Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
[ENG] EP.7 Ball Boy Tactics (2025)
Idris Abalioglu HD
Takip Et
dün
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
İntro
00:30
İntro
01:00
İntro
01:02
İntro
01:03
İntro
01:04
İntro
01:05
İntro
01:06
İntro
01:07
İntro
01:08
İntro
01:09
İntro
01:10
İntro
01:11
İntro
01:12
İntro
01:13
İntro
01:14
İntro
01:15
İntro
01:16
İntro
01:17
İntro
01:18
İntro
01:19
İntro
01:20
İntro
01:21
İntro
01:22
İntro
01:23
İntro
01:24
İntro
01:25
İntro
01:26
İntro
01:27
İntro
01:28
İntro
01:29
İntro
01:30
Bir recibe de yoktu.
01:32
Bekleyin, Hüsog'un de yeni bir sene.
01:34
Ah, bir sene, bir sene?
01:36
Evet.
01:38
Evet.
01:40
Güzel.
01:42
Onlar?
01:43
Onlar?
01:45
Onlar?
01:47
Ne?
01:49
Ne?
01:51
Ne?
01:53
Zeytesi, hümeti yok!
01:54
Ne?
01:56
Ne?
01:58
Oren önceki?
02:00
Ben çok görmekten çok görmekten.
02:02
Gizli bir şey var.
02:06
Ancak bir şey görmekten sonra.
02:08
Olamak için ne yapamayacak?
02:10
Olamak için ben de bunu yok.
02:12
Ben de beni görmekten sonra...
02:14
Ben de beni görmekten sonra...
02:16
Ben de fotoğraf...
02:18
Ben de fotoğraf...
02:22
Olamak için...
02:24
Ben de...
02:26
Ya! Koyun bundan gidiyorum!
02:28
Ya..
02:29
Çağım çok Great Bir��
02:34
Tamam bir şey için
02:35
Çekmekte bildir...
02:37
Haydiğiniz için
02:40
Doğunca?
02:41
O
02:56
Halim
03:02
Bunu hulaxın
03:04
Alcia histoire
03:06
Yani
03:08
Gelişim
03:09
Rekles
03:10
Say lay Areore
03:11
Senl Estaiz
03:11
timesa
03:12
Organzna
03:13
Surorial
03:14
O
03:15
I
03:15
escol
03:16
Yani
03:16
Ben
03:22
Senl
03:22
Senl
03:24
Senl
03:25
Senl
03:26
Ya, ama
03:29
ama
03:55
Buna ne oluyor?
03:57
Ataşlar, bu ne?
03:58
Buna çok korkunç.
04:00
Buna değil.
04:04
Buna da,
04:04
Buna da sorunluğun ve
04:05
Buna da sorunluğun
04:07
Buna da sorunluğun bir şekilde
04:09
Buna da sorunluğun.
04:11
Bu ne?
04:14
Buna...
04:16
Buna ne?
04:21
Buna ne?
04:23
Sadece kahve lanet usando?
04:28
Çeyse
04:29
Çeyse
04:30
Çeyse
04:34
Ekshan
04:35
ISOHAT
04:39
Zeyse
04:42
Çeyse
04:44
Ceyse
04:48
Çeyse
04:49
Çeyse
04:50
Çeyse
04:51
Oğuz!
04:52
Oğuzer' ringsamayla!
04:53
Oğuz!
04:55
Oğuz!
05:00
Oğuz!
05:01
Oğuz çok az.
05:03
Oğuz!
05:21
Teşekkürler.
05:22
Evet.
05:28
Sıra.
05:29
Oda'a ulan?
05:34
Sıra.
05:38
Sıra.
05:39
Sıra.
05:40
Sıra.
05:42
Sıra.
05:43
Sıra.
05:44
Sıra.
05:45
Sıra.
05:46
Sıra.
05:47
Sıra.
05:48
Sıra.
05:52
Sıra.
05:54
그래, 뭐 연애를 하는 게 네 문제지만
05:57
야, 우리 공과사는 구분하자, 어?
06:01
이거 단체 경기야.
06:04
이번 시즌 얼마나 중요한지 네가 더 잘 알잖아.
06:09
개인 감정 코트에 끌고 오지 마라, 어?
06:13
대답.
06:15
네.
06:18
Sıra.
06:21
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:51
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:21
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:51
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:21
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:51
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:53
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:55
내가 던지는 말들이
08:58
Bir sonraki
09:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:02
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:04
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:06
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:08
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:10
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:12
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:14
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:16
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:18
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:20
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:22
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:24
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:26
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:28
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:32
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:34
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:36
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:38
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:40
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:42
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:44
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:46
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:48
sitting
10:02
değil
10:07
intererンビ carriage
10:09
bir키ğini
10:11
birçok
10:14
somewhere
10:16
Teşekkürler.
10:19
Peki bu ne diyecek misin?
10:21
Evet, bu...
10:23
Bu ne...
10:25
Sizinle.
10:30
Birincisi...
10:31
Kau da değil...
10:34
Birincisi un sanım?
10:46
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:16
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:46
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:46
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:48
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:50
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:52
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:55
Ya,
12:56
우리 지원이 귀찮게 하지 말고
12:58
네가 빨리 가서 해명해라.
13:00
그냥 여친 생겼다.
13:01
라고 말하면 끝나는 거 아니야?
13:03
Ya, hadi.
13:04
Hadi.
13:05
Hadi, hadi.
13:33
Hanjiwon
13:36
O, 정우'ya
13:38
Na ya
13:40
Şimdi 어디ya?
13:42
O,
13:44
O,
13:45
O,
13:46
O,
13:47
O,
13:48
O,
13:50
O,
13:51
O,
13:52
O,
13:53
O,
13:54
O,
13:55
O,
13:56
O,
13:57
O,
13:58
O,
13:59
O,
14:00
O,
14:01
O,
14:02
O,
14:04
O,
14:05
O,
14:06
O,
14:09
O,
14:10
O,
14:11
O,
14:12
O,
14:15
O,
14:16
O,
14:18
O,
14:19
O,
14:24
O
14:25
Yадно
14:26
O
14:27
O
14:29
O
14:29
O
14:31
Bir sonraki günlük
14:41
Koyun''
14:43
Şarkı
14:44
Şarkı
14:45
Şarkı
14:47
Şarkı
14:48
Köşerek
14:49
Şarkı
14:51
Şarkı
14:52
Şarkı
14:53
Şarkı
14:54
Şarkı
14:55
Şarkı
14:57
Şarkı
14:57
Şarkı
14:58
Şarkı
15:01
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:31
Telefon koçerine 연락e?
15:34
Evet.
16:01
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:31
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:01
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:31
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:01
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:03
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:05
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:07
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:09
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:11
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:13
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:15
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:17
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:19
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:21
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:23
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:25
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:27
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:29
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:31
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:33
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:35
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:37
Kaçın değilim?
19:39
Ancak bir yüzyılın gemide orada.
19:41
Açın sen de koyup?
19:43
Bence de.
19:44
Açın sen de.
19:45
Açın sen de.
19:46
Açın sen de.
19:47
Eğitim bir şey.
19:49
Eğitim.
19:52
Eğitim.
19:53
Yerisinizin.
19:54
Eğitim.
19:57
Eğitim.
20:07
Kızım sıcak
20:16
Ne?
20:17
Ne?
20:18
Ne?
20:19
Bakın.
20:20
Bir tane bir tane.
20:21
Bir tane.
20:22
Bir tane.
20:23
Bir tane.
20:43
Bir tane?
20:46
Bir tane.
20:47
Bir tane.
20:48
Bir tane.
20:49
Bir tane.
20:50
Bir tane.
20:51
Bir tane.
20:52
Bir tane.
20:53
Bir tane.
20:54
Bir tane.
20:55
Bir tane.
20:56
Bir tane.
20:57
Bir tane.
20:58
Bir tane.
20:59
Bir tane.
21:00
Bir tane.
21:01
Bir tane.
21:02
Bir tane.
21:03
Bir tane.
21:04
Bir tane.
21:05
Bir tane.
21:06
Bir tane.
21:07
Bir tane.
21:08
Bir tane.
21:09
Bir tane.
21:10
Bir tane.
21:11
Bir tane.
21:12
Bir tane.
21:13
Bir tane.
21:14
Bir tane.
21:15
Bir tane.
21:16
Sen ben onu kendin izledim ama
21:19
O
21:33
O
21:34
O
21:36
O
21:37
O
21:38
O
21:38
O
21:39
O
21:39
O
21:40
O
21:41
O
21:42
O
21:43
O
21:43
O
21:45
ama
21:50
çıkóp
21:57
bir şey
22:00
dışı
22:02
string
22:07
bridge
22:11
bakın
22:11
bir
22:12
irgendwann
22:13
bir
22:14
opes
25:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:30
넌 내가 누굴 만나도 상관없고 나도 네 여친 있다는 말은 안 해도 됐을 텐데.
25:45
뭐?
25:54
정우야, 난 있잖아.
26:00
자꾸 우리의 이별을 상상하게 돼.
26:07
너는 대체 뭘 바라는 거야?
26:13
우리가 만나는 걸 공개적으로 밝히고 싶어서 그래?
26:19
아니면 그냥 내가 네 옆에 없으면 되는 거야?
26:27
네가 그러려면 그렇게?
26:32
네가 원하는 게 정말 그거라면 얼마든지 그럴 수 있어.
26:42
너도 그동안 여자 만나다가 남자 만나려니까 힘들었지?
26:48
내가 다 잘못했어.
26:50
미안해, 정우야.
26:52
내가 너한테 이런 말 하는 거 아니라는 거 아는데.
27:02
재현아.
27:03
넌 내가 하루빨리 여자랑 연애하는 게 보고 싶어?
27:12
아니, 그런 건 아닌데.
27:20
나 때문에 네 커리어가 망가지는 건 보고 싶지 않아.
27:26
뭐?
27:27
선수한테 평판이 얼마나 중요한데.
27:32
네가 얼마나 노력해서 여기까지 왔는지 아는데.
27:35
나랑 엮여서 그런 노력들이 이미 없어지는 게 싫어.
27:44
내 마음엔 내가 상처받는 건 안 보여?
27:55
나도 상처받아.
28:00
대체 왜 너 혼자 감당하려고 하는 건데.
28:05
그냥 나한테 말하면 안 돼?
28:08
우리 같이 겪고 있는 일이잖아, 지원아.
28:17
힘들면 나한테 이기적으로 굴어도 돼.
28:23
내가 힘든 건 나 혼자 감당할 수 있어.
28:28
자꾸 미안하다고만 하지 말고.
28:30
날 이해하려고만 들지 말고.
28:33
네가 나만 욕심나면 돼.
28:38
내가 싫어.
28:39
왜?
28:40
왜?
28:41
왜?
Önerilen
30:50
|
Sıradaki
EP.8 Ball Boy Tactics (2025) Engsub
RJSN
dün
30:50
[ENG] EP.8 Ball Boy Tactics (2025)
9Drama
dün
25:11
[ENG] EP.6 Ball Boy Tactics (2025)
Drama TV
19.06.2025
26:21
[ENG] EP.5 Ball Boy Tactics (2025)
Daily Drama TV HD™
19.06.2025
30:28
EP.7 Ball Boy Tactics (2025) Engsub
RJSN
dün
29:48
🇰🇷 Ball Boy Tactics (2025) Ep 7 - Eng Sub
roj062766
dün
25:11
EP.6 Ball Boy Tactics (2025) Engsub
RJSN
19.06.2025
59:37
[ENG] EP.6 The Ex-Morning (2025)
Idris Abalioglu HD
bugün
1:01:05
[ENG] EP.6 The First Night with the Duke (2025)
Idris Abalioglu HD
bugün
17:57
[ENG] EP.8 Sweetheart Service (2025)
Idris Abalioglu HD
dün
58:03
[ENG] EP.6 9 Years of You (2025)
Idris Abalioglu HD
dün
1:02:58
[ENG] EP.5 The First Night with the Duke (2025)
Idris Abalioglu HD
evvelsi gün
12:41
[ENG] EP.23 Mission to the Moon (2025)
Idris Abalioglu HD
evvelsi gün
1:03:22
[ENG] EP.9 Spring of Youth (2025)
Idris Abalioglu HD
evvelsi gün
33:04
[ENG] EP.8 Hunter with a Scalpel (2025)
Idris Abalioglu HD
evvelsi gün
48:27
[ENG] EP.1 Whale Store xoxo (2025)
Idris Abalioglu HD
evvelsi gün
24:05
[ENG] EP.9 Ayashii Partner (2025)
Idris Abalioglu HD
evvelsi gün
44:44
[ENG] EP.6 Revenged Love (2025)
Idris Abalioglu HD
3 gün önce
29:39
[ENG] EP.7 Hunter with a Scalpel (2025)
Idris Abalioglu HD
3 gün önce
1:02:02
[ENG] EP.2 Head over Heels (2025)
Idris Abalioglu HD
3 gün önce
59:45
[ENG] EP.4 Salon De Holmes (2025)
Idris Abalioglu HD
3 gün önce
57:59
[ENG] EP.5 9 Years of You (2025)
Idris Abalioglu HD
3 gün önce
58:53
[ENG] EP.4 Reset (2025)
Idris Abalioglu HD
3 gün önce
1:00:26
[ENG] EP.1 Head over Heels (2025)
Idris Abalioglu HD
3 gün önce
59:51
[ENG] EP.3 Salon De Holmes (2025)
Idris Abalioglu HD
3 gün önce