
44:18Anong?
44:19Anong?
44:20Anong?
44:21Anong?
44:22Anong?
44:23Anong?
44:24Anong?
44:25Anong?
44:26Anong?
44:27Anong?
44:28Anong?
44:29Anong?
44:30Anong?
44:31Anong?
44:32Anong?
44:33Anong?
44:34Anong?
44:35Anong?
44:36Anong?
44:37Anong?
44:38Anong?
44:39Anong?
44:40Anong?
44:41Anong?
44:42Anong?
Önerilen
25:02
|
Sıradaki
17:57
58:03
30:28
30:49
1:02:58
1:03:22
33:04
12:41
48:27
24:05
29:39
44:44
59:45