Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
04:19It's because of the water.
04:21It's just to get to the city of七殿下.
04:23I don't know what you're talking about.
04:25You don't want to go.
04:27You know what I'm talking about?
04:29I'm going to marry you.
04:31I'm going to marry you,七殿下.
04:33What's this?
04:39You ask me?
04:41I'm going to ask you.
04:49You're still there.
04:51You're dead.
04:52I'm dead today.
04:54I'm going to die.
04:56I'm going to take a break.
04:57What do you think?
05:01I've been coming to you for the last time.
05:05You're not someone?
05:06You're not the one that makes me a better job.
05:10What's this?
05:12You're not going to be seen?
05:14You're not going to be here for us.
05:17非凡,你只能放任你去死.
05:19你可真以为我都不知道?
05:21说得好,没想到,宋家的两位姑娘都是如此的慧眼识人啊!
05:27所以你的意思是,我应该放任你去死,对吗?
05:32没错,曾经有一位名人说过,放弃助人情结,尊重他人命运。
05:38你懂吗?
05:40好啊,如果有下次,我定让你去自生自命。
05:46Eh, that's not another one.
05:48I'll tell you what to do with his father of the king.
05:50I'll tell you what to do with his father of the king's father.
05:52The king will never die.
05:53We will never forget.
05:54I hope it will be.
05:55I'll tell you what to do with him.
05:57Another one.
06:00Father.
06:00What's going on now?
06:09What?
06:10What?
06:10What?
06:13What?
06:14What?
06:14What?
06:15What?
06:16七殿下 方才 是你救了小女吗
06:22我 不是 你干什么呀你啊
06:28七殿下 小女 己然一身 无意回报
06:41我 现在只想劫草闲欢 以身相许
06:52
06:58Hey
07:11I don't know.
07:41你看从天哪 让花开 日上澄澄
07:49看岁月哪 让心跳 又轮回山
07:57你看这梦啊 终究会有缘分
08:03殿下看上去很想上我
08:05莫非这也是她的绸缪
08:07有你善不凡烂
08:12七殿下清白没了
08:14我被她控制了
08:28
08:29竹贵 把这个刁女给我拉进去
08:31我呸
08:32你别得了便宜还买乖
08:34哎呦 七殿下这么建议
08:35该不会是第一次吧
08:36
08:37我切竟然是第一次
08:39真的假的
08:40真的假的
08:42你说你这么一大把年纪了
08:43怎么两个
08:44走走走走走
08:45东住口
08:46我们殿下都接了老婆婆
08:56哎 听说了吗
08:58七殿下的清白没了
09:00谁这么大的
09:01宋上说家的大姑娘
09:03真的
09:04真的
09:05这事我就告诉你一个人了
09:07可千万别跟别人说
09:08
09:09一定守口如瓶
09:10谁说出去
09:11谁是狗
09:12真的
09:13千雷都地虎
09:14一拍即合
09:15就汉封甘铃
09:16难分难舍
09:17亲眼所见
09:18绝对为真的
09:20这七殿下
09:21都把宋姑娘的未婚夫
09:23楚将军
09:24送进大牢了
09:25
09:26哎呦
09:27老天爷呀
09:28就连画本子上
09:29都不敢这么写呀
09:30宋家姑娘同款发单
09:32杀神圣能被迷倒啊
09:33本贪新出的梦梦香
09:36一见清晴
09:37不是梦
09:38王家子弟偏好的胭脂用色
09:40就是在我这儿买的
09:42咱姑娘啊
09:43就是用了这个
09:44才把七殿下的那个给弄没了
09:48你说那个是哪个啊
09:50
09:51该不会是那个吧
09:52还能是哪个呀
09:53可不就是那个啊
09:54那个是哪个呀
09:56姑娘门口嚼舌根子
09:58你俩活不干是不是啊
10:02挺大岁数人了
10:03嚼人家舌根子
10:04你干活吧你
10:07你是一名演员
10:09一名正在上升期的演员
10:12你只不过跟你的搭档
10:14饮了一场吻戏而已
10:15仅此而已
10:17吻戏嘛
10:18多大点事啊
10:19哪个演员没演过吻戏啊
10:21对吧
10:22只不过你这个对手演员
10:25有那么一点儿
10:27变态
10:29外加一点儿渣男
10:30来者不拒
10:31欲拒还迎
10:33心机勾引
10:35表里不易
10:36人面瘦心
10:37心狠手辣
10:38杀也不是
10:39天哪
10:41我什么时候演过这么离谱的戏啊
10:44简直就是奇耻大辱
10:46编剧你做个人吧行吗
10:48就算是为了推动剧情
10:49也不能把演员当工具人吧
10:51姑娘
10:52你真把那个杀神的那个给弄没了
10:54天哪
10:55姑娘不要命了
10:56怎么会和七殿下游染
10:57你们不觉得你们自己很分裂啊
11:00现在知道害怕了
11:01那怎样是谁
11:02非得把我往宫里面送的
11:03那怎么会和七殿下游染
11:05你们不觉得你们自己很分裂啊
11:07现在知道害怕了
11:08那怎样是谁非得把我往宫里面送的
11:10这里只有我一个人看过剧本
11:11也就是说
11:12只有我一个人看过剧本
11:13也就是说
11:14只有我一个人看过剧本
11:15也就是说
11:16只有我一个人看过剧本
11:17那怎么会和七殿下游染
11:18你们不觉得你们自己很分裂啊
11:19
11:20现在知道害怕了
11:21那怎样是谁非得把我往宫里面送的
11:23那怎样是谁非得把我往宫里面送的
11:36这里只有我一个人看过剧本
11:37也就是说
11:38只有我一个人知道剧情说的是什么
11:43不管这些纸片人愿不愿意
11:45他们的存在
11:46都只是为了推动我和南横的感情线
11:50
11:51工具人哪
11:53所以
11:54强制入工
11:56落水
11:57香剧本
11:58还有那一段
12:00不受控制的
12:04这一切都是剧本的强制机制
12:07
12:09合着我这个女主除了要跟男主等
12:13我还得跟剧本等
12:15
12:16
12:17
12:18
12:19殿下
12:20玉花园的事呢
12:21小人已经差人去办了
12:23绝对不会有人说殿下明杰的事情
12:25如果但凡有人
12:26但凡有人
12:31殿下
12:32要是但凡有人再说到
12:33那我
12:34那我
12:35殿下
12:36你这是受了冯寒呢
12:37
12:38
12:39喝碗汤
12:40殿下
12:41您这张苦肉机用的真是太妙了
12:46为了引诱那个宋家女
12:49先是不为严寒
12:51跳进湖中相救
12:52再是在众目睽睽之下
12:54寒够忍辱
12:55舍身取义
12:56像失了魂一般
12:57与那宋家女是唇齿相交
12:59如交刺棋
13:00小人差点都被你骗了
13:02姑没有
13:03
13:04今日按上所为
13:05并非姑的本意
13:06那殿下为什么还
13:07那殿下为什么还
13:08那殿下为什么还
13:09定是那个宋依梦
13:10用了什么妖法控制过
13:15齐殿下
13:16方才
13:18是也就是小人了
13:20
13:36我说呢
13:38殿下平日最是持重
13:40咱们一见到那个宋家女
13:42就像是变了一个人一样
13:44这个如何是好啊
13:46哎 殿下
13:47要不要我去紫营观
13:48请几位师父过来看看
13:49吹吹血气
13:57怪不得那个楚归宏为了他至今未娶
14:00看来他果然是个妖孽呀
14:02楚归宏为了他至今未娶
14:04和咱们一样
14:06都是光棍
14:07哎哎哎哎
14:08殿下
14:09我的意思是说
14:10这个宋家女六岁的时候
14:12由千语王做主
14:13与楚家殿下的娃娃亲
14:15此事呢
14:16也在圣上那里过过
14:17只是当时殿下正在冷宫之中
14:19这件事并不知道
14:21造多年过去了
14:23楚家一直征战边关
14:25本以为这门亲事就此作罢了
14:27没想到这个楚归宏呢
14:29竟像着着露魔一样
14:30不娶其眼无纳妾
14:32竟像是等着这个宋家女一样
14:35还有这档子事啊
14:37
14:38既然楚归宏对他痴心不甘
14:43那就别怪姑
14:44趁事而为了
14:45殿下的意思是
14:46今日玉花园之事
14:48不必封口
14:49故要闹得人尽皆知
14:50明白
14:51殿下
14:52高相回来了
14:53舅夫
14:54岳父
14:55此事
14:56岳父
14:57
14:58此事
14:59不必封口
15:00伟仰闹得人尽皆知
15:01明白
15:02I don't know what the hell is going on.
15:32I'll be there for you.
16:02I don't know.
16:32和他的女子传信
16:35平隆之战前夕
16:36更以七百里加急传回过一封书信
16:40老夫了下断刀之法
16:44只怕已在此你手中
16:48是宋一梦
16:51殿下认识此人
16:55何止是认识
16:58He was a master of the U.S.
17:00I wanted to keep him together with the U.S.
17:04I didn't think he was a surprise.
17:10Hey, go ahead.
17:12Come on.
17:13Go ahead.
17:14Come on.
17:15Go ahead.
17:16Go ahead.
17:17Go ahead.
17:18It's a three-piece.
17:19It's a three-piece.
17:21It's a five-piece.
17:22It's a five-piece.
17:23It's a five-piece.
17:25It's a five-piece.
17:27That's so weird.
17:29Here.
17:30There are some four-piece.
17:31There are a few metres.
17:33It's a five-piece.
17:35I was in the room with emotion.
17:37The house should not be afraid.
17:39And, I wish you a hug.
17:41This is a five-piece.
17:46Sorry.
17:47They were fine.
17:48I'm not good.
17:49Uh?
17:50Oh.
17:51Oh.
17:53Hey.
17:54Hey.
17:55Hey.
17:56Hey.
17:57殿下 这宋姑娘离也不收 面也不见 这该怎么办呢
18:05欲擒故作 故作情高 姑要做的事 还由不得她答不答应
18:12这个行啊 这个行 这个行 这个好看
18:22大哥 你这是做什么呀
18:27
18:38能熟
18:47谢谢老闆
18:49
18:50They're so cute.
18:52They're so cute.
18:54They're so cute.
18:56They're so cute.
18:58They're so cute.
19:00They're so cute.
19:12This...
19:16How can't you be able to go?
19:18I don't even know what to go.
19:22I can't!
19:24You will be able to commit to crown the new石.
19:26Let's see.
19:28Are you ready to go?
19:30He wants to do new石?
19:32Well, I'm sure.
19:34I'd ever go in the master of the one- But I remember it.
19:36I'm not sure.
19:38No one let me know.
19:40No one let me know...
19:42A hero!
19:44It's a hero!
19:46I don't want to talk a lot about this, but I don't want to talk a lot about it, but it's so hard.
20:01Do you want to do what you want to do?
20:05Why are you asking me to do what you want to do?
20:08I don't want to talk a lot about this, but I don't want to talk a lot.
20:11I don't want to talk a lot about this, but these days I have seen my world.
20:18What about you?
20:28I can't wait to talk a lot about it.
20:29I'd like to have a father's husband and wife of all.
20:34全部给打探好了
20:35你就打扮妥当出门
20:37给他来个偶遇怎么样
20:39不用白费力气了
20:42我想好了
20:43这辈子不成婚
20:45嗨 宋怡婷
20:48你真当你十八岁
20:50等着我给你养老呢
20:51我可告诉你
20:52你要再这么拖下去的话
20:54那些好的夫君
20:55都被人家给选走了
20:56到时候有你后悔的
20:58干嘛
21:00珊黛
21:04盐忠 走了
21:05
21:06送一票
21:12什么玩意儿
21:17老娘不会显尸
21:18但是会育敷啊
21:20七殿下
21:33七殿下
21:34我家姑娘真病了
21:36
21:37不是我们殿下来的十日
21:39你家姑娘就病了七日
21:40那日在玉花园的时候
21:42我也没看出来
21:43这宋姑娘如此娇弱呀
21:45
21:46
21:47我叫姑娘
21:48今日偶感风寒呢
21:50天不好
21:51天不好
21:52抬上来
21:54抬上来
22:01昆寒腹泻
22:02跌打死伤
22:03气血两窥
22:05病入膏肓
22:06这些药姑都准备齐了
22:09还怎么说
22:10还怎么说
22:11我告诉你啊
22:12玉花园的事儿
22:14已经流言四起了
22:15你家姑娘这般不见
22:17是不是不想
22:18对我们家殿下负责呀
22:22
22:23他竟然这么说啊
22:24
22:25七殿下还说
22:26今日
22:27姑无论如何
22:28都要见他一面
22:29让他放弃挣扎
22:30别再抵抗
22:31否则
22:32玷污了梁家皇子的名声
22:33可就彻底洗不清了
22:35他这不是碰瓷吗
22:36他这不是
22:37见过不要脸的
22:39没见过这么不要脸的
22:40没见过这么不要脸的
22:41这歌现代
22:42也是一把炒CP的好手了不他
22:47哎 奇怪了
22:48这里也没有热情追求的戏码呀
22:53难道又是剧本机制高的鬼
22:55必须把男女主
22:57往前赶献上了
23:00姑娘
23:01姑娘
23:02姑娘
23:04姑娘
23:05不好了
23:06七殿下他们闯进来了
23:07你俩先撑一撑
23:10我去避避风队
23:11姑娘
23:12姑娘
23:13姑娘
23:14姑娘
23:15姑娘
23:16姑娘
23:17姑娘
23:18姑娘
23:19姑娘
23:20姑娘
23:21姑娘
23:22姑娘
23:23姑娘
23:24姑娘
23:25姑娘
23:26姑娘
23:27姑娘
23:28姑娘
23:29姑娘
23:30姑娘
23:31姑娘
23:32姑娘
23:33姑娘
23:34姑娘
23:35姑娘
23:36姑娘
23:37姑娘
23:38姑娘
23:39姑娘
23:40姑娘
23:41姑娘
23:42姑娘
23:43威林取得一望
23:44知到今日殿下来
23:46特意让人从地下去出
23:48殿下再尝尝这茶
23:51可是陈锋三年的先品
23:54果然是先品
24:08哎呀
24:09人人都说七殿下军功卓著
24:13Thank you very much.
24:43Thank you very much.
25:13Thank you very much.
28:43It's just that little girl that day is...
28:45...
28:47...
28:49...
28:51...
28:53...
28:55...
28:57...
28:59...
29:01...
29:03...
29:05...
29:07...
29:09...
29:19...
29:21...
29:23...
29:25...
29:29...
29:31...
29:33I'm going to take you to the next step.
29:35I'm going to take you to the next step.
29:37The moment you have to be in the next step.
29:39Let it go.
29:41We're going to take you to the next step.
29:43We're going to take you to the next step.
29:45How do you do, the Lord?
29:51This is the end of his love.
29:53Let's go.
30:23You can go out there.
30:25No.
30:26This is not suitable for me, my lord.
30:28I'm just going to explain it.
30:30I'm going to talk a lot about it.
30:32Hey.
30:33My lord.
30:34I'm here for a moment.
30:36And my lord is so proud of my lord.
30:38I'm going to tell you.
30:40I'm not going to lie.
30:43I'm going to lie.
30:53Please, the lord.
30:58The lord.
30:59The lord doesn't look like a woman.
31:01She doesn't care.
31:02Let's go.
31:03Fine.
31:13I am so sorry, but I don't can't see you.
31:23The lord.
31:25Let's go.
31:31You're welcome.
31:32I'll see you in front of me.
31:34I'll tell you a few words.
31:36I'll tell you.
31:37I'll tell you.
31:38I'll tell you.
31:39I'll tell you.
31:40I'll tell you.
31:55You're welcome.
32:10What is that?
32:15We're thinking about what happens.
32:18That day,
32:21It's because you've been able to do it.
32:32Right?
32:34You've also been able to do it.
32:38You've been able to do it.
32:40You've been able to do it.
32:42You've been able to do it.
32:44You've been able to do it.
32:46What do you want to do?
32:48I don't understand what you're saying.
32:51You've been able to do it.
32:53You've been able to do it.
32:56You're not aware of it.
32:57That day, if I were to help you,
32:58I wouldn't take care of you.
33:01You've been able to do it.
33:02You're taking care of yourself.
33:03You're taking care of yourself.
33:04You're trying to move yourself.
33:05Now you want to use a mistake.
33:06To turn your mind into your mind.
33:09Are you looking like a fool?
33:12It's not.
33:15It's not, dear.
33:16It's really a mistake.
33:18It's a mistake.
33:19Oh my God!
33:21Oh my God!
33:23Oh my God!
33:25There's nothing to do with you.
33:27Tell me!
33:31How did you explain to me?
33:33He said that he was killed.
33:35He said that he was killed.
33:37He said that he was killed.
33:39Tell me!
33:43I said...
33:45I said to him,
33:47I said to him...
33:49I said to him...
33:51I said to him...
33:53I said to him...
33:55The big one.
33:57The big one.
33:59The big one.
34:01The big one.
34:03That's right.
34:05The big one.
34:07He's a secret to the ancient ancient world.
34:11He's not sure.
34:13He can manage all the people's lives.
34:17if you can understand it
34:19you can't understand it
34:21you can use to be a
34:22anances.
34:23The holy land.
34:25The holy land.
34:27The holy land.
34:29The holy land.
34:31All the matter is...
34:32that he does a lot of dreams.
34:34So the holy land.
34:36The holy land.
34:37The holy land.
34:40The holy land.
34:45Keep writing.
34:46I don't want to make a mistake.
34:48That's right.
34:49When you were nine years old,
34:51the king was thrown away from you,
34:53and he didn't say anything.
34:55That's right.
34:56When you were in練習,
34:57you'd be able to make a mistake.
34:58You'd be able to make a mistake.
35:00You'd be able to make a mistake.
35:01That's right.
35:08Okay.
35:09Two years ago,
35:11you'd be able to make a mistake.
35:12You'd be able to make a mistake.
35:14Is it your life's bed?
35:20Okay.
35:21You are useless for these
35:22than the other江歴家
35:23who had to do the test.
35:25Just to hold your vocalist,
35:26and ask him.
35:30Okay.
35:32If you do not believe that these are all,
35:36then you know what about you?
35:41You both were the best.
35:42I did not know how to do this.
35:44I was like,
35:45but because of the death of the先皇 and the king,
35:48you were so afraid of evil.
35:50They didn't want to die.
35:51I know this.
35:52I know this.
35:53I know that you have so much.
35:58But you don't have to be as much as you did.
36:00The people who have used you to kill the lord and the man who has killed the lord,
36:03and even the other one has never seen you before.
36:06He was the king of the king of the king of the king.
36:08That's why you should not be.
36:09That's why you should be against.
36:10That's why you should be used to be the king of the king of the army.
36:11You're right.
36:12You're right.
36:13You're right.
36:28You're right.
36:34Who are you talking about?
36:37楚归虹,宋玉德
36:40還是其他什麼人?
36:42大哥,你這也不信,那也不信
36:44也是更精的你
36:45你到底想要什麼?想要什麼?
36:48你想要什麼?
36:53你到底想要什麼?
36:57三日之內
37:00朕要您把宋玉夢和楚归虹所有來往的信件
37:04I'm going to teach you how to do it for me.
37:07If not...
37:08It's not true.
37:12What do you want to do?
37:15To the end of my life.
37:17To the end of my life.
37:22To the end of my life.
37:29You're right.
37:32You're right.
37:33You should believe me.
37:35Do you know what I'm saying?
37:37Of course.
37:38I know what I'm saying.
37:40That's the end of my life.
37:42The end of my life.
37:46If you want to find him,
37:49I can help you.
37:51Really?
37:56To the end of my life,
37:58I can help you.
38:01You...
38:02You...
38:03You...
38:04You can help me.
38:05I can help you.
38:06You're right.
38:07You're right.
38:08All right.
38:18It's okay.
38:25Today's time is my secret to you.
38:31From now on, I am a friend.
38:34It's just a friend of mine.
38:36After that, I'd like to invite the girl to help her.
38:39To help her.
38:44The king, please.
38:46It's gonna happen.
38:47It's gonna happen.
38:49It's gonna happen.
38:51I don't know what to do.
39:21There are so many people who are so big.
39:23I'm going to go to the White House.
39:41He's not a judge.
39:43He's a judge.
39:45It's too dangerous.
39:51Oh, I found it!
40:13It's not that you can't write it.
40:15If you can't write it, you can't write it.
40:17You're going to kill me!
40:19You're going to kill me!
40:21What happened?
40:22No problem.
40:23Let's go to my house.
40:27I'm not sure if I can write it.
40:29I'm not sure if I can write it.
40:44The truth is,
40:46I'm not sure if I can write it.
40:48I'm not sure if I can write it.
40:50I'm not sure if I can write it.
40:52I'm not sure if I can write it.
40:54I'm not sure if I can write it.
40:56I can write it.
40:58I'm not sure if I can write it.
41:00I'm not sure if I can write it.
41:02I'm not sure if I can write it.
41:04I didn't know it.
41:06He has been told to hear about the truth.
41:09He said that it was true.
41:12I don't believe that he was a good person.
41:17But a woman who is a good person
41:20who doesn't understand that he is so much.
41:23Even though he was a big person,
41:27he was a good person.
41:29He was a good person.
41:30Or he was a good person.
41:31I don't know if he's a person.
41:36He's still got to be good.

Recommended