- today
A Dream within a Dream 2025 Episode 07
What would you do if you accidentally cross over into the world of a script, and become the heroine who is abandoned and abused to death by the villainous hero? Song Xiao Yu does not need to think about it. Without a doubt, she would run away as far as she can. However, no matter how hard she tries, the "plot" will always push her to the hero, Nan Heng, and stage one famous scene in the script, after another... In this world of a script, there are also countless characters that have been "set" for a long time. Some people are trapped in the deep palace, some are trapped in aristocratic families, some are tired of competition amongst women, and some are running away from those in power. Some people yearn for love and freedom, but they can only dance around in shackles. Some people dream of rising rapidly, but their passion gets worn away by constraints and mediocrity day after day. This is not only a fierce battle between the death fearing “salted fish”, Song Xiao Yu, and the vicious and merciless “grim reaper”, Nan Heng, but also the battle between every script character and their established fate#
What would you do if you accidentally cross over into the world of a script, and become the heroine who is abandoned and abused to death by the villainous hero? Song Xiao Yu does not need to think about it. Without a doubt, she would run away as far as she can. However, no matter how hard she tries, the "plot" will always push her to the hero, Nan Heng, and stage one famous scene in the script, after another... In this world of a script, there are also countless characters that have been "set" for a long time. Some people are trapped in the deep palace, some are trapped in aristocratic families, some are tired of competition amongst women, and some are running away from those in power. Some people yearn for love and freedom, but they can only dance around in shackles. Some people dream of rising rapidly, but their passion gets worn away by constraints and mediocrity day after day. This is not only a fierce battle between the death fearing “salted fish”, Song Xiao Yu, and the vicious and merciless “grim reaper”, Nan Heng, but also the battle between every script character and their established fate#
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
02:00十年前
02:01跟东朔的举国之战
02:02玄甲军五千兵马
02:04对上东朔的四万精兵
02:06要不是南衡他冲锋陷阵
02:08率先拿下敌方将领的手机
02:10又怎会扭转三月连败的颓势
02:12换来边关十年的太平
02:14怎么了
02:16大侠你听听
02:17听什么呀
02:18这个南衡有多么多么的貌势
02:20五千对四万
02:22那想啥呢他
02:23他不好好的
02:24在后面排兵布阵
02:25他一个将领冲在最前方
02:26他当一个行政包
02:27我跟你说吧 李大侠
02:29南衡他这个人他
02:30他
02:31他
02:32他可能脑子有点问题
02:35你说得对
02:39的确脑子有问题
02:41否则我干吗跟你说这些呢
02:44大侠你说啥
02:46没什么
02:48我的意思是说
02:51这凡是苦衷都是别人的
02:54凡是错处
02:55那定是南衡的
02:56宋姑娘真是会眼识人啊
03:00还真是如此的
03:02如此的聪慧过人
03:03一眼就看透了南衡的本质
03:06对吧
03:06这些我都知道
03:07我这么跟你说吧
03:11李大侠
03:11在这个世界里啊
03:13最最了解南衡的人
03:15那就是我
03:17不对
03:18现在又多了一个人
03:20你再猜是谁
03:21我就不猜了
03:26宋福已到
03:28后悔无期
03:30大侠
03:33大侠 你别走啊
03:35你 你好好想想
03:37我跟你说的
03:38想好了跟我联系啊
03:40郎子野心
03:44心狠手辣
03:46无恶不作
03:48陷害忠良
03:50还残害女子
03:51忽在这个恶女眼中
03:54就是如此不堪
03:55这个郎子野心
03:58心狠手辣
04:00无恶不作
04:01陷害忠良
04:03反正大家都这么说
04:04已经习惯了
04:05哎 殿下
04:06你什么时候残害过女子啊
04:08滚去三家月
04:11把上官鹤给我叫来
04:12是
04:13我又说错话了
04:16我的殿下心里
04:18都比不着那个上官废人
04:20疼疼疼疼疼疼疼疼
04:23你瞧弄死我啊 孙子
04:24表哥
04:25表哥
04:27一收到消息我就过来了
04:29你这是发生什么事了啊
04:31你们不是穿脚匪去了吗
04:32怎么搞成这个样子了
04:35殿下
04:36残降约会馆
04:37只怕不简单
04:41李十六
04:43是那个真的李十六吗
04:45嗯
04:45哎 姑娘你也太幸运了吧
04:49怎么
04:50他这么有名啊
04:51当然啦
04:53他可是
04:54京城所有代驾女子中
04:56票选的如意郎君榜首
04:58常年和楚归红楚将军
05:00难分伯仲之人
05:01传言他生性冷淡
05:03从不轻易露面
05:05不过
05:05今日他竟然现身
05:07还救了姑娘你
05:08这莫不识前世的假律
05:10情根慎众
05:12哎呀 天天天天
05:13你的恋爱脑能不能收一收
05:19都怪我剧本看得及
05:21只留意了主线剧情
05:23竟然露了这么这首可热的人物
05:27哎 等等
05:28有没有可能
05:29他不是剧本里本来就有的人物
05:32而是
05:33独立存在的变数
05:35变数
05:45关于他以前的事
05:46你们还知道什么
05:47快 全都够送我
05:55这个什么啊
05:56江湖游侠名师宝
05:58离十六片
05:59他还有人物小传
06:01还有这种东西啊
06:05这个宋姑娘
06:06真是口齿伶俐
06:08见解独道啊
06:11竟然将殿下那些丰功伟业
06:13讲得如此的英文不值
06:15加上什么呢
06:16殿下那叫偶有失误
06:19那龙宫也没几回吗
06:21被小人算计过一回
06:22被敌军的暗哨袭击过一回
06:25粮草被截过一回
06:26还被烧过一回
06:28那些都是年轻时候的事
06:31你这句话什么意思啊
06:32难道你是说殿下不再年轻了
06:34少得你头不离间啊
06:37殿下正值金状之年
06:38虽然饱受了些风霜脸上
06:40长了些褶子
06:41但是每日能做八十个府地争呢
06:45说真事
06:47殿下
06:48上官先生他不懂朝政
06:50所以小人才不得不说呀
06:52您苦心金银残江月
06:54为的就是日后暗中培植势力
06:56收集消息以图厚用
06:59此般身份万不可让旁人知道
07:01就算你想用黎十六的身份
07:03与那宋姑娘结盟
07:04也难保他日后
07:05不会知道你的秘密和计划
07:07此事要是让十八殿下一党知道了
07:10那可就腹水难收
07:11无法满回了呀
07:12富贵啊
07:13天下可没有白吃的餐饭呀
07:16不入虎穴
07:17焉得虎子
07:18焉得虎子
07:20那也不能让殿下
07:21亲自冒险
07:24我且问你
07:25你眼下可有法子
07:27破解宋云墓口中那什么机制
07:34既然无法破解
07:35那便要利用啊
07:37你可别忘了
07:38今夜你对楚归宏出手
07:40这件事你要怎么收场
07:41这江湖中人
07:48为何专门跑来是你的兵器呢
07:52莫非
07:53是为了这断刀之法
07:56关心断刀之法的
07:58只有一个人
08:01所以我怀疑
08:03这黎十六
08:04极有可能是南横的人
08:06啊
08:08坏了
08:09那要这么说的话
08:11这老妾手里的牌
08:12比咱们想要的要多呀
08:15不仅如此
08:17剿匪之事本是隐秘行动
08:19但那离十六
08:20倒像是提前知道消息一般
08:23殿下
08:25我只怕
08:26我们的人中
08:27兴许会入了南横的探子
08:30不会吧
08:36你可别吓我呀
08:39哎
08:40殿下怕是过于谨慎了
08:43这这这都怪那个南横
08:44那他搞得人心慌慌的在这
08:46这
08:50殿下
08:51嗯
08:53若离十六真是南横手里的牌
08:56我们绝不能置之不理
08:58是啊
08:59不是关键咱们现在不知道
09:00人家到底手里有没有这张牌啊
09:06我有一个棘策
09:07可确认此事
09:08啊
09:09不过需要殿下亲自出马
09:10助我一臂之力
09:11不行
09:12我不同意
09:14我们殿下
09:15金尊玉贵的
09:16凭什么屡次三番队
09:17那个宋一梦是好啊
09:19可就算你把宋一梦
09:20和楚威侯的婚事拆散了
09:22那宋家
09:23也未必会支持我们殿下呀
09:24可若是放任两家联姻
09:26只怕大当家还未寻得断刀之法
09:28就已经失去逐鹿的先机了
09:30你负责啊
09:32孤自然不会所以代弊
09:33殿下
09:34你闭嘴
09:35你闭嘴
09:37不过这个黎十六
09:38是一级江湖草莽
09:40宋一梦却是高门贵女
09:42很难动心啊
09:45所以更应该以
09:46挚友的身份
09:47接近宋一梦啊
09:50楚归虹
09:51占着未婚夫的身份
09:52不可能不动怒
09:55只要生出嫌隙
09:56两人迟早割席
09:58让殿下委曲求全
10:00挑拨离间
10:01一招婚身闹得如此地步
10:02说下去
10:03啊
10:04啊
10:07这册子里说的也不全对嘛
10:10我觉得李大侠
10:12不光是一个
10:13手起刀落的江湖中人
10:15他还是很善良的
10:17他在殿江月
10:19奢留了很多无家可归的人
10:21我今晚都见着了
10:22大家都挺友善的
10:27三年前的水患
10:29四年前的冰灾
10:32这些都是因为南衡的朝政之症
10:35引发的惨案
10:38哎呀
10:41哎呀 宋一梦
10:42这下有救了
10:43你这下有救了
10:45有救了
10:46姑娘 奴婢听不懂
10:48嗯
10:49怎么听不懂呢
10:50你看啊
10:51这个黎十六创建的谭江月
10:54收留的那些都是
10:56因为南衡造下的孽
10:58而无家可归的人
10:59那他们肯定恨此南衡了呀
11:01嗯
11:02嗯
11:05怪不得今天晚上黎大侠
11:07问了我这么多
11:08关于南衡的问题呢
11:10原来
11:12这是在试探我的立场
11:14考虑我的决心呢
11:16那姑娘准备如何做呀
11:18以对付七殿下为名
11:19须以为宜
11:20以对付南衡为目的
11:22真诚结交
11:23这件事情
11:24要是被七殿下知道了
11:25又是殿下身份暴露了呢
11:27那就提前动手
11:29你
11:30行啊
11:51大等家
11:53来
11:57什么意思
11:58结交最好的方式
12:00就是清笔书信
12:01将你的诚意
12:02全然倾诉于纸上
12:03对女人啊
12:04最是有用
12:10我哪有那行功夫
12:11我有啊
12:12你别看我懒啊
12:13我脑子里可是
12:14随时有八十手情诗的
12:16你
12:17嗯
12:23行
12:24看着办吧
12:25放心吧
12:26交给我
12:28准没错
12:32姑娘
12:33姑娘
12:34哎
12:35林十六
12:36林十六来心了
12:37林十六
12:38嗯
12:39笔行
12:40少许
12:41涅
12:42什么东西啊
12:46WAR
12:51ox
13:00个的
13:01王
13:03是啊
13:04是啊
13:05Let's go.
13:07How many days are you feeling?
13:09How did you feel?
13:11You don't want to see some怪怪怪怪怪.
13:13You can't see anything.
13:15You can't see anything.
13:17It will hurt you.
13:19You don't have any good luck.
13:29All the people.
13:31The law of the Lord is the law.
13:33and the best way to make the world
13:35the way to make the world
13:37perfect for the world
13:39here
13:41every time
13:43no one woman
13:45will not be a
13:47more beautiful and beautiful
13:49if there is
13:51it will prove that
13:53it's not a good
13:55it's not a good
13:57it's not a good
13:59it's not a good
14:01Let's go!
14:08I've been living in 1996 to the world of the 99th year.
14:11This is a real shame!
14:24Three-year-old wife, five-year-old mother
14:28唯一的爱犬
14:30弃他而去
14:36自学武功
14:38筋脉禁断
14:40然后浴火重生
14:44不是顾何时有这种经历啊
14:47后面还有更过分的呢
14:48身 身中128刀
14:50藏于谷井而百日复生
14:53I'm not going to help you.
14:57I'm going to help you.
14:59I'm going to help you.
15:01Don't worry.
15:03You're so stupid.
15:05I'm going to help you.
15:07I can't do that.
15:09You're welcome.
15:13I'm going to help you.
15:15I'm going to help you.
15:17I'll be back.
15:19I'll be back.
15:51What do you mean by the宋依孟?
16:02Father, be careful. Let the lord of the lord take care.
16:05I'm sorry.
16:11What do you mean by the宋依孟?
16:14Father, this宋依孟...
16:17... ...
16:18...
16:21...
16:23...
16:24...
16:25...
16:26...
16:27...
16:28...
16:30...
16:31...
16:40...
16:41...
16:42...
16:43...
16:44...
16:45...
16:46...
16:47...
16:48I'm going to go back to you.
17:18It looks like the doctor of the妙手 is finally able to get to the用場.
17:22Maybe if you have that thing, you'll be able to break the sword of the sword.
17:26What are you talking about?
17:28What are you talking about?
17:29What are you talking about?
17:33The end of the day.
17:35What?
17:48The end of the day in the day.
17:56Over here, to some point of view.
17:58Go ahead.
17:59Go ahead, go ahead.
18:01Now my self.
18:06Well, you can see me.
18:07We can see you next time.
18:10三次
18:12三次
18:14三次
18:16三次
18:18三次
18:20三次
18:22三次
18:28别跑
18:30别跑
18:36客官
18:38客官
18:44客官
18:58客官
19:00你走
19:02客官
19:04客官
19:06客官
19:08Let's go ahead and do it.
19:16The lady?
19:18The lady?
19:19How could she be here?
19:26The lady,
19:27in a minute,
19:29you must be aware of your actions.
19:31You must be aware of your actions.
19:33You must be aware of your actions.
19:35You must be aware of your actions.
19:37The lady is aware of your actions.
19:39You understand?
19:40Do you understand?
19:41Come on, come on.
19:43Let's go.
19:44Make sure you're ready.
19:46We're ready.
19:47We're ready.
19:48We're ready.
19:49We're ready.
19:50We're ready to come.
19:51What's your name?
19:52I'm ready.
19:53Let's go.
19:54I'm ready...
19:55I'm ready.
19:56Your wife?
19:57The lady?
19:58No.
19:59Any difficulties.
20:01Are you in the hospital?
20:03I'm in the hospital.
20:05Did your father say that he wasn't here today?
20:09He...
20:11Is he not here?
20:28You're going to be here today.
20:30What is it?
20:33What is it?
20:35Yes, what's wrong.
20:40The
20:44This is the Tzangangyau会馆.
20:45He is famous in京.
20:47You came here.
20:49You are here.
20:51Who is it?
20:52Who is it?
20:55Who is it?
20:56Who is it?
20:57Who is it?
20:58Who is it?
20:59Who is it?
21:00Who is it?
21:01Who is it?
21:02Who is it?
21:03You're not going to be able to do this.
21:05I'm not going to be able to do this.
21:07You're going to be able to do this.
21:29What are you doing?
21:31What are you doing?
21:33What's that?
21:36It's not me.
21:38Me in my heart.
21:40You have seen such cruel aroma.
21:42You are so much hurt.
21:44You should be angry with me.
21:47I should be afraid.
21:49Maybe.
21:51I'm just too angry with you.
21:53I am afraid I should be afraid.
21:55That's fine.
21:57You have any kind of心意 to go with me.
22:01I'm not going to let other people
22:03sit down with my hands.
22:05No other people.
22:21The ladies,
22:22this is the first place of the first place.
22:24The name is the Kuan Yue.
22:26Why is Kuan Yue?
22:28It's the main place of the first place.
22:30The first place of thee,
22:33this place is a town
22:34but after the next place
22:37you turn down the hill.
22:39The main place now for the Bete.
22:42Here is two.
22:45There is different upstairs.
22:47My daughter's 가까 mij to pack the hip.
22:50Theopia is called the望月.
22:52Here is your local home.
22:54Here is the indoor office and the air wash.
22:55The favorite place which is 300 bucks.
22:58This place on the layered home.
22:59Look at this.
23:00This is the third floor.
23:02It's called the New York Times.
23:04It's a place where people don't come from.
23:07I'm a normal person.
23:10I'm not a normal person.
23:12You're not a normal person.
23:13You're your own person.
23:14You can see.
23:15You can see.
23:16You can see that.
23:17That's the消息 room.
23:18It's a unique unique.
23:19I'll tell you.
23:20A lot of people...
23:21Stop.
23:22Stop.
23:23You don't have to talk so much.
23:25I don't get into it.
23:27That's fine.
23:28That's fine.
23:29You're going to be a woman.
23:30You're going to be a woman.
23:31You're going to be a woman.
23:32You're going to die.
23:33You're going to die.
23:34You're going to die.
23:35You're going to take me half an hour.
23:37I'm going to see you.
23:38What time are you going to see?
23:40I'm going to see you.
23:43There's a law.
23:44You need to understand the entire夜游神.
23:47You need to do it.
23:49I'm going to take you to the fourth floor.
23:55This is the fourth floor.
23:58As I am.
24:00The other floor.
24:01I'm going to call the whole island.
24:02I can see you.
24:04Brothers.
24:05I got here.
24:06You are going to take a bath.
24:07Your lord.
24:08You can see the entire island.
24:09You can see the entire island.
24:10If you are going to die.
24:11I want to take a bath.
24:12If you are going to die.
24:13You can see the entire island.
24:14You can see the entire island.
24:18You will see.
24:19There's a place in the water,
24:21the name of the陰陽.
24:24But it's the last time
24:26we don't know about anything.
24:31But, you know,
24:32there's no women.
24:44Hello.
24:45Go.
24:46Okay,
24:51you guys are all in trouble.
24:52You're in trouble.
24:54You're in trouble with me.
24:55You know,
24:56I don't think you'll see me.
24:58I don't know what to do.
25:00Why don't you see me.
25:02I don't know.
25:04You're not going to see me.
25:06You forgot about me today's face.
25:08You've talked about him today.
25:10He says,
25:11we're doing the same thing.
25:13Don't let us know.
25:15Let's go.
25:20Let's go.
25:29I'm going to get you.
25:31Let's go.
25:33I'm not going to get you.
25:34I'm not going to get you.
25:45Let's go.
25:47Let's go.
25:48Let's go.
25:49Let's go.
25:50You're all ready.
25:51You're ready.
25:52You've all ready.
25:53You're ready.
25:55This man,
25:56you're going to get what you're going to do?
26:15What did you do?
26:17You can't be angry.
26:19You won't see him.
26:20He never saw me.
26:23He never saw you.
26:28This is for the royal woman.
26:29Come here.
26:35Your wife,
26:36you've been to the queen.
26:38This is the royal woman.
26:42Why are you here?
26:44ey, I'm your king, come back to the prince.
26:48I met a man to have a nobile.
26:50To convince your king that you've been here, I'm going to say what to call.
26:55What are you guys up to?
26:57The prince of the king's lids.
27:04That's what's the shape of the prince?
27:07嗯?
27:12那这黎十六究竟犯了什么事?
27:15让你们这么兴师动众的来拿他呢?
27:18军中不断有军械丢失
27:20我们怀疑是业游神所为
27:22所以射下陷阱引诱其出洞
27:25就在不到一个时辰前果然有人现身
27:28此人便是黎十六
27:31哎呀
27:32那你们这么多人还没有把他拿住吗?
27:35此人十分狡诈
27:37在数十人的围攻之下
27:39侥幸脱身逃至此处
27:41不过他已身负重伤行动不便
27:45属下怀疑他就藏在会馆之中
27:48我们已经抓了他的两个人正在审问
27:50嗯
27:51你们要是抓住了他
27:53一定要过来通报一声哦
27:55是
27:56属下告退
27:58嗯
28:07这黎十六在会馆里
28:20你不怕吗
28:21嗯
28:22不怕
28:24不怕是不可能的
28:26不怕是不可能的
28:28嗯
28:29杀人不眨眼的江湖草莽就在顾的身边
28:31顾都快吓死了
28:32顾都快吓死了
28:37那你把吉祥叫进来啊
28:38吉祥
28:39嗯
28:40吉祥
28:41嗯
28:42不是
28:43他 他 他 他 他
28:45他好赌
28:46赌进去呢
28:50那这就奇怪了
28:51吉祥平时一直不理你左右
28:53为何单单今日
28:55留你在此处与我相见呢
28:58他
28:59我
29:02你
29:04要不你先吃药瓜子吧
29:05反正闲着也是闲着吧
29:07你
29:08你
29:09好
29:25到时候我便装作黎十六的模样
29:27闯入你的包间假装腹伤晕倒
29:30哦 刺激刺激
29:32然后呢
29:33然后殿下就要上前查看
29:35装作要揭开我的面具
29:37如果黎十六与南横确有关联
29:39那么南横必然会阻止殿下这么做
29:44我懂了
29:45只要老七敢阻止我
29:47我就可以找父皇告他的状
29:48让父皇下旨查办老七
29:50还有业务神
29:51是不是
29:52圣上知道殿下天性纯良
29:55从不撒谎
29:56他一定会相信你的话
30:01哎
30:02你说要是老七他没阻止我怎么办啊
30:05我总不能真的把你面具揭开
30:07让他看到你长什么模样吧
30:08如果南横没有阻止天下
30:10我会假装醒来迅速离开包间
30:13殿下只需要帮我拖住南横即可
30:15不是
30:16我怕
30:17我我拖不住他
30:19殿下放心
30:20还有吉祥和荣华在外面测赢过呢
30:26哎
30:27那要是老七和那个黎十六
30:28他们确实没什么关联
30:29你说咱们这么大费周正的调查
30:31这这最后竹篮大水一场空
30:34这
30:35如果黎十六不是南横手里的牌
30:37我们正好可以借此机会
30:39将他变成殿下手中的牌
30:44那
30:45你想怎么做呀
30:47我会带着藏有军械的货物
30:49进入残江云
30:50待我离开后
30:51荣华会带人搜查会馆
30:54找到藏匿在包间里的军械
30:56哦
30:58哎
30:59你想带东西害你
31:00殿下莫及
31:01听我说完
31:03荣华找到军械后
31:05千语军与夜游神必然会发生冲突
31:08到时殿下便可出面斡旋
31:11化干戈为预波
31:12如此一来
31:13黎十六便会心甘情愿为殿下效应
31:16殿下也可借此良机
31:18劝说黎十六与夜游神契案投明
31:21归水朝廷
31:34将军
31:35荣华已经下来了
31:36赶紧过去吧
31:37证明
32:03等人呢
32:04Are you waiting for me?
32:07No, I don't want to wait for you.
32:09I'm not waiting for you to tell you.
32:11If you wait for me, I'm going to go to that side.
32:27What are you talking about?
32:34Oh, I'm going to go to the camera.
32:36He's going to be a person.
32:38He's going to be a person.
32:42He's going to be a person.
32:44Is he?
32:49You don't want to be afraid.
32:51I'm going to take a look at him today.
32:55Let's see who he is.
32:57Wait.
33:01You should not be able to call him.
33:03What?
33:04Who are you?
33:05The guy and the guy are waiting for him.
33:07He's going to be a person.
33:08He's going to be a person.
33:09If you don't want to go, I'll go.
33:10Don't be afraid.
33:11Don't be afraid.
33:12Don't be afraid.
33:13Don't be afraid.
33:14Don't be afraid.
33:15You see, he's coming.
33:16If you don't want us to go, I'll go.
33:20You don't want to go.
33:22Don't be afraid.
33:23Don't be afraid.
33:25Don't look at him.
33:26He's the worst.
33:27He's gone.
33:28I'm going to be afraid.
33:30Today, I'm going to watch his real face.
33:33Oh
33:35Hmm
33:36Hmm
33:40Hmm
33:40Hmm
33:42Hmm
33:44Long time
33:45I'm the one who is going to go to time
33:46Don't you think you're going to go to time?
33:52Why?
33:53I'm not going to go to time
33:54I'm going to go to time
33:56I'll go and take him to time
33:59Come on
34:03What are you talking about?
34:04I'm saying you're too slow.
34:06Go faster.
34:10Good.
34:18I'm going to go to her side.
34:27I'm going to go to her.
34:33I'm going to go to her side.
34:36I'm going to go to her side.
34:37You're going to go to her side.
34:39Do you want me to go to me?
34:40You're not going to go to me.
34:42I'm going to go.
34:52Go.
34:53Third-hand.
34:55This is the captain.
34:57You are the person who was your owner?
34:59Yes, you are.
35:01He's fucking sick!
35:03What's your own question?
35:05He's the fool to die.
35:07Don't you dare someone who's a queen,
35:09please take a look.
35:11She's the king?
35:13I'm asking you to try an engineer.
35:19You ready to prepare your boss?
35:21How did your wife go to study?
35:22I'm going to write those letters to him.
35:24That's not for you, right?
35:25Who wants to come here today?
35:28I'm going to.
35:33No.
35:34I'm going to.
35:35I'm going to.
35:42This is my dream.
35:43Don't let your head off your head.
35:45I'm going to leave.
35:52I'm going to.
36:22I'm going to leave.
36:24I'm going to leave.
36:26I'm going to leave you alone.
36:32You can't leave me alone.
36:41He hasn't arrived.
36:43The old time, it was not a car.
36:52这
36:56嗯
36:58嗯
36:59嗯
37:00孟儿怎么也来了
37:01水果大侠
37:03你终于来了
37:04你们这些大侠
37:07挺有意思的
37:08送着好好的大门不走
37:10非得爬窗户
37:10男人至死是少年
37:13他怎么会认识李世英
37:16哎呀
37:21你懂我什么呀
37:22一回生二回熟
37:23你怎么那么见外啊
37:24哎
37:25水果大侠
37:27难道沐尔玉是六六四情
37:33不可能
37:34绝对不可能
37:39嗯
37:40嗯
37:41宋姑娘
37:42大侠
37:43你声音怎么了
37:44可慢了
37:45哦
37:47嗯
37:48听闻宋姑娘
37:50与楚家公子早有会约
37:53为何又与在下如此
37:55如此心宁
37:57哦
37:59哦
38:00不好意思啊
38:01我差点忘了你是古代人
38:03男女受受不侵
38:05这个我懂
38:06我懂
38:07大侠
38:09大侠
38:10既然你来了
38:11那咱们就聊聊正事呗
38:13我给你倒点茶
38:15你坐坐坐坐坐
38:17坐
38:18宋姑娘
38:21我们老大来见你了
38:25哎
38:26宋姑娘
38:30哎
38:31哎
38:32你
38:33这
38:34一心换胃啊
38:36什么一心换胃啊
38:37什么一心换胃啊
38:38哎
38:39你嗓子也好啦
38:40嗯
38:41好啊
38:42啊
38:43啊
38:44啊
38:45啊
38:46你们先聊啊
38:47我有点事
38:48我就先走了
38:49你去哪儿你啊
38:50哎
38:51奇怪了
38:52啊
38:53啊
38:54啊
38:55啊
38:56啊
38:57那个
38:58啊
38:59啊
39:00啊
39:01啊
39:02我这几日
39:03闲来无事嘛
39:04所以
39:05准备了一些
39:06小礼物给你
39:08哦
39:09多谢
39:10多谢姑娘 有劳了
39:11不过呢
39:12我今天还有点急事
39:13咱们回头再聊
39:14哎
39:15哎 哎 张霞
39:16你怎么突然间
39:17变得这么冷漠起来了
39:20我何时对你热情过呀
39:22不是你在心里面跟我说
39:24说丑归红事物繁忙
39:26事物繁忙
39:27哎呀
39:28我忌我
39:29没事的时候
39:30常来会馆里面坐坐的嘛
39:34哦
39:35的确是我说的
39:36那你多坐坐吧
39:38不过我今天真的有急事
39:39我们回头再说
39:40哎
39:41不行
39:42我有更重要的事情
39:43我想进一步跟你聊一聊
39:45关于南横的事情
39:49南横的事
39:50南横的事
39:51嗯
39:56嗯
40:04哎
40:05哎
40:06主仆一度情深
40:07啊
40:08呵呵呵
40:09啊
40:10哈哈
40:12哈
40:13看得电 ας还帮我滚
40:15啊
40:16哼
40:18哼
40:19我知道
40:20I know.
40:23The man who is a king.
40:28You must be sure to believe in this world.
40:33But, the king, you didn't think about it?
40:36If there was a day,
40:37the king and the king of the king of the king of the king of the king of the king,
40:40and the king of the king of the king of the king,
40:42and the king of the king of the king of the king,
40:43what would you do to do?
40:46To fight the king of the king is no longer a doubt.
40:48Just believe this,
40:50I need to know what to call the king of the king of the king?
40:53Yes.
40:54The king of the king is the king's father,
40:56and the king of the king real wife is my daughter.
40:58The king of the king shall reinforce hisullIs吗?
40:59Howил him reorganizesued её together?
41:01He would need his allies!
41:02I need to know his theological mind.
41:04If I take a quick masa in revenge,
41:08the skull is my right and his way to fight.
41:11Now, the king will be no longer a covenant of war.
41:14Let's not have an end.
41:18I'll do it.
41:19That's the end of the day.
41:22That's the end of the day of the day.
41:23The people of the country will join the event.
41:25The people of the country will join.
41:28The United States will always be able to do it.
41:32It will cause the people of the country.
41:35The people of the country will die.
41:40If you want to believe me,
41:43you will be with me.
41:45How?
41:50This week, we're going to be going to be a party.
41:54The people are going to be a party.
41:56In such a rare way,
41:58we're going to be a party.
42:00We're going to be a party.
42:04But it's because it's a party party.
42:07It's going to become a party.
42:09It's going to be a party.
42:11The people asked himself to come to join their classes.
42:19No matter how much.
42:26Sexuality was it.
42:27Although they may become a party party party party,
42:32it is a lost sitting rule in the wall.
42:39Who will be united?
42:40Let's go.
43:10顾明明还未制定计划
43:14宋怡孟却已经说了这么多
43:16难道他和楚桂洪是想制造混乱家伙一国
43:20以此被楚桂洪造一桩政绩
43:24李大侠
43:25你好好想一想
43:27南衡这么多年来
43:29做过的坏事还少吗
43:31如果说
43:34你忌惮他的皇子身份
43:36担心与之抗衡的话
43:37我可以让楚桂洪加入我们
43:40我们三个联手一起干掉南河
43:43战争
43:45战争
43:46战争
43:48战争
43:49战争
44:02战争
44:03战争
44:04战争
44:06战争
44:08战争
44:10战争
44:11战争
44:12战争
44:13战争
44:14战争
44:15战争
44:16战争
44:17战争
44:18战争
44:19战争
44:20战争
44:21战争
44:22战争
44:23战争
44:24战争
44:25战争
44:26战争
44:27战争
44:28战争
44:29战争
44:30战争
44:31战争
44:32战争
45:03若有一天未定如何感谢结局
45:07尽在迟迟依然有你
45:33岁月放生放肆分明难复兴
45:37不如命运的阵阵风筝伏笔
45:42画面画一瞬息
45:45似梦都几何离
45:47爱恨怎能藏匿
45:51岁月放生放肆分明难复兴
45:56浮生不顾未远悲欢已注定
46:01让我一天未定如何感谢结局
46:05尽在迟迟依然远离
46:11安静点
46:21安静点
46:22安静点
Recommended
46:37
|
Up next
44:37
42:49
44:19
48:52
45:00
45:00
38:00
20:13
37:40
21:03