Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Yunmiao 3: The Family Of Subduing Demons Part 2 - Full
Transcript
00:00:00Are you really like that?
00:00:03No, it's not like that.
00:00:05It's not like that.
00:00:07Think about it.
00:00:09Take a look.
00:00:13What's your name?
00:00:15Are you okay?
00:00:21What are you doing?
00:00:23What are you doing?
00:00:25What are you doing?
00:00:27What are you doing?
00:00:29What are you doing?
00:00:31You're a little better.
00:00:38You're...
00:00:40You're...
00:00:42You're...
00:00:44You're...
00:00:45You're...
00:00:47You're...
00:00:48You're...
00:00:50You're...
00:00:51I didn't expect that.
00:01:01I didn't expect that.
00:01:03It's not that someone from the past.
00:01:07I was so deep.
00:01:09I had to find out...
00:01:14Ha!
00:01:18Herr, why?
00:01:22Why is it you?
00:01:23You are the one the most hurt me.
00:01:26I am the one?
00:01:28That's what I am about because of using you.
00:01:33Like my little boy, from the beginning,
00:01:38but it's a tool for me.
00:01:43So the man who died in the last two years
00:01:48is the truth.
00:01:49The man who died in the last two years
00:01:51was the one who killed him.
00:01:52He was killed and killed him.
00:01:53That's right.
00:01:55I'm his father.
00:01:57You won't be afraid of me.
00:02:02If you come,
00:02:04you will feel the same thing.
00:02:07Let's relax.
00:02:09That's it.
00:02:12I'll be able to get the last one.
00:02:16What?
00:02:17What?
00:02:18You're not the devil.
00:02:19You're the real devil.
00:02:21What are you talking about?
00:02:23Now,
00:02:25I've got all of these things.
00:02:29From now on,
00:02:31I'm the host of the world.
00:02:34No one is my enemy.
00:02:39I'm the one who died in the last two years.
00:02:42I'm the one who died in the last two years.
00:02:45the one who died in the last two years.
00:02:49No one is me,
00:02:50let's get out of the world.
00:02:51I'm not too late.
00:02:53The god of the evil.
00:02:55The god of the evil.
00:02:57Ah!
00:02:58Ah!
00:02:59Ah!
00:03:00Ah!
00:03:01Ah!
00:03:02Ah!
00:03:03Ah!
00:03:04Ah!
00:03:05Ah!
00:03:06Ah!
00:03:07How it will be like?
00:03:08I don't know my魔法
00:03:10How'd it break?
00:03:11Ah!
00:03:17Actually the reason is simple.
00:03:20If you killed anyone,
00:03:22I am my real friend of Elsa.
00:03:25I'm sorry.
00:03:27It isn't.
00:03:29I'm sorry.
00:03:31I'm sorry.
00:03:33I'm sorry.
00:03:35It's not.
00:03:37It's not.
00:03:39You need to be the Lillian.
00:03:41That's her?
00:03:43She's just my mother.
00:03:45She's just a girl.
00:03:49We've just made a game for the permission of her.
00:03:53You're a liar!
00:03:55You're a liar!
00:03:57You're a liar!
00:03:59You're a liar!
00:04:01You're a liar!
00:04:04You're a liar!
00:04:06Can I have a lie to you again?
00:04:09I said that you're not going to give me a lie to you.
00:04:13I'm going to kill you again.
00:04:16I'm going to be mad at you.
00:04:19Thank you for your love.
00:04:22I can agree with my plan,
00:04:24and make my own love.
00:04:26Wait,
00:04:27雲妙,
00:04:29what did you get to know?
00:04:31I was just sleeping yesterday.
00:04:33My brother,
00:04:35I remember you were saying
00:04:37that
00:04:38雲妙,
00:04:39I'm your mother.
00:04:41I...
00:04:44It's so...
00:04:46It's so...
00:04:48It's so...
00:04:49That's the man who said you were in the same way.
00:04:53You didn't know.
00:04:55You didn't know.
00:04:57You didn't know.
00:05:01It's not true.
00:05:02I was talking to him and talking to him.
00:05:05I didn't think he was a real.
00:05:08I can't imagine
00:05:10that you were in the world,
00:05:13but you were in your little girl's face.
00:05:17Even if you don't have the last one,
00:05:22even if you don't have the power,
00:05:24even if you don't have the power,
00:05:26you won't be able to...
00:05:32What are you doing?
00:05:33Hey,
00:05:34I'm telling you,
00:05:35how do you all have a lot of knowledge?
00:05:37What kind of level would you want to fight?
00:05:40I'll tell you,
00:05:41even if you've done this for you,
00:05:43it would be a lot of fun.
00:05:46Why...
00:05:48Why...
00:05:49Why would you do this?
00:05:51I don't...
00:05:52I'm...
00:05:53I'm...
00:05:54I'm...
00:05:55I'm...
00:05:56I'm...
00:05:57I'm...
00:05:58I'm...
00:05:59I'm...
00:06:00I'm...
00:06:01I'm...
00:06:02I'm...
00:06:03I'm...
00:06:04I'm...
00:06:05I'm...
00:06:06I'm...
00:06:07I'm...
00:06:08I'm...
00:06:10I'm...
00:06:11I'm...
00:06:12I'm...
00:06:13I'm...
00:06:14I'm...
00:06:15I'm...
00:06:16I'm...
00:06:17I'm...
00:06:18I'm...
00:06:19I'm...
00:06:20I'm...
00:06:21I'm...
00:06:22I'm...
00:06:23I'm...
00:06:24I'm...
00:06:25I'm...
00:06:26I'm...
00:06:27I'm...
00:06:58I'm...
00:06:59I'm...
00:07:00I'm...
00:07:02I'm...
00:07:03I'm...
00:07:04I'm...
00:07:05I'm...
00:07:06I'm...
00:07:07I'm...
00:07:08I'm...
00:07:09I'm...
00:07:10I'm...
00:07:11I'm...
00:07:12I...
00:07:13I'm...
00:07:14I'm...
00:07:15I'm...
00:07:16I'm...
00:07:21I'm...
00:07:22I'm...
00:07:23I'm...
00:07:24I'm...
00:07:25I $0 a Nolan.
00:07:26I'm...
00:07:27I'm...
00:07:28I'm...
00:07:29I'm ber选...
00:07:30That took her...
00:07:31I cost one.
00:07:32I'm big enough.
00:07:33tapi...
00:07:34I've been able to die.
00:07:36I've been able to die.
00:07:38I've been able to die.
00:07:40To not give up for the death of the man.
00:07:44He's still the last time.
00:07:46I'll kill him.
00:07:48I'll kill him.
00:07:50You're not killed him.
00:07:54That guy.
00:07:56He's got so much power.
00:08:00How will he die?
00:08:02You will die in a way.
00:08:04It's me.
00:08:06I will die.
00:08:08I will die.
00:08:10I will die.
00:08:12You...
00:08:14You can't...
00:08:16But...
00:08:18I will die.
00:08:20I will die.
00:08:22I will never be平息.
00:08:24From that moment to me,
00:08:27I will be told
00:08:30I willääm raas
00:08:32That is a pain in your village
00:08:34And we will die
00:08:36The pain in your village
00:08:38So you are planning your dream
00:08:40You will be able to
00:08:50It's the pain of their village
00:08:52And I will die deep down
00:08:54Shabby the people
00:08:56That is a pain in them
00:08:58我是天真地义
00:09:00如果 你错了
00:09:03你不是魔主转世
00:09:07快 无论
00:09:10羽妙小姐
00:09:11他都已经承认了他就是那个魔主啊
00:09:14是啊 羽妙小姐
00:09:15这装装件件都对的事
00:09:18他怎么能不是魔头呢
00:09:20你不是魔
00:09:22是人
00:09:25笑话
00:09:27我不是魔
00:09:28What am I?
00:09:30My memories, they told me.
00:09:32The memories must be true.
00:09:34You've also changed the memories of other people.
00:09:37Isn't it?
00:09:39You're saying that my memories are not my memories.
00:09:43It's true.
00:09:44It's impossible.
00:09:46It's impossible.
00:09:48Think about it.
00:09:49What do you think you're a part of the universe?
00:09:54Yes, it's when the 3D was killed.
00:09:58I saw it in the face of the universe.
00:10:03I'm afraid.
00:10:04I'm going to use this power for me.
00:10:09I'll be proud of the world.
00:10:11Then, I'll take my hand.
00:10:15And then...
00:10:17I know.
00:10:19It's the power of your memory and memory.
00:10:22It's the power of your memory.
00:10:24So, you don't believe that your memory is your memory.
00:10:28So, you don't believe that you are the universe of the universe.
00:10:34What?
00:10:35I'm not魔.
00:10:37I really am not魔.
00:10:39What am I?
00:10:41What am I?
00:10:42If I'm not魔,
00:10:46then what am I doing?
00:10:49Because of my hatred,
00:10:53I killed my son.
00:10:56I killed my son.
00:10:57I killed so many people.
00:11:01I killed my son.
00:11:03I killed my son.
00:11:04I killed my son.
00:11:05When I killed my son,
00:11:06I killed my son.
00:11:08You killed my son.
00:11:09I killed my son.
00:11:11To die.
00:11:12So,
00:11:13I believed that you had become so much pain.
00:11:15It's a horror movie.
00:11:17No, it's not like that.
00:11:19No, it's not like that.
00:11:21No, it's not like that.
00:11:23No, it's not like that.
00:11:25It's you.
00:11:27I'm going to kill you.
00:11:45I can see it's a dream.
00:11:49But what's the red flag?
00:11:51The red flag.
00:11:53The red flag.
00:11:55The red flag.
00:11:57The red flag.
00:11:59What did you do?
00:12:01The red flag.
00:12:03The red flag.
00:12:05The red flag.
00:12:07The red flag.
00:12:09The red flag.
00:12:11Your head is...
00:12:13My wife and my son are still alive.
00:12:17Of course.
00:12:18I'm just saying.
00:12:20The red flag.
00:12:21You all knew the truth.
00:12:23The red flag.
00:12:24The red flag.
00:12:25The red flag.
00:12:27The red flag.
00:12:29The red flag.
00:12:31The red flag.
00:12:33The red flag.
00:12:40It's right.
00:12:42How was it like?
00:12:43Florio.
00:12:44This guy
00:12:49will totally become used for one.
00:12:51But remember.
00:12:52Five killed.
00:12:53The red flag.
00:12:54I was Paul.
00:12:55Look.
00:12:56The eyes of Peter Gaming.
00:12:57I had REP appelle.
00:12:58You shouldomi.
00:12:59Okay.
00:13:00There,
00:13:03University of N Luara.
00:13:04The red flag.
00:13:05It's stage.
00:13:08çao
00:13:11Aenang
00:13:12wife
00:13:13wife
00:13:14Paige
00:13:15will only support us
00:13:17'
00:13:18and
00:13:19we're
00:13:20un-tripe
00:13:22no
00:13:23only
00:13:24she
00:13:29was
00:13:30to support the
00:13:31Most
00:13:32as
00:13:33we
00:13:34make
00:13:35a
00:13:37讓我此生是不是再也見不到你了?
00:13:42若此局能成,千年後也許還會相見.
00:13:51南宮諾,你辛苦了。
00:13:53將來,若是有事,可以來找我。
00:14:02我等到很久活活。
00:14:06Hey
00:14:08Hey
00:14:10I feel like this
00:14:12Oh
00:14:14Hey
00:14:16Hey
00:14:18Hey
00:14:20Hey
00:14:22Hey
00:14:24Hey
00:14:26Hey
00:14:28Hey
00:14:30Hey
00:14:32of the historical neighbors
00:14:34of the
00:14:44of the
00:14:45of the
00:14:47of the
00:14:50of the
00:14:51of the
00:14:53of the
00:14:55of the
00:14:56Oh my god, I'm here for you to find your記憶.
00:15:03We're here for you to find your記憶.
00:15:07We're leaving now.
00:15:09Why did you find your記憶?
00:15:11記憶?
00:15:13It's been in different places.
00:15:16What do you mean?
00:15:18What's your記憶?
00:15:20It's been in different places.
00:15:22It's been in different places.
00:15:24What's your name?
00:15:27It's been in different places.
00:15:29It's been in different places.
00:15:31You've got to know.
00:15:34I've heard you say this very loud.
00:15:37I feel like I'm a good friend.
00:15:40I can't remember.
00:15:42You can't.
00:15:44You can't.
00:15:46You can't.
00:15:48You can't.
00:15:50You can't.
00:15:51You can't.
00:15:52You can't.
00:15:54You can't.
00:15:55You can't.
00:15:56You can't.
00:15:57You can't.
00:15:58You can't.
00:15:59You can't.
00:16:00I will.
00:16:01I can't.
00:16:02You have to understand this.
00:16:03This is the case.
00:16:04You are just the case.
00:16:0540 million dollars.
00:16:06He had to go down.
00:16:08He went away after.
00:16:11Then he died.
00:16:14Yes.
00:16:15Yes.
00:16:16You don't have to pay for it every time.
00:16:21I'm sure I'm going to make it complete.
00:16:29Hey.
00:16:30Hey.
00:16:31Hey.
00:16:32Hey.
00:16:33Hey.
00:16:34Hey.
00:16:35Hey.
00:16:36Hey.
00:16:37Hey.
00:16:38Hey.
00:16:39Hey.
00:16:40Hey.
00:16:43Hey, sweetheart, I had heard of him.
00:16:46You, yeah?
00:16:47That's how much heOUGHT was.
00:16:48It's the siglo that was talked about.
00:17:09Oh
00:17:39原来 你叫许雅然
00:17:45许雅然
00:17:46许佳真前进
00:17:47死了
00:17:50继续查
00:17:56喂 姜哥
00:17:58不好意思啊
00:17:59我刚着急跟许雅表小姐解释
00:18:01那个 这事可能还得麻烦你继续调查
00:18:04无妨
00:18:05我刚才已经查了
00:18:06但许佳在外地
00:18:08一贯低调
00:18:09这几年
00:18:10流露在外的消息很少
00:18:12只知道许佳前进确实死了
00:18:14不知道丧事办的怎么样
00:18:16这样吧
00:18:17我把许佳人的住所发给你
00:18:18你带余淼小姐去看看
00:18:20
00:18:21还得是你啊 姜哥
00:18:24不是
00:18:25这地方也太远了吧
00:18:27今天晚上肯定是没办法到达了
00:18:29姜哥
00:18:30你能不能晚上安排一个好点的住所
00:18:33我倒是无所谓
00:18:34余淼小姐要是休息不好
00:18:36我就死定了
00:18:38你这小奴仆当得还真是挺好啊
00:18:40放心
00:18:41我们玉淼八大家都是余淼小姐的人
00:18:43服侍好她
00:18:44是我们的使命
00:18:46按你们的路线
00:18:48应该会路过陈家
00:18:50我这就通知他们
00:18:51一定以最高规格
00:18:52接待余淼小姐
00:18:53接待余淼小姐
00:18:54好嘞
00:18:55谢谢哥
00:18:58余淼小姐
00:18:59把它搞定了
00:19:02
00:19:03委淼小姐
00:19:11旅盈八大家
00:19:13澄家上下
00:19:14工赢小姐
00:19:15The
00:19:16陈家上下
00:19:18恭迎小姐
00:19:19我们家主
00:19:23我这家老爷子
00:19:25陈都君
00:19:26这些都是龙头大佬啊
00:19:29不行
00:19:32我现在是云淼小姐的手机堂能在
00:19:35我不能递份
00:19:45小姐
00:19:52这些都是陈家为您准备的
00:19:55赶紧拿走
00:19:58这些庸俗之物怎么能配得上云淼小姐的仙姿预设呢
00:20:02是是是
00:20:04这些庸俗之物怎么能配得上云淼小姐的仙姿预设呢
00:20:07是是是
00:20:08这些庸俗之物怎么能配得上云淼小姐的仙姿预设呢
00:20:12是是是
00:20:13
00:20:16这什么云淼小姐未免也太难伺候了吧
00:20:18咱们这些东西家里也少说几个亿呢
00:20:20就这么被退回来了
00:20:22闭嘴
00:20:24你们都为我记住了
00:20:26不许对云淼小姐有半点不敬
00:20:30云淼小姐就是天子
00:20:32谁敢不敬我打断她的腿
00:20:38家主
00:20:39咱们是不是去找一些吸取古文
00:20:41孝敬的袁妙小姐
00:20:43
00:20:50三叔
00:20:51这凭什么呀
00:20:52我就发两句牢骚
00:20:54你呀
00:20:56不冤
00:20:58我就这么跟你说吧
00:21:00这些年来
00:21:02你们天天被长卫逼着学习琴棋书画
00:21:06饱读诗书
00:21:07陶冶情操
00:21:09你们知道
00:21:10这是为什么吗
00:21:12
00:21:13
00:21:14
00:21:15不是为了继承家业吗
00:21:17
00:21:19是为了有机会服侍云淼小姐
00:21:22让她
00:21:23多看咱们成家业
00:21:26玉英八大家
00:21:27无不如此
00:21:29
00:21:30不会吧
00:21:31这不可能吧 三叔
00:21:33我们每天累死累活
00:21:35求学中外
00:21:36我们每天累死累活
00:21:37求学中外
00:21:38就为了让她
00:21:39多看一眼
00:21:42云鸟小姐
00:21:44要是
00:21:45能多看你们一眼
00:21:47不仅你们
00:21:48能够平步青云
00:21:50就连咱们整个家族
00:21:52都会飞黄腾达的
00:21:54
00:21:55这么说
00:21:56你们该明白吧
00:21:58你们该明白吧
00:22:09云鸟小姐
00:22:10您自下山以来
00:22:11就这么一位服侍
00:22:13这哪够啊
00:22:14您瞧
00:22:15这都是我们陈家
00:22:17优秀的弟子
00:22:18各个都是天之骄子
00:22:21您随意挑
00:22:23请云鸟小姐挑选
00:22:25我去
00:22:26我去
00:22:27这陈家不讲古德呀
00:22:29这一个个都是天之骄子
00:22:31能力都碾压
00:22:32我不会对云鸟小姐不要了吗
00:22:36
00:22:37近日小心一点
00:22:41走了
00:22:43
00:22:44好 云鸟小姐
00:22:48恭送小姐
00:22:49恭送小姐
00:22:51恭送小姐
00:22:56
00:22:58叔我的
00:23:00ог
00:23:01兄弟们
00:23:02不好意思
00:23:03我才是云鸟小姐的首席大奴才
00:23:04你们照想做奴才
00:23:05你们要是想做奴才
00:23:06可以是可以
00:23:07在等等
00:23:10重复招
00:23:11我早晚打包你
00:23:12去你娶人代职
00:23:14
00:23:15做梦啊
00:23:16我才是真没有贴奴
00:23:17我才是真的没有贴奴
00:23:18Oh
00:23:24Hey
00:23:26Oh
00:23:28Oh
00:23:30Oh
00:23:32Oh
00:23:34Oh
00:23:36Oh
00:23:38Oh
00:23:40Oh
00:23:42Oh
00:23:46Oh
00:23:48This is why the truth is showing you how the truth is.
00:23:52I'm not worried.
00:23:54None of you come to call.
00:23:56Well, what about?
00:24:01Your village is located on the hill.
00:24:03My village is located here.
00:24:05Okay
00:24:12Yung Miao, please take a seat.
00:24:18I'm still good at this time.
00:24:23Is it?
00:24:25My god,
00:24:27I always feel like I have to be a good friend of mine.
00:24:30If I follow you, I will be a good friend of mine.
00:24:35I'm so stupid to build a building.
00:24:38This is a real place.
00:24:40I'm not sure what you're doing.
00:24:48Hello, Big Mons.
00:24:53What are you talking about?
00:24:55The Chichester of the Chichester of the Chichester is not in the mountains.
00:25:01Big Mons!
00:25:04What's the matter?
00:25:06Why are the Chichester of the Chichester?
00:25:48我们是预约来拜访的
00:25:50我是周福生
00:25:51这位是我们的云淼小姐
00:25:53姜哥已经和你们打过电话了吧
00:25:56您稍等
00:25:58根本没有预约
00:26:05你们到底是谁
00:26:06没有预约
00:26:08不可能吗
00:26:09姜哥干不出这么不靠谱的事情
00:26:11什么事情这么吵呢
00:26:14夫人
00:26:15这两位假暴预约
00:26:18一途崩溃
00:26:19不是不是
00:26:20你们别误会啊
00:26:22我已经让姜哥去约了
00:26:23可能是他忘了
00:26:25姜行
00:26:26是就是他
00:26:28他说和您家千金认识
00:26:30雅然的朋友吗
00:26:32这么说
00:26:33你们是来调研的
00:26:36抱歉
00:26:44失态了
00:26:45
00:26:46你也别太伤心了
00:26:48妹妹在天池林
00:26:49也不希望您看这样了
00:26:51这应该就是那个假前景
00:26:53许家洋
00:26:55许如意了
00:26:56没事
00:26:57抱歉
00:27:00失态了
00:27:02既然是来调研的
00:27:04那就请上楼吧
00:27:05雅然生前没有多少朋友
00:27:08你们能来送他最后一程
00:27:10他一定很高兴
00:27:13徐夫人
00:27:15我方便问一下
00:27:18徐雅然是怎么死的吗
00:27:20抱歉
00:27:28
00:27:29妈没事
00:27:30我知道
00:27:32你也是为了雅然好
00:27:35雅然能有你这样的朋友
00:27:37我替他高兴
00:27:39
00:27:43你别想这些了
00:27:44先上去看妹妹吧
00:27:45我跟客人说
00:27:47
00:27:49妹妹离世
00:27:55妈太伤心了
00:27:57所以这件事情
00:27:58我跟你们说吧
00:27:59妹妹走丢的那些年
00:28:01受了太多苦
00:28:02身体虚弱得不成样子
00:28:04前几天
00:28:05刚回来就发了高烧
00:28:07等医生来时
00:28:08神医生
00:28:10就这么简单
00:28:13怎么可能
00:28:15这个假千金云烟不祥
00:28:17肯定没说实话
00:28:18带我去
00:28:20看看遗体
00:28:22这恐怕
00:28:23妹妹尸体
00:28:25已经火化了
00:28:27这么急
00:28:29是这样的
00:28:31妹妹自有离家
00:28:33没想过家里几天温暖
00:28:35所以父亲想这些火化了
00:28:38带回家举办葬礼呢
00:28:40听门小姐
00:28:45我感觉这件事情太古怪了
00:28:48哪有办葬礼
00:28:49不在殡仪馆
00:28:49非要在自己家里办
00:28:51我感觉他们在掩饰什么
00:28:53如意
00:28:58大小姐
00:29:02这两个人太没礼貌了
00:29:05来者是客
00:29:07既然他们是妹妹的朋友
00:29:09咱们许家也要好好招待一下
00:29:11去准备一些茶顶
00:29:13一会儿送上
00:29:14
00:29:14我听你
00:29:15听您的
00:29:17这位小姐
00:29:22二楼不知有点吓人
00:29:23要不咱们还是在一楼吧
00:29:24不用
00:29:25我们什么阵仗没见
00:29:27区区
00:29:29这什么东西啊
00:29:32你们搞什么嗓事
00:29:47
00:29:51这是谁啊
00:29:52大小大大
00:29:53他们是妹妹的朋友
00:29:55两位客人受惊了
00:29:58这是我们按照大师布置的
00:30:00虽有些古怪
00:30:01但是大师说了
00:30:03一定能让我们的女儿
00:30:06真是投胎个好人家
00:30:08远远小姐
00:30:10她说这样布置
00:30:12真的有用吗
00:30:13没有
00:30:14你这小姑娘
00:30:16好没礼貌
00:30:17这可是朝圣趟沈先生
00:30:20亲自安排的
00:30:22你竟敢质疑
00:30:23你说谁
00:30:24沈样之
00:30:25原来你知道
00:30:27那就更不应该质疑了
00:30:29要不是沈先生
00:30:31亲自出手帮忙
00:30:33小宇不知道在那边
00:30:35还要受多少苦处啊
00:30:38不可能啊
00:30:40沈样之明明已经死了
00:30:42客人
00:30:44您说什么呢
00:30:45沈先生明明活得好好的
00:30:47你们在说什么呀
00:30:50你们
00:30:50没错
00:30:56沈大师亲自来过
00:30:58报门布置好了一切
00:30:59冷静
00:31:02难不成
00:31:05沈样之金蝉脱窍
00:31:08根本没死
00:31:08可是她有那个能力
00:31:10在远远小姐面前逃走吗
00:31:12说不通啊
00:31:13
00:31:14你们近日
00:31:16可有什么感觉
00:31:18感觉
00:31:18什么感觉
00:31:20自从妹妹离世后
00:31:22我每次醒来
00:31:23眼睛都会疼
00:31:25有些睁不开眼呢
00:31:27不知道这个算吗
00:31:28这么说
00:31:30我每天早起的时候
00:31:32脚又疼又麻
00:31:33得缓好久才能下床走路呢
00:31:35阿斌
00:31:35如意
00:31:36你们怎么不早说
00:31:38说来
00:31:40妈也是
00:31:41早起
00:31:42总觉得头疼
00:31:44
00:31:45
00:31:46我早上起来胸口疼得也厉害呀
00:31:49你知道是为什么
00:31:52朱形有常
00:31:54因果循环
00:31:56玉妹小姐
00:31:58您说这话是什么意思
00:32:00还请不吝赐教
00:32:03我许家为何人人不适啊
00:32:06欲求
00:32:07仙女
00:32:09这个道理
00:32:10要我教你吗
00:32:12你想要什么
00:32:14徐亚人
00:32:16她可有留下什么东西
00:32:19小女的遗物
00:32:22都随她一起火化了
00:32:24请留步
00:32:27小女在房间里
00:32:29还留有一些东西
00:32:31等我们犯完葬礼
00:32:33就让黄管家带你去去
00:32:35不是
00:32:36这葬礼还没办完吗
00:32:38还有
00:32:39最后一道仪式
00:32:41
00:32:42
00:32:42这是什么呀
00:32:52这是什么呀
00:32:53两位客人不必惊慌
00:32:58这是沈先生
00:33:00领主的送别仪式
00:33:02沈先生说了
00:33:04这个时候
00:33:05不能开灯
00:33:06只能点蜡烛
00:33:07这也太诡异了
00:33:12这也太诡异了
00:33:14女孩
00:33:17女孩
00:33:19我的女孩
00:33:22你为什么狠心抛下老爸
00:33:31妹妹
00:33:33你再过了几天好日子
00:33:35怎么这就去了呢
00:33:38我的姐啊
00:33:40你好苦啊
00:33:42玉玉小姐
00:33:43这除了许家夫人
00:33:46哭得正常点以外
00:33:47其他人哭得也太假了吧
00:33:49玉玉小姐
00:33:51您看到了吗
00:33:52刚才她
00:33:53玉玉小姐
00:33:57我在
00:33:58我在
00:33:59我在
00:34:00我在
00:34:00我在
00:34:03什么玩意儿
00:34:04这是什么情况
00:34:21玉玉小姐
00:34:22下面
00:34:24下面
00:34:28
00:34:31
00:34:32玉玉小姐
00:34:33这是什么事情
00:34:34她们为什么
00:34:49都不会让她去地下室
00:34:50她们为什么去地下室
00:34:51她不应该去墓地吧
00:34:53你怎么不这个打开了
00:34:58这是可以播放儿哥的玩具
00:35:11这是许家人小姐生前最爱的玩具
00:35:14应该是
00:35:15应该是
00:35:16我刚才去开灯的时候
00:35:17不小心碰到了她
00:35:18打开了
00:35:19原来是娃娃
00:35:20不放了哥儿
00:35:21吓死我了
00:35:22两位
00:35:23今晚家住有事
00:35:24怠慢了
00:35:25老爷吩咐
00:35:26请你们再次住一晚
00:35:27明日一定好好招待
00:35:28如果两位想看
00:35:29徐亚然小姐的衣物
00:35:30我现在就带你们去房间
00:35:31今晚
00:35:32你们就住一晚
00:35:33今晚
00:35:34你们再次住一晚
00:35:35明日一定好好招待
00:35:36明日一定好好招待
00:35:37如果两位想看
00:35:38徐亚然小姐的衣物
00:35:40我现在就带你们去房间
00:35:42今晚
00:35:43你们就住在那个房间
00:35:47
00:35:48住这里的房间
00:35:49徐亚然的房间
00:35:50徐亚然小姐
00:35:51徐亚然小姐
00:35:52我们这那个主婿
00:35:54两层间
00:35:55带路吧
00:36:04就是这里
00:36:07徐亚然小姐
00:36:08开门
00:36:22哦 对了
00:36:23家中没什么规矩
00:36:24就是地下室
00:36:25绝对不能去
00:36:26
00:36:27明白
00:36:28不能打扰了徐小姐
00:36:29在天之灵
00:36:30您能理解就好
00:36:31祝两位晚安
00:36:32送给亲爱的妹妹徐亚然的生日快
00:36:34生日快
00:36:36
00:36:37
00:36:38
00:36:39
00:36:40
00:36:41
00:36:42
00:36:43
00:36:44
00:36:45
00:36:46
00:36:47
00:36:48
00:36:49
00:36:50
00:36:51
00:36:52
00:36:54
00:36:55
00:36:56
00:36:57
00:36:58
00:36:59
00:37:00
00:37:01
00:37:02不容易快乐
00:37:03姐姐许如一赠
00:37:08这是三年前的屏幕手机
00:37:09拿这么老的款式当生日理物
00:37:11看来这是真假千金之间的关系
00:37:13很一般啊
00:37:15再看看
00:37:16
00:37:25
00:37:322022年2月8日
00:37:36三年前的日记
00:37:38继续
00:37:42爸爸妈妈接我回家了
00:37:46家里有姐姐和弟弟
00:37:48我好喜欢他们
00:37:492022年2月22日
00:37:52我给弟弟做了面条
00:37:53可是被弟弟打翻了
00:37:55弟弟还说我是乡下来的野丫头
00:37:58才不吃我做的东西
00:37:59嫌脏
00:38:00但没关系
00:38:01我以后会努力练习厨艺
00:38:03给弟弟做大餐的
00:38:044月5日
00:38:07今天被爸爸骂了
00:38:08我不明白
00:38:09我只是想给爸爸准备生日礼物
00:38:11为什么爸爸却连问都不问
00:38:13就打翻了我所有的小星星
00:38:15我就这么差劲呢
00:38:18继续
00:38:19这里怎么被撕了这么多
00:38:25剩下的全是空白
00:38:27这是累了吗
00:38:30我已经能想象到了
00:38:33许家小姐一定是受到了很大的委屈
00:38:36可是就算如此
00:38:38我已经不是传言许家把她宠上天了吗
00:38:41这准备是地下宠啊
00:38:50这准备是地下宠啊
00:38:52还真是地下宠
00:38:56好像有什么东西
00:38:59在撞击地下宠的门
00:39:02有没有小姐
00:39:03我们赶紧去吧
00:39:04抱歉两位
00:39:17地下宠的建东西又跑出来了
00:39:19不对
00:39:20是今天刚出来
00:39:22总之
00:39:23我们会处理
00:39:24你们两个
00:39:25安心待在房间
00:39:26今晚无论听的任何东西
00:39:28都别出来
00:39:30不用管
00:39:35云门小姐
00:39:41这也太古怪了
00:39:43她说
00:39:45不用管
00:39:47
00:39:48所以这执念到底要干嘛
00:39:50灰色的好奇怪
00:39:52只是见证
00:39:53见证
00:39:54什么见证
00:39:56睡吧
00:39:59明日
00:40:00再看
00:40:02
00:40:18这么大的好借
00:40:28连个内置卫生间都没有
00:40:30还没有我家好
00:40:32什么时候
00:40:39黑漆漆的什么也看不见
00:40:42
00:40:43我等了
00:40:45你等了
00:40:46我的脚
00:41:00我的脚
00:41:02别这样
00:41:09求你
00:41:10我的眼睛
00:41:11这不是真的
00:41:14你敢
00:41:16你敢
00:41:16有缘的
00:41:34有缘的
00:41:35对我手机
00:41:38醒了
00:41:48余 余淼小姐
00:41:52我昨天晚上不是
00:41:57难道我做噩梦了
00:42:00这个梦这么真实吗
00:42:04我到底干什么了呀
00:42:06我到底干什么了呀
00:42:07
00:42:19那这就是我
00:42:20这个梦很真实了
00:42:21我到底干什么了呀
00:42:25I feel like my feet are wet.
00:42:29I feel like my dream is too real.
00:42:32What are you doing now?
00:42:43Leave me alone!
00:42:44Leave me alone!
00:42:45Leave me alone!
00:42:46Leave me alone!
00:42:51Take this thing.
00:42:52Follow me.
00:42:54My dream is too late.
00:42:56I don't want to leave you alone.
00:42:58I don't want to leave you alone.
00:43:00Don't want to leave me alone.
00:43:03I don't want to leave you alone.
00:43:06I don't want to leave you alone.
00:43:07I'm sorry.
00:43:22This is...
00:43:23This is the New York Times.
00:43:264月28日.
00:43:27I think that father doesn't like a little girl.
00:43:30So I took a thousand dollars.
00:43:32I wanted to see him.
00:43:33But...
00:43:344月29日.
00:43:37What did I do?
00:43:39Why do you have to stay in this place?
00:43:424月30日.
00:43:43I'm hungry.
00:43:45My sister gave me food.
00:43:47But...
00:43:48Why?
00:43:50I'm sorry.
00:43:52I'm sorry.
00:43:53I'm sorry.
00:43:55I'm sorry.
00:43:57You bastard.
00:44:00What are you doing?
00:44:04We have treatments.
00:44:07I'm not MORGAN.
00:44:09Now...
00:44:10I was waiting for you.
00:44:11introduction.
00:44:12Eina Weasen.
00:44:13My god.
00:44:14My어서en.
00:44:15He said it were worth it.
00:44:16We should not be going for it.
00:44:19Eina.
00:44:20Give me tea.
00:44:21Obviously Mr. Moona.
00:44:23Eina.
00:44:24It's a lot of markets.
00:44:25Thank you very much.
00:44:26As always,
00:44:27we shall see it.
00:44:28Along the street...
00:44:29Of course,
00:44:31we areЕН and Mark.
00:44:32Do you have a gift?
00:44:41You have a gift for sure.
00:44:44You can take these gifts as a gift.
00:44:46Ma'am, I am a gift for sure.
00:44:49What do you mean to me?
00:44:51What do you mean to me?
00:44:53I haven't asked you what I mean to me.
00:44:56You have a gift for sure.
00:44:59What do you mean to me?
00:45:06What do you mean to me?
00:45:08What do you mean to me?
00:45:09What do you mean to me?
00:45:10You don't trust me, right?
00:45:12Okay.
00:45:17I'm going to read all the words and words.
00:45:20You're listening to me.
00:45:22In 2022, 22月22日,
00:45:25I made my brother for 4月5日.
00:45:28What?
00:45:29You're right now, Father.
00:45:32Big Ben.
00:45:33Hi.
00:45:35My friend.
00:45:36How can you relate to me?
00:45:38I'm uncomfortable when I eat in the mountains.
00:45:42My friend took care to each other.
00:45:44Apparently it's not on my side.
00:45:45I don't think that's enough.
00:45:47I'm not sure I'm doing it.
00:45:49All I'm giving my daily gifts.
00:45:52I don't want to give them anything.
00:45:55You don't know how to do it.
00:45:57Yes.
00:45:59You're not the most angry at me.
00:46:02This is how they were playing in your face.
00:46:04Well, it's good.
00:46:06On April 28th, I thought,
00:46:08my father is definitely not a little girl.
00:46:10So, I took a picture of my father.
00:46:12I wanted to give him a picture of my father.
00:46:14But, my father gave me my eyes.
00:46:17He said that I didn't do the right thing.
00:46:19He went to the parking lot.
00:46:21He said that I had to get out of the house.
00:46:23He said that I didn't do the right thing.
00:46:26On April 29th.
00:46:28What did I do?
00:46:29Why did I hide in such a place?
00:46:31The sky is too dark.
00:46:33He doesn't allow me to open the lights.
00:46:35I'm so scared.
00:46:37On April 30th.
00:46:40I'm so hungry.
00:46:42My sister gave me food.
00:46:44Why are they all dirty things?
00:46:46My sister forced me to eat.
00:46:48I'm so scared.
00:46:49I'm so scared.
00:46:50My sister laughed so much.
00:46:52My sister was so scared.
00:46:54I'm so scared.
00:46:55I'm so scared.
00:46:56On April 31st.
00:46:57Sorry.
00:46:58Sorry.
00:46:59Sorry.
00:47:00Sorry.
00:47:01Sorry.
00:47:02Sorry.
00:47:03I'm so scared.
00:47:04Don't you ever get out of here.
00:47:05Father and Mother, I ask you to leave me.
00:47:07On April 31st.
00:47:09I was hit.
00:47:10I'm so tired.
00:47:11I'm not able to see anyone.
00:47:13I'm so scared.
00:47:14I'm so scared.
00:47:15I'm so scared.
00:47:16I'm so scared.
00:47:17On April 31st.
00:47:18On April 31st.
00:47:19On April 31st.
00:47:20On April 31st.
00:47:21I'm so scared.
00:47:22I'm so scared.
00:47:23I'm so scared.
00:47:24I'm so scared.
00:47:25I'm so scared.
00:47:26I'm so scared.
00:47:27I'm so scared.
00:47:28I've already been so scared.
00:47:30I've been so scared.
00:47:31On April 31st.
00:47:32I heard a sound.
00:47:34I wanted to ask her help.
00:47:36But when I went away.
00:47:37I can only see Mother and Mother.
00:47:39I'm so scared.
00:47:41I'm so happy.
00:47:42I'm so happy.
00:47:44Maybe they're in my眼中.
00:47:46Never have I.
00:47:48And who didn't let me.
00:47:51Then who hated me.
00:47:53And who didn't let me.
00:47:54I'm so scared.
00:47:55I'm so scared.
00:47:57After all, I didn't understand.
00:48:00Why did you still hit her team,
00:48:03Eventually that she died.
00:48:05To death?!
00:48:06Don't worry.
00:48:07Don't worry.
00:48:08Don't worry.
00:48:09I'm so scared.
00:48:11Gini,
00:48:13Abby,
00:48:15Ruth,
00:48:17what have you done?
00:48:19Mother, I'm not sure.
00:48:21I'm just going to get back to her.
00:48:23She's going to take me back to her.
00:48:25So I'm going to give her some training.
00:48:27Actually, I love her.
00:48:29Otherwise, if she comes back to her,
00:48:31I'll give her a phone call for her.
00:48:33Three years ago,
00:48:35I'm sorry to send her.
00:48:37What are you doing?
00:48:39Mom,
00:48:41I didn't want to tell her about her.
00:48:43It's because she didn't get hurt.
00:48:45It doesn't hurt us.
00:48:47What are you talking about?
00:48:49What are you talking about?
00:48:51Gini,
00:48:53did you think so?
00:48:55At that time,
00:48:57I took care of the company's business.
00:48:59I took care of so much.
00:49:01And why didn't she tell me to tell me?
00:49:03It was just a few words.
00:49:05What do you mean?
00:49:07Do you still have to worry about me?
00:49:09You don't forget.
00:49:10She's going to take care of her.
00:49:12Your children are going to take care of me.
00:49:14You're not alone.
00:49:15You're not even doing any of them.
00:49:17You're not going to die.
00:49:18You're going to give her a chance to explain her?
00:49:20You've given her the chance.
00:49:21Not much.
00:49:22Whatever you say,
00:49:23I'm good for her.
00:49:24She's living in the outside.
00:49:26She's a good spirit.
00:49:27She doesn't care for me.
00:49:28Why don't you leave us
00:49:29with the beauty of Shoya's face?
00:49:31I didn't do the wrong thing.
00:49:33What?
00:49:34可他不是这样说的。
00:50:04徐家的畜生,你们还我女儿!
00:50:08你这老东西怎么跑出来的?
00:50:10黄管家,你怎么办的事?
00:50:12跑出来?
00:50:14难道昨晚地下室关的是他?
00:50:16你们放开我!
00:50:18你们这些畜生,你们害死了,雅人!
00:50:22我要杀了你们!
00:50:24所以你是徐家人的养父?
00:50:27他为什么在你这家地下室里?
00:50:30什么为什么?
00:50:31这老东西冲到我们家来捣乱?
00:50:33要不是这两天,暴雨洪涝,没法下山!
00:50:36我们早就把他送去执法部了!
00:50:38放屁!
00:50:39你找借口也找个像样的借口!
00:50:41我和云渺小姐就是上山来的!
00:50:44暴雨洪涝!
00:50:45在哪儿呢?
00:50:46我看你就是想动用私刑!
00:50:48这与你有何干?
00:50:50这是我们家事!
00:50:51你少管闲事!
00:50:52忙了!
00:50:55雅人!
00:50:56雅人!
00:50:58雅人!
00:50:59雅人!
00:51:00都是爸爸对不起你!
00:51:06是爸爸的错!
00:51:09爸爸不能帮你报仇!
00:51:13让他说,故事还没听够!
00:51:18我忍你很久了!
00:51:23这是我们的家事!
00:51:24关你!
00:51:25我劝你好好地听云渺小姐说话!
00:51:28否则等会有你最受!
00:51:30这位小姐!
00:51:31我看你不是一般人!
00:51:32求求您帮帮帮!
00:51:33我不让雅然死得不明不白!
00:51:36说吧!
00:51:37从头开始说!
00:51:39如您所见!
00:51:40我是雅然的养父!
00:51:41虽然我们不是亲生父女!
00:51:42但一直相依为命!
00:51:43相依为命!
00:51:44相依为命!
00:51:45相依为命!
00:51:46这位小姐!
00:51:47我看你不是一般人!
00:51:48求求您帮帮帮!
00:51:49我不让雅然死得不明不白!
00:51:51说吧!
00:51:52从头开始说!
00:51:55如您所见!
00:51:58我是雅然的养父!
00:52:00虽然我们不是亲生父女!
00:52:02但一直相依为命!
00:52:04生死亲生!
00:52:07可惜我没有!
00:52:09身患重病!
00:52:12雅然为了救我!
00:52:14卖了随身的玉佩!
00:52:16要不是宣仰!
00:52:18就不会被戳破身世!
00:52:21戒了这群畜生的狼王!
00:52:25欣灵的!
00:52:26我警告你别胡说!
00:52:31我乱说!
00:52:34我乱说!
00:52:35虚下的重生!
00:52:39你们把我最爱的女儿拖走!
00:52:42就会杀待她呀!
00:52:44可你们都做了什么!
00:52:46说什么!
00:52:48敲哑然规矩!
00:52:52不许她吃饭!
00:52:54把她关在地上!
00:52:55使她把她发生高手!
00:52:57你们都觉得她在骗人!
00:52:59连医院都不让她去呀!
00:53:04你们知道吗?
00:53:06雅然跟我说!
00:53:08在最狼狈的时候!
00:53:12神就要和狗抢东西去!
00:53:16小狗抢卿!
00:53:17靜沿!
00:53:18是不是!
00:53:19Gon!
00:53:20所以日记里写的不是全 坡!
00:53:22的出去いきilingual!!!
00:53:24你们真敢欺压地狱!
00:53:28她说的...
00:53:30unit
00:53:31是真的!
00:53:33为什么我一点都不知道!
00:53:35妈 这是你自自去ины City!
00:53:38怕姐姐多想,
00:53:40让她先别出现在 ni面前!
00:53:41免得 sa争惆!
00:53:43What did I do?
00:53:51What did I do?
00:53:54I've never cared about my daughter.
00:54:00You are you?
00:54:04Why didn't you see my wife?
00:54:07What did I do?
00:54:09At that time, I was working on the business.
00:54:11How could I do this?
00:54:13I'm going to tell you.
00:54:14My wife is a young woman.
00:54:16But she is one of my own.
00:54:18In the future, I'm going to support my daughter.
00:54:20I'm going to support my daughter.
00:54:21I'm going to support my daughter.
00:54:24I'm going to break my daughter's thoughts.
00:54:27That's why I'm going to give her daughter.
00:54:31What's the reason for her?
00:54:35Of course, it's to create our daughter's character.
00:54:38It's a great benefit to our daughter's character.
00:54:41You're right.
00:54:43You're right.
00:54:45You're right.
00:54:47Did you think she was a young woman?
00:54:50Did you think she was a young woman?
00:54:52She was a young woman.
00:54:54She was a young woman.
00:54:57What did you say?
00:54:59She was a young woman.
00:55:01Yes, she was a young woman.
00:55:04She was the girl and she held soتهraf.
00:55:06You do fall a little limp inside the house.
00:55:08You look pregnant now today.
00:55:09The girlfriend then told me.
00:55:11What are you like?
00:55:14Your house always ended.
00:55:16How could we become an old girl now?
00:55:19It's my mistake.
00:55:21It's my mistake.
00:55:23I'm going to die.
00:55:25I'm going to die.
00:55:27Yara.
00:55:29I'm going to meet you.
00:55:31Yara.
00:55:33What are you doing?
00:55:35Mom.
00:55:36Don't worry.
00:55:37I can't imagine you.
00:55:39I can't imagine you.
00:55:41But in her opinion,
00:55:44you are the real one.
00:55:49Your sister,
00:55:55what do you mean?
00:55:56She's the best.
00:55:58Yes,
00:56:01it's me.
00:56:03It's me, Yara.
00:56:06I don't want her to kill her.
00:56:08I don't want to get more of it.
00:56:11Maybe she won't die.
00:56:14Mom.
00:56:17It's my fault.
00:56:19I'm the one.
00:56:21I'm going to die.
00:56:23Mother, don't worry.
00:56:26My mother is very confused.
00:56:28Why do you still have to be attacked her?
00:56:30She has done everything.
00:56:32Why are you blaming me?
00:56:36My mother.
00:56:38What are you saying?
00:56:40I don't understand.
00:56:42My mother.
00:56:43My mother.
00:56:44Is there a mistake?
00:56:45The woman.
00:56:47She is a good person.
00:56:49She should love her.
00:56:51The last one.
00:56:53Yes.
00:56:55If the woman really loved her.
00:56:58She gave her some love.
00:57:00At the end.
00:57:01How would she say to her?
00:57:04To all of us.
00:57:06It's because of a word.
00:57:09Yes.
00:57:10I believe.
00:57:12I have a place for her.
00:57:14She said to me.
00:57:16She said to me.
00:57:17She said to me.
00:57:18She said to me.
00:57:19You're wrong.
00:57:20I'm not interested in you.
00:57:23I'm just going to die.
00:57:25To his love.
00:57:28Mother.
00:57:30Mother.
00:57:31You're wrong.
00:57:32Mother.
00:57:33You're wrong.
00:57:34You're wrong.
00:57:37Mother.
00:57:38What are you doing?
00:57:39Mother.
00:57:40What did you do with my mother?
00:57:45Tell me.
00:57:46She wants to be clear your mouth.
00:57:47for you.
00:57:49Well.
00:57:50I know.
00:57:52Oh, I'll tell you.
00:57:56What?
00:57:58Ahlwan, you've been playing for this day.
00:58:01How could this be?
00:58:03You're not your own daughter.
00:58:05You're a woman.
00:58:17She is your daughter.
00:58:25I'm not my daughter.
00:58:27I'm the one who is my daughter.
00:58:30I'm the one who is my daughter.
00:58:35What are you talking about?
00:58:37What are you talking about?
00:58:39You're talking about a joke?
00:58:45Actually,
00:58:47Ruey is not a joke.
00:58:49It's a joke.
00:58:51It's a joke.
00:58:53Before you fight against me and you,
00:58:55Ruey is already a joke.
00:58:59It's because of your family.
00:59:03I can't be able to separate her.
00:59:07She's not a joke.
00:59:09She's not a joke.
00:59:11She's not a joke.
00:59:13She's not a joke.
00:59:15She's not a joke.
00:59:17Ruey,
00:59:19you know?
00:59:21It's because of you.
00:59:23I'm a joke.
00:59:25I'm a joke.
00:59:27I'm so sorry.
00:59:29Do you know?
00:59:31You know?
00:59:33I'm so sorry.
00:59:35I'm so sorry.
00:59:37So,
00:59:38that's all of you.
00:59:39Ruey,
00:59:40Ruey.
00:59:41Ruey.
00:59:42Ruey.
00:59:43Ruey.
00:59:44Ruey.
00:59:45Ruey.
00:59:46Ruey.
00:59:47Ruey.
00:59:48Ruey.
00:59:49Ruey.
00:59:50Ruey.
00:59:51Ruey.
00:59:52Ruey.
00:59:53Ruey.
00:59:54Ruey.
00:59:55Ruey.
00:59:56Ruey.
00:59:57Ruey.
00:59:58Ruey.
00:59:59Ruey.
01:00:00Ruey.
01:00:01Ruey.
01:00:02Ruey.
01:00:03Ruey.
01:00:04Ruey.
01:00:05Ruey.
01:00:06Ruey.
01:00:07Ruey.
01:00:08Ruey.
01:00:09Ruey.
01:00:10Ruey.
01:00:11Ruey.
01:00:12Ruey.
01:00:13Ruey.
01:00:14Ruey.
01:00:15Ruey.
01:00:16Ruey.
01:00:17Ruey.
01:00:18Ruey.
01:00:19Ruey.
01:00:20Ruey.
01:00:21But I've never imagined that you don't care about it.
01:00:27It's because of your loneliness.
01:00:29You killed yourself.
01:00:32Don't say it!
01:00:39What do you think?
01:00:40At the beginning, if you don't want to leave two children,
01:00:45you're going to be killed by me.
01:00:48I've never imagined that you've seen this thing.
01:00:56What kind of person?
01:00:58You don't have to know.
01:01:00You're a fool.
01:01:03The man who has been wrong,
01:01:05but the man who has been useless.
01:01:06He is your daughter.
01:01:08You killed her and killed her.
01:01:10I'm not one of them.
01:01:13I'm just going to take care of her.
01:01:16What's wrong?
01:01:18He's a fool.
01:01:21He's a fool.
01:01:22He's a fool.
01:01:23He's a fool.
01:01:25He's a fool.
01:01:27He's a fool.
01:01:29I love him.
01:01:30You don't like him?
01:01:32You're not a fool.
01:01:33You're a fool.
01:01:34I killed you.
01:01:36Why do you pay attention?
01:01:38I'm not a fool.
01:01:39I'm not a fool.
01:01:40I'm not a fool.
01:01:41I'm not a fool.
01:01:43I'm not a fool.
01:01:44I'm not a fool.
01:01:45I'm not a fool.
01:01:46I'm not a fool.
01:01:47I'm not a fool.
01:01:48I'm not a fool.
01:01:49I'm not a fool.
01:01:50I'm not a fool.
01:01:51I'm not a fool.
01:01:52I'm not a fool.
01:01:53I'm not a fool.
01:01:54I'm not a fool.
01:01:55I'm not a fool.
01:01:56I'm not a fool.
01:01:57I'm not a fool.
01:01:58I'm not a fool.
01:01:59He's a fool.
01:02:00I'm not a fool.
01:02:01I'm not a fool.
01:02:02It's a fool.
01:02:03He's a fool.
01:02:04He thinks it's a fool.
01:02:05He's well.
01:02:06He has been a fool for him.
01:02:08I'm not for you.
01:02:09I'm not for you.
01:02:10I'm not for him.
01:02:11He we have to trust him.
01:02:13Why do you trust him?
01:02:14No, no, no.
01:02:15I'm not a fool.
01:02:18After all,
01:02:19he's been a fool.
01:02:20He's an asset.
01:02:22For a fool.
01:02:24Don't you bet for him?
01:02:25Well,
01:02:26I'll do this for you.
01:02:27Mr.
01:02:28If you don't want to add to the other ones,
01:02:30that's why you give me a cup of coffee.
01:02:33Everyone is good!
01:02:35What?
01:02:36What are you talking about?
01:02:37What are you talking about?
01:02:39What are you talking about?
01:02:41What are you talking about?
01:02:42What are you talking about?
01:02:43That's right.
01:02:44Every single person in this room
01:02:47is not a good thing.
01:02:49That's enough!
01:02:51That's enough!
01:02:52That's enough!
01:02:53We are all the best!
01:02:55I'm sorry.
01:02:57You can't be forgiven!
01:02:59You can't be forgiven!
01:03:01If I can't do this,
01:03:03we can be a victim!
01:03:06We can be a serious woman!
01:03:08I'm truly emotional!
01:03:10You can't get the end of the island!
01:03:12You can't be judged by the other way!
01:03:15You can't make me a mess!
01:03:17If I can't do this,
01:03:19I can't be done!
01:03:21You can't be done!
01:03:23ゲーム的評価是你,许家的顏面。
01:03:30许家主,那可是你女儿呀。
01:03:32许家主,许家主,那可是你女儿呀。
01:03:33许家主,那可是你女儿呀,那可是你女儿。
01:03:36许家主主,那可是你女儿呀。
01:03:44许家主,那可是你女儿呀。
01:03:48女儿没了可以再生。
01:03:49但又许家的产业不能没了。
01:03:51It's not going to be gone!
01:03:54You're not going to die!
01:03:55You're not going to die!
01:03:56I want you to thank the two of us today.
01:03:59But today's work will be done!
01:04:03And I want you to warn the two of us today.
01:04:08If you don't want us to do it,
01:04:12then it won't matter.
01:04:14It doesn't matter.
01:04:16What do you mean?
01:04:19The owner and the owner of the Chyna
01:04:23has no meaning.
01:04:25What do you mean?
01:04:27You're not looking for us, Chyna!
01:04:32It's almost like that.
01:04:39This thing?
01:04:41The new house?
01:04:43That's right.
01:04:44The old stuff is not here?
01:04:46Take a look at who is hiding in the building.
01:04:55Take a look at who is hiding in the building.
01:05:01It's impossible. It's impossible.
01:05:05He's dead. He's dead.
01:05:07He's dead.
01:05:08He's dead.
01:05:09He's dead.
01:05:11What's the situation?
01:05:13He's dead.
01:05:14He's dead.
01:05:16And he's dead.
01:05:19What are you talking about?
01:05:20What are you talking about?
01:05:21What are you talking about?
01:05:22My daughter was just dead.
01:05:29Is your strength so heavy?
01:05:31It's impossible to maintain this cycle.
01:05:35What is the time?
01:05:39Think about it.
01:05:41When you walk away, you don't have half an hour.
01:05:48He said that the man who lived in the wilderness
01:05:50had a son of a son.
01:05:52He was three years old to go to the river.
01:05:55He said that he wanted to be a child for 18 years.
01:05:59But he didn't have a son of a son.
01:06:01The man who lived in the mountains,
01:06:03the man who lived in the mountains?
01:06:06Of course not.
01:06:11It's weird.
01:06:13The big thing has been a big thing,
01:06:15the thing is like this.
01:06:18There's no chance to be.
01:06:20What do you mean?
01:06:21It's not.
01:06:22We're already dead.
01:06:25The person, what are you doing?
01:06:28Mr. Hase, is living well and better.
01:06:31This is a vision for three years.
01:06:33Who's gonna take a picture of this?
01:06:35You see, this is the relationship between the two and the two.
01:06:38It's like a normal relationship.
01:06:44It's not just one thing.
01:06:46There are many waves of the waves.
01:06:48This period of time,
01:06:50it's been three years ago.
01:06:55Is it for three years,
01:06:57you've always been here
01:06:58to repeat the past two days?
01:07:00Are you kidding me?
01:07:02What is it?
01:07:03What is it?
01:07:04What is it?
01:07:05I understand.
01:07:06I'm telling you,
01:07:07why is this building all over the place?
01:07:10Because this building's time
01:07:12left for three years,
01:07:14and it's time to go back.
01:07:15So when we came here,
01:07:17it was a stormy storm.
01:07:18So when we came here,
01:07:20it was a stormy storm.
01:07:21But you said it was a stormy storm.
01:07:23It's even better,
01:07:24you didn't send it to the police station.
01:07:27It's also because
01:07:28in this time,
01:07:29it was a stormy storm.
01:07:32Oh,
01:07:33it's too late.
01:07:34It's too late.
01:07:35It's too late.
01:07:36But if it was time to turn around,
01:07:39it would have been said.
01:07:40Wait.
01:07:41Every time that turns around,
01:07:43it's the last time.
01:07:44It's a trial.
01:07:46Every time it turns around,
01:07:48it's a stormy storm.
01:07:49When it turns around,
01:07:50the fire of the fire
01:07:51will be completely stopped
01:07:52and kill you.
01:07:53And then,
01:07:54it's a new wave.
01:07:56you're on the plane.
01:07:57It's not the pleasure.
01:07:58You can't force it.
01:07:59I'm sorry.
01:08:01It's the end.
01:08:02You have no idea.
01:08:03You have no idea.
01:08:04Yes!
01:08:05You don't have to.
01:08:06I hope so.
01:08:07If you said it,
01:08:08the truth is clear.
01:08:09Three years we've been poor.
01:08:11So,
01:08:12I was sufred to see the scene yesterday night.
01:08:14No,
01:08:15I was experiencing a dream today.
01:08:17This is just a dream.
01:08:18It's the fact that you've been through
01:08:19all times.
01:08:20You died from the neck and die.
01:08:23So you're hurting every morning.
01:08:25You're hurting every morning.
01:08:27So you're hurting every morning.
01:08:29And you're hurting every morning.
01:08:31You're hurting every day.
01:08:33And you've experienced many times.
01:08:35And the pain of your brain is completely
01:08:38in the middle of the circle.
01:08:40If you're hurting this,
01:08:44you're hurting every day.
01:08:50You're hurting every day.
01:08:52You never had enough time to die.
01:08:54Why?
01:08:59Why?
01:09:00Why would you die?
01:09:02Why would you do that?
01:09:05Why would you do it?
01:09:07Why would you die?
01:09:09Why would you die?
01:09:11Why would you die?
01:09:12Why would you die?
01:09:14No, don't!
01:09:15You're hurting me.
01:09:17Why would you die?
01:09:18Why would you die?
01:09:20Thank you so much.
01:09:22I'll help you.
01:09:24You're asking me not to be me.
01:09:27I'm sorry.
01:09:29I'm sorry.
01:09:30I'm sorry.
01:09:31I'm sorry.
01:09:32I'm sorry.
01:09:34I'm sorry.
01:09:36I'm sorry.
01:09:38I'm sorry.
01:09:39I can't do this anymore.
01:09:41My daughter.
01:09:42My daughter.
01:09:43How do you look at me?
01:09:46We are our family.
01:09:50My daughter.
01:09:52My daughter.
01:09:54My daughter.
01:09:55You're going to look at me in the pain.
01:09:57Let me leave you.
01:10:03My daughter.
01:10:04My daughter.
01:10:06My daughter.
01:10:08My daughter.
01:10:09My daughter.
01:10:10My daughter.
01:10:12How did you think she was going to be a bad guy?
01:10:14My daughter.
01:10:15No.
01:10:16Why don't we interrupt them?
01:10:17We are leaving them here with my daughter.
01:10:18Hhaftar fight.
01:10:19What did you kill us?
01:10:20My daughter.
01:10:23Why don't they leave us at various transferring from?
01:10:25Well, you…
01:10:26You'reron.
01:10:27How can't you cry?
01:10:28My daughter.
01:10:29That's true!
01:10:30You're让 us nobody is bad.
01:10:31It's not an accident and have a problem.
01:10:32I will have achter me.
01:10:34that's right.
01:10:35How three years,
01:10:36everyone every day.
01:10:38I've rejected her left.
01:10:40I try to die!
01:10:41For me,
01:10:42fonction of you.
01:10:43Help me! Help me!
01:10:47Huyen-huyen, this round is going to end.
01:10:50We should leave.
01:10:51No.
01:10:54I know. I know.
01:10:56Huyen-huyen, the fellow children,
01:10:58will always be willing to help us.
01:11:00Huyen-huyen, you really need to help them?
01:11:03No.
01:11:04It's just that her strength is very small.
01:11:09She's fast to keep the round of this round.
01:11:12Otherwise, this round should be perfect.
01:11:14It won't let the other people realize it.
01:11:17It's hard to say that her desire is dark.
01:11:19This means that she doesn't have any power.
01:11:22So, her desire is not willing to end this round.
01:11:26She wants to help Huyen-huyen to help me.
01:11:28No.
01:11:29She didn't ask me.
01:11:31She just gave me this all.
01:11:33Then she decided to help her.
01:11:37Huyen-huyen.
01:11:40Huyen-huyen.
01:11:41Huyen-huyen.
01:11:43Huyen-huyen.
01:11:44You're dead.
01:11:45You can't help me.
01:11:46Huyen-huyen.
01:11:47Huyen-huyen.
01:11:48We killed him.
01:11:49Huyen-huyen.
01:11:50Huyen-huyen.
01:11:51Huyen-huyen.
01:11:52Huyen-huyen.
01:11:53Huyen-huyen.
01:11:54Huyen-huyen.
01:11:55Huyen-huyen.
01:11:56You are still alive, but you are just困住.
01:12:00Yuen小姐, I don't want to be困住.
01:12:03I'll ask you to take care of yourself and finish this journey.
01:12:08No, it's not.
01:12:09Yuen小姐 has already decided.
01:12:14I'm a fool.
01:12:16I'm not supposed to be困住.
01:12:18I'll help you.
01:12:20Yuen小姐, she seems to be doing nothing.
01:12:24Is it?
01:12:24But you're not the king of Yuen小姐?
01:12:28Yuen小姐, you've been in the case of Yuen小姐.
01:12:31You've been in the case of Yuen小姐.
01:12:36I understand.
01:12:40Yuen小姐.
01:12:42Yuen小姐.
01:12:43These two are not礼貌.
01:12:46My daughter.
01:12:50Yuen小姐.
01:12:50Your daughter.
01:12:51Your daughter.
01:12:51Well, I understand.
01:12:54I'm telling you, every one of the管家
01:12:56how did许如意 and the woman
01:12:57and the woman was that attitude?
01:12:59You were the first person.
01:13:01You always had to help them
01:13:03and help them with their parents
01:13:05and help them with respect to许如然,
01:13:07until her father and father
01:13:09once again once again.
01:13:21What is it?
01:13:23What is it?
01:13:25What is it?
01:13:27What is it?
01:13:29It's the end of the world.
01:13:31You will always be in this journey.
01:13:35Until the end of the world.
01:13:39No!
01:13:40No!
01:13:41No!
01:13:42No!
01:13:43No!
01:13:44No!
01:13:49No!
01:13:50No!
01:13:51No!
01:13:52No!
01:13:53No!
01:13:54No!
01:13:55No!
01:13:56No!
01:13:57No!
01:13:58No!
01:13:59No!
01:14:00What's it like?
01:14:01Bumayu,
01:14:02these people who have been
01:14:04the punishment of their parents
01:14:06even though they didn't die,
01:14:07but they were dying.
01:14:08They were dying.
01:14:09They were dying.
01:14:10That's right.
01:14:11Yes.
01:14:12Yes.
01:14:13Bumayu,
01:14:14you said
01:14:15that you could find a memory
01:14:16that you could find a memory.
01:14:18But now
01:14:19we're dying.
01:14:20We're dying.
01:14:21OK.
01:14:22No!
01:14:23We're dying.
01:14:24The other people are dying.
01:14:25There's no need to find a door.
01:14:26No!
01:14:27No!
01:14:28No!
01:14:29No!
01:14:30Who has it?
01:14:31No!
01:14:32No!
01:14:33No!
01:14:34No!
01:14:35No!
01:14:36No!
01:14:37What do you like?
01:14:38I'll come back to you.
01:14:41Yes, ma'am.
01:14:42I'm going to take care of you.
01:14:47Let me know.
01:14:48My father is a father.
01:14:50He is a father?
01:14:52That's not a father.
01:14:53My father is a father.
01:14:54My father is a father.
01:14:56If he is a father, he is a father.
01:14:59Oh?
01:15:00That's true.
01:15:01My mother is a father.
01:15:02He is a father.
01:15:05He is a father.
01:15:06He is a father.
01:15:07He is not a father.
01:15:08He is a father.
01:15:09He says he is a father.
01:15:11That will help me.
01:15:12It's the father.
01:15:12How can he forget this財運?
01:15:14He is a father.
01:15:16He is a father.
01:15:16He is a father.
01:15:18Let's keep saying.
01:15:23I have to say the father.
01:15:25That's right.
01:15:27He is an owner.
01:15:28He has his father.
01:15:30He is a father.
01:15:31He is a father.
01:15:33He is a father.
01:15:35He is a father.
01:15:36It's a matter of what's happening, it's a matter of what's happening.
01:15:42It's a matter of time.
01:15:46I'll wait for you.
01:15:51Hey, my wife.
01:15:52My wife.
01:15:54What's your wife?
01:15:56I'm asking you to ask your wife.
01:15:59I'll have to.
01:16:00I'll do it.
01:16:04My wife.
01:16:06Actually, I don't have any new information yet.
01:16:09However, I think she won a girl's daughter.
01:16:13She said she's already pregnant.
01:16:16It's funny.
01:16:18It's because she's pregnant, she can still get pregnant.
01:16:21It's not going to be a good relationship in the story.
01:16:24Let's go.
01:16:26Let's go to her.
01:16:28Yes.
01:16:36Let's go.

Recommended