Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Love's Heavy Lie - Full Movie
Cinematic Corner Pro
Follow
6/26/2025
Love's Heavy Lie - Full Movie
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
I'm sorry, my lord.
00:00:04
My lord, you're in trouble.
00:00:14
My lord.
00:00:22
My lord.
00:00:24
My lord.
00:00:27
My lord.
00:00:30
I don't know.
00:01:00
Why are you so sad and sad to me?
00:01:03
Why are you so sad to me?
00:01:10
You're because you're going to be with this new year, is it?
00:01:13
No, it's not that.
00:01:14
You're so sad.
00:01:15
This beautiful thing.
00:01:18
You're going to school when you're at school, you're going to be my husband.
00:01:20
You're going to be with me.
00:01:23
We're going to be together.
00:01:25
Why did you stand with me?
00:01:27
Why did you stand with me?
00:01:28
You're going to be so sad.
00:01:31
Why did you stand with me?
00:01:32
You're going to be so sad.
00:01:34
Why did you stand with me?
00:01:35
You're so sad.
00:01:36
You're so sad.
00:01:37
No, I'm so sad.
00:01:42
You're so sad.
00:01:43
You're so sad.
00:01:45
You're so sad.
00:01:47
You're so sad.
00:01:50
I've got to remember you.
00:01:51
I've never been to die.
00:01:55
林先生感谢你们夫妻俩今天的招待
00:02:01
今晚啊我喝得很尽兴
00:02:04
应该的应该的王总您太客气了
00:02:08
苏总啊别的咋不说啊就从你老公今天晚上跟我喝酒的那股子
00:02:14
镜头咱们这合同就这么定了啊明天一大早啊我就会派人
00:02:21
但你们公司咱们呀尽快把这个合同给定了啊
00:02:25
王总交给我们就放心
00:02:28
好
00:02:30
王先生是谁上
00:02:38
王总见笑了各位这边请
00:02:51
故意在这装可怜是想让我心疼你吗
00:02:54
今天你就算是喝死在这我也绝对不会可怜你
00:02:59
就像当初你害死我们女儿一样
00:03:02
你看着她窒息看着她在你面前缓缓倒下你有可怜过她吗
00:03:06
你知道我为什么不恨你呢
00:03:10
我就是要扯了我就是要让你赎罪
00:03:13
我就是要让你一辈子活在愧疚中
00:03:16
愧疚中
00:03:17
你只有死了
00:03:18
我才会真正的原谅你
00:03:19
我才会真正的原谅你
00:03:20
我才会真正的原谅你
00:03:21
听懂了吗
00:03:23
为何绚烂
00:03:25
潇入孤空
00:03:27
为何爱我
00:03:28
趁与我牢绒
00:03:31
为何等待
00:03:33
如果我死了
00:03:34
才能让你好受
00:03:35
才能让你好受
00:03:36
那如你所愿
00:03:37
这一天
00:03:38
也许很快就会来了
00:03:40
这份是你女儿的试检报告
00:03:47
调查显示
00:03:48
她是吃了这款含有草莓成分的饼干
00:03:51
才引起的过敏
00:03:52
并且我们也对这款饼干做了检测
00:03:55
里面确实含有草莓成分
00:03:59
不可能啊
00:04:01
这饼干是我老婆买的
00:04:03
她不会犯这种错误的
00:04:04
你如果对结果有意义
00:04:06
可以申请重做试检
00:04:08
医生
00:04:13
等会见到我老婆
00:04:15
千万不要告诉她事件结果
00:04:17
我跟她说
00:04:18
是我提前给女儿吃了草莓
00:04:21
引发她的过敏
00:04:22
你一定要帮我瞒着
00:04:23
我求你了 医生
00:04:24
这我怎么瞒呢
00:04:25
你得胃癌
00:04:35
医生
00:04:36
请你一定帮我瞒着我老婆
00:04:39
要是让她知道
00:04:40
这她害死了我女儿
00:04:41
她会承受不住的
00:04:42
反正我活不长了
00:04:44
我无所谓
00:04:45
医生
00:04:46
你一定要帮我
00:04:47
医生
00:04:48
医生
00:04:49
医生
00:04:50
医生
00:04:51
医生
00:04:52
医生
00:04:53
医生
00:04:54
医生
00:04:55
医生
00:04:56
医生
00:04:57
医生
00:04:58
医生
00:04:59
医生
00:05:00
医生
00:05:01
医生
00:05:02
医生
00:05:03
医生
00:05:04
医生
00:05:05
I'm going to go to my house.
00:05:23
What are you doing?
00:05:35
Mom, I don't want you to come back home.
00:05:37
I just want to go for two days.
00:05:38
Don't worry about me.
00:05:39
Bye-bye.
00:05:44
Leigh.
00:05:45
Leigh.
00:05:46
Leigh.
00:05:47
Leigh.
00:05:48
Leigh.
00:05:49
Leigh.
00:05:50
Leigh.
00:05:51
Leigh.
00:05:56
Leigh.
00:05:57
You're wrong.
00:05:58
He's still so young.
00:06:00
How can he get癌症?
00:06:02
He's been a few days.
00:06:04
He's already been to the night.
00:06:16
Leigh.
00:06:17
Leigh.
00:06:18
How are you?
00:06:19
Leigh.
00:06:20
Leigh.
00:06:21
You're back.
00:06:22
You're back.
00:06:23
I'm back.
00:06:24
I was back.
00:06:25
I wanted to go to my friend.
00:06:27
I didn't know you.
00:06:29
Leigh.
00:06:30
Leigh.
00:06:31
Leigh.
00:06:32
Leigh.
00:06:33
Leigh.
00:06:34
Leigh.
00:06:35
Leigh.
00:06:36
Leigh.
00:06:37
Leigh.
00:06:38
I'm going to invite you to come.
00:06:39
Leigh.
00:06:40
I'm going to get help.
00:06:41
I'm going to come back with your head.
00:06:42
Leigh.
00:06:43
Leigh.
00:06:44
You don't want to get it.
00:06:45
You know I already know.
00:06:46
You've already died.
00:06:47
You...
00:06:48
You know what?
00:06:50
You don't want to tell Leigh.
00:06:51
No.
00:06:52
You don't want me to help.
00:06:54
You're not going to help.
00:06:55
Leigh.
00:06:56
You've got to have done my partner.
00:06:57
The last few months ago.
00:06:58
but you're already dead
00:07:00
You're already dead
00:07:02
What time are you going to do?
00:07:04
I'm going to kill you
00:07:06
I'm not going to die
00:07:08
I'm going to die
00:07:10
There's something I always wanted to ask
00:07:12
This cake is good for you
00:07:14
You can't eat your aunt
00:07:16
Of course
00:07:18
This is my mom bought
00:07:20
I'll give you one
00:07:22
Thank you
00:07:24
Thank you
00:07:26
I remember when he came to the hospital
00:07:28
He only ate his mother for him
00:07:30
But why would you...
00:07:32
I was going to kill you
00:07:34
I was going to buy it
00:07:36
It's not possible
00:07:38
You know your daughter is doing it
00:07:40
You don't want to...
00:07:42
Don't say that
00:07:43
What do you mean?
00:07:45
I don't want to die
00:07:46
I don't believe your daughter's death
00:07:48
It's your fault
00:07:49
I'm going to look at her report
00:07:51
You take it
00:07:56
Why are you dying
00:07:58
You ruined what you're going
00:08:00
You won't know
00:08:01
You're going to get rid of the military
00:08:02
I'll be back
00:08:03
I'm going to the lady
00:08:04
I'm going to the store
00:08:05
...
00:08:06
You don't go
00:08:07
You need to do it
00:08:08
or you'll die
00:08:09
You're going to die
00:08:10
You're going to die
00:08:11
You're going to die
00:08:13
You're gonna die
00:08:14
You're...
00:08:15
You're...
00:08:18
Sorry
00:08:19
I'll be able to tell you
00:08:20
I don't want to hear you, but I still don't want to hear you.
00:08:26
Linhye!
00:08:27
Linhye!
00:08:28
Linhye!
00:08:29
Linhye, you come back!
00:08:30
Linhye!
00:08:36
What's going on?
00:08:37
Tell me.
00:08:38
My sister.
00:08:39
I received a report in the hospital.
00:08:41
Do you want me to send you?
00:08:42
No.
00:08:43
You're waiting for me.
00:08:44
I'll go to the hospital.
00:08:45
I'll go.
00:08:50
I'll come right back.
00:08:52
My sister, my sister, my sister.
00:09:01
Thank you all.
00:09:02
Thank you the practice of your work.
00:09:04
It's your contribution to our company's year來 of speed.
00:09:09
Especially with this weekend.
00:09:10
This was announced as great as our company.
00:09:13
It's also made us to our new place to make our city.
00:09:15
It's a new開端.
00:09:20
Also, I want to join the St. Louis company
00:09:23
to join the St. Louis company.
00:09:25
I want to thank the people for joining us today.
00:09:28
He is a member of the St. Louis company.
00:09:34
The St. Louis company,
00:09:36
this year, you can join the St. Louis company.
00:09:38
The company is made to be fixed by the company.
00:09:40
I'm gonna help you with the St. Louis company.
00:09:42
But without any doubt, I like to thank the St. Louis,
00:09:44
so thank you everyone.
00:10:15
陆总裁怎么突然跟苏总求婚啊
00:10:17
他不让苏总已经结婚了吗
00:10:19
那又怎么了
00:10:20
人家陆总裁又帅又多金
00:10:22
怎么那林彦强多了
00:10:23
咱们的林助理来了呀
00:10:33
秦月我知道有些疼突了
00:10:35
但是你相信我
00:10:36
我对你是真心的
00:10:38
别好戏看了
00:10:40
你说咱们苏总会当着林彦的面
00:10:42
答应陆总裁
00:10:43
应该不会吧
00:10:45
你没看到苏总手上
00:10:46
还带着跟林彦结婚时的婚戒吗
00:10:48
要我说
00:10:49
苏总就应该直接答应顾总裁
00:10:52
气死林彦
00:10:53
秦月
00:10:53
我知道你最近遭遇过很多事情
00:10:55
但我保证
00:10:56
今后
00:10:57
我一定会拿到他最后的这个意思
00:10:59
我说
00:11:01
我说
00:11:02
我说
00:11:02
我说
00:11:02
我说
00:11:03
你愿意嫁给我
00:11:04
让我成为你一辈子的守护神
00:11:14
嫁给他
00:11:16
我愿意
00:11:19
嫁给他
00:11:22
不愿意
00:11:35
林彦你要记得
00:11:36
做我一辈子的守护神
00:11:37
提醒他
00:11:38
提醒他
00:11:39
提醒他
00:11:45
提醒他
00:11:46
答应他
00:11:47
答应他
00:11:48
答应他
00:11:49
答应他
00:11:51
秦月
00:11:52
嫁给我
00:11:53
林彦
00:11:55
你什么时候来的
00:11:57
如果我死后
00:11:58
他能更好的守护
00:11:59
那这名秦日
00:12:01
我确实该换
00:12:02
顾总
00:12:02
如果你能给秦月幸福
00:12:04
能守护他一辈子
00:12:06
我愿意放手
00:12:08
林彦
00:12:09
你知不知道你在说什么
00:12:10
我们可还没离婚呢
00:12:13
你就这么迫不及待
00:12:14
要戴对帽子是吗
00:12:15
林彦
00:12:16
你还是不是个男人
00:12:17
你跟我装逼什么
00:12:19
好啊
00:12:21
我装逼
00:12:23
不早
00:12:30
我答应你装逼
00:12:33
你满意了
00:12:35
你现在满意的
00:12:37
你们快看我们的林助理
00:12:49
好卑微哦
00:12:51
怎么
00:12:52
哑巴了
00:12:54
你说话呀
00:12:56
我话说完了
00:12:57
我先走了
00:12:58
谁让你走啊
00:13:01
谁让你走啊
00:13:02
林助理
00:13:03
你怎么能走呢
00:13:04
再怎么说
00:13:05
你现在还是苏总名义上的账票
00:13:08
今天这样大好的日子
00:13:09
你可不能缺席啊
00:13:11
来
00:13:11
我们一起喝两杯
00:13:12
我今天叫他过来
00:13:19
不是让他过来陪酒的
00:13:21
况且
00:13:21
他也没有资格陪你喝
00:13:23
你今天就负责当个服务员
00:13:25
给大家倒酒吧
00:13:26
好
00:13:29
我给大家倒酒
00:13:30
林烟
00:13:33
你要记住
00:13:39
这就是你该承受的
00:13:41
不是吗
00:13:42
不是
00:13:42
你是不会倒酒
00:13:57
还是家里的
00:13:59
对不起
00:14:00
我不说过你
00:14:03
没事
00:14:04
就算你是故意的
00:14:06
我也不为难你
00:14:07
毕竟
00:14:07
今天我当着你的面相
00:14:09
亲密求婚
00:14:09
你对我有用言议很正常
00:14:11
不过可惜了
00:14:12
我这双
00:14:13
新进做的皮鞋
00:14:14
给顾总
00:14:16
把鞋擦拳一下
00:14:17
好
00:14:24
走
00:14:25
算了算了
00:14:30
一双鞋而已
00:14:31
抱歉啊
00:14:33
放了你的心情
00:14:33
改天
00:14:34
我买双新的走
00:14:35
没关系
00:14:36
就是一双皮鞋
00:14:37
不过林助理
00:14:38
你要是
00:14:39
真的想给你道歉的
00:14:40
我可以给你个机会
00:14:42
你要是
00:14:43
把这里的酒
00:14:44
全都喝了
00:14:46
今天的事情
00:14:46
我可以既往不咎
00:14:47
如何
00:14:48
医生
00:14:52
我还有多长时间
00:14:53
如果你还继续酗酒的话
00:14:57
随时都可能没命的
00:14:58
顾总让你喝酒
00:15:01
没听到
00:15:02
夸了
00:15:02
多活一天
00:15:04
对我又有什么意义
00:15:06
反正都是要死的
00:15:07
喝
00:15:09
我好
00:15:11
我好
00:23:40
We're right back.
00:25:10
You're right back.
00:25:40
We're right back.
00:26:10
You're right back.
00:26:40
We're right back.
00:27:10
We're right back.
00:27:40
We're right back.
00:28:10
We're right back.
00:28:40
We're right back.
00:29:10
We're right back.
00:29:40
We're right back.
00:30:10
We're right back.
00:30:40
We're right back.
00:31:10
We're right back.
00:31:40
We're right back.
00:32:10
We're right back.
00:32:40
We're right back.
00:33:10
We're right back.
00:33:40
We're right back.
00:34:10
We're right back.
00:34:40
We're right back.
00:35:10
We're right back.
00:35:40
We're right back.
00:36:10
We're right back.
00:36:40
We're right back.
00:37:10
We're right back.
00:37:40
We're right back.
00:38:10
We're right back.
00:38:40
We're right back.
00:39:10
We're right back.
00:39:40
We're right back.
00:40:10
We're right back.
00:40:40
We're right back.
00:41:10
We're right back.
00:41:40
We're right back.
00:42:10
We're right back.
00:42:40
We're right back.
00:43:10
We're right back.
00:43:40
We're right back.
00:44:10
We're right back.
00:44:40
We're right back.
00:45:10
We're right back.
00:45:40
We're right back.
00:46:10
We're right back.
00:46:40
We're right back.
00:47:09
We're right back.
00:47:39
We're right back.
00:48:09
We're right back.
00:48:39
We're right back.
00:49:09
We're right back.
00:49:39
We're right back.
00:50:09
We're right back.
00:50:39
We're right back.
00:51:09
We're right back.
00:51:39
We're right back.
00:52:09
We're right back.
00:52:39
We're right back.
00:53:09
We're right back.
00:53:39
We're right back.
00:54:09
We're right back.
00:54:39
We're right back.
00:55:09
We're right back.
00:55:39
We're right back.
00:56:09
We're right back.
00:56:39
We're right back.
00:57:09
We're right back.
00:57:39
We're right back.
00:58:09
We're right back.
00:58:39
We're right back.
00:59:09
We're right back.
00:59:39
We're right back.
01:00:09
We're right back.
01:00:39
We're right back.
01:01:09
We're right back.
01:01:39
We're right back.
01:02:09
We're right back.
01:02:39
We're right back.
01:03:09
We're right back.
01:03:39
We're right back.
01:04:09
We're right back.
01:04:39
We're right back.
01:05:09
We're right back.
Recommended
2:38:20
|
Up next
WHEN LIES SPEAK AGAIN- Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Movies 68
6/23/2025
1:06:20
Love heavy lie - FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Kong
6/16/2025
1:58:45
The Season We Loved And Lost
Sootv89
6/26/2025
1:06:20
[ English Sub ] Love heavy lie
Taste and Roam
6/13/2025
1:05:34
Love's Heavy Lie Full Chinese Drama
Fast TV
6/16/2025
1:37:44
Echoes of a dying love / The Final Gift Full Movie
Flashzone Channel
6/16/2025
1:48:31
My Heart No Longer Beats for You
Journey with Bites
6/23/2025
2:09:32
LOVE LOST IN THE WAITING . FULL MOVIES ENGLISH SUB
Drama Movies TV
6/18/2025
1:06:20
Love Heavy Lie [Full]
Reel Alchemy
6/14/2025
1:29
Finally Dawn Trailer – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
6/26/2025
1:48:31
My Heart No Longer Beats for You #FullVision
Relax Vibe Channel
6/25/2025
2:39:45
The CEO's Twin Surprise - Full HD Movie
PlotTwist TV
6/21/2025
2:03:25
Single mom fell into a man's arms but didn't know he's a billionaire who would change her life
Drama Movies TV
5/22/2025
1:54:19
When Love Hides
FreeDramaTV
6/22/2025
1:45:12
#shortfilm Baby's Sweet Attack, Daddy's Cold Escape Sreal [ Completed Movies ]
Journey with Bites
6/24/2025
57:47
You Dumped A God – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
6/23/2025
40:03
Watch The Day Love Died Full Chinese Drama - DramaFren
Taste the Globe
5/8/2025
2:08:05
Ex-Wife 2.0 Richer, Colder, Untouchable – FULL MOVIE [Eng Sub]
Filmora Box
6/26/2025
1:43:11
The Castoff Who Rose Again / Endured Three Years Now Reborn Full Movie
CinePulse Channel
6/27/2025
2:41:47
Groom Switch – Reborn For Vengeance – Full Movie (2025)
Boombox79
6/26/2025
1:10:46
The Cost of Delayed Affection FULL MOVIES ENGLISH SUB
Canoce 4
5/14/2025
44:43
5 years of false love! Husband killed her family! Now he beg for forgiveness
Anto Kang
4/13/2025
1:46:44
Diamonds Beat Moonlight / How Can a White Moonlight Compare to a Loyal Wife / White Moonlight Fading Pale
FreeDramaTV
6/20/2025
2:20:28
Silent Accusations Mreels - Full Vision 2025
Global Grub
6/5/2025
1:58:45
The Season We Loved and Lost Full
CinePulse Channel
6/27/2025