- ayer
Tres fugitivas novias se encuentran espontaneamente cuando intentan ir a Estambul, cada uno por su motivo, pero terminan encerradas juntas en el aeropuerto, cuando se conocen y comparten sus historias, se acercan formando una hermandad para encontrar el amor verdadero es como comienza su viaje.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Me merezco yates, pero mira, estoy en un barco barato.
00:05Un velero de 18 metros también serviría, pero un minúsculo barco desgastado, no.
00:13¡Selim! ¡Selim, no hagas eso!
00:17¿Se encuentra bien, señorita Olía?
00:18Estoy bien, estoy tan feliz que no sé qué hacer.
00:22Muy bien, así me gusta.
00:25¿Hola?
00:26Ya basta, detente.
00:27¿Cómo?
00:30No es un buen momento, pero está bien, ya voy.
00:35Llegaré antes de las dos.
00:38De acuerdo.
00:42¡Jóvenes! Mi secretaria acaba de llamarme. Debo ir a la oficina inmediatamente.
00:46Pueden quedarse aquí, yo los veré más tarde.
00:48¡Oh, estamos bien! ¡Nos divertimos mucho!
00:52¡Oh, Dios!
00:55Acabamos de empezar.
01:00¡Selim, no! ¡He dicho que no! ¡Basta! ¡No lo hagas!
01:03¡Basta, Selim! ¡No balancees! ¡Los remos! ¡Los llevaré!
01:07¿Qué estás haciendo? ¡Nos vamos a caer! ¡Basta!
01:10Voy a recoger los remos.
01:13¡Alto! ¡Nos vamos a caer!
01:14¡Déjame! ¡Nos hundiremos!
01:15¡Shem-nan! ¡Shem-nan, detente!
01:18Espera, voy por ellos.
01:19Aquí está.
01:23¡Selim, ayuda! ¡Tienes los brazos más largos! ¡Vamos!
01:27¡Oh! ¡Se fueron!
01:29¡Ya déjalo! ¡Vendrán solos!
01:37Menos mal que salimos. El día está hermoso.
01:41Sí, parece que hay sol, pero también hay viento.
01:46De todos modos, ¿a dónde vamos?
01:50Ah, necesito ir a comprar algunas cosas. No te importa, ¿verdad?
01:53Claro, vamos.
01:54Vamos.
01:59Te cocinaré pilaf esta noche.
02:03Entonces, ¿no puedes cocinar ese arroz sin azafrán, querido?
02:07Bien, entonces podemos comprar un poco.
02:09¡No compre! ¡El azafrán está muy caro!
02:13Compraremos un poco, entre 3 y 5 gramos.
02:15Ah, eso cree usted. Siempre empieza con compraré un poco.
02:20¿Qué va a cocinar? ¿Arroz, no?
02:23Yo no. Oscar lo hará.
02:25¡Oh, qué mala suerte!
02:27Vas a hacer comida deliciosa para ella, ¿no? ¿Es así?
02:31¿Arroz con pollo a lazafrán? ¿Quieres cocinar para hacerte el galán?
02:35De acuerdo, pero son todas iguales.
02:37Oh, sí, de acuerdo. Pero todas son iguales.
02:40Siempre pedirá más porque nunca tendrá suficiente.
02:43En absoluto. Eso no es cierto.
02:45Sí lo es. Yo sé cómo termina esto, amigo.
02:47Un vagabundo instructor de yoga llamado Onder.
02:51Un día aparece un hombre así y hace que se confunda.
02:55¿Quién es Onder, cariño?
02:56No lo sé, cariño. No lo sé.
02:58¡No mientas, señorita!
03:00Se equivoca. Mi querida nunca miente.
03:03¡Es por eso que llamó a Onder, pero no a mí!
03:05¿Está usted loco?
03:07Vamos, cariño. Esa fuera de sí.
03:11Sí, así es. Fuera de mi mente.
03:22Hola.
03:22Bienvenida, señorita.
03:27¿En qué puedo ayudarles?
03:28No necesita...
03:30Ayudarnos.
03:33Compraremos algunas especias.
03:34Te llamaremos si es necesario.
03:37Sigue con tu trabajo, ¿sí?
03:39Muy bien. Mira, la menta y la pimienta están ahí.
03:41Todo está ahí. Aquí no hay nada.
03:43Al menos ven a darme una mano, señor.
04:04No me moveré ni un milímetro.
04:06Tú hiciste esto, así que lo solucionas.
04:08No estamos en Hababán sin Ify.
04:10Y como podrás ver, esto no es una piscina.
04:13Esto es un maldito lago.
04:15¿Qué?
04:15¡Oh, Dios! Estoy en el mismo barco
04:17con un hombre que no conoce las películas turcas.
04:20La escena en la que deciden casarse.
04:23Luego están en el barco y se casan.
04:26Creemos que están en un lago,
04:27pero entonces la cámara va alejándose
04:30y es una piscina o algo así.
04:33¿Terminaste?
04:34No. ¿Quieres levantarte?
04:36¿Qué?
04:40¡Selim, no!
04:42¡No, Selim, no lo hagas!
04:44¡Basta!
04:45Me dijiste que me levantara.
04:46Te daría una paliza.
04:47¡No lo hagas!
04:48¡Ya verás!
04:49¡Ya verás!
04:49No puedes hacerme nada.
04:50¡Ya verás cuando me levante!
04:53¡Shitnam!
05:00¡Sucio!
05:02¡Oportunista!
05:06Tú sigue buscando.
05:23Yo hablaré con Osgur.
05:30Osgur, ¿cómo estás?
05:31Almila y yo también estamos bien.
05:34Tan bien que somos como diamantes.
05:37Estamos brillantes.
05:39¿Puedo preguntarte algo?
05:41Verás, es que tuvimos una pequeña discusión esta mañana.
05:46Una pequeña y suave discusión.
05:48No podemos elegir entre Dubái o Katmandú
05:50para pasar las vacaciones.
05:52¿A dónde crees que deberíamos ir?
05:54Deberían ir a Virginia, al este.
05:56No conozco a Almila,
05:58pero que compre un billete.
05:59Que se vaya y que no vuelva nunca.
06:01¡No!
06:03Osgur, ¿podrías mirar aquí un segundo?
06:06¡Denise!
06:07Ocúpate de los clientes
06:08y no te olvides de cobrarles sus productos.
06:10Oye, ¿a dónde vas?
06:12Voy a estar triste.
06:13No me importa.
06:16Estos están rancios.
06:18No vendas estas cosas.
06:19Sí, Julia.
06:32¿Qué tal la reunión?
06:33¿Siguen con el señor Mehmet?
06:34No, estamos en el lago.
06:36No hace falta que bromees.
06:38Solo he hecho una pregunta.
06:40No estoy bromeando.
06:41Estoy en el lago con Shednam.
06:43¿De quién fue la culpa?
06:45¿Necesitas ayuda?
06:47No, ya nos las arreglaremos.
06:48Sí, claro.
06:51Entonces veámonos esta noche
06:53y hablemos de qué has estado haciendo
06:55y cómo debemos proceder con el señor Mehmet.
06:58Claro.
06:59Encontrémonos a las ocho en Rehan.
07:03Ok, nos vemos entonces.
07:05Nos vemos.
07:11¡Bravo!
07:12Extraordinario.
07:13Felicidades.
07:14Como si no hubiera otro lugar a donde ir.
07:16¿Con quién vas a cenar?
07:19Con Khan hicimos la reserva anoche.
07:23De acuerdo, pero ¿por qué cena con Khan?
07:27¡Ah!
07:28Disculpe, guapo.
07:29Puede mirar aquí.
07:31Estamos atrapados.
07:32No tenemos remos.
07:33¿Podría ayudarnos, por favor?
07:36¡Ah!
07:36Dios lo bendiga.
07:37Dios lo bendiga.
07:38Dios lo bendiga.
07:51Déjame decirte algo.
07:53Procura no mirar por el espejo retrovisor.
07:56Vete.
07:56Y cuando veas un semáforo,
07:58avanza cuando esté en rojo.
08:00No esperes al verde.
08:01Y no conduzcas a menos de 130, ¿de acuerdo?
08:04Ve con cuidado.
08:05Adiós.
08:07Adiós.
08:07Hola, Khan.
08:21¿Cómo estás?
08:22Estoy bien.
08:22Tengo que hablar contigo.
08:26No, no.
08:27Estoy hablando en serio.
08:29No, el padre de Kainat no está aquí.
08:32Tenemos que hablar nosotros.
08:36Sí, se trata de Kainat.
08:38Ven a buscarme a las 20 horas.
08:42¿De acuerdo?
08:44Nos vemos.
08:45Adiós.
08:47Adiós.
08:59Hola.
09:00Disculpe, me gustaría inscribir a mi hermana.
09:02Las inscripciones terminaron la semana pasada.
09:05Pero acabamos de mudarnos a Estambul.
09:07No puedo hacer nada.
09:08Lo siento.
09:11Nada de nada.
09:13Puede ver a la directora arriba,
09:14pero no creo que pueda ayudarles.
09:16Probaremos suerte de todos modos.
09:18Muchas gracias.
09:19Gracias, Ege.
09:21Gracias a ti ganaremos algo de dinero.
09:24Estos días estamos muy mal.
09:26No, no tiene que agradecerme.
09:28Solo quería ayudar a un amigo.
09:30Te diré algo.
09:32¿Por qué no vienes a cenar con nosotros?
09:35Hablaremos y comeremos.
09:37Al menos comerás comida de verdad, ¿eh?
09:40Me encantaría, señor.
09:44Llevamos una semana de retraso,
09:46pero nos hemos mudado aquí a toda prisa.
09:49Y debemos matricularla aquí.
09:51Señora, lleva horas diciendo lo mismo.
09:54Pero estamos en una situación difícil.
09:56No podemos matricular a todos los alumnos.
09:59¿De dónde viene?
10:01¿Ha consultado en su anterior escuela?
10:03Íbamos a hacerlo, pero...
10:05Permiso.
10:08Tengo un problema con el fotógrafo.
10:11¿Qué pasa?
10:12Su teléfono está apagado.
10:13No podemos localizarle.
10:14¿De qué fotos está hablando?
10:18De las del profesor y al personal.
10:21De acuerdo.
10:22Hablaremos más tarde.
10:23Señora, puedo ayudarla con las fotos.
10:31¿De verdad?
10:31Pero...
10:33Ya sabe que hoy en día nada es sin ataduras.
10:36Puedo ayudarle.
10:38¿Y usted puede ayudarme a mí?
10:40Encontrémonos en un punto.
10:48¿Eh?
10:49¿Almila?
10:50¿Qué haces en la calle?
10:54Nada.
10:56Solo estaba pensando en Osgur.
10:58¿Por qué?
11:01Cuando tú...
11:04me dijiste lo que estás haciendo para darme celos...
11:07A mí no me parece que sea así.
11:10¿Por qué lo dices, Almila?
11:11¿No estaba cerca de ti todo el tiempo?
11:14¿Qué ha cambiado en un día?
11:16Solo pretende ser interesante.
11:18Es solo una táctica de aficionado.
11:21Pero ya no me llama.
11:23Tampoco vino a clase.
11:25Fuimos a su tienda a comprar algunas cosas.
11:28Ni siquiera me miró.
11:29Llamó a su empleado y nos dejó solos.
11:32¿Con quién estabas tú?
11:34Estaba con Under.
11:36¡Oh, Dios!
11:37Definitivamente hay alguien en su vida.
11:40De lo contrario no actuaría así.
11:41Por supuesto que lo haría.
11:43¿Por qué has ido allí con él?
11:44Oye, he leído el libro de las relaciones.
11:47Escúchame.
11:48Está intentando ponerte celosa, obviamente.
11:50Eso es.
11:52No lo sé.
11:54Vamos, no te preocupes.
11:55Vamos.
11:56¿Dónde?
11:57A casa de mi tía.
11:58Ven conmigo.
12:00No, seguiré mi camino.
12:01¿Estás segura?
12:03Ajá.
12:04Nos vemos en casa esta noche.
12:06Bueno, cuídate, ¿sí?
12:08Ten cuidado.
12:09Sí, sí.
12:16Señor Harún, estoy disponible.
12:18Por supuesto.
12:19¿Cuándo viene?
12:21Sí, estaré esperando.
12:23Que tenga un buen día.
12:24Tía.
12:27Estoy aquí.
12:28Bienvenida, cariño.
12:29Adivina qué ocurrió.
12:30No pude decírtelo por teléfono.
12:32Es demasiado mecánico.
12:34Está bien para las redes sociales, pero no para el chisme.
12:37Cuando chismoteas, quieres tocar a las personas y sentir su aliento o no.
12:41Respira primero.
12:42No, haré eso más tarde.
12:44Vino el papá de Kainat.
12:45Pensó que Khan y yo estábamos juntos.
12:46Entonces Salmi la llamó a Onder, así que Osgur se puso celoso y...
12:51Tía, ¿estás bien?
12:53Parece como si no me escucharas.
12:55Estoy bien, cariño.
12:57Estoy bien.
12:58Shedna.
13:02Decidí irme.
13:04No, no puede ser.
13:06No, cariño.
13:07Me mudaré.
13:07Me voy de Estambul.
13:09Permanentemente.
13:09Bienvenido.
13:32Hola.
13:34¿Quiere tomar algo?
13:36¿Tienes cianuro?
13:37No.
13:37¿Arcénico?
13:38Eso tampoco.
13:40Entonces nada.
13:47La peor sensación es cuando te quedas sentado sin hacer nada.
13:52Es muy difícil.
13:56Lo sé, querido Mufit.
13:58Se me escapa de las manos y uno solo se limita a mirar.
14:03Siento que no hay nada que yo pudiera hacer.
14:08Tía, no.
14:13Estamos acostumbradas.
14:15Estamos muy acostumbradas a Estambul.
14:17Ya somos estambulistas.
14:19¿Por qué?
14:19Porque aquí incluso aprendimos la jerga.
14:22No podemos irnos.
14:24Ya somos de aquí.
14:25Ya somos de aquí para siempre.
14:28Shedna, ya me he decidido.
14:29No, no puede ser.
14:31Ahora llamamos detergente al cloro.
14:34Oh, vamos.
14:35El otro día me has preguntado dónde está el cloro.
14:38No, no he sido yo.
14:39Debe de ser, Golfidán.
14:42Tía, ¿te marchas?
14:45¿Por culpa de Mufit?
14:47¿De dónde ha salido eso?
14:50Definitivamente te vas por él.
14:51No tiene nada que ver con Mufit.
14:54Solo quiero vivir en un sitio más tranquilo que este.
14:57Eso es todo.
14:59De hecho, todavía eres muy joven.
15:03¿Qué?
15:04Definitivamente te trasladarás al Katy o a Sus.
15:07Comprarás un campo, plantarás árboles, agricultura ecológica, todo eso.
15:12Luego comprarás vacas.
15:13Están de cincuentona.
15:15Demasiado pronto para ti.
15:16Bueno, así es la vida.
15:18¿Qué?
15:18¿Hablas en serio?
15:20Además, debemos comer verduras transgénicas.
15:22Shevna, ¿puedes hablar en serio?
15:26Lo siento.
15:29No tiene nada que ver con nadie.
15:33Solo quiero irme.
15:36Quiero vivir en un lugar tranquilo.
15:38Quiero descansar.
15:39No puedo hacerlo aquí.
15:41Quizá por mucho o poco tiempo.
15:44Pero siempre estarás en mi mente.
15:45Es tan difícil para mí dejarte aquí.
15:47Pero entiéndeme.
15:48Realmente necesito esto.
15:51Me alegraría mucho que me ayudaras, Shevna.
15:55Verdaderamente.
15:57Necesito que me apoyes.
16:01Por favor, entiéndeme, Shevna.
16:05Por favor.
16:06De acuerdo.
16:18Como quieras.
16:20Yo también hablé con el agente inmobiliario.
16:22Venderé la casa o la pondré en alquiler.
16:25Ya me las arreglaré.
16:27Ya veremos.
16:28Qué bonito.
16:33En serio, de verdad lo pienso.
16:37Buena suerte.
16:49Hermana, le has dicho que le vas a ayudar, pero ¿cómo lo harás?
16:51Pediré ayuda a Jan.
16:53Kan siempre está allí para cuando tú necesitas ayuda.
16:57Oye, ¿no tienes nada más que pensar?
17:00Por el momento no.
17:02Lo he hecho.
17:03Tengo que llamar a Jan.
17:04No te rías.
17:09He dicho que no te rías.
17:12De acuerdo.
17:14No llamaré a Jan y el problema no se resolverá.
17:17Nunca me harías eso.
17:19Idiota.
17:21Vamos a llamarlo.
17:27Hey, aquí estás.
17:30Esa foto que le has enviado a mi amiga era falsa o era real.
17:33Tienes un segundo para responder la verdad.
17:36¿Qué foto?
17:37Vamos, sabes bien de qué hablo.
17:39No intentes ganar tiempo.
17:41Bueno...
17:42Esto es lo que ocurrió.
17:43Ya veo, cariño.
17:44Has jugado un juego tonto, pero lo has arruinado.
17:47Lo sabía.
17:47Por eso le dije a Almila que no te llamara.
17:49¿Qué?
17:50Sí, ¿te sorprendí?
17:52Puedes engañar a Almila con tus juegos tontos,
17:55pero nunca vas a engañar a Shemnam Gurzoy.
17:57Entonces fue...
17:58cosa tuya.
17:59Lo sabía.
18:00Si no, me llamaría.
18:01Por supuesto.
18:02Oh, gracias a Dios.
18:04Sabía que algo andaba mal.
18:05Lo sabía.
18:05Tenías razón.
18:07Bravo.
18:07Ahora sal de la sorpresa y piénsalo.
18:10Limpia el desastre que has hecho, ¿verdad?
18:12Basta.
18:13Vamos, cariño.
18:14Adiós.
18:23Hola.
18:24Hola.
18:25Bienvenida.
18:26Mufit, necesito hablar contigo ahora.
18:29Sí, te escucho.
18:30La sultana Zenia decidió abandonar Estambul
18:38y no pude convencerla de que no lo hiciera,
18:42dijera lo que dijera.
18:44Pensé que te gustaría saberlo.
18:47Adiós.
18:47¿Vas a salir, cariño?
19:01Sí, me gustaría quedarme, pero...
19:04¿A dónde vas tan tarde?
19:06Papá.
19:07¿Qué?
19:09Está todo oscuro.
19:10Todo el mundo está en casa.
19:11Estamos por cenar.
19:12Tienes razón, tío Kazim.
19:14Pero ¿sabes qué?
19:15Mi futuro marido me va a llevar a cenar.
19:17¿Si me disculpan?
19:24Ah, y está aquí.
19:30Hola.
19:31Hola.
19:31Podemos reunirnos mañana, ¿verdad?
19:37Por supuesto.
19:38No hay ningún problema.
19:41Cariño, ¿quién es?
19:42Es Khan, tío Kazim.
19:47Buenas noches.
19:49Buenas noches.
19:50Pero...
19:50No me gustan estas salidas nocturnas.
19:55Sí, a mí tampoco me gusta demasiado, señor.
19:58Pero trabajo hasta tarde, así que...
20:00Sí, no tenemos opción.
20:02Apenas nos vemos.
20:04No me importa.
20:05En dos horas de vuelta en casa.
20:07Sebneme estará en casa a las 22.
20:09¿22?
20:10¿Qué somos?
20:10¿Dos criaturas?
20:14Por supuesto que estaremos aquí a las 22.
20:17Déjeme coger mi cartera.
20:19¿Necesita algo?
20:20Ok, si quieren algo, llámenme.
20:23Bueno, nos vamos.
20:24Adiós.
20:35Te preguntaré algo, Sebneme.
20:37¿Por qué estamos yendo a cenar?
20:40Confía en mí, no te preocupes.
20:42Pero estás muy arreglada.
20:44Dime a dónde es que vamos.
20:46Estás haciendo demasiadas preguntas.
20:48Entra y te lo diré.
20:50Entra y te lo diré.
20:53No entendí nada
21:22¿Por qué salieron juntos?
21:24Oye, yo tampoco lo sé
21:25No me dijo nada
21:27Se lo preguntaremos cuando vuelva, ¿no?
21:29Debe tener una explicación, ¿eh?
21:42La puerta, ¿serán ellos? ¿Habrán vuelto?
21:44Tú sigue mezclando, yo abriré
21:46Oh, ¿por qué ha venido?
21:58Estoy invitado a la cena
21:59¿Qué?
22:01¿Estás seguro?
22:03Estoy muy seguro
22:04El señor Kassin me invitó, así que vine
22:06Eso es todo
22:07Recién empezábamos a vernos
22:19Sí, bueno, así es la vida
22:22Buenas noches
22:38Buenas noches
22:44Espero no molestar
22:45Bienvenido, Mufit
22:46No molesta
22:48Ah, me alegra oírlo
22:51Mucho
22:52¿De dónde es su familia, Estambul?
23:01Ashmira Alskansak
23:02Nací en Ashmira y vine a Estambul
23:04Para cursar mis estudios universitarios
23:06Me alegro por ti
23:08¿Qué estudiaste?
23:09Negocios y finanzas
23:10Oh, ¿cómo fue que empezaste a actuar?
23:14Empecé por mis estudios
23:15Fui parte del club de teatro en la universidad
23:17Kainat
23:19Aquí estoy
23:20Échale un vistazo
23:23Ok
23:25Míralo ahora
23:30Eso hago
23:34Este chico no hará daño a nadie
23:37Bravo
23:39Por fin has encontrado un chico decente
23:43Al menos no es como esos vagos
23:45Eso es muy grosero
23:50¿Qué estás diciendo?
23:52¿Y qué?
23:53A Ege no le importará
23:54Sí, señora
23:56No me importa
23:57Estoy feliz de estar aquí
23:59Buen chico
24:00Gracias
24:06Buen apetit
24:08Supongo que ha venido a despedirse, señor Mufit
24:11La señora Zenia y yo
24:13Nos conocemos de hace mucho tiempo
24:15Por eso
24:16No necesitamos despedirnos
24:19Nunca dejamos de comunicarnos
24:21Sin importar a dónde vaya
24:23Siempre estamos en la vida del otro
24:25Qué bonito
24:28Estas amistades son muy importantes
24:30Nuestra relación es más que amistad
24:33Nuestra relación
24:36Es una gran relación, lo sé
24:38Tiene mucha suerte
24:39Estuvimos hablando
24:41Antes de que viniera
24:43Voy a Sesmé muy a menudo
24:45Como usted sabe
24:46También tengo hoteles allí
24:47Y acordamos encontrarnos en ese lugar
24:50Espero que no consiga lo que quiere
24:58¿Cómo dijo?
25:00No
25:00Muy agradable
25:02Maravilloso
25:03Mamá
25:13Oye
25:14¿Qué está intentando hacer papá?
25:17¿Está intentando juntarme con Ege?
25:18¿Por qué lo dices?
25:20¿Por qué?
25:21Todos esos cumplidos
25:23Alabándolo
25:25¿Va a obligarme ahora a casarme con Ege?
25:27Se acaban de conocer, cariño
25:30Solo están hablando
25:31No te preocupes
25:33No habrá boda
25:33No me importa
25:35No me importa
25:37Se acaba igual
25:38Tendrán que escucharme
25:40De verdad lo harán
25:41¿Cómo fue la reunión?
25:46¿Pudo manejar los Shemnem?
25:49Era buena en realidad
25:51¿Qué pasa?
26:04Esto es lo que faltaba
26:05¿Nos está siguiendo?
26:07Da igual
26:07Hay tantas cosas que tú no entiendes
26:09¿Qué significa eso ahora?
26:11Buenas noches
26:13Buenas noches
26:13Buen provecho
26:15Gracias, cariño
26:17¿Y?
26:23¿Dónde están los otros?
26:25¿Quiénes?
26:26Sus amigos
26:27Ah
26:29No lo sé
26:30Deben estar en casa
26:31¿Así que solo están
26:34Ustedes dos?
26:36Bueno
26:37A partir de cierta edad
26:39Puedes salir sin tus padres
26:40¿Verdad?
26:41Es un chiste muy apropiado
26:44Para tu edad
26:45Gracias
26:46Que se diviertan
26:48Por favor
26:49Tomen asiento
26:51Bebamos algo juntos
26:52Claro
26:53Can
26:54Can
26:54Cariño
26:55Lo siento
26:55Julia
26:56¿Puedes sentarte
26:57Junto a tu compañero
26:58Y yo me sentaré
27:00Junto al mío?
27:01Claro
27:02Can
27:14La silla
27:15Gracias
27:17Gracias
27:21Gracias
27:21Adiós
27:22Adiós
27:34Adiós
27:35Mira
27:49Mira
27:59Seré breve
28:00Y seré directo
28:01¿Qué hay entre tú
28:02Y ese hombre?
28:04No hay nada
28:05¿Por eso me dijiste
28:07¿Por eso me dijiste que no?
28:08Quiero saberlo
28:09Puedes decírmelo
28:10¿Hay algo?
28:12¿Debo tener a alguien en mi vida?
28:15No lo sé
28:15Siempre que vengo está aquí
28:17Lo sabe todo
28:17Habla sobre todo
28:18Tengo una razón
28:22Para decirte que no
28:23¿Sabes lo que es eso?
28:26A ti
28:26No sé
28:28Cómo puedo confiar en ti
28:30A partir de ahora
28:31Quiero a alguien
28:32Que se quede a mi lado
28:33Alguien en quien pueda
28:34Creer y confiar
28:36Y ese no eres tú
28:41Por eso me voy
28:45Por eso he dicho que no
28:48¿Lo entiendes?
28:52Comprendo
28:53Tengo que prepararme
29:01Será mejor que te vayas
29:04Como gustes
29:18Tengo que prepararme
29:19Tengo que prepararme
29:20Tengo que prepararme
29:21Tengo que prepararme
29:22Tengo que prepararme
29:23Tengo que prepararme
29:23Tengo que prepararme
29:24Tengo que prepararme
29:25Tengo que prepararme
29:25Tengo que prepararme
29:26Tengo que prepararme
29:27Tengo que prepararme
29:27Tengo que prepararme
29:27Tengo que prepararme
29:28Tengo que prepararme
29:29Tengo que prepararme
29:29Tengo que prepararme
29:30Tengo que prepararme
29:31Tengo que prepararme
29:32Tengo que prepararme
29:32Tengo que prepararme
29:33Tengo que prepararme
29:34Tengo que prepararme
29:35Tengo que prepararme
29:36Tengo que prepararme
29:37Tengo que prepararme
29:38Tengo que prepararme
29:39Tengo que prepararme
29:40Tengo que prepararme
29:41Tengo que prepararme
29:42Tengo que prepararme
29:43Gracias
29:55De hecho, me gusta mucho, Ege
29:58Es tan difícil, tan difícil
30:01Habla en voz baja, podrían oírte, Kainat
30:04No me importa, ¿qué demonios es esto?
30:06Lo mismo digo, señor
30:08Me siento muy cómodo con usted
30:10Y con la señora Aliyah también
30:11Ojalá formara parte de su familia
30:14De acuerdo, de acuerdo
30:15Veremos cómo sigue
30:17No, papá, ¿qué quieres decir?
30:21Solo somos amigos
30:23De verdad, formar parte de la familia, el matrimonio
30:26No sé de qué hablas
30:27¿Quién ha dicho eso?
30:30Tú lo has dicho, papá
30:32Has estado alegando a Ege
30:34Solo quería conocerlo
30:36Tú querías conocerlo
30:39¿Por qué?
30:40¿Acaso te encontramos en la calle?
30:43Debíamos conocerlo
30:44Saber quién es
30:45Es nuestro derecho
30:46Muy bien, entonces
30:49No hay nada que temer
30:51Gracias por el café
30:58Estaba delicioso
30:59Pero ahora debo irme
31:01Señor Kazim
31:03Nos vemos mañana en la oficina
31:04A las dos de la tarde
31:05Buenas noches
31:09Entonces les dije
31:12¿Por qué te importa?
31:13Déjalo ser, cariño
31:15Por cierto
31:16¿Qué estaba diciendo?
31:18Desde que empezaste a hablar sin respirar
31:20Ya me he perdido
31:21Entonces debe ser por el guinco
31:25Has olvidado algunas cosas
31:27Que has oído, cariño
31:28No es por eso
31:30Sí, cariño
31:32Es por eso
31:33Simnem, ¿podemos hablar ahora?
31:42Claro
31:43Discúlpenme
31:45Por favor
31:52Explícame
31:52¿Qué es lo que está pasando?
31:54Mira, cariño
31:55Todo el mundo
31:55Tiene sus cinco minutos de fama
31:57Sí, entiendo eso
31:59Sí, ahora es tu turno
32:01He visto cómo mirabas a Ege
32:02Te molesta, ¿verdad?
32:05¿Y?
32:06Selin me molesta
32:07¿Y?
32:09Así que este es el trato
32:10Nos ayudaremos mutuamente
32:11Al final
32:12Tú te quedas con Kainat
32:14Y yo me vengaré de Selin
32:16¿Vengarte por qué?
32:18Khan, escucha
32:19Confía en mí
32:20Ambos vamos a ganar
32:21Solo mira
32:23Estoy mirando
32:24Pero no puedo ver
32:24¿Puede ser más clara?
32:28No importa
32:28Escucha
32:29Vamos a tomarnos una selfie
32:31Aperitivo delicioso
32:37Antes de una fabulosa cena
32:40Vamos, no los hagamos esperar
32:44Claro
Recomendada
34:26
|
Próximamente
45:57
44:31
46:36
41:53
39:57
40:23
40:03