Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#BingeBox
Transcript
00:12可贱人
00:14要是你给月族引入犯别
00:16子盈怎么会有事
00:20我没有
00:21是我
00:22真的不是我
00:24是子盈
00:25他勾起月族想害我
00:26一开始就是他
00:27真的不是我
00:28子盈害死了
00:29I'm not even scared of him.
00:33Let's see what this is.
00:48Sing.
00:59I don't believe that you are so ugly.
01:11It's not me, it's not me.
01:17If you like to love the月族, then I'll let you taste the...
01:21...月族's taste.
01:29...月族, I'm a child.
01:40You can't do me.
01:45...月族, I'll let you know.
01:51...月族...
01:57...月族...
02:00...月, don't worry.
02:02...月族, your father will be able to help you.
02:06...月族's taste.
02:09...月族's taste.
02:11...月族's taste.
02:15...月族's taste.
02:16...月族's taste.
02:19...月族's taste.
02:22...月族's taste.
02:24...月族's taste.
02:25...月族's taste.
02:26...月族's taste.
02:27...月族's taste.
02:28...月族's taste.
02:29...月族's taste.
02:30...月族's taste.
02:31...月族's taste.
02:32...月族's taste.
02:33...月族's taste.
02:34...月族's taste.
02:35...月族's taste.
02:36...月族's taste.
02:37...月族's taste.
02:38I've got sick, but I didn't get sick.
02:41I'll be happy to be here.
02:49You should go to thelington's level.
02:51I'll be out at the maisons.
02:54My father will be in here.
02:57The flood will be at.
02:59Order!
03:01Peter!
03:02To the king!
03:03Order!
03:05To the king!
03:07I was forced into a
03:33I'm going to die for you, and I'm going to die for you.
03:43This time, I'm not going to die for you.
03:56What are you doing?
04:03Oh, what are you doing?
04:05If the daughter of the world will be interrupted, the children will not be able to save you.
04:08Your children won't be able to save you.
04:10They will bring you to the village.
04:12The village is the city of the city.
04:14They will not be able to save you.
04:16Not done.
04:17Not done.
04:18Not done.
04:20Not done.
04:22The village.
04:23The village is here.
04:24What?
04:25They are not here.
04:27The village is a place for you.
04:30Oh, my goodness.
04:32I hope you will not be able to save you.
04:35I will not be afraid.
04:40There is someone here.
04:54The village is here.
04:56The village is here.
05:00It's good.
05:01The village is over.
05:02My house is inside.
05:03Oh, my daughter.
05:04My wife's here.
05:05BRIAN
05:07Our mother.
05:08My wife, Miriam.
05:09However, the village is here.
05:10He is your mom's here.
05:11cription군.
05:12finition.
05:13Wow.
05:15I am not dead.
05:17You will not be dead.
05:19I am not dead.
05:21I am dead.
05:23I am dead.
05:25I am dead.
05:27I am dead.
05:29I am dead.
05:31That is the way I am.
05:33I am dead.
05:35What did you know?
05:37What is it?
05:39How did you know?
05:41What happened?
05:43A few days later.
05:45He is still there.
05:51He is at first.
05:53What is it?
05:55He is still there.
05:57What is it?
05:59The princess of God is trying to help his feelings.
06:01He is still there.
06:03How did you handle it?
06:05He is appearing.
06:07He is coming!
06:09He is alive.
06:11Don't you think it's going to be done?
06:13Don't worry, don't worry.
06:17Help me!
06:19Help me!
06:20Help me!
06:21I won't go!
06:22I'll kill you!
06:23I'll kill you!
06:27I'll kill you!
06:29I'll kill you!
06:31I'll kill you!
06:32I'll kill you!
06:33I'll kill you!
06:35I will kill you!
06:38Don't?
06:39I'd kill you!
06:41萬年!
06:42Don't azbat!
06:44Lost experience being done!
06:49Don't take advantage!
06:50I'll kill you!
06:51Don't take advantage!
06:55Don't take advantage!
07:01Don't stand voor me!
07:03Don't you dare!
07:05夫人
07:11夫人 你没事吧
07:15我没事 令副将
07:17咱们只有你一个人 你们霍将军呢
07:21我们霍将军他去救 去姑娘
07:23好一个霍民 居然放出自己的夫人不见
07:26去找别的女人
07:27将军她肯定不知道你在这
07:29末将这次用军号联系将军
07:35Let's go.
08:05I don't know how much I can do it.
08:07You're all ready to die.
08:10Chief...
08:11Chief...
08:14Chief...
08:15Chief...
08:21Chief...
08:22Chief...
08:31Chief...
08:34Chief...
08:35Oh my god, I feel like I'm very nervous.
08:38Is it your sister?
08:41You're not worried about it.
08:42She won't be able to die.
08:47Oh my god!
08:48Oh my god!
08:50This guy is sick of me.
08:51I'm not going to die.
08:52I'm not going to be able to die.
09:01Oh my god!
09:02I'm going to die.
09:03I'm going to die.
09:05I'm going to come back to you.
09:06Let's go.
09:09Let's go.
09:10Let's leave.
09:11Let's go.
09:12I'm going to go.
09:14Let's go.
09:16Let's go.
09:17Yes.
09:35We'll go.
09:45Let's go.
09:47Let's go.
09:54Let's go.
09:56Let's go.
10:01Let's go.
10:04Oh
10:34文心血
10:38我不是派李副将去找你
10:43怎么如此狼狈
10:45李副将刚刚还吹君豪
10:48叫孝哥哥过去呢
10:49怎么这会儿却不见人了呢
10:51是啊
10:51李副将
10:52
10:54不愿是君豪引来了岳祖
10:56李副将为了救姐姐
10:59遇害了吧
11:00什么
11:00
11:01文心血你个恶主的女人
11:04居然为了博取同情孩子李副将
11:06你这个恶头的女人
11:07为了争处
11:08你怨祖图功还不够
11:09居然还害了李副将
11:10这看在将员的份上
11:12现在又替李副将杀了你
11:14还不认错
11:16孩子
11:19孩子
11:21你竟然还有孩子演戏
11:24你这个毒
11:25弄孩子为谁将来
11:31你这个毒
11:32生的孽子
11:33谁敢要
11:34这狗疼
11:36从连连全伤
11:39爱来寻
11:41全难逃落
11:42云霄
11:44这狗乡如月之则
11:48细争扎
11:50连一种伤心热
11:54血儿
12:00怎么了霍哥哥
12:04仙月姐姐已经足月了
12:07磕碰几下不会有事了
12:10I'm sorry.
12:12Why are you so sad?
12:14Why are you so sad?
12:16Why are you still alive?
12:18Why are you still alive?
12:28Your daughter,
12:30she is not a good friend.
12:34You are so sad.
12:36She doesn't know what she likes.
12:38Let me tell her.
12:40I will tell her.
12:46Your daughter is still alive.
12:48She is still alive.
12:57Let's do it for her.
12:58Let's do it for her.
13:00Let's do it for her.
13:02Let's do it for her.
13:04Let's do it for her.
13:06Let's do it for her.
13:16She is alive.
13:18She is so sad.
13:20She is alive.
13:22She is alive.
13:24See you.
13:26I don't know.
13:56I can't wait for you to look for a baby.
14:00Who said I'm not back?
14:05I'm not back here.
14:07I'm not back here.
14:09I'm not back here.
14:14I'm not back here.
14:17I'm not back here.
14:21I'm not back here.
14:24A year ago, you know, you haven't returned?
14:27I haven't returned away.
14:30But I may be going back here.
14:32I'm not back here.
14:41I'll help you.
14:42I'll help you in your family.
14:47I know now, you're not going to be like this.
14:50以后还打算给我生多少个孩子啊?
15:02欣月 你醒了
15:04你已经昏迷一天了
15:07怎么本宫派去的人没来得及
15:11你的孩子
15:20我去私有的那颗多太阳
15:24这个孩子怎么都保不住
15:27你知道你体内有多太阳
15:29欣月 你拼出性命护住了本宫和太子
15:35保住了国司
15:37对皇家有大恩
15:39你可有什么想要的东西
15:42欣月 去家那女人的命
15:46姑姑
15:48姑姑
15:52姑姑
16:00只要
16:02一直
16:04合理数
16:07姑姑
16:11姑姑
16:12姑姑
16:13姑姑
16:14姑姑
16:15姑姑

Recommended