Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
My Miracle Pregnancy (2025) - Full Movie
Cinematic Corner Pro
Follow
today
Discover captivating short Chinese dramas filled with emotion, love, and twists—new uploads every day.
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
好运系统已开启
00:00:02
私思时候
00:00:04
为缘奔响随时私地走两只
00:00:07
却没想到意外所行动
00:00:10
决定好运系统
00:00:12
就算任务成功
00:00:16
不仅可以获得无尽财富
00:00:18
你还可以利用这个系统复仇
00:00:20
你想生多少孩子就生多少
00:00:22
并且可以任意变换
00:00:24
他们的性别和智商程度
00:00:25
我要为儿子复仇
00:00:29
就得完成任务才行
00:00:31
请宿主选择性别形象智商党特征
00:00:35
男孩高智商
00:00:38
宿主受惊成功
00:00:40
陆瑶
00:00:46
就算你基因有问题
00:00:48
我也能怀上正常孩子
00:00:55
还以为你会拿钱离开陆家呢
00:00:57
没想到
00:00:59
是个连儿子死了都不敢吱声的错
00:01:01
还敢主动勾引我爸
00:01:03
难不成
00:01:05
你想再给他生个傻子
00:01:07
我这么做
00:01:09
赶紧给你生一个聪明的弟弟
00:01:14
难道
00:01:15
要让你一个人
00:01:17
要让让你一个人
00:01:17
继承录下这么大的家庭
00:01:20
你
00:01:21
你还真是不长记性啊
00:01:30
你该不会忘了
00:01:31
那个小傻子是怎么没的了吧
00:01:34
我不建议再多做几次
00:01:37
让你长长记性
00:01:39
我当然不会了
00:01:40
所以我决定
00:01:42
要给你赶紧生一个聪明的弟弟
00:01:45
让他抢走你在陆家所有的城市
00:01:49
让他抢走你在陆家
00:01:51
继承人的城市
00:01:53
让他抢走你在陆家
00:01:55
继承人的城市
00:01:57
继承人的城市
00:01:59
你就死了这条心吧
00:02:04
你
00:02:04
是不可能生出来的
00:02:07
陆家的继承人
00:02:09
只能是我
00:02:10
爸
00:02:13
你救救我
00:02:14
这个女人
00:02:15
他打我
00:02:16
这才是被打呆友的样子
00:02:20
我老公陆耀
00:02:24
天生心缺陷
00:02:26
除了他嫌弃
00:02:27
给他生的女儿
00:02:28
陆湘是正常人
00:02:30
其他女人为他生的孩子
00:02:32
不但都是傻子
00:02:33
还被陆家处理干净
00:02:35
就连我为他生的
00:02:37
唯一的儿子也不例外
00:02:38
陪他女儿活活害死
00:02:41
这好歹是陆家小少爷
00:02:43
怎么葬礼办得这么寒酸呢
00:02:45
爸今天看到事情
00:02:47
都烂肚子里知道吗
00:02:49
下去吧
00:02:58
其他女儿活活soon
00:03:00
实际上都在这里
00:03:01
小少爷的银豫都在这里呢
00:03:02
Do you want it?
00:03:22
If you want it, you can take it yourself.
00:03:32
If you want it, you can take it yourself.
00:03:42
This is your only son.
00:03:44
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:03:46
What do you want to say?
00:03:49
If you want it, you'll die.
00:03:52
Hurry up.
00:03:54
I'm sorry, I'm sorry.
00:03:57
I'm sorry, I'm sorry.
00:04:00
What do you want it to be?
00:04:02
You're a fool.
00:04:04
Mother, you can see he's making a mess with your house.
00:04:07
He's a fool.
00:04:10
You have to take a half hour to fix the problem.
00:04:13
If it's over, you can take it yourself.
00:04:18
After you leave, you'll find the one for a hundred million dollars.
00:04:23
If you have a marriage agreement, you'll leave the money.
00:04:28
I want to leave the money for my son.
00:04:37
I want to leave the money for my son.
00:04:43
You don't want to leave my son.
00:04:44
You don't want to leave me alone.
00:04:47
只要你同意不离婚
00:04:55
那我身上的这身三幅
00:04:59
你可以亲自办下
00:05:02
我还以为
00:05:12
你会因为四肃的死而怪我呢
00:05:15
是思思自己福宝
00:05:20
愿不愿意
00:05:22
与其做一个孕妇生活在过去
00:05:27
不如抓紧时间
00:05:30
和你生一个聪明
00:05:40
思思 你好好看着
00:05:43
妈妈一定会亲手打开死你
00:05:46
送进地狱
00:05:48
许罗飞
00:05:53
许罗飞
00:05:54
你干什么呢
00:05:57
小香 你没事吧
00:05:59
爸
00:06:00
他刚刚为了那个过世的傻子打我
00:06:03
许罗飞
00:06:05
许罗飞
00:06:06
你与其既很香香
00:06:08
倒不如想想
00:06:10
咱们给陆家生个正常孩子
00:06:12
怎么回事
00:06:14
谁又欺负我孙女了
00:06:15
之前我在陆家
00:06:17
一直被陆香欺负
00:06:18
却忍气吞声
00:06:20
现在
00:06:22
我不会再生她
00:06:23
我给陆家生不出正常的孩子
00:06:28
难道我不应该打她吗
00:06:30
哪个正常的孩子都生不出来
00:06:33
哪个正常的孩子都生不出来
00:06:35
哪敢给香香动手
00:06:37
现在就过出陆家
00:06:39
爸
00:06:41
既然
00:06:43
这个女人她给你生不出正常的孩子
00:06:45
要不然
00:06:46
要不然
00:06:53
不仇
00:06:55
阿瑶
00:06:56
我能给你生出继承的孩子
00:06:59
我能给你生出继承的孩子
00:07:01
陆瑶除了陆香
00:07:04
再也没有过正常的孩子
00:07:07
正常儿子继承家业
00:07:10
爸
00:07:11
你别相信他
00:07:12
他怎么可能给你生出正常的孩子
00:07:14
这种事情
00:07:16
又不是说说就能做的
00:07:17
这是你的肯定
00:07:19
您做个傻儿子呢
00:07:21
您让我再怎么相信
00:07:22
您
00:07:23
您
00:07:24
您
00:07:25
您
00:07:27
您
00:07:28
您
00:07:29
您
00:07:30
您
00:07:31
您
00:07:32
您
00:07:33
您
00:07:34
您
00:07:35
您
00:07:36
您
00:07:37
您
00:07:38
您
00:07:39
您
00:07:40
您
00:07:41
您
00:07:42
您
00:07:43
您
00:07:44
Okay, then I'll go back to him.
00:07:50
He's just kidding me.
00:07:54
He's just kidding me.
00:07:56
He's a son.
00:07:58
He's a son.
00:08:00
He's a son.
00:08:02
He's a son.
00:08:06
He's a son.
00:08:08
He's a son.
00:08:10
He's a son.
00:08:12
He's a son, the king of Muay Thai.
00:08:18
He's an Excuse me.
00:08:21
He isn't a son.
00:08:24
He's a son.
00:08:27
They were friends.
00:08:29
正常的儿子我需要香香帮忙
00:08:34
你说的帮忙就是让香香
00:08:50
香香可是今天的主角呢
00:08:57
林大师 从来没见您在坟上靠平安符
00:09:02
这次准备这些是为何呀
00:09:05
你有所不知啊
00:09:07
你之所以没有生出正查儿子
00:09:10
是因为你没有父人诚心祈福啊
00:09:14
只要你女儿在这里诚心跪拜七个小时
00:09:20
磕头七百次
00:09:22
不出七日 也将会有习报啊
00:09:27
哪来的骗子 竟敢胡说八道
00:09:30
香香 不得无理
00:09:32
林大师可是陆家的座上宾
00:09:35
爸 我不想给他磕头
00:09:38
香香 我平时这么疼你
00:09:40
你就委屈一下还不行吗
00:09:42
一切要以陆家子嗣为重
00:09:44
可是过七个小时 我会受不了的
00:09:47
香香 你就这么不想我给你
00:09:50
生一个健康的故事
00:09:52
七个小时少一分钟都不行
00:09:54
这件事没得商量
00:09:56
去吧
00:09:57
香香 记得磕头
00:10:01
香香 记得磕头
00:10:06
香香 记得磕头
00:10:10
香香 记得磕头
00:10:11
香香 记得磕头
00:10:12
香香 记得磕头
00:10:13
香香 记得磕头
00:10:14
香香 记得磕头
00:10:15
香香 记得磕头
00:10:16
香香 这只是个开始
00:10:18
妈妈是不会放过他们的
00:10:19
老公 从今天开始 我们飞运
00:10:20
老公 从今天开始 我们飞运
00:10:21
如果你能给陆家生一个高至上的儿子
00:10:23
我不会亏待你
00:10:24
老公 我不会亏待你
00:10:25
看好了 大小姐
00:10:27
胃不够时辰 不许起来
00:10:30
对了
00:10:32
对了
00:10:33
这个福包千万不能拿走
00:10:43
许乐威
00:10:45
给我等着
00:10:51
林大师
00:10:52
演得不错
00:10:53
陆家人没有紧
00:10:55
不要的东西
00:10:57
唉
00:10:58
呵呵呵
00:11:01
你不怕我告发你
00:11:04
就不怕我告发你
00:11:06
林大师
00:11:07
陆家风水正主兄
00:11:08
陆家风水正主兄
00:11:10
陆家风水正主兄
00:11:12
陆家风水正主兄
00:11:14
你的底细我查过
00:11:15
我们本来就是
00:11:16
本来就是一路是
00:11:18
看来你有在思思坟前认真磕头
00:11:28
许乐威
00:11:29
如果你不能给我爸生出家门的
00:11:39
你有空在这里关心我
00:11:41
能不能给你爸生出正常的孩子
00:11:43
还不如
00:11:44
还不如关心关心你自己
00:11:46
我告诉你
00:11:48
你不可能生出正常的孩子
00:11:50
毕竟我爸的基因有问题
00:11:52
你爸基因有问题
00:11:54
那你怎么没有问题
00:11:58
这就是命中注定
00:12:00
命中注定
00:12:01
我爸只能有我这么一个女儿
00:12:04
我就是唯一的幸运儿
00:12:10
是吗
00:12:11
那就让我看看
00:12:13
你这个幸运儿是什么赛程
00:12:16
好啊
00:12:21
你既然敢把这个偷偷带回来
00:12:23
我现在就告诉我爸
00:12:25
不
00:12:25
不用你喊
00:12:29
我帮你喊
00:12:31
老公 先生把平安符给带回来了
00:12:34
Let's go.
00:13:04
Let's go.
00:13:34
Let's go.
00:14:04
Let's go.
00:14:34
Let's go.
00:15:04
Let's go.
00:15:34
Let's go.
00:16:04
Let's go.
00:16:34
Let's go.
00:17:04
Let's go.
00:17:34
Let's go.
00:18:04
Let's go.
00:18:34
Let's go.
00:19:04
Let's go.
00:19:34
Let's go.
00:20:04
Let's go.
00:20:34
Let's go.
00:21:04
Let's go.
00:21:34
Let's go.
00:22:04
Let's go.
00:22:33
Let's go.
00:23:03
Let's go.
00:23:33
Let's go.
00:24:03
Let's go.
00:24:33
Let's go.
00:25:03
Let's go.
00:25:33
Let's go.
00:26:03
Let's go.
00:26:33
Let's go.
00:27:03
Let's go.
00:27:33
Let's go.
00:28:03
Let's go.
00:28:33
Let's go.
00:29:03
Let's go.
00:29:33
Let's go.
00:30:03
Let's go.
00:30:33
Let's go.
00:31:03
Let's go.
00:31:33
Let's go.
00:32:03
Let's go.
00:32:33
Let's go.
00:33:03
Let's go.
00:33:33
Let's go.
00:34:03
Let's go.
00:34:33
Let's go.
00:35:03
Let's go.
00:35:33
Let's go.
00:36:03
Let's go.
00:36:33
Let's go.
00:37:03
Let's go.
00:37:33
Let's go.
00:38:03
Let's go.
00:38:33
Let's go.
00:39:03
Let's go.
00:39:33
Let's go.
00:40:03
Let's go.
00:40:33
Let's go.
00:41:03
Let's go.
00:41:33
Let's go.
00:42:03
Let's go.
00:42:33
Let's go.
00:43:03
Let's go.
00:43:33
Let's go.
00:44:03
Let's go.
00:44:33
Let's go.
00:45:03
Let's go.
00:45:33
Let's go.
00:46:03
Let's go.
00:46:33
Let's go.
00:47:03
Let's go.
00:47:33
Let's go.
00:48:03
Let's go.
00:48:32
Let's go.
00:49:02
Let's go.
00:49:32
Let's go.
00:50:02
Let's go.
00:50:32
Let's go.
00:51:02
Let's go.
00:51:32
Let's go.
00:52:02
Let's go.
00:52:32
Let's go.
00:53:02
Let's go.
00:53:32
Let's go.
00:54:02
Let's go.
00:54:32
Let's go.
00:55:02
Let's go.
00:55:32
Let's go.
00:56:02
Let's go.
00:56:32
Let's go.
00:57:02
Let's go.
00:57:32
Let's go.
00:58:02
Let's go.
00:58:32
Let's go.
00:59:02
Let's go.
00:59:32
Let's go.
01:00:02
Let's go.
01:00:32
Let's go.
01:01:02
Let's go.
01:01:32
Let's go.
01:02:02
Let's go.
01:02:32
Let's go.
01:03:02
Let's go.
01:03:32
Let's go.
01:04:02
Let's go.
01:04:32
Let's go.
01:05:02
Let's go.
01:05:32
Let's go.
01:06:02
Let's go.
01:06:32
Let's go.
01:07:02
Let's go.
01:07:32
Let's go.
01:08:02
Let's go.
01:08:32
Let's go.
01:09:02
Let's go.
01:09:32
Let's go.
01:10:02
Let's go.
01:10:32
Let's go.
01:11:02
Let's go.
01:11:32
Let's go.
01:12:02
Let's go.
01:12:32
Let's go.
01:13:02
Let's go.
01:13:32
Let's go.
01:14:02
Let's go.
01:14:32
Let's go.
01:15:02
Let's go.
01:15:32
Let's go.
01:16:02
Let's go.
01:16:32
Let's go.
01:17:02
Let's go.
01:17:32
Let's go.
01:18:01
Let's go.
01:18:31
Let's go.
01:19:01
Let's go.
01:19:31
Let's go.
01:20:01
Let's go.
01:20:31
Let's go.
01:21:01
Let's go.
01:21:31
Let's go.
01:22:01
Let's go.
01:22:31
Let's go.
01:23:01
Let's go.
01:23:31
Let's go.
01:24:01
Let's go.
01:24:31
Let's go.
01:25:01
Let's go.
Recommended
2:16:04
|
Up next
Before Summer Ends (2025) - Full Movie
moviebox12
today
1:20:20
My Sweet Life (2025) - Full Movie
moviebox12
today
1:20:03
Cheated On Moved On (2025) - Full Movie
moviebox12
today
1:06:53
Engaged To The Enemy – FULL HD MOVIE [Eng Sub]
Filmora Box
today
1:52:42
The CEO Wants My Little Rascal / The Billionaire CEO Who Couldn’t Let Go Of His Secret Heir – FULL HD MOVIE [Eng Sub]
Filmora Box
today
2:35:27
Years Have Passed, But You Haven’t Returned Part 1 – FULL HD MOVIE [Eng Sub]
Filmora Box
today
1:53:22
Rural Girl Saved A Poisoned Man And Fled, Then Saw Him At Work The Next Day. Unexpectedly He's A Ceo
Boombox79
today
1:59:31
He Gave Me Starlight Movies
Boombox79
today
2:13:10
Five Blessings At Her Door
Boombox79
today
6:11:58
Cinderella's Baby Surprise (2025) - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today
3:27:15
Rewrite My College Days (2025) - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today
2:48:24
Bound To The Tyrant's Heart - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today
3:21:08
Tell Me You Love Me (2025) - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today
1:30:49
Small Town Girl Finds Her Mr. Big Time (2025) - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today
3:32:43
His Ruthless Little Game His Sweet Prey His Spoiled Love Trap For His Heart I Am Willing To Be Your Knife Though Intellectually Challenged Shes The Tycoon's Hearts Darling - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today
2:34:08
The Workaholic’s Reluctant Wife - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today
1:34:34
Runaway Bride Catch Me If You Can - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today
2:18:55
Mi Papá Mi Fortuna En Español - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today
2:19:47
Rewrite My College Days High School Take Two Back To You Confessing To The Shy School Belle - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today
1:03:19
The First Night With The Duke - Episode 3
Cinematic Corner Pro
today
48:07
Denied Love - Episode 4
Cinematic Corner Pro
today
1:27:50
Dumped By Son Spoiled By Grandson - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today
1:36:07
The Billionaire Heiress's Ex-Ectomy - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today
1:20:40
Love And Friendship (2025) - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today
1:08:31
Presidents Daughter Breaks The Casting Couch - Full Movie
Cinematic Corner Pro
today