Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Recommended
30:50
|
Up next
🇰🇷(2025) BA_LL B O Y TAC_TICS EP 8 {Finale} ENG SUB
Moviespk
6/26/2025
30:50
EP 8_B_LLB0Y T_CTICS
moveeseries_99
6 days ago
1:05:48
(BL) Ep8 Knock Out UNCUT [2025] English Subtitles SOFT SUB #Knock_Out #Knockout
Mixed_Content
6 days ago
59:38
🇹🇭(2025) The Ex-Morn_ing EP 6 ENG SUB
Moviespk
6 days ago
8:26
EP 1_ @ SK_TCHY J_B
moveeseries_99
6 days ago
59:38
EP.6 The Ex-Morning (2025) Engsub
RJSN
6 days ago
50:01
EP 2_ B_FR_END
moveeseries_99
6/9/2025
9:06
🇨🇳(2025) A Sket_chy J_O_B EP 2 ENG SUB
Moviespk
6 days ago
49:35
(BL) Ep9 The Next Prince UNCUT [2025] English Subtitles HARD SUB #Thenextprince #The_next_prince
Mixed_Content
4 days ago
50:03
(BL) Ep2 Memoir of Rati UNCUT (2025) #Memoirofrati #Memoir_of_rati
Mixed_Content
5 days ago
41:17
EP 8_REV_NGED L_VE
moveeseries_99
yesterday
6:38
SPECIAL EP _M_0N AND D_ST
moveeseries_99
yesterday
40:41
EP 7_REV_NGED L_VE
moveeseries_99
yesterday
45:55
EP 11_MY ST_BB_RN
moveeseries_99
2 days ago
49:36
EP 9_P_T B_BE S2
moveeseries_99
2 days ago
48:27
EP 2_MEM_IR OF R_TI
moveeseries_99
3 days ago
26:05
EP 3_D_PTH OF F_ELD
moveeseries_99
3 days ago
21:35
EP 3_I BEC_ME TH EM_IN R_LE OF A BL DR_MA S2
moveeseries_99
3 days ago
25:40
EP 12_SP_RKLE IN Y_UR EYE
moveeseries_99
3 days ago
25:13
EP 2_THE PR_MISE OF THE S_UL
moveeseries_99
3 days ago
25:02
EP 1_THE PR_MISE OF THE S_UL
moveeseries_99
3 days ago
3:30
SPECIAL EPISODE (PREVIEW) MO_N AND D_ST
moveeseries_99
4 days ago
59:38
EP 6_ THE EX_ M_RN!NG
moveeseries_99
5 days ago
17:57
EP 8_SWE_T HE_RT SEV_CE
moveeseries_99
5 days ago
9:06
EP 2_@ SK_TCHY J_B
moveeseries_99
5 days ago
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
EP 7_ B_LLB0Y T_CTICS
moveeseries_99
Follow
6 days ago
#BL
#KOREANBL
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Music
00:05
Music
00:10
Music
00:20
Music
00:26
Music
00:28
Music
00:59
여보세요?
01:04
사진 잘 찍고 있어?
01:06
응. 지금 잠깐 쉬는 중이야.
01:09
근데 무슨 일 있어?
01:11
목소리 듣고 싶어서 전화했지.
01:14
누가 연락이 너무 안 되셔서.
01:19
내가 지금 사진 찍고 있어서 미안해.
01:23
오늘 출산은 누구랑 갔어?
01:25
어제 같이 만났다던 동기들이랑 또 만난 건가?
01:27
아니. 어제 왔던 애들은 안 왔고 대신 효석이가 왔어.
01:33
아, 그 셀카 같이 찍은 애. 맞지?
01:37
응. 맞아. 성격 좋고 잘생기네.
01:41
어. 우리 지원이...
01:45
잘생긴 애랑 데이트해서 좋았나 보네?
01:49
에이. 데이트는 아니야, 그런 거.
01:53
그럼 지원아.
01:55
응?
01:57
우린 언제 또 봐?
02:00
난 맨날 보고 있는데?
02:02
응?
02:04
네가 유명해서 좋은 게 있더라.
02:07
검색하면 뭐 하는지 다 나오잖아.
02:09
야, 그건 인정 못 하지.
02:12
난 너 보고 싶고, 만지고 싶어서 미치겠는데.
02:15
넌 사진으로도 괜찮나 봐?
02:23
사실은 나도 부족한데.
02:26
야, 건조아 빨리 와!
02:28
야, 한참 좋았는데.
02:30
나 이만 가봐야겠다.
02:32
괜찮아. 얼른 가봐.
02:34
그럼 나올 때까지 사진 잘 찍고,
02:37
바람 피지 말고.
02:40
된다.
02:40
응.
02:58
아, 죽겠다, 이씨.
03:01
야, 훈련 너무 빡센 거 아니야?
03:04
훈련 스케줄 좀 바꿔달라고 하자.
03:06
그니까 체력 좀 키우라고.
03:08
맨날 죽겠다는 소리 하지 말고.
03:11
보통 선수들이 너만큼 뛰는 줄 아나.
03:13
네 피할 양이 미친 거지, 씨.
03:26
야, 근데.
03:28
정우 괜찮냐?
03:31
발목 다 안 좋아진 것 같은데.
03:33
괜찮아.
03:34
오늘 치료 잘 받았으니까.
03:35
아, 내가 혹시나 해서 하는 말인데.
03:40
너 지원이한테는 말하지 마.
03:42
왜? 친구가 아프면 말을 해야지.
03:44
아니, 괜히.
03:44
정우도 부담스러워할 것 같고.
03:46
지원이 알면.
03:49
너 설마
03:49
지원이 좋아하냐?
03:53
아니, 갑자기 뭔 소리야?
03:57
아, 갑자기.
03:58
너가 지원이 걱정을 너무 하길래.
04:00
그게 아니라.
04:03
그냥 둘 다 서로 걱정하고 부담스러워할까 봐 그런 거지.
04:08
아, 둘 다 쓸데없이 사서 고생하는 스타일이잖아.
04:11
그건 그렇지.
04:14
근데.
04:16
넌 누가 좋아?
04:17
아, 갑자기 뭐야?
04:23
그냥.
04:24
너도 좋아하는 사람 있나 해서?
04:28
있지.
04:29
있는데.
04:30
좀.
04:33
아, 모르겠다.
04:35
이게 좋아하는 건지, 아님 안 좋아하는 건지.
04:38
그럴 때 있지.
04:39
아, 그렇게 말하니까 되게 궁금하네.
04:44
누군데?
04:48
비밀.
04:49
아, 왜 다들 왜 이렇게 비밀이 많아?
04:52
말 좀 해줘.
04:53
나중에.
04:55
나중에 말해줄게.
05:00
내가 또 신발 끈 풀렸다.
05:03
아, 몰라.
05:09
고맙다.
05:22
응.
05:28
야, 너 정신을 어디다 두고 다니는 거야?
05:34
죄송합니다.
05:34
야, 시즌 준비한다고 전지훈련까지 온 놈이 첫날부터 다치고.
05:41
아니, 뭔 생각하냐고.
05:44
죄송합니다.
05:45
야, 뭐가 문제야?
05:46
아닙니다.
05:48
너 뭐 연애하냐?
05:52
아휴.
05:54
그래, 뭐 연애를 하는 게 네 문제지만.
05:57
야, 우리 공과 사는 구분하자, 어?
06:01
이거 단체 경기야.
06:02
야, 이번 시즌 얼마나 중요한지 너가 더 잘 알잖아.
06:09
개인 감정 코트에 끌고 오지 마라, 어?
06:13
대답.
06:15
네.
06:18
쉬어.
06:32
여보세요?
06:49
어, 지원아.
06:51
잘 지내고 있어?
06:53
네.
06:53
엄마랑 아빠도 잘 지내고 계세요?
06:58
집 앞에 찾아오던 사람들은요?
07:00
어.
07:01
아무래도 여긴 시골이라 누가 찾아오기도 힘들었어.
07:06
우린 괜찮아.
07:08
조용해졌어.
07:09
너는 괜찮니?
07:10
네.
07:13
여기도 이제 조용해졌어요.
07:17
그래, 다행이다.
07:19
지원아, 밥은 잘 챙겨 먹고
07:21
엄마 상태 좀 나아지면
07:23
우리도 한번 올라갈게.
07:25
네.
07:26
항상 죄송하고 감사해요.
07:34
우리가 더 미안하지.
07:38
아니에요.
07:40
편히 쉬어.
07:43
또 연락하자.
07:45
네.
07:45
네.
08:15
I'm sorry.
08:18
I'm sorry.
08:22
Don't hurt me.
08:28
I'm sorry.
08:32
I'm sorry.
08:34
Don't hurt me.
08:38
Don't hurt me.
08:42
I don't know if I can ask you about it, but I can't ask you about it.
08:56
I'm going to throw the words to you.
09:00
I'm going to give you another one.
09:12
but
09:19
I'm not the one who I'm in
09:20
Go
09:24
It's not that
09:26
It's not that
09:27
It's not true
09:29
It's not that
09:31
I'm a fan
09:32
I'm really a fan
09:34
I'm sorry, can I take a picture of you?
09:36
Sorry
09:38
Don't worry about it
09:40
I don't know if I'm on the internet.
09:42
I'm sorry.
09:43
I'm sorry.
09:44
I'm sorry.
09:46
I'm sorry.
09:48
I'm sorry.
10:01
I'm sorry.
10:02
I'm sorry.
10:08
Okay.
10:09
가자.
10:10
죄송합니다.
10:11
죄송합니다.
10:12
죄송합니다.
10:16
형.
10:17
괜찮아요?
10:18
이게 대체 무슨 일?
10:23
이거 형 휴대폰.
10:26
떨어져서.
10:29
차라리 잘 된 거일지도 몰라요.
10:34
그게 무슨 말이야?
10:35
아이안요?
10:36
아이안요?
10:43
해.
10:45
어디 갔어?
10:48
I was going to be used to this kind of work
10:54
I thought I was going to be used to this kind of work
11:09
Why is this...
11:11
My heart is so sad
11:18
Oh, my God.
11:48
Oh, my God.
11:52
야, 이게 무슨 일이야?
11:55
지금 컴퓨터 난리 났어.
11:57
전 국가대표 한지원, 대학 농구 스타 권정우와 비밀년에...
12:02
뭔 말도 안 되는 소리 하고 있어.
12:04
이딴 뉴스를 믿는다고?
12:06
지원인.
12:09
연락이 안 돼?
12:14
우리 연락도 안 봐도...
12:15
설마 우리 지원이...
12:20
이딴 쓰레기 같은 기사 믿고 상처받고 있는 거 아니겠지?
12:23
정우도 피해자야.
12:25
말 좀 가려서 해라.
12:26
아니, 어차피 사실도 아니잖아.
12:28
얘가 연애한다고 실력이 떨어지래야?
12:31
얘는 발목이 부러져도 운동할 새끼인데!
12:34
근데 마침 발목이 아장 났네?
12:36
장난칠 때냐?
12:40
아... 걱정이네.
12:42
코치님도 아니라고는 생각을 하시겠지만
12:45
보여지는 눈이 있다 보니까...
12:48
아마 너한테 따로 연락하실 것 같다, 정우야.
12:51
뭐 거기서만 연락 오겠냐?
12:55
야!
12:56
우리 지원이 귀찮게 하지 말고
12:58
네가 빨리 가서 해명해라!
13:00
그냥 여친 생겼다!
13:02
라고 말하면 끝나는 거 아니야?
13:03
야, 좀 냅둬.
13:05
알아서 하겠지.
13:08
하...
13:09
한지원.
13:34
한지원.
13:36
어, 정우야.
13:38
나야.
13:40
지금 어디야?
13:43
여기...
13:45
아직 밖이야.
13:51
왜 바로 연락 안 했어?
13:56
폰이 깨져서...
13:59
효석 핸드폰 빌려서 잠깐 전화했어.
14:04
연락하기 어려웠겠네?
14:07
어.
14:09
지금은?
14:11
효석이랑 같이 있어?
14:14
응.
14:16
핸드폰만 빌린 거야, 잠깐.
14:19
지원아.
14:26
나 그냥 훈련 관두고 올라갈까?
14:29
뭐?
14:31
올라가서 입에 커피나 불고...
14:34
너 따라다니까?
14:36
연습 일주일 안 한다고 내 실력 어디 가는 거 아니잖아?
14:40
그건 그렇지만 정우야.
14:42
정우야.
14:42
나는...
14:44
자꾸 네가 어디론가 가버릴 것 같아.
14:47
옆에 내가 없어도...
14:50
없는대로 잘 지낼 것 같아.
14:54
정우야.
15:00
내가 네 하는 일에 방해돼?
15:04
오해하지 말고 들어.
15:08
내가 지금 너한테 계속 보고 싶다고 말하는 거야?
15:15
전화가 늦어서 미안해.
15:19
내가 연애가 처음이라 잘 몰라서...
15:24
그래.
15:26
늦었으니까 얼른 들어가.
15:29
조심히 들어가고...
15:32
핸드폰 고치면 연락해.
15:35
응.
15:54
너에게 나중에ن의자리에서 오지 않았고...
15:56
이제 나의plπ을 이용해서...
15:58
내 사회에서 나눈을 받아들여야 한다.
15:59
나는 정말 많이ёр드가 숨을 것 같고...
16:01
내가 하는지 깜찍 때...
16:03
이제 나의 사람들만 reduz고 내가 죽을 것 같냐고...
16:05
너의 사람들만...
16:08
내가 아는 올라오지 않고 toes을 샀다.
16:11
나는 일주일.
16:13
나는 일주일.
16:15
나는 일주일으로.
16:17
난 일주일.
16:18
나는 일주일.
16:20
나는 일주일이다.
16:22
What are you doing?
16:39
Just?
16:42
It's not just...
16:45
There's something there.
16:48
What are you doing?
16:51
It's just...
16:56
I think I should do it.
16:59
Why are you afraid of that?
17:05
最近...
17:08
I don't have a mind.
17:13
I don't have a loss.
17:16
I don't have a loss.
17:20
It's easier to do it.
17:23
It's easier to do it.
17:26
Why?
17:27
I don't have a loss.
17:31
I don't have a loss.
17:33
I don't have a loss.
17:35
But, you know...
17:37
But, 정우야...
17:40
You think you're the only one for the team?
17:50
Well...
17:54
I don't have a loss.
17:55
I don't have a loss.
17:57
I don't have a loss.
18:00
I don't have a loss.
18:01
I don't have a loss.
18:06
I don't have a loss.
18:08
I want to lose.
18:09
I'll have a loss.
18:13
And...
18:14
I don't have...
18:15
But I think it's not the answer to the waiting and the wait.
18:21
It's possible to get closer, or it's possible to get closer.
18:28
But if I wait for a while, I don't know what I really want.
18:38
I know. If you think more, if you think more, if you think more, if you think more and more, you'll have no development.
18:49
You, don't like it. You don't like it.
18:55
What did you say?
18:59
It's easy to do. It's easy to do. I believe the humor is the world.
19:06
But if you think more and more, it's just a little less.
19:10
That guy is going to be smart.
19:13
I don't think I can't make it.
19:23
It's your charm.
19:25
It's kind of nice.
19:27
Are you serious?
19:32
Yes, I'm serious.
19:36
Just relax.
19:37
You don't want to go to the team.
19:42
I know.
19:43
I know.
19:45
I can't tell you what I want to tell you.
19:49
Yes, yes.
19:52
Thank you for teaching me.
19:53
What do you want?
19:56
Come on, let's go.
20:11
You don't want to take care of yourself.
20:16
How are you?
20:18
Look at this.
20:20
I'll take a picture.
20:21
One, two, three!
20:26
You don't want to go to the team.
20:29
You're a guy.
20:30
You're a girl.
20:32
You're a girl?
20:35
You're a girl?
20:37
You're a girl?
20:39
You're a girl?
20:41
I'm a girl?
20:43
A woman?
20:45
I don't know if people don't care about it.
20:49
It's a bit over.
20:51
I'll give you a question.
20:53
I'll give you a question.
20:55
I'm not sure.
20:57
I'm not sure.
21:11
Yeah, yeah.
21:13
What's he going to watch?
21:15
To Kim Jhozek SNS?
21:17
I saw him know what happened.
21:19
I was going to Kim Jhozek's sns to watch.
21:21
What?
21:23
He's a legend, isn't he?
21:25
You're going to calm down.
21:27
You just want to go.
21:29
You just thought your Jhozek's a bit sad.
21:31
You've been working on our KJWM and you've been watching
21:34
The other day, he's been able to contact me.
21:37
How many people are you?
21:39
Why?
21:40
Yeah, Kwon정,
21:41
지원이한테 차였다는 여론이
21:43
지원이 남친 바뀌었다는 식으로
21:45
가볍게 넘어가는 분위기인데
21:47
근데 또 어떻게 보면
21:48
우리 지원이
21:49
이미지 회복을 위해서
21:50
좋은 일 아니겠냐?
21:51
시끄러워
21:53
조용히 해
21:59
희한이 시간 끝!
22:00
집합!
22:01
네!
22:02
네!
22:09
다 안 돼
22:13
여기 있는 uwрач
22:14
ول이
22:16
우리의 꿈을
22:18
앙 떠나는
22:19
키스마 só
22:24
시원
22:26
시원
22:27
시원
22:28
시원
22:29
시원
22:30
시원
22:32
시원
22:33
시원
22:35
시원
22:36
시원
22:37
시원
22:38
시원
22:39
I don't know.
23:09
I don't know.
23:39
I don't know.
24:09
I don't know.
24:11
I don't know.
24:13
I don't know.
24:15
I don't know.
24:17
Yeah.
24:19
I don't know.
24:21
Yeah.
24:23
Yeah.
24:25
Yeah.
24:27
Yeah.
24:29
Yeah.
24:31
Yeah.
24:33
Yeah.
24:35
Yeah.
24:37
Yeah.
24:39
Yeah.
24:41
Yeah.
24:43
Yeah.
24:45
Yeah.
24:47
Yeah.
24:49
Yeah.
24:51
Yeah.
24:53
Yeah.
24:55
Yeah.
24:57
Yeah.
24:59
Yeah.
25:01
Yeah.
25:03
Yeah.
25:05
Yeah.
25:07
Yeah.
25:09
Yeah.
25:13
Yeah.
25:15
Yeah.
25:17
Yeah.
25:19
Yeah.
25:21
Yeah.
25:23
Yeah.
25:25
Yeah.
25:27
Yeah.
25:29
Yeah.
25:31
Yeah.
25:32
Yeah.
25:33
Yeah.
25:35
Yeah.
25:37
Yeah.
25:39
Yeah.
25:41
Yeah.
25:43
Yeah.
25:45
Yeah.
25:46
Yeah.
25:47
Yeah.
25:48
Yeah.
25:49
Yeah.
25:50
Yeah.
25:51
Yeah.
25:52
Yeah.
25:53
Yeah.
25:55
All I know he finds out,
26:01
he wants to imagine each other.
26:08
Are you going to pray for us?
26:14
Is he going to talk to us?
26:19
Or
26:20
I'm not alone.
26:22
You're just like you're not alone.
26:24
You're not alone.
26:26
If you're not alone,
26:28
if you're not alone,
26:32
you're gonna be really that way.
26:34
I can't believe it.
26:42
You've been meeting with a couple of days
26:44
and I'm not alone.
26:48
I'm wrong.
26:50
I'm sorry, John.
26:58
I know I'm not saying this to you, but...
27:02
...
27:03
...
27:06
...
27:07
...
27:08
...
27:09
...
27:10
...
27:11
...
27:12
...
27:13
...
27:14
...
27:15
...
27:16
...
27:17
...
27:19
...
27:20
...
27:21
...
27:22
...
27:23
...
27:25
...
27:26
...
27:27
...
27:28
...
27:29
...
27:30
...
27:31
...
27:32
...
27:33
...
27:34
...
27:35
...
27:37
...
27:39
...
27:40
...
27:41
...
27:42
...
27:43
It doesn't matter if you don't have any meaning.
27:48
In my heart...
27:52
I'm hurting myself.
27:59
I'm hurting myself.
28:02
Why are you dealing with me alone?
28:06
Are you just saying to me?
28:09
We're together with each other.
28:13
If you're hurting yourself,
28:16
it's too hard to play out.
28:23
I can't think I can do it for you alone.
28:26
I can't stand out.
28:28
Don't you tell me how to wait for you.
28:31
Don't you tell me how to keep you with your eyes.
28:36
You can only be me apart.
28:41
I don't care.
29:03
I don't care.
29:08
No.
29:11
It's not that...
29:20
Let's think of the time.
29:41
Do you want to live?
29:57
Did you show your career?
30:00
Then I'll show you.
30:03
What?
30:05
Why are you thinking about how you love?
30:07
I meet you, but I will marry you.
30:11
That's right, Jiwon!
30:13
You're right, Jiwon!
30:17
Are you nervous?
30:19
Yes, it's the first time.
Recommended
30:50
|
Up next
🇰🇷(2025) BA_LL B O Y TAC_TICS EP 8 {Finale} ENG SUB
Moviespk
6/26/2025
30:50
EP 8_B_LLB0Y T_CTICS
moveeseries_99
6 days ago
1:05:48
(BL) Ep8 Knock Out UNCUT [2025] English Subtitles SOFT SUB #Knock_Out #Knockout
Mixed_Content
6 days ago
59:38
🇹🇭(2025) The Ex-Morn_ing EP 6 ENG SUB
Moviespk
6 days ago
8:26
EP 1_ @ SK_TCHY J_B
moveeseries_99
6 days ago
59:38
EP.6 The Ex-Morning (2025) Engsub
RJSN
6 days ago
50:01
EP 2_ B_FR_END
moveeseries_99
6/9/2025
9:06
🇨🇳(2025) A Sket_chy J_O_B EP 2 ENG SUB
Moviespk
6 days ago
49:35
(BL) Ep9 The Next Prince UNCUT [2025] English Subtitles HARD SUB #Thenextprince #The_next_prince
Mixed_Content
4 days ago
50:03
(BL) Ep2 Memoir of Rati UNCUT (2025) #Memoirofrati #Memoir_of_rati
Mixed_Content
5 days ago
41:17
EP 8_REV_NGED L_VE
moveeseries_99
yesterday
6:38
SPECIAL EP _M_0N AND D_ST
moveeseries_99
yesterday
40:41
EP 7_REV_NGED L_VE
moveeseries_99
yesterday
45:55
EP 11_MY ST_BB_RN
moveeseries_99
2 days ago
49:36
EP 9_P_T B_BE S2
moveeseries_99
2 days ago
48:27
EP 2_MEM_IR OF R_TI
moveeseries_99
3 days ago
26:05
EP 3_D_PTH OF F_ELD
moveeseries_99
3 days ago
21:35
EP 3_I BEC_ME TH EM_IN R_LE OF A BL DR_MA S2
moveeseries_99
3 days ago
25:40
EP 12_SP_RKLE IN Y_UR EYE
moveeseries_99
3 days ago
25:13
EP 2_THE PR_MISE OF THE S_UL
moveeseries_99
3 days ago
25:02
EP 1_THE PR_MISE OF THE S_UL
moveeseries_99
3 days ago
3:30
SPECIAL EPISODE (PREVIEW) MO_N AND D_ST
moveeseries_99
4 days ago
59:38
EP 6_ THE EX_ M_RN!NG
moveeseries_99
5 days ago
17:57
EP 8_SWE_T HE_RT SEV_CE
moveeseries_99
5 days ago
9:06
EP 2_@ SK_TCHY J_B
moveeseries_99
5 days ago