Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
Transcript
00:00:00Oh
00:00:08Oh
00:00:10Oh
00:00:26Oh
00:00:30Oh
00:00:36I
00:00:38I
00:00:40I
00:00:42I
00:00:44I
00:00:46I
00:00:48I
00:00:50I
00:00:52I
00:00:54I
00:00:56I
00:00:58I
00:01:00I
00:01:02I
00:01:04I
00:01:06I
00:01:08I
00:01:10I
00:01:12I
00:01:14I
00:01:16I
00:01:18I
00:01:20I
00:01:22I
00:01:24I
00:01:26I
00:01:28I
00:01:30I
00:01:32I
00:01:34I
00:01:36I
00:01:38I
00:01:40I
00:01:42I
00:01:44I
00:01:46I
00:01:48I
00:01:50I
00:01:52I
00:01:54I
00:01:56I
00:01:58I
00:02:00I
00:02:02I
00:02:04I
00:02:06I
00:02:08I
00:02:10I
00:02:12I
00:02:14I
00:02:16I
00:02:18I
00:02:20I
00:02:22I
00:02:24I
00:02:26I
00:02:28I
00:02:30I
00:02:32I
00:02:34I
00:02:36I
00:02:38I
00:02:40I
00:02:42I
00:02:44I
00:02:46I
00:02:48I
00:02:50I
00:02:52I
00:02:54I
00:02:56I
00:02:58I
00:03:00I
00:03:02I
00:03:04I
00:03:06I
00:03:08I
00:03:10I
00:03:12I
00:03:14I
00:03:16I
00:03:18I
00:03:20I
00:03:22I
00:03:24I
00:03:26I
00:03:28I
00:03:30I
00:03:32I
00:03:34I
00:03:36I
00:03:38I
00:03:40I
00:03:42I
00:03:44I
00:03:46I
00:03:48I
00:03:50I
00:03:52I
00:03:54I
00:03:56I
00:03:58I
00:04:00I
00:04:02I
00:04:04I
00:04:06I
00:04:08I
00:04:10I
00:04:12I
00:04:14I
00:04:16I
00:04:18I
00:04:20I
00:04:22I
00:04:24I
00:04:26I
00:04:28I
00:04:30I
00:04:32I
00:04:34I
00:04:36I
00:04:38I
00:04:40I
00:04:42I
00:04:44I
00:04:46I
00:04:48I
00:04:50I
00:04:52I
00:04:54I
00:04:56I
00:04:58I
00:05:00I
00:05:02I
00:05:04I
00:05:06I
00:05:08I
00:05:10I
00:05:12I
00:05:14I
00:05:16I
00:05:18I
00:05:20I
00:05:22I
00:05:24I
00:05:26I
00:05:28I
00:05:30I
00:05:32I
00:05:34I
00:05:36I
00:05:38I
00:05:40I
00:05:42I
00:05:44I
00:05:46I
00:05:48I
00:05:50I
00:05:52I
00:05:54I
00:05:56I
00:05:58I
00:06:00I
00:06:02I
00:06:04I
00:06:06I
00:06:08I
00:06:10I
00:06:12I
00:06:14I
00:06:16I
00:06:18I
00:06:20I
00:06:22I
00:06:24I
00:06:26I
00:06:28I
00:06:30I
00:06:32I
00:06:34I
00:06:36I
00:06:38I
00:06:40I
00:06:42I
00:06:44I
00:06:46I
00:06:48I
00:06:50I
00:06:52I
00:06:54I
00:06:56I
00:06:58I
00:07:00I
00:07:02I
00:07:04I
00:07:06I
00:07:08I
00:07:10I
00:07:12I
00:07:14I
00:07:16I
00:07:18I
00:07:20I
00:07:22I
00:07:24I
00:07:26I
00:07:28I
00:07:30I
00:07:32I
00:07:34I
00:07:36I
00:07:38I
00:07:40I
00:07:42I
00:07:44I
00:07:46I
00:07:48I
00:07:50I
00:07:52I
00:07:54I
00:07:56I
00:07:58I
00:08:00I
00:08:02I
00:08:04I
00:08:06I
00:08:08I
00:08:10I
00:08:12I
00:08:14I
00:08:16I
00:08:18I
00:08:20I
00:08:22I
00:08:24I
00:08:26I
00:08:28I
00:08:30I
00:08:32I
00:08:34I
00:08:36I
00:08:38I
00:08:40I
00:08:42I
00:08:44I
00:08:46I
00:08:48I
00:08:50I
00:08:52I
00:08:54I
00:08:56I
00:08:58I
00:09:00I
00:09:02I
00:09:04I
00:09:06I
00:09:08I
00:09:10I
00:09:12I
00:09:14I
00:09:16I
00:09:18I
00:09:20I
00:09:22I
00:09:24I
00:09:26I
00:09:28I
00:09:30I
00:09:32I
00:09:34I
00:09:36I
00:09:38I
00:09:40I
00:09:42I
00:09:44I
00:09:46I
00:09:48I
00:09:50I
00:09:52I
00:09:54I
00:09:56I
00:09:58I
00:10:00I
00:10:02I
00:10:04I
00:10:06I
00:10:08I
00:10:10I
00:10:12I
00:10:14I
00:10:16I
00:10:18I
00:10:20I
00:10:22I
00:10:24I
00:10:26I
00:10:28I
00:10:30I
00:10:32I
00:10:34I
00:10:36I
00:10:38I
00:10:40I
00:10:42I
00:10:44I
00:10:46I
00:10:48I
00:10:50I
00:10:52I
00:10:54I
00:10:56I
00:10:58I
00:11:00I
00:11:02I
00:11:04I
00:11:06I
00:11:08I
00:11:10I
00:11:12I
00:11:14I
00:11:16I
00:11:18I
00:11:20I
00:11:22I
00:11:24I
00:11:26I
00:11:28I
00:11:30I
00:11:32I
00:11:34I
00:11:36I
00:11:38I
00:11:40I
00:11:42I
00:11:44I
00:11:46I
00:11:48I
00:11:50I
00:11:52I
00:11:54I
00:11:56I
00:11:58I
00:12:00I
00:12:02I
00:12:04I
00:12:06I
00:12:08I
00:12:10I
00:12:12I
00:12:14I
00:12:16I
00:12:18I
00:12:20I
00:12:22I
00:12:24I
00:12:26I
00:12:28I
00:12:30I
00:12:32I
00:12:34I
00:12:36I
00:12:38I
00:12:40I
00:12:42I
00:12:44I
00:12:46I
00:12:48I
00:12:50I
00:12:52I
00:12:54I
00:12:56I
00:12:58I
00:13:00I
00:13:02I
00:13:04I
00:13:06I
00:13:08I
00:13:10I
00:13:12I
00:13:14I
00:13:16I
00:13:18I
00:13:20I
00:13:22I
00:13:24I
00:13:26I
00:13:28I
00:13:30I
00:13:32I
00:13:34I
00:13:36I
00:13:38I
00:13:40I
00:13:42I
00:13:44I
00:13:46I
00:13:48I
00:13:50I
00:13:54I
00:13:56I
00:13:58I
00:14:00I
00:14:02I
00:14:04I
00:14:06I
00:14:08I
00:14:10I
00:14:12I
00:14:14I
00:14:16I
00:14:18I
00:14:20I
00:14:22I
00:14:24I
00:14:26I
00:14:28I
00:14:30I
00:14:32I
00:14:34I
00:14:36I
00:14:38I
00:14:40I
00:14:42I
00:14:44I
00:14:46I
00:14:48I
00:14:50I
00:14:52I
00:14:54I
00:14:56I
00:14:58I
00:15:00I
00:15:02I
00:15:04I
00:15:06I
00:15:08I
00:15:10I
00:15:12I
00:15:14I
00:15:16I
00:15:18I
00:15:20I
00:15:22I
00:15:24I
00:15:26I
00:15:28I
00:15:30I
00:15:32I
00:15:34I
00:15:36I
00:15:38I
00:15:40I
00:15:42I
00:15:44I
00:15:46I
00:15:48I
00:15:50I
00:15:52I
00:15:54I
00:15:56I
00:15:58I
00:16:00I
00:16:02I
00:16:04I
00:16:06I
00:16:08I
00:16:10I
00:16:12I
00:16:14I
00:16:16I
00:16:18I
00:16:20I
00:16:22I
00:16:24I
00:16:26I
00:16:28I
00:16:30I
00:16:32I
00:16:34I
00:16:36I
00:16:38I
00:16:40I
00:16:42I
00:16:44I
00:16:46I
00:16:48I
00:16:50I
00:16:52I
00:16:54I
00:16:56I
00:16:58I
00:17:00I
00:17:02I
00:17:04I
00:17:06I
00:17:08I
00:17:10I
00:17:12I
00:17:14I
00:17:16I
00:17:18I
00:17:20I
00:17:22I
00:17:24I
00:17:26I
00:17:28I
00:17:30I
00:17:32I
00:17:34I
00:17:36I
00:17:38I
00:17:40I
00:17:42I
00:17:44I
00:17:46I
00:17:48I
00:17:50I
00:17:52I
00:17:54I
00:17:56I
00:17:58I
00:18:00I
00:18:02I
00:18:04I
00:18:06I
00:18:08I
00:18:10I
00:18:12I
00:18:14I
00:18:16I
00:18:18I
00:18:20I
00:18:22I
00:18:24I
00:18:26I
00:18:28I
00:18:30I
00:18:32I
00:18:34I
00:18:36I
00:18:38I
00:18:40I
00:18:42I
00:18:44I
00:18:46I
00:18:48I
00:18:50I
00:18:52I
00:18:54I
00:18:56I
00:18:58I
00:19:00I
00:19:02I
00:19:04I
00:19:06I
00:19:08I
00:19:10I
00:19:12I
00:19:14I
00:19:16I
00:19:18I
00:19:20I
00:19:22I
00:19:24I
00:19:26I
00:19:32I
00:19:34I
00:19:35Oh, that's him!
00:19:36Oh!
00:19:37Oh, that's him!
00:19:38Oh, that's him.
00:19:39Oh.
00:19:40You're lovin' with him?
00:19:41Oh, that's him.
00:19:42Oh, that's him.
00:19:43Oh.
00:19:44I thought you were missing any other things,
00:19:54so I had a house called the angel.
00:19:56I was, I lived.
00:19:58I was amazed by the young people.
00:20:01Oh, that's okay.
00:20:02I'm so young.
00:20:03but it's not true,
00:20:04but the boy is still angry
00:20:06that the woman and the wife are very good.
00:20:09The woman,
00:20:10she said it was really true.
00:20:12Of course not.
00:20:13The wife,
00:20:14you don't believe me?
00:20:16What is it?
00:20:17What is it?
00:20:18No.
00:20:19What is it?
00:20:24Come on!
00:20:25Please!
00:20:26What is it?
00:20:28What is it?
00:20:30The woman's blood is blood.
00:20:32Because it is too good,
00:20:34because it was of our blood,
00:20:36then the woman,
00:20:37there is no meaning for the other people.
00:20:39If you're a liar,
00:20:41what is it?
00:20:42You are not supposed to lie.
00:20:43You're not supposed to lie.
00:20:46Come on!
00:20:47Come on!
00:20:48Come on!
00:20:49Do you think the lady is hopeless?
00:20:51You're supposed to complain about that?
00:20:53The woman must be so happy.
00:20:55What do you think this happened is not so bad,
00:20:57I was not sad.
00:20:59The woman was on the spot.
00:21:01What are you doing?
00:21:31I'm going to die.
00:21:33I'm going to die.
00:21:35I'm going to die.
00:21:37I'm going to die.
00:21:39Stop.
00:21:41I'm going to die.
00:22:09I'm going to die.
00:22:11I'll be right back.
00:22:13You are right.
00:22:15I'm going to die.
00:22:17I'll be right back.
00:22:21You're right.
00:22:23What do you think?
00:22:25Yes.
00:22:27Yes.
00:22:29What happened?
00:22:31A few people are telling the truth.
00:22:33I don't want to die.
00:22:35I'm going to die.
00:22:37I'm not going to use any kind of house.
00:22:39According to the house,
00:22:41this house may be the house.
00:22:43It will be the house.
00:22:45See you.
00:22:46There is this house.
00:22:47You don't want to see the house.
00:22:49I don't want to see the house.
00:22:51Oh.
00:22:52Is that right?
00:22:57You're okay?
00:22:59You're so happy.
00:23:00I'm tired.
00:23:02I'm not afraid the house is getting married.
00:23:04I'm worried about you.
00:23:05The house.
00:23:06Your husband, you're here.
00:23:08You live over four years old.
00:23:12You don't want to see the house.
00:23:14Your husband, don't be afraid.
00:23:16My girlfriend, you're not gonna be making me after.
00:23:21You're right.
00:23:22I'm so happy about you.
00:23:24Before I put my house, I can do that.
00:23:26I don't want to see the house.
00:23:29I'm not sure what I'm talking about.
00:23:31You didn't want me to lose your husband.
00:23:34啊,不是啊,这自古以来还有台外是做平妻的道理的。
00:23:38住口!
00:23:40反世子的家世,请容你们胡言乱语!
00:23:43这话错了,皇族受天下人供应,就应该为天下人做出表战。
00:23:49信恒,你身为侯府世子,先是利用原配名义偷藏外室,脱欠皇族,竟然还要台局宠妾做平妻。
00:23:57信恒,这番做法,你可曾考虑过皇族的言明。
00:24:03这些年,我不难涨嫁,从未出过错,还不试用嫁妆贴补家用,可我不明白你为什么要骗我,既然你是真心喜欢我,为何要和我许下一辈子的事?
00:24:17如今,谁要离外室为正气,将我和侯府的颜面均合谍?
00:24:24万万没想到,诺大的世子府,竟要靠夫人嫁妆补贴。
00:24:30全家联合起来欺骗四子夫人,以外室为平妻,这堂堂四子府真不害臊。
00:24:37信恒,你可都听到了,今日侯府如此大阵仗许平妻,简直等同于宠庆灭妻啊。
00:24:47要是传到陛下耳朵里。
00:24:50要是传到陛下耳朵里。
00:24:52要是传到陛下耳朵里。
00:24:54我今日,那的是气,不是许平妻。
00:25:02呵,大点声我听不到。
00:25:05本世子,今日那的是气,不是许平妻。
00:25:12平妻。
00:25:17既然是妾,那为何要穿上大红衣衣呢?
00:25:22对啊,谁家妾会穿大红衣啊?
00:25:24是啊,但我们是瞎子呢?
00:25:26对,对,对,对,对,你不懂谁呢?
00:25:28吓走完人,都说是妾了。
00:25:31谁穿你穿大红衣?
00:25:34都说是妾了。
00:25:36谁穿你穿大红衣?
00:25:37你说你按戴什么锦?
00:25:39对不起,不错了。
00:25:41还不快滚。
00:25:42好孩子啊,你可见妾,见妾而已。
00:25:45别让她污染你的心了。
00:25:47你既然这般不给面子,那你也就别人了。
00:25:49后宅里想要悄无声心,
00:25:51用着她的面子。
00:25:52后宅里想要悄无声心,
00:25:53用着她的面子。
00:25:55后宅里想要悄无声心,
00:25:56用着她的面子。
00:25:57后宅里想要悄无声心,
00:25:59那你也就别人了。
00:26:01后宅里想要悄无声心,
00:26:03用死一个人的手段,
00:26:05捉了去。
00:26:06这个家苦怕你们是回不去了。
00:26:08这,你。
00:26:13你不是死了吗?
00:26:18你怎么还活着?
00:26:20来着何人?
00:26:21奴隶是世子府的下人。
00:26:23今日前来,
00:26:24一,是自首,
00:26:26二,会报官。
00:26:28闭嘴!
00:26:29闭嘴!
00:26:30不要听这封门胡言乱语!
00:26:32她就是个疯子!
00:26:33让她说!
00:26:34奴婢不该受世子蛊惑,
00:26:37被夫人吓死你了。
00:26:38她绝对是污蔑我!
00:26:40这个贱婢,
00:26:41这个污蔑不能是死!
00:26:43奴婢有证据!
00:26:44够了!
00:26:48够了!
00:26:49够了!
00:26:54够了!
00:26:55够了!
00:26:57够了!
00:26:58够了!
00:26:59够了!
00:27:00够了!
00:27:01够了!
00:27:02够了!
00:27:03够了!
00:27:04够了!
00:27:05够了!
00:27:06够了!
00:27:07够了!
00:27:08够了!
00:27:09够了!
00:27:10够了!
00:27:11够了!
00:27:12够了!
00:27:13够了!
00:27:14够了!
00:27:15够了!
00:27:16够了!
00:27:17够了!
00:27:18够了!
00:27:19I'm sorry.
00:27:49莫非你们?
00:28:13来人!
00:28:14脱下去!
00:28:15给我打!
00:28:15给我打!
00:28:49而是
00:28:50我还有事
00:29:07我先走了
00:29:09你什么时候
00:29:15才能明白
00:29:17本王的真心永远
00:29:19谢梦氏
00:29:26来向夫人请安
00:29:28不好意思
00:29:30妾早就想向夫人请安了
00:29:34偏偏世子
00:29:35缠着妾不放
00:29:37世子缠人的工作
00:29:40想必夫人也是知道的
00:29:43哎呀
00:29:45妾说错话了
00:29:47夫人还没有伺候过世子
00:29:49又怎么会知道
00:29:51
00:29:52不就是想敬茶吗
00:29:57主意
00:29:58去给冒姨娘
00:30:00拿个蒲团过来
00:30:02你居然让我跪着尽茶
00:30:07剑妾本应如此
00:30:09怎么
00:30:11童月夜
00:30:13你居然让我跪着尽茶
00:30:16你站着
00:30:20瘟瘟
00:30:21你站着
00:30:25瘟瘟
00:30:26
00:30:26在干什么
00:30:28What?
00:30:30What?
00:30:31What?
00:30:32What?
00:30:33What?
00:30:34What?
00:30:35Sorry.
00:30:36It's a mistake.
00:30:37If you're not satisfied,
00:30:38don't worry about it.
00:30:39Don't worry about it.
00:30:40Don't worry about it.
00:30:41It's a shame.
00:30:42It's a shame.
00:30:43It's a shame.
00:30:44It's a shame.
00:30:49You're okay?
00:30:50You're okay?
00:30:51You're okay.
00:30:52You're okay.
00:30:55It's not a shame.
00:30:56You're okay.
00:30:57You're okay.
00:30:58It's a shame.
00:30:59I'm sorry...
00:31:00No matter how much ...
00:31:02You're okay.
00:31:03You're okay.
00:31:04You're okay.
00:31:05You're okay.
00:31:06It's not what the girl's fault.
00:31:08It's her own.
00:31:09You're okay.
00:31:10You're okay.
00:31:11You're okay.
00:31:12You're okay.
00:31:13You're okay.
00:31:15Look at this.
00:31:16She looks like a bad thing.
00:31:18She's not bad.
00:31:19She doesn't care for me.
00:31:20I want to know what is the case for you.
00:31:32What is this?
00:31:34This is the king's wife.
00:31:37This is the king's wife.
00:31:39I want to remember the king's wife.
00:31:45Your wife,
00:31:46why don't you remember this very closely?
00:31:49没必要吧
00:31:50侯 世子娶个妾
00:31:53还要用夫人的钱
00:31:55这要是传出去
00:31:57怕是满城的人
00:31:58都要笑话世子是个没出息的人
00:32:01如果不想还钱的话
00:32:04我倒是有个办法
00:32:05不如将侯府的管家权
00:32:08全部
00:32:09交给孟一娘
00:32:10给我
00:32:12给我
00:32:12给我
00:32:12给我
00:32:16反正侯府这么大
00:32:17管起来也麻烦
00:32:18不如
00:32:20交给孟一娘
00:32:22夫人招心的是
00:32:25切钢进府
00:32:26林英卫 夫君
00:32:28还有姐姐多分忧的
00:32:30每个月三百两个进账
00:32:32她至少一千两个怀孝
00:32:34这个账
00:32:36我倒是很期待
00:32:37你该怎么管
00:32:39姑娘这是
00:32:48在盘账
00:32:50没错
00:32:50我们不会在侯府待太久
00:32:53想要合理
00:32:55就要先拿回
00:32:57掌在侯府大管室手里
00:32:59我们顾家的资产
00:33:01师傅夫人
00:33:02师傅夫人
00:33:03这么急叫我等前来
00:33:06可是有颗钥匙吗
00:33:08没什么
00:33:10就是清点一下这半年来的账务
00:33:13以免出现什么差错
00:33:16这话让您说的
00:33:19有我赵掌柜管着
00:33:22能出什么差错呀
00:33:23对了
00:33:24还有一件事
00:33:26从今天起
00:33:27每个月的账本
00:33:29都要向我一一汇报
00:33:30这个嘛
00:33:32我们之前呢
00:33:34都一直给师子大人汇报
00:33:36夫人这突然改了规矩
00:33:38不知可否给师子大人商议过呀
00:33:43笑话
00:33:44这是我顾家的作法
00:33:46当然由我顾家人做主了
00:33:49你这话是什么意思
00:33:52我等可都是师子亲自定下来的人
00:33:55夫人这么做
00:33:56是质疑我
00:33:58质疑师子了
00:34:00
00:34:00师傅
00:34:01你们也觉得
00:34:05我应该和世子商量吗
00:34:08夫人这样做事
00:34:10就不怕众判清理吗
00:34:12我的对
00:34:13众判清理
00:34:15真是笑话
00:34:18你们几个吃里爬外的东西
00:34:20要我跟你们一一说明吗
00:34:21来呀
00:34:22给我往死里打
00:34:26哎呀
00:34:32作坊的油盐酱醋
00:34:35柴米油盐竞价
00:34:37虽然比市价低
00:34:38但却比批发价高两成
00:34:40我顾家本身就有两油铺子
00:34:42竞价只会更低两成才是
00:34:44这里外里多出来四成
00:34:46曹掌柜
00:34:47你是喂狗了吗
00:34:48腹皮 豹子皮 狐狸皮等
00:34:51炮制的失误率一般不足一成
00:34:53顾家老公叫多
00:34:55手艺也好
00:34:56这半年失误率
00:34:57却达到了三成
00:34:58宋掌柜 这两车也上你喂狗了吗
00:35:02赵掌柜
00:35:03茶楼上好的水顶棉花
00:35:05一年产量不足三斤
00:35:07我们一个作坊进货就三斤半
00:35:10那你告诉我
00:35:11顾家进贡到宫里的棉符是什么
00:35:14你去账策记录的不是账
00:35:16只要害我们顾家掉脑袋的送命符
00:35:18夫人 你竟然
00:35:21竟然什么
00:35:21你是不是以为我一个身归夫人
00:35:25看不懂账母糊弄我
00:35:27我告诉你
00:35:29今天别说是打你们
00:35:30说是把你们送到衙门
00:35:32看你们能活着出来吗
00:35:34夫人啊
00:35:35小的再也不敢了
00:35:37你就饶命啊
00:35:39夫人就发光了
00:35:40别再打了
00:35:42夫人饶命啊
00:35:44夫人饶命啊
00:35:46夫人饶命啊
00:35:49我们顾家用人的原则就是
00:35:52一字不中 周深不幼
00:35:54来人
00:35:55把他们顾时的衣服发下来
00:35:57别人带衣服扔出去
00:36:05红狼
00:36:05这大白天了 你等一下吗
00:36:08红狼
00:36:10这不是帮我管家吗
00:36:13我一看那账上的数字
00:36:15好像不错
00:36:16You are just sitting in the house of the house.
00:36:19You are just sitting in the house.
00:36:21You are sitting in the house.
00:36:22You are sitting in the house.
00:36:24You are not at all.
00:36:26You are not at all.
00:36:28That's why I'm going to take care of my family.
00:36:29I saw a hundred dollars in the house.
00:36:32That's why I got a huge house.
00:36:34How many people are?
00:36:38Your father, tell me what happened.
00:36:40What happened?
00:36:41I don't know.
00:37:11过来我要向你宣布一件事情
00:37:40From now on, I will be able to accept the government of all the business,
00:37:44to become the new government.
00:37:47This is not possible.
00:37:49You've never had a woman as a woman.
00:37:52You've never had a woman as a woman.
00:37:54You don't have a woman.
00:37:55You think this is a woman?
00:37:56There is a woman.
00:37:57There is a woman.
00:37:58You can't have a woman.
00:38:00You can't have a woman.
00:38:02You can't have a woman.
00:38:05You can't have a woman as a woman.
00:38:08You can't have a woman.
00:38:10You can't have a woman.
00:38:11You know that I am not a woman.
00:38:13Let's play a game.
00:38:15What do you mean?
00:38:17I can't have a woman.
00:38:19I can't have a woman.
00:38:21You know what I am saying.
00:38:26You are so mad.
00:38:28You don't have a woman.
00:38:29You don't have a woman.
00:38:32You don't have a woman.
00:38:33You will not pay a dollar to buy a woman.
00:38:36So,
00:38:38This idea is so mad.
00:38:45So,
00:38:52you won't have a woman.
00:38:53I have no idea.
00:38:54I'm not sure you have this kind of thing.
00:39:01Well, I don't believe you have this kind of thing.
00:39:13接下来
00:39:13是个均�名
00:39:14你遇到数
00:39:16确定
00:39:17你已经病了
00:39:20狮子
00:39:25刚得到的消息
00:39:27顾南送去内奸府的样一样
00:39:29全都被逗回来了
00:39:30看吧
00:39:31我就说
00:39:33顾南这个闯祸
00:39:34真是不知道天高地厚
00:39:37还听说
00:39:37顾家麻全部的鸡血
00:39:39都去收购棉花
00:39:40这回可就等着他们破产了
00:39:44他既签下赌约就得认赌服输
00:39:48看他以后怎么折腾
00:39:51从今以后这故事就是我们现在的脑中生
00:39:57掌柜的三日新鲜已到
00:40:04欠我们年花钱是什么还了
00:40:06别一个农民好糊弄
00:40:08我告诉你 今天我就是要拿回我的血汗钱
00:40:11天皇脑子来的也没用
00:40:13
00:40:13几位 钱我一定会还的
00:40:17但是能不能通了通了 快想几天啊
00:40:21我们之间还有的商量吗
00:40:24说人呐 既然是咱顾家商号欠了人家的血汗钱
00:40:29那就该拿东西抵债啊
00:40:31是不是啊 是啊
00:40:34那我们把顾家商号之间都给他搬走
00:40:36抵他们债
00:40:37
00:40:37干嘛呀 这是我们的
00:40:42我可以拿
00:40:43找贵的
00:40:44要么给钱 让我拿
00:40:48要么我们拿开
00:40:49走开
00:40:50
00:40:51
00:40:51
00:40:52姑娘
00:40:53
00:40:54
00:40:54
00:40:55王爷换下官来,是有什么紧急要误的?
00:41:15你看,这就是你们那股间,为边关将士所准备的棉衣!
00:41:19这种棉衣,连京城的冷冻无法抵挡,更别说束手边关的将士!
00:41:25你这是要把我们大秦教士的命,白白送给一族吗?
00:41:29下官失职,罪该万死!
00:41:32秦阁下令更换供应商!
00:41:41来世,记得做个聪明人!
00:41:44你没事吧,你们不能拿!
00:41:49这是我们顾家,你们不能拿走!
00:41:54大胆!
00:41:56光天画着之下,竟敢明强!
00:42:01不是啊,王爷!
00:42:02是啊!
00:42:03是顾家商号,买了我们年画,又不给钱!
00:42:05我们实在是没有办法,只能拿到一笔债了!
00:42:08是呀!
00:42:09她说的是真的吗?
00:42:12暂时是!
00:42:14闻!
00:42:15去吧!
00:42:18顾姑娘,我是代表内府间,来跟顾姑娘谈你生意的!
00:42:22前任内府间间正采购的棉衣都是些残次品!
00:42:25根本无法为将士的预算!
00:42:27这段时间天气越来越冷,时间紧迫!
00:42:31内府间想跟顾家商号购买一匹棉衣,不知顾姑娘一下子!
00:42:37没问题!
00:42:38顾家前段时间刚采购了大批棉花,一定会如实交付的!
00:42:44这是定情!
00:42:45太好了,顾家你救了!
00:42:52那龟行就先走了!
00:42:54嗯!
00:42:55赵掌尾!
00:42:56游户!
00:42:57来人!
00:42:58将他的经脉全部挑断!
00:42:59流放!
00:43:04是…
00:43:05啊!
00:43:07走吧!
00:43:10嗯!
00:43:11嗯!
00:43:12走吧!
00:43:13嗯!
00:43:14Oh, my God.
00:43:44I just want to thank you.
00:43:50Don't call me the king.
00:43:55I'll call you the king.
00:43:57I'll call you the king.
00:44:01I'll call you the king.
00:44:02I'm the king.
00:44:04I'm the king.
00:44:07The king.
00:44:11I don't like this.
00:44:14That you're interested in what?
00:44:19What you're interested in is your heart.
00:44:31Is it really true for you?
00:44:37Look at me, say it's true.
00:44:44You can't get me.
00:44:48I'm still a problem.
00:44:51I'm still a problem.
00:44:55You're a good friend.
00:44:59Come on.
00:45:01What's wrong?
00:45:03You're a good friend.
00:45:05You're a good friend.
00:45:07You're not a good friend.
00:45:09You're not a good friend.
00:45:11Where's the girl?
00:45:13Herbert, how can I make them?
00:45:15You're a good friend.
00:45:17This is the two-minute descrição.
00:45:22I'm still a good friend.
00:45:26You're a good friend.
00:45:28What is the price?
00:45:30What's the price?
00:45:31You're the one world.
00:45:32I'm not a good friend.
00:45:35You're a good friend.
00:45:37I'm not a good friend,
00:45:38这世子夫人休想撒手不管
00:45:40那你想让我怎么管呢
00:45:43行为别指
00:45:45你必须拿出点银铁来
00:45:47替他疏通打点
00:45:48让他官复原职
00:45:50走着就休了你
00:45:52我顾南可不是任你们拿捏的出血包
00:45:57更不是你儿子升官发财的铺鲁石
00:46:01你这说的什么话
00:46:03要休了我
00:46:05做梦
00:46:06要合理的话
00:46:07我随时奉陪
00:46:09怎么回事
00:46:37要合理的话
00:46:39要合理的话
00:46:41要合理的话
00:46:42要合理的话
00:46:44要合理的话
00:46:46要合理的话
00:46:48要合理的话
00:46:49要合理的话
00:46:50要合理的话
00:46:51要合理的话
00:46:53要合理的话
00:47:02I am a real person.
00:47:05You are my partner.
00:47:08You are the king of my wife.
00:47:10You can't do anything.
00:47:13You are the king of my wife.
00:47:19Don't you come here?
00:47:20You are the king of my wife.
00:47:24You can tell me you are the king of my wife.
00:47:25Don't you be!
00:47:27I am.
00:47:29I am.
00:47:30Oh no, I don't know what my heart is.
00:47:32I have a wish for you, so I don't have any fear.
00:47:34You should have a wish for me, so you will hear me.
00:47:38What are you doing?
00:47:40Oh my God!
00:47:42Oh my God!
00:47:44Oh my God!
00:47:46Oh my God!
00:47:48Oh my God!
00:47:50Oh my God!
00:47:52Oh my God!
00:47:54Oh my God!
00:47:56Oh my God!
00:47:58Do you know what to do?
00:48:00No, I'm going to kill my child.
00:48:03Hurry up!
00:48:05Hurry up!
00:48:07You're too far away from me.
00:48:11You're so sorry to me.
00:48:13I'm your husband.
00:48:15You're not my husband.
00:48:17You're so beautiful.
00:48:19I'll tell you.
00:48:20You're going to kill me.
00:48:22You're going to die!
00:48:28You're not going to die.
00:48:32Your child is still alive.
00:48:34You're still alive.
00:48:36You're still alive.
00:48:38I'll let you feel the world of happiness.
00:48:49Don't!
00:48:51You're here.
00:49:08Kodan. Kodan.
00:49:13Is you saved me?
00:49:15You're so big.
00:49:16How can you get this kind of a mess?
00:49:17You're not going to let me know.
00:49:18You're not going to let me know.
00:49:19How can you let me know?
00:49:21为什么每次遇见
00:49:25都是我最狼狈的时候
00:49:28幸好是本王
00:49:30不然你这副模样
00:49:32还想给谁看
00:49:33对了
00:49:36我给你请个大夫
00:49:38帮你好好把把麦
00:49:39什么
00:49:41不必了
00:49:45王爷的心意我明白
00:49:47但是
00:49:48顾南不敢接受
00:49:51
00:49:52那本王先处理完杂事
00:49:54王爷的心意再回来看你
00:49:56不能让他发现
00:50:07我肚子里的孩子
00:50:09可不得定
00:50:12Зна� nom
00:50:14poll
00:50:16大家好
00:50:21repetitive
00:50:22曹甯
00:50:22谢谢你救了我
00:50:23这壺酒是给你的谢礼
00:50:25我先走了
00:50:26这壶酒是给你的谢礼
00:50:27我先走了
00:50:28这个女人
00:50:30真是没良心
00:50:31这可是本王花了几个时辰
00:50:31这可是本王花了几个时辰
00:50:32问我花了几个时辰亲手为你熬的
00:50:35来人 来人
00:50:40去派人偷偷跟着那个女孩
00:50:44别让她再受欺负
00:50:45陈静太后一杯
00:51:00这可是某人特意为臣所酿的
00:51:03太后 您尝尝 可还喜欢
00:51:12如何
00:51:21母后
00:51:27母后 可是叫太医 母后
00:51:33怎么回事 难道是顾南送的酒有问题
00:51:41可惜没能把另外一条腿也打射
00:51:54这个疯女人潜着是我法无天了
00:51:58母亲不用跟她废话
00:52:00来人
00:52:01把这个贱女的腿也给我打断
00:52:05我也让她尝尝多腿的自来
00:52:08你们谁敢上我小鞋
00:52:12我就跟谁拼命
00:52:13你们自己做了亏心事
00:52:16还倒打一耙
00:52:17你们侯府的人
00:52:18连基本的人性都没有了吗
00:52:20我 我做什么可以是
00:52:22你别是个犯人
00:52:24你给我听好了
00:52:26你现在就把昨天打我儿子的野男人
00:52:28交出来
00:52:29我可以既往不久
00:52:30我可以既往不久
00:52:32否则
00:52:33你就是私偷男人
00:52:34是要进猪笼的
00:52:36这天下想打你儿子的人多的是
00:52:40你说的是你的呀
00:52:43别废话
00:52:45给我绑了
00:52:46送去审怕
00:52:47别说什么设计我了
00:52:49就算皇上来了
00:52:50也没能不救你
00:52:52正好我也想报官
00:52:54这府里啊
00:52:55有人想下毒害你
00:52:57我倒是要看看
00:52:58是不是贼汉猪贼的
00:53:00你胡说什么
00:53:00你胡说什么
00:53:01谁给你谁呀
00:53:02那不过是
00:53:03那不过是
00:53:04我们夫妻间的
00:53:05小清清罢了
00:53:06那不过是
00:53:07我们夫妻间的小清清罢了
00:53:08世子
00:53:09你不打自招了
00:53:10
00:53:11
00:53:12贱人
00:53:12你别不是好歹
00:53:13得了便宜还卖官
00:53:14得了便宜还卖官
00:53:15谁说要送官府才能判你的罪
00:53:19今天
00:53:20老娘就在府里开堂审问
00:53:23在这府里
00:53:25我就是王法
00:53:26来人
00:53:28世子妃私通外人殴打世子
00:53:31无需提问
00:53:33给我打断她的腿
00:53:35我只差我小姐
00:53:36我只差我小姐
00:53:37我只差
00:53:38成功
00:53:39今次再次
00:53:39寅故难入宫禁监
00:53:52好端端的
00:53:53张冠禁监做什么
00:53:55不该问的别问
00:53:58果不是
00:53:59夫人家在那里掠了什么麻烦
00:54:01掠了陛下不高兴
00:54:02这回奴随了陛下,我看你还怎么嚣张?
00:54:07这,他犯了这个,岂不是会凌丽侯府?
00:54:12此刻去,这贱府与侯府毫无关系
00:54:18此话当真
00:54:21这个贱人,进化,千万别把张水托到我们身上
00:54:27我顾男是死是活,跟你们都没有关系
00:54:33Let's go!
00:54:50Wait!
00:54:54I don't want to go!
00:55:02It's a great pleasure!
00:55:08You're welcome!
00:55:10Come on!
00:55:12Come on!
00:55:16It's your pleasure!
00:55:18Yes!
00:55:20It's your pleasure!
00:55:22It's a great pleasure!
00:55:24I didn't think he was a good pleasure!
00:55:26It's a great pleasure!
00:55:28It's your pleasure!

Recommended