Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Word of Honor S2 E4 (Indonesia)
Ras11226349
Follow
2 days ago
Word of Honor S2 E4 (Indonesia)
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'll see you next time.
00:30
I'll see you next time.
01:00
I'll see you next time.
01:29
I'll see you next time.
01:59
I'll see you next time.
02:29
I'll see you next time.
02:33
I'll see you next time.
02:35
I'll see you next time.
02:37
I'll see you next time.
02:39
I'll see you next time.
02:41
I'll see you next time.
02:43
I'll see you next time.
02:45
I'll see you next time.
02:47
I'll see you next time.
02:49
I'll see you next time.
02:51
I'll see you next time.
02:53
I'll see you next time.
02:55
I'll see you next time.
02:57
I'll see you next time.
02:59
I'll see you next time.
03:01
I'll see you next time.
03:03
I'll see you next time.
03:05
I'll see you next time.
03:07
I'll see you next time.
03:09
I'll see you next time.
03:11
I'll see you next time.
03:13
I'll see you next time.
03:43
I'll see you next time.
03:45
I'll see you next time.
03:47
I'll see you next time.
03:49
I'll see you next time.
03:55
Since you're in the interim,
03:57
I'll see you next time.
04:00
I'll see you next time.
04:02
I'll see you next time.
04:03
I have no idea.
04:16
I have no idea.
04:29
I have no idea.
04:33
I don't know how many of them are going to kill.
04:42
I don't want to kill you and your daughter.
04:45
I don't want to kill you now.
04:48
I don't want to kill you.
04:52
You're a fool.
05:00
This is a fool.
05:02
You're not going to kill me.
05:04
You are not going to kill me now.
05:07
I will kill you now.
05:09
I'm going to kill you.
05:11
Do you have a choice?
05:13
I'm not going to kill you.
05:16
I can make a change.
05:20
I have a choice.
05:23
I also hope they will be in the way.
05:26
Let them be in the dream.
05:31
Master told me that the life is the most difficult to do.
05:35
I will be doing the same thing as I am.
05:38
Father, the sea is too low.
05:41
I will help you to bring them to me.
05:43
I?
05:45
I'm just going to kill you.
05:47
You're not going to play?
05:49
I'm sure you're interested.
05:51
I will kill you now.
05:55
You should get me back.
05:56
Here we girlfriend.
05:57
Don't kill you.
05:58
I will catch her.
05:59
四季
06:01
三季
06:03
四季
06:05
四季
06:07
我一拿出我的誠意将它就好
06:09
接下来
06:11
只需要以钥匙调理即可
06:21
我能感觉到
06:23
你变得更可怕了
06:25
如今我不怪教了你一半
06:27
But I taught you a half, it would be like this kind of奇效.
06:31
I can't believe that this is so powerful.
06:33
That's because you learned this technique.
06:36
There is no one in the world.
06:39
I don't want to know what you learned before.
06:41
I didn't want to study it.
06:44
Actually, I learned this technique.
06:47
It's a strong strength.
06:50
It's like that.
06:51
Keep going.
06:52
I'm going to learn that.
06:53
I'm going to learn that.
06:55
I'm going to be a little bit of a skill
06:57
I can't sleep in the future
06:59
I'm not sure
07:00
I've been sleeping in these years
07:02
I've been sleeping in enough time
07:04
Well
07:06
The name of the dream of the dream
07:08
Of course
07:09
It is to be able to get to the dream
07:10
That's how it can be able to get the power of the dream
07:25
驾
07:33
罗主
07:34
宁卿城已经带走了苏白衣
07:36
我们下一步该怎么办
07:41
再等等
07:43
再等下去怕是真的没有机会了
07:46
万一宁卿城在苏白衣的帮助下伤势禁欲
07:49
那
07:51
即便宁卿城真的伤势禁欲
07:54
以他止步于十年之前的武功
07:58
也不会是我们的对手
08:00
若是宁卿城肯放下脸面
08:02
与尚连双结结盟呢
08:05
如今刑律院和兴修院剩余之人
08:07
大夺先向苏寒之子苏白衣
08:10
清明院
08:12
在龙首座身死之后又已解散
08:15
有一点你说错
08:18
宁卿城可以是我们的蒙
08:21
却绝不可能成为他们的
08:24
为何
08:25
纯卿被利益结盟也不可能吗
08:27
不可能
08:28
不可能
08:29
因为当年的苏海
08:31
便是宁卿城害死的
08:33
原来如此
08:35
温西首座自打回到千妓院之后
08:38
便开始按兵不动
08:40
应该也是在盘算他自己的利益
08:43
有时候
08:46
选择只能做一次
08:49
那和尚怎么没跟你一起回来
08:52
那和尚怎么没跟你一起回来
09:04
莫不是在刑律院中出了什么变故儿
09:08
和尚已经接管了刑律院
09:09
如今正在和刑律院中几位长老
09:11
商量接下来的事情
09:13
I'm trying to talk to my wife.
09:16
How did I do this?
09:18
Here I am.
09:20
I could say that the White one had to do this in my wife's body.
09:23
I'm not gonna be so good.
09:25
I'm going to go to the Him河.
09:27
He said in the Him河.
09:29
He'd been in the middle of the house.
09:30
He would be very fast.
09:32
They said that the Lord and the Lord
09:35
could have been taking off the Vanu.
09:38
But I'm not sure how I can find you.
09:41
Oh my God, it's not a matter of you.
09:44
There is a place where the temple is the most important place.
09:55
This is the king of the king.
09:58
Believe me.
09:59
The king and the king of the king will never win.
10:11
来
10:12
这
10:16
这
10:17
这
10:17
这
10:18
这
10:18
这
10:20
这
10:22
这
10:22
这
10:25
这
10:26
这
10:26
这
10:27
这
10:29
这
10:29
这
10:30
这
10:30
这
10:30
这
10:31
这
10:31
这
10:32
这
10:32
这
10:33
这
10:33
如今清明院已复面
10:35
行律院
10:37
京复日
10:38
也不再听命于宁清晨
10:40
You, the千姬院, how are you?
10:44
The end of my life.
10:49
The magic of me is no longer.
10:56
Good.
11:10
Oh
11:40
It's not that it's the one who is in the Null.
11:47
The wind will be able to cross the鬼门关.
11:50
It's so amazing.
11:52
Wynx!
11:53
The鬼门关 is not a place to be found.
11:56
The people are only in the midst of the enemy.
12:01
I'm sorry.
12:02
The situation is too good for me.
12:05
You're so much.
12:10
I'm going to go.
12:40
I'm not going to die.
12:42
You're not going to die.
12:44
You're not going to die.
12:46
I can't hold you.
12:48
I'm not going to die.
12:50
You're coming.
12:52
I was going to die before soon.
12:54
I couldn't die.
12:56
I didn't once.
12:58
All right.
13:00
I can never let you know.
13:02
I wasn't going to die.
13:04
I was going to die.
13:06
I thought it was a little more dangerous.
13:08
I was not going to die.
13:10
I thought it was a little more dangerous.
13:12
But I wasn't going to die.
13:14
I was going to die.
13:16
I was going to die.
13:18
I bon…
13:20
索隆阵 毒量神
13:23
不过最后一件我并不打算用
13:26
用了必死
13:30
所以
13:31
这一局我们退出
13:33
毕竟千积院
13:34
已经竭尽全力了
13:37
好
13:44
上林双绝
13:45
仅一个人
13:46
就能把我们千积院逼到这半地步
13:48
若是二人联手
13:51
没机会了
14:12
令公主
14:13
能交给你的我都交了
14:15
剩下的就靠你自己了
14:18
令公主
14:22
令公主
14:24
令公主
14:26
苏公子唤我
14:28
你的武功已经恢复了
14:30
该兑现诺严送我们下伤了吧
14:40
你征程 你做什么
14:42
不过是试试
14:44
不过是试试
14:46
你想反悔
14:48
我说的自然会做到
14:50
但是我觉得仙人书这门武功
14:52
还是不要流传于事比较好
14:56
你
14:57
自废吧
14:58
什么
15:00
你可由我来动手
15:01
师姐
15:11
师姐 你没事了
15:16
白衣 可有被他伤到
15:17
还好
15:18
这个道貌碍然的家伙
15:20
才刚刚翻脸
15:21
醒来多时了吧
15:23
一身武功换你们所有人周全
15:27
这个买卖不亏
15:30
我们是江湖人
15:31
不是生意人
15:32
说的也有几分道理
15:35
听说你是谢看花的女儿
15:38
学宫南宫夕儿
15:39
请指教
15:41
学宫吗
15:44
师姐小心
15:46
师姐你没事吧
15:47
我没事
15:50
我最讨厌听到的
15:52
就是学宫这两个字
15:54
白衣 你先走
15:57
我记得我告诉过师姐
15:59
我的修为变强了
16:01
还悟通了二嫂给我的那门剑法
16:03
她是宁钦丑
16:04
和之前遇到的替身不一样
16:08
所以
16:09
我更不能走
16:12
因为我选择的路
16:13
永远和师姐一样
16:15
人朝前
16:16
剑朝前
16:18
却不凭你
16:25
真厉害啊
16:26
凌晴城
16:27
凌晨
16:36
这招剑势
16:37
我曾经见过
16:40
凌晨
16:41
凌晨在我的压制之下
16:44
瞬间破晋
16:45
凌晨
16:45
凌晨
16:46
凌晨
16:46
凌晨
16:47
凌晨
16:47
凌晨
16:47
凌晨
16:48
凌晨
16:48
凌晨
16:49
凌晨
16:49
凌晨
16:50
凌晨
16:50
凌晨
16:51
凌晨
16:51
凌晨
16:52
凌晨
16:52
凌晨
16:53
凌晨
16:53
凌晨
16:54
凌晨
16:54
凌晨
16:55
凌晨
16:55
凌晨
16:56
凌晨
16:56
凌晨
16:57
凌晨
16:57
凌晨
16:58
凌晨
16:58
凌晨
16:58
凌晨
16:59
凌晨
16:59
凌晨
16:59
凌晨
16:59
凌晨
17:00
凌晨
17:00
凌晨
17:00
凌晨
17:00
凌晨
17:01
凌晨
17:01
凌晨
17:02
凌晨
17:02
凌晨
17:02
凌晨
17:02
凌晨
17:03
凌晨
17:03
凌晨
17:03
凌晨
17:04
凌晨
17:04
I love you.
17:34
I love you.
18:04
I love you.
18:34
I love you.
19:04
I love you.
Recommended
19:32
|
Up next
Word of Honor S2 E4 (English)
MY STORY MOVIE
2 days ago
19:22
Word of Honor S2 E5 (English)
MY STORY MOVIE
2 days ago
18:43
Word of Honor S2 E7 (Indonesia)
Ras11226349
today
16:10
Jade Dynasty S3 E2 (Indonesia)
Ras11226349
today
20:16
Jade Dynasty S3 E3 (Indonesia)
Ras11226349
today
19:03
Word of Honor S2 E6 (English)
MY STORY MOVIE
2 days ago
20:53
Jade Dynasty S3 E1 (Indonesia)
Ras11226349
today
17:52
Word of Honor S2 E2 (English)
MY STORY MOVIE
3 days ago
22:13
Word of Honor S2 E1 (English)
MY STORY MOVIE
3 days ago
19:50
Word of Honor S2 E3 (English)
MY STORY MOVIE
3 days ago
14:57
Word of Honor S2 Eps 4 sub indo
Aulia
6/7/2025
14:55
Word of Honor Season 2 (2025) Episode 4 English Subtitle
Anisora.cc
6/4/2025
15:37
Word-Of-Honor-Season-2-Episode-04
Summaa_Production
3 days ago
19:36
Word of Honor Season 2 Episode 04
Donghua-Anime
6/4/2025
15:08
Word of Honor Season 2 Episode 4 Multi Subtitles
Qixiang Animation
6/12/2025
6:13
word of honor special 4
shanshanhehe
4/2/2021
19:32
World of Honor Season 2 Episode 4 English Subtitle
Donghua & Anime World
6/6/2025
13:52
Word-Of-Honor-Season-2-Episode-02
Summaa_Production
yesterday
15:22
Word of Honor Season 2 Episode 2 English Subtitles
Qixiang Animation
5/28/2025
15:01
Word of Honor Season 2 Episode 4 Sub Indo
Rahma Soedibyo Channel
6/6/2025
15:13
Word of Honor Season 2 Episode 3 English Subtitles
Qixiang Animation
5/28/2025
15:14
Word of Honor Season 2 Episode 5 Multi Subtitles
Qixiang Animation
6/12/2025
15:26
Word-Of-Honor-Season-2-Episode-05
Summaa_Production
yesterday
22:15
Soul Land 2- The Peerless Tang Sect Episode 107 (English)
MY STORY MOVIE
today
22:15
Soul Land 2- The Peerless Tang Sect Episode 107 (Indonesia)
MY STORY MOVIE
today