Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/27/2025
#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Transcript
00:00:00I'll never die.
00:00:02You won't live a life.
00:00:04You won't live a life.
00:00:06You won't learn it.
00:00:08You won't learn it.
00:00:10I'm not sure if anybody can say anything.
00:00:12I can say anything.
00:00:14No, I'm not sure if you don't say anything.
00:00:16Tell you.
00:00:18Let's talk.
00:00:20Let's talk.
00:00:22Let's talk.
00:00:24Let's talk.
00:00:26What is that?
00:00:28Boran...
00:00:30Boran...
00:00:32What is Boran Abime?
00:00:34Söyle...
00:00:36Hayda Abime?
00:00:42Boran'ın babası...
00:00:44...soysuz Ecmel...
00:00:56Gerçeği bilmiyor bak...
00:01:08Evren bize felaketimiz olur...
00:01:12Oğlum dediğin Cihan var ya...
00:01:16...heç benim torunum...
00:01:26Öğrenirsen...
00:01:34Orunum elimizden almaya çalışacak...
00:01:38Yok olmaz...
00:01:42Yok...
00:01:46Gerçek bu Cihan...
00:01:50Anne...
00:01:52Anne sen ne diyorsun ya?
00:01:54Gerçekten...
00:01:58Sana anlatamadığım geç şeyi anlatıyorum Cihan...
00:02:00Şimdi sen...
00:02:02...babamla evlenmeden önce...
00:02:04...Boran'a mı hamileydin?
00:02:10Ecmel biliyor muydu bunu?
00:02:12Hayır...
00:02:14Bilmiyorum...
00:02:16Kim biliyor?
00:02:20Baban...
00:02:22Babam biliyor...
00:02:24Babam bunu bile bile evlendi mi senle?
00:02:36Çünkü babam...
00:02:38...Ecmel'in bana yaptığı vicdansızlığı...
00:02:42...salimliği gözleriyle gördü...
00:02:4417 yaşında...
00:02:46...kimsesiz...
00:02:48...savunmasız...
00:02:50...bir kızın yaşadıklarının tanığı oldum...
00:02:52...Ecmel'in nasıl bir insan olduğunu...
00:02:56...bir Allah...
00:02:58...bir de babam biliyor...
00:03:00...ben o vakitleri...
00:03:10...açmayı bekleyen...
00:03:12...bahar çiçeği gibiydim...
00:03:14...şekere kanan çocuk gibi kandı Mecmel'e...
00:03:16...o gün orada...
00:03:18...yüreğim pır pır onu beklerken...
00:03:20...bana gebe olduğunu söyleyecektim ben...
00:03:22...Ecmel...
00:03:28...ben daha diyemeden...
00:03:30...Mardin'e dönüp...
00:03:32...başkasıyla evleneceğini söyledi...
00:03:34...izlerine kapandım...
00:03:38...yalvardım...
00:03:40...yalvardım beni...
00:03:42...terk etmesin diye...
00:03:44...hani beni seviyordun...
00:03:46...alacaktın...
00:03:48...bırakmam demiştin diye...
00:03:50...yalvardım...
00:03:56...beni gönül eğlendirdiğini söyledi...
00:03:58...sevmemiş hiç...
00:04:02...hakaretler etti bana...
00:04:06...korktum...
00:04:08...korktum...
00:04:10...çocuk halimle...
00:04:12...çaresiz...
00:04:14...ayaklarına sarılıp yalvardım...
00:04:16...beni bırakma beni bırakma diye...
00:04:18...Ecmel kurban olayım bırakma beni...
00:04:20...ne olur...
00:04:22...o bana vurdu...
00:04:30...beni itti...
00:04:32...ne olur bırakma beni...
00:04:34...ben bu halimle...
00:04:38...ya maçtan aşağı yuvarlandım...
00:04:42...değin düştüğüm yerden çıkarmak...
00:04:46...bana bakma adam öyle...
00:04:48...bana bakma adam öyle...
00:04:50...başımı çevirt öylece çekti gitti...
00:04:54...ben ağabey...
00:04:56...öyle aşağıda yamaçtan...
00:04:58...yamaçtan aşağıda öyle yatarken...
00:05:00... Hasan'ım...
00:05:06...abla...
00:05:08...ya maçtan...
00:05:10...ya maçtan aşağıda öyle yatarken...
00:05:12... Hasan'ım...
00:05:14...abla...
00:05:16...yarda beni...
00:05:18...han'ım...
00:05:20...yar da beni...
00:05:22...han'ım...
00:05:24...han'ım götürmüştüm yanımda...
00:05:26...biz iki kardeş...
00:05:27...bizim birbirimizden başka kimsemiz yok...
00:05:29... Hasan'ım ağlaya ağlaya...
00:05:32...yalvara yalvara...
00:05:33...azemi getirmiş yanına...
00:05:34...şurada...
00:05:36...şurada...
00:05:37...şurada ablam...
00:05:38...şurada...
00:05:46...sadakat...
00:05:47...sadakat...
00:05:48...yardım edin...
00:05:54Beni hastaneye götürdü Azem...
00:05:56...karanlığıma aşık oldum...
00:06:04...oranın tutulmuş...
00:06:06...hayata tutulmuş...
00:06:08...önemiş...
00:06:09...çok güçlüydü o...
00:06:12...hastanede hamile olduğumu öğrendi Azem...
00:06:17... Hasan...
00:06:18...zaten ben...
00:06:21...kenime gelene kadar...
00:06:23...oğlanı anlatmış...
00:06:25...beni kimin nasıl ittiğini söylemiş...
00:06:29...babam bağrına bastı beni...
00:06:35...korudu...
00:06:37...sevdi...
00:06:40...ben de sevdim...
00:06:43...çok sevdim Can...
00:06:48...baban hiç ayırmadı Boran'ı sizden...
00:06:53...evladı bildi...
00:06:55...şimdi anladın değil...
00:07:00...neden evlat sahibi ol diye direttiğim...
00:07:04...sana evlat şart...
00:07:06...senin kanından olan...
00:07:08...bir varis şart...
00:07:11...o ecmeli torunu...
00:07:14...ecmeli ortadan kaldırman lazımdı Cihan...
00:07:18...bu durum başı kim biliyor...
00:07:20...bu durumu başı kim biliyor...
00:07:24...dedim ya babam biliyordu...
00:07:27... Hasan dayım...
00:07:30...hayır bilmiyorum...
00:07:32...anne bu durumu...
00:07:37...sadece ikimiz bileceğiz tamam mı...
00:07:39...bak ne Nare'ye ne Kaya ne de Alya...
00:07:41...ben zaten kimseye söylememeye...
00:07:44...yeminliydim...
00:07:46...anne biz...
00:07:48...bizi ağzımıza...
00:07:49...açmadığımız sürece...
00:07:50...bunu kimse zaten...
00:07:51...öğrenemez...
00:07:53...Cihan benim oğlum...
00:07:54...ve bu ailenin de...
00:07:55...geleceği olacak...
00:07:56...bu ailenin de...
00:07:57...geleceği olacak...
00:07:58...bu ailenin de...
00:07:59...geleceği olacak...
00:08:00...bu ailenin de...
00:08:01...geleceği olacak...
00:08:02...bu ailenin...
00:08:05...i...
00:08:06...şey...
00:08:08...bu ailenin de...
00:08:10...geb' subdivision...
00:08:11...bu ailenin...
00:08:11...geledim.
00:08:12...ı...
00:08:13...dişey...
00:08:14...bu ailenin...
00:08:15...bu ailenin...
00:08:16...de...
00:08:17...bu ailemin...
00:08:19...bu ailemin...
00:08:20...bu...
00:08:21You're the same, Baba.
00:08:51Acklarmış, bütün günahları
00:08:59Demardi, ben susturudun o söz hakkını
00:09:11Oh
00:09:41Cihan?
00:09:49What happened?
00:09:53What happened?
00:10:01No one thing?
00:10:05Annen's face?
00:10:07What happened?
00:10:11Ya iyi değilsin..
00:10:13Ne dedi?
00:10:27Sonunda konuşuruz..
00:10:31Sonunda konuşuruz..
00:10:41Ben kalkıp o şerefsizi..
00:10:43Karşıma alıp..
00:10:45Ne dedi?
00:10:47Ne dedi?
00:10:49Ne dedi?
00:10:51Ne dedi?
00:10:53Ne dedi?
00:10:55Ne dedi?
00:11:01Baba..
00:11:03Amcam anneme neler yapmış baba?
00:11:07Ya ben kalkıp o şerefsizi..
00:11:09Karşıma alıp..
00:11:11Niye diyemiyorum ki sen annemi..
00:11:13Hamile haliyle o şükürde nasıl bırakırsın lan şerefsiz diye..
00:11:17Niye diyemiyorum baba?
00:11:19He?
00:11:21Niye?
00:11:25Niye ben kimseye..
00:11:27Kimseye Boran Ecmel'in oğluymuş diyemiyorum baba..
00:11:31Söyleyemiyorum..
00:11:33Dememem lazım..
00:11:35Dememem lazım..
00:11:39Dememem lazım..
00:11:41Ya ben bir de Cihan'ı..
00:11:43Cihan'ı aldım getirdim..
00:11:45Alya'yı aldım getirdim..
00:11:46Buraya güya ben onları koruyacağım..
00:11:47Ben onları alıp getirip..
00:11:49Bu herifin burnunun dibine sokmuşum baba..
00:11:51Tehlikenin dibine getirip bırakmışım baba..
00:11:53Ben..
00:11:55Ya şimdi bu..
00:11:57Alya kalkıp dese ki ben gitmek istiyorum..
00:11:59Ben..
00:12:00Ben tehlikede..
00:12:01Ben bu çocuğumu tehlikenin içinde tutamam derse..
00:12:04Ben ne diyeceğim baba?
00:12:06Tutabilecek miyim ben onu burada?
00:12:08Ya da ben bu bilgiyi ona söyleyebilecek miyim?
00:12:10Ne diyeceğim baba ben ona?
00:12:14Ne diyeceğim baba?
00:12:18Ya annem haklı olarak kalkmış ortalığı yakıyor..
00:12:21Yıkıyor çünkü geçmişinden nefret ediyor..
00:12:24O heriften..
00:12:25İntikam almak istiyor ama zararı hep bana baba..
00:12:27Ben ne yapacağım ya?
00:12:29Zararı herkese..
00:12:30Ona da dokunuyor..
00:12:31Buna da dokunuyor..
00:12:32Herkese dokunuyor..
00:12:33Baba ben ne yapacağım?
00:12:35Ben nasıl kurtaracağım kayayı?
00:12:40Benim kayayı kurtarmam lazım..
00:12:41Nasıl kurtaracağım baba?
00:12:43Ben Nare'yi nasıl koruyacağım ya?
00:12:45O kız..
00:12:46Üzüntüden ölecek artık..
00:12:47Kalacak bir yerde baba..
00:12:48Ben ne yapacağım baba bana..
00:12:50Bir yol göster Allah aşkına ya..
00:12:53Ben seni kadar güçlü olamayacağım baba..
00:12:55Ben ne yapacağım bilmiyorum ya..
00:12:56Olabilir miyim?
00:12:57Baba bana bir şey söyle..
00:13:00Bir şey söyle baba..
00:13:03Yardım et..
00:13:07Yardım et bana güç ver baba..
00:13:09Yardım et bana..
00:13:12Yardım et bana..
00:13:13Yardım et bana!
00:13:23Nare?
00:13:26Nare, what happened?
00:13:27Annem and abim, what happened?
00:13:28What happened to you, what happened to you?
00:13:31Annem, amcam öldürmeye kalkmış.
00:13:33What?
00:13:35What happened? You didn't do that?
00:13:37I told you, I told you.
00:13:40Cihab, you know?
00:13:41Biliyor, o engel olmuş.
00:13:44Adaka, don't you!
00:13:46Kirt dışarı!
00:13:47Şahin bey!
00:13:47Lan beni bırak lan lan!
00:13:49Bırak!
00:13:50Kari!
00:13:51Lan çekil!
00:13:52Bırak beni!
00:13:53Bırak!
00:13:54Bırak!
00:13:55Lan çekil!
00:13:56Şahin bey!
00:13:57Çekil lan lan!
00:13:58Şahin!
00:13:59Bırak bırak bırak!
00:14:00Bırak bırak bırak!
00:14:01Kekil!
00:14:02Şahin bey!
00:14:03Şahin, anneni çağır!
00:14:04Kari anneni çağır!
00:14:06O kadın hesap verecek!
00:14:07Havamı hasta yatanla öldürmeye çalıştı!
00:14:10Sessiz!
00:14:11Sessiz!
00:14:11Seni de öldürmeye çalışmadı mı yenge?
00:14:13Konuşsana sen de!
00:14:15Şahin, dur bak!
00:14:16Abim bırak!
00:14:19Şahin!
00:14:21Şahin, dur, dur bak!
00:14:22Bağır bak!
00:14:23Yenge!
00:14:23Dur, dur Şahin!
00:14:25Şahin!
00:14:25Şahin!
00:14:26Ne istiyorsun lan sen bizden?
00:14:27Şahin!
00:14:28Ha?
00:14:28Şahin!
00:14:29Yetmedi mi yaptıkların?
00:14:31Senin bizimle derdin ne lan?
00:14:32Senin bizimle derdin ne?
00:14:34Şahin!
00:14:35Şahin!
00:14:39Afiyet!
00:14:40Yapma!
00:14:40Deniz var!
00:14:46Senin annen şeytan!
00:14:49Kes lan!
00:14:50O kadın cani ulan!
00:14:54Cani biri varsa o da senin o şerefsiz babandır!
00:14:58Niye kurtardın ulan o zaman babamı?
00:15:00Niye?
00:15:05Pişmanım!
00:15:11Öldürmediğime pişmanım!
00:15:13Keşke ölümü benim elimden olsaydı!
00:15:15Ne?
00:15:22Abi sen ne diyorsun?
00:15:24Nare çekil!
00:15:25Ne diyorsun sen?
00:15:25Duydun mu ne dediğini?
00:15:26Nare çekil!
00:15:28Ciha!
00:15:31Demek pişmansın ha?
00:15:34Hani kayayı korumak içindi?
00:15:37Hani babamı öldürmek istemiyordun sen?
00:15:40Kalleşlik ulan senin bu yaptın!
00:15:43Elimden bir kaza çıkmadan gitti!
00:15:45Haydi Şahin'de haydi!
00:15:47Kardeş de kullanmaysın!
00:15:49Kardeş kardeşe bunu yapar mı?
00:15:52Yazıklar olsun lan sana!
00:15:54Kardeşler olsun lan!
00:16:00Gördün mü?
00:16:04Bu işte senin ailen!
00:16:08Şahin kurban vebat!
00:16:09Sizin vicdanınız bu kadar işte!
00:16:12Şahin!
00:16:13Haydi!
00:16:14Haydi!
00:16:15Haydi!
00:16:24Nare!
00:16:25Nare!
00:16:28Nare!
00:16:29Are you serious?
00:16:39Sahin!
00:16:59Nuri!
00:17:17Nuri!
00:17:27Nuri, sakın!
00:17:29Nuri, sakın!
00:17:36Sen neden bu kadar acımasızsın?
00:17:41Sen neden benim annemsin?
00:17:43Ben senden utanıyorum!
00:17:45Sen bizim, sen bizim hepimizin hayatını mahvettin sen!
00:17:50Vur o zaman!
00:17:52Çek tetiği! Nuri!
00:17:54Bırak!
00:17:55Nuri!
00:17:56Abi bırak!
00:17:57Nuri ne yapıyorsun?
00:17:59Sen amcamın öldürülmesine engel oldun!
00:18:01Peki niye pişman oldun abi?
00:18:03Sen niye pişmansın? Senin derdin ne?
00:18:05Sen Şahin'i kendine düşman mı etmeye çalışıyorsun?
00:18:08Ben böyle bir şey yapmak istemiyorum Nuri!
00:18:10Ama Şahin'in babası şerefsizin teki!
00:18:13Öldürmem mi gerekiyor?
00:18:16He?
00:18:17Kim iyi abi?
00:18:18Kim iyi burada?
00:18:19Annemi yaşatma o zaman!
00:18:21Onu da öldür!
00:18:22Bırak!
00:18:23Bırak şunu!
00:18:24Abi bırak şunu!
00:18:25Nuri!
00:18:26Bırak!
00:18:27Bırak!
00:18:28Nuri!
00:18:29Bırak artık!
00:18:33Bırak!
00:18:34Bırak!
00:18:35Nuri!
00:18:36Bırak!
00:18:37Bırak!
00:18:38Bırak!
00:18:39Bırak!
00:18:40Nuri!
00:18:41Bırak!
00:18:44Let's go.
00:18:50Let me get you.
00:18:54I've been trusting you, you're a good friend.
00:18:56You're a good friend.
00:19:14You eat them.
00:19:16Ba-bye.
00:19:18Did you eat them?
00:19:20That's a dream.
00:19:22He said to them.
00:19:24He said to them.
00:19:25That's a dream.
00:19:30He said to them, he said to them,
00:19:32You know what for them?
00:19:34You know what you do?
00:19:36You know what you do?
00:19:38What are you doing?
00:19:40What is your mother's sister to attack Orpечik?
00:19:42What is going on?
00:19:44What's going on now?
00:19:45What is going on now?
00:19:47What are you reminding?
00:19:49What are you reminding them?
00:19:50What are you reminding them?
00:19:52What are you talking about?
00:19:54What are you quoting?
00:19:56What did you think?
00:19:58Why you doing?
00:20:00What you doing?
00:20:01What are you pretending to be an aunt?
00:20:03What do I tell you?
00:20:08Cihan, your heart will tell you.
00:20:14I'll go to the hospital.
00:20:25It's...
00:20:39Nare'nin bu duruma gelmesinde, böyle delirmesinde senin de suçun var.
00:20:44Ne güzel kurtardın işte amcanı annenin elinden.
00:20:48Niye Şahin'in yanında öyle şeyler söylüyorsun?
00:20:51Gebertmediğime pişmanım falan diyorsun.
00:20:53Niye böyle şeyler yapıyorsun?
00:20:55Hala fikrim aynı.
00:20:56Öldürmediğime pişmanım.
00:20:59Cihan sen misin ya bunu söyleyen?
00:21:03Niye böyle oldun?
00:21:04Hani Kaya'yı korumak için bıçaklatmıştın amcanı.
00:21:09Öldürmek gibi bir amacın yoktu.
00:21:11Şimdi niye böyle söylüyorsun?
00:21:13Ben tam senin zalim olmadığına inanmaya başladım.
00:21:16Niye bunu yapıyorsun?
00:21:18Zülmün olduğu yerde zalim olmak zorundasın Ali.
00:21:20Bırak Allah aşkına ya.
00:21:21Sen bunu anlamıyorsun.
00:21:22Bu öyle böyle alelade bir cümle değil.
00:21:24Evet anlamıyorum.
00:21:25Anlamayacağım.
00:21:27Sizin böyle dengesiz davranışlarınızı anlamayacağım.
00:21:30Oğluma bana bu evde neler yaşatıyorsunuz?
00:21:32Ben bunları kaldıramıyorum.
00:21:34Anlamıyorum.
00:21:35Anlamayacağım.
00:21:46Söyle Kaya.
00:21:48Abi.
00:21:49Abi doğru mu duygulamın?
00:21:51Anne Mecmen amcayı öldürmeye mi kakıştı?
00:21:53Ya boş ver onu bunu sen ne yaptın?
00:21:55Ne yaptınız?
00:21:56Çıkardılar mı sizi yücreden?
00:21:57Laf çıktık çıktık koğuşa döndük.
00:22:00İyi.
00:22:00İyi.
00:22:01Neyi?
00:22:02Kimi ya bir söyler misin?
00:22:04Bak koğuşta söylediler.
00:22:05Annem Mecmen amcayı öldürmeye mi kakıştı?
00:22:08Doğru Kaya.
00:22:09Annem Mecmen'i öldürtmeye kalktı oldu mu?
00:22:14Anne.
00:22:15Anne sen ne yapıyorsun anne?
00:22:18Sakin ol.
00:22:19Mecmen iyi.
00:22:19Ben sakin falan olamam abi.
00:22:21Ben sakin falan olamam.
00:22:23Artık ne Şahin'i ne Zerri'ni kendimi korumak için amcamı bıçaklattığıma inandıramayız.
00:22:27Amcamı bıçaklattığıma inandıramayız.
00:22:28Bilerek yaptı.
00:22:30Bilerek yaptı annem.
00:22:31Bizden nefret etsinler diye yaptı.
00:22:33Ama en sonunda kendinden nefret ettirdi.
00:22:36Asla affetmeyeceğim annemi asla.
00:22:38Kaya annem hakkında böyle konuşmaktan vazgeç.
00:22:41Az bile söylüyorum.
00:22:43Ulan bu herif seni öldürmeye kalktı.
00:22:45Ne çabuk unuttun?
00:22:46He?
00:22:47Bu ecmel denilen herif seni öldürtmeye kalktı.
00:22:50Ne çabuk unuttun Kaya?
00:22:53Senin şu anda düşünmen gereken tek bir şey var.
00:22:55O da duruşma.
00:22:56Tamam mı?
00:22:57Duruşmadan başka bir şey düşünmeyeceksin.
00:22:59Hadi kapat.
00:23:02Sana ne oluyor böyle?
00:23:04Ne oluyor?
00:23:04Ne oluyor sana böyle?
00:23:05Yok bir şey.
00:23:06Ne biçim konuşuyorsun?
00:23:07Neler söylüyorsun ya?
00:23:08Ama konuştuklarını anlamıyorum.
00:23:12Seni tanıyamıyorum.
00:23:13Ben seni tanıyorum sanıyordum artık.
00:23:15Tanıyamamışsın demek ki Alia.
00:23:17İnsanları tanımak öyle kolay değil değil mi?
00:23:20Buna tanıyabilmiş miydin?
00:23:21Sakın.
00:23:23Alia.
00:23:25Gerçeklerin de insanlar gibi bin bir türlü yüzü var.
00:23:28Bunu unutma.
00:23:29Bin bir türlü yüzü var.
00:23:38Seni tanıyamıyorum.
00:23:59Seni tanıyamıyorum.
00:24:01Ben seni tanıyorum sanıyordum artık.
00:24:04Benim bir güvendiğim sen vardı.
00:24:06Sen de hayal kırıklılısın abi.
00:24:08Sen neden benim annemsin?
00:24:18Ben senden utanıyorum.
00:24:20Sen bizim, sen bizim hepimizin hayatını mahvettin sen.
00:24:24O soysuz ecmel öğrenirsin.
00:24:35Torunum elimizden almaya çalışacaksın.
00:24:37O soysuz ecmelisin.
00:25:07Oh, my God.
00:25:37Oh, my God.
00:26:07Oh, my God.
00:26:37Oh, my God.
00:27:07Oh, my God.
00:27:37Oh, my God.
00:28:07Oh, my God.
00:28:37Oh, my God.
00:29:07Oh, my God.
00:29:37It wasn't it?
00:29:39Yes, it wasn't it.
00:29:41You were in the house of Deniz?
00:29:45You were in the house.
00:29:57You were in the house, you were in the house.
00:30:01No?
00:30:05Can I see you?
00:30:08What happened?
00:30:16I was in the house of Deniz.
00:30:19I was in the house of Deniz.
00:30:22I was in the house of Deniz.
00:30:24I was in the house of Deniz.
00:30:27You are always trying to get my job to get my job, Aliyah.
00:30:32You are always trying to get my job now, right?
00:30:35No, I don't have anything to say.
00:30:41You took my clothes off, I'll take my clothes off.
00:30:45Let's go, take your clothes off.
00:30:47You are all right, I'll take my clothes off.
00:30:51You can get my clothes off, I'll take my clothes off.
00:30:57I'll take my clothes off, I'll take my clothes off.
00:30:59I'll take my clothes off, I'll take my clothes off.
00:31:01I'll take my clothes off, I'll take my clothes off.
00:31:03I'll take my clothes off, I'll take my clothes off.
00:31:05Buyurun Sadakat Hanım.
00:31:07Zeynep'e söyle çantasını toplasın.
00:31:09Adamlarım birazdan alın.
00:31:11Onu geldiği yere götürecekler.
00:31:13Hiçbir yere götürmeyecekler.
00:31:16Kız nereye gidecek hamile haliyle?
00:31:19Nereye isterse oraya gidecek.
00:31:22Hat yemeden önce düşünecekti.
00:31:25Ümmü.
00:31:27Zeynep çağırsana buraya.
00:31:45Gel canım gel.
00:31:47Gel canım.
00:31:48Neydi bu senin sevdiğin çocuğun adı Cemal miydi?
00:31:50Cemal.
00:31:51Cemal ile görüştü bizim ihtiyar.
00:31:53Şimdi bu ailelerinizi buraya çağıracağım.
00:31:55Bu durumu kökten çözeceğiz tamam mı?
00:31:57Sonra size Diyarbakır'da güzel bir düğün yapacağız.
00:32:00Bir de ev tutacağım size.
00:32:02Güzel dayayıp döşeyeceğiz.
00:32:03Orada huzurlu huzurlu yaşayıp gideceksiniz tamam mı?
00:32:06Allah razı olsun benim.
00:32:08Estağfurullah.
00:32:09Gördüğün gibi anne bu meselede Halil oldu artık seni ilgilendiren hiçbir şey kalmadı.
00:32:18Buradan gitsin de ne cehenneme giderse gitsin.
00:32:22Çok sağ ol abla.
00:32:26Çok sağ ol çok teşekkür ederim.
00:32:28Allah razı olsun abla sen olmasaydın ben de bebeğimde hayatta kalamazdık.
00:32:33Tamam hiç önemli değil rica ederim hadi gireceğim.
00:32:37Hadi gel kızım gözün aydın hadi gel.
00:32:39Eşyalanacağım canım.
00:32:40Müzik
00:32:42Müzik
00:32:44Müzik
00:32:45Müzik
00:32:46Müzik
00:32:47Müzik
00:32:48Müzik
00:33:17Müzik
00:33:19Müzik
00:33:35Yurt dışında o çocuk.
00:33:47Why would you like to see it?
00:33:49Oh.
00:33:50What about you?
00:33:51Oh.
00:33:52Oh.
00:33:53Oh.
00:33:54Oh.
00:33:55Oh.
00:33:56Oh.
00:34:01Oh.
00:34:03Oh.
00:34:04Oh.
00:34:05Oh.
00:34:06Oh.
00:34:07Oh.
00:34:08Oh.
00:34:09Oh.
00:34:10Oh.
00:34:11Oh.
00:34:12Oh.
00:34:13Oh.
00:34:14Oh.
00:34:15Yes
00:34:24Maybe
00:34:25Is it possible
00:34:27Beautiful
00:34:28wichtig
00:34:29What is that I told you
00:34:30Let me tell you that this will be in front of you
00:34:33See you
00:34:34Look, he'll go, he'll go, he'll go, he'll go.
00:34:37Then you'll go, then you'll go, then you'll go.
00:34:40Then you'll go and get a place, then you'll go, then you'll go.
00:34:44Yes, you'll see.
00:34:46Yes, you'll see.
00:34:50What a day?
00:34:52Why would you ask?
00:34:53Why would you ask me?
00:34:55I would ask you to know.
00:34:57I'm close to you.
00:34:59You go to Diyarbakır.
00:35:03I'm going to go to the house because I'm doing my job.
00:35:08I'm going to go.
00:35:12Why?
00:35:14I don't want to go. I have a situation with her husband.
00:35:18I'm going to go.
00:35:20The house will be.
00:35:21I will be.
00:35:24We'll be able to go.
00:35:25I'm going to go.
00:35:26I'm going to tell you something. I'm going to tell you something.
00:35:29I'm going to go.
00:35:30He will be.
00:35:32Olmaz.
00:35:33Niye olmasın?
00:35:34Çocuk ne kadar sıkıldı, ne kadar bunaldı burada evin içinde.
00:35:37Kimseyi görmüyor Deniz'im.
00:35:39Bir değişiklik olsun, görsün o da gelsin.
00:35:41Güvenli değil Alya.
00:35:42Sen varsın ya, bir sürü de adamın olur.
00:35:45Niye güvenli değil?
00:35:47Gelecek.
00:35:49Olmaz.
00:35:52Lütfen.
00:35:53Alya, amcamın durumu ortada.
00:35:56Yarın bir dakika yanın duruşması var.
00:35:58Diretme.
00:35:59Tamam mı?
00:36:00Diretme.
00:36:01Ne alakası var ya?
00:36:02Çok alakası var.
00:36:16Gel anne gel.
00:36:17Gel otur karşıma.
00:36:18Bak sana ne anlatacağım anne.
00:36:40Şimdi benim bir tane abim vardı.
00:36:44Bora.
00:36:45Değil.
00:36:48Benim çocukluğum hep...
00:36:52...Boranın bu ailenin, bu aşiretin başına geçeceği bilgisiyle geçti.
00:36:56Ama sonra gördüm.
00:36:57Ama sonra gördüm ki anne...
00:36:59...Boranın eline tutuşturman gereken silahı sen geldin benim elime tutuşturman.
00:37:04Ben üniversiteyi bilgisiyle geçtik.
00:37:06Ben üniversiteyi dışarıda okumak istedim.
00:37:08Sen gittin, Boran'ı üniversiteye İstanbul'a gönderdin.
00:37:13Şimdi Boran bu ailenin başına geçecek ya, burada olması lazım.
00:37:17Bu toprakları bilmesi lazım, tanıması lazım.
00:37:19Ama sen beni hep, hep Buran'ın tam göbeğinde tuttun.
00:37:25Çünkü sen...
00:37:27...Boran abimin, Ecmel'in kanını taşıdığı için...
00:37:31...asla lider olmaması gerektiğini düşünüyordun değil anne?
00:37:36Bak, rahmetliye sorsaydık...
00:37:40...deseydik ki sen bu ailenin başına geçmek ister misin?
00:37:43O derdi ki hayır.
00:37:45Çünkü sen onun öyle düşünmesini sağladın.
00:37:48Onu hep bu yönde, geliştirdin.
00:37:53Beni de, hep liderliğe hazırladın.
00:37:57Alttan alttan, değil anne?
00:38:01İşte sen benden o yüzden, evlat istiyorsun.
00:38:07Sen o yüzden, Ecmel'in kanını taşımayan bir varis istiyorsun, değil anne?
00:38:15Doğrudur.
00:38:18Senin için doğru ama benim için değil.
00:38:23Hatta benim için anne, Ecmel'in kanını taşıyıp taşımaması hiç, hiç önemli değil bak.
00:38:28Allah Kur'an hakkı için zerre umurumda değil.
00:38:32Çünkü...
00:38:34...benim bir tane abim vardı, Buran.
00:38:36O oğluna benim adımı verdi.
00:38:41Ve anne, onun oğlu artık benim oldum.
00:38:43Aa Cansu, uyandırmadım değil mi?
00:39:00Canım, uzun zaman oldun nasılsın? Toronto'da mısınız hala?
00:39:05Canım ben Mardin'deyim.
00:39:06Mardin mi?
00:39:07Boran'ın memleketi değil mi?
00:39:09Evet.
00:39:11Boran'ı kaybettik maalesef.
00:39:13Ne?
00:39:15Arkadaşım, çok üzgünüm.
00:39:16Nasıl oldu bu?
00:39:17Sonra anlatacağım, hepsini anlatırım Cansu.
00:39:19Ben başka bir şey söyleyeceğim.
00:39:21Şimdi biz Deniz'le Toronto'ya dönmeyeceğiz.
00:39:24New York'a gelmek istiyoruz.
00:39:26New York'a geleceğiz hatta.
00:39:27Şimdi ben internetten bakıyorum zaten, ev kiralamak için.
00:39:32Ama gelene kadar eğer yapamazsam, sende biraz misafir olabilir miyiz?
00:39:36Tabii ki.
00:39:37Geldiğim ya kocaman ev zaten, hiç sorun olmaz.
00:39:40Çok sevinirim.
00:39:42Çok teşekkür ederim Cansu.
00:39:43Ne demek?
00:39:45Eee, ne zaman gelirsiniz peki?
00:39:47Bilmiyorum yani.
00:39:49Çok değil ama, bir iki gün.
00:39:51Tam olarak belli olduğunda ben yine arayacağım seni, olur mu?
00:39:54Tamam.
00:39:54Tamam, tamam konuşuruz.
00:39:55Tamam canım, çok sağ ol, çok sağ ol, görüşürüz.
00:40:25Altyazı M.K.
00:40:26I'm going to put it in a little bit, so I'm going to put it in a little bit, so I'm going to put it in a little bit.
00:40:56I don't know what I'm saying.
00:40:58I can't see you.
00:41:24I can't see you.
00:41:26I can't see you.
00:41:28I have an all I have been my control of the house, even if I had a gun.
00:41:37But I'm not a brother, I have no one.
00:41:39I'm not a brother.
00:41:41I've heard the word.
00:41:43I heard it like that.
00:41:44He said it wasn't my brother.
00:41:48Yes, not that.
00:41:50I'm a brother, I'm so confused.
00:41:51Okay, I'm too confused.
00:41:53I'm a guy, I'm so good.
00:41:55But it was something like that.
00:41:58What a lot of questions?
00:42:00I have no idea
00:42:02But
00:42:04I asked him if I had no idea
00:42:06What a lot of questions
00:42:08I have no idea
00:42:10He was doing something
00:42:12What a lot of questions
00:42:14I feel like
00:42:16We started to go
00:42:18Then he came
00:42:20He was like
00:42:22He was like
00:42:24He was like
00:42:26You know what you know?
00:42:28What is it?
00:42:29I don't know what you know.
00:42:31You can't ask me.
00:42:33I can't ask you.
00:42:35I can't ask you.
00:42:53Cihan, you're not?
00:42:56It was the case of the camera.
00:43:04It was the case of the Kaya.
00:43:08But it was the case of the camera.
00:43:11Come on, come to the phone.
00:43:16Look.
00:43:18This was a place of the house from the corner of the room.
00:43:24Sedat Kaya ve Zerrin çıkmaz sokağa girerken görüntüleniyor.
00:43:28Ama silahın patladığı sokağa çeken bir kamera açısı yok.
00:43:35Peki, başka bir açı var mı o sokağa göre?
00:43:38Var, sokağın başındaki bir dükkandan da benzer görüntüler var.
00:43:41Aç.
00:43:42Peki, o motorcunun girdiği sokağa gören bir açı maçı bir şey var mı?
00:43:55Var, o da burada.
00:43:59Bu.
00:44:03Dur, dur.
00:44:04Yaklaştırsana.
00:44:10Motorcunun kaskında kamera var Erol.
00:44:12Evet canım var.
00:44:15Oynat bakayım.
00:44:22Dur.
00:44:24Bu motorcu niye kaçıyor?
00:44:25Ne gördü de kaçıyor?
00:44:27Silahın patladığını gördü.
00:44:29Demek ki bu görüntüler o motorcunun kaskında kamerada kayıtlı Erol.
00:44:35Çocuk çok korkmuş.
00:44:37Bu motorcuyu bulmamız lazım.
00:44:40Motorcuyu bulmamız lazım.
00:44:42Tamam canım.
00:44:43Tamam.
00:44:44Özkan'la durumlar nasıl?
00:44:48Odalarımızı ayırdım.
00:44:49Böyle mi devam edeceksin Nare?
00:44:52Sen etmiyor musun?
00:44:53Ama tabii ne kadar öfkeli, ne kadar kızgın olursam olayım abime onu Özkan'la kıyaslayamayız.
00:45:02Değil mi?
00:45:03Değil mi?
00:45:04Bir şey soracağım.
00:45:05Sor.
00:45:06Bir şey soracağım.
00:45:07Sor.
00:45:08Ee şey de.
00:45:09Hani.
00:45:10Konakta asmakat var ya altında bir oda var.
00:45:11Yani bir oda varmış ben yeni fark ettim.
00:45:12Sonra Ümmü Hanım'a sordum ne var diye.
00:45:13Ne var diye.
00:45:14Cihan'ın özel odası dedi.
00:45:15Hı.
00:45:16Ne var orada?
00:45:17Ne?
00:45:18Ne?
00:45:19Ne var orada?
00:45:20Yani ne?
00:45:21Bir şey mi saklıyor?
00:45:22Kaçakçılıkla ilgili şeyler falan mı?
00:45:23Yok abim işle ilgili şeyleri getirmez konağa.
00:45:24Orası onun öyle özel bir mekanı gibi ezelden biridir var.
00:45:25Niye merak ettin?
00:45:26Niye merak etmeyin yani öylesine soracağım işte.
00:45:27Bir şey mi saklıyor.
00:45:28Bir şey mi saklıyor.
00:45:29Yani bir şey mi saklıyor.
00:45:30Yani ne?
00:45:31Ne?
00:45:32Ne?
00:45:33Ne?
00:45:34Ne?
00:45:35Ne?
00:45:36Ne?
00:45:37Ne?
00:45:38Ne?
00:45:39Ne?
00:45:40Ne?
00:45:41Ne?
00:45:42Ne?
00:45:43Ne?
00:45:44Ne?
00:45:45Ne?
00:45:46Ne?
00:45:47Ne?
00:45:48Ne?
00:45:49Ne?
00:45:50Ne?
00:45:51Ne?
00:45:52Ne?
00:45:53Ne?
00:45:54Acaba hani geçmişten
00:45:55bir şeyler mi saklıyor falan diye.
00:45:57Hı!
00:46:03Neyi merak ediyorsun Halil?
00:46:08Bir insana ilgi merak'la başlar.
00:46:14Saçma sapan konuşma Nara ne diyorsun ya?
00:46:17Ne alakası var.
00:46:19Söylediğine bakar mısın?
00:46:20Ver kahveni tazeleyeyim.
00:46:22I'm going to go.
00:46:23We didn't have to get married.
00:46:24Can you please?
00:46:25Can you please?
00:46:26Can you please?
00:46:27Can you please?
00:46:28We are in a car.
00:46:29We were in a car, we were in a car.
00:46:32I'm going to ask you to ask you to ask me.
00:46:37It's not.
00:46:40What is it?
00:46:41I saw you.
00:46:42I saw you on the other side.
00:46:44I was going to ask you.
00:46:46What is it?
00:46:47What is it?
00:46:50What is it?
00:46:51Um sólisi'm,
00:46:52I saw you on the other side.
00:46:54I saw you on a car.
00:46:56I saw you on the other side.
00:46:57I saw you on the other side.
00:46:59I saw you on my back.
00:47:03You'll see me.
00:47:07It won't be at me.
00:47:09I saw you on the other side.
00:47:15The other side.
00:47:18My friend, my friend, my friend, my friend.
00:47:24Then I love him, he's in the middle of me.
00:47:27He's in the middle of me.
00:47:29But he's in the middle of me.
00:47:36You're a little girl, you're a beautiful girl.
00:47:40You're a beautiful girl.
00:47:48You can't get it.
00:47:59That's what you were saying.
00:48:01I was in the office of Aliya.
00:48:03You were the first person in the house.
00:48:05You were the first place in the house.
00:48:07You were the first place in the house.
00:48:09You were the first place in the house.
00:48:11They were not together.
00:48:18Demir loved him, Demir loved him, he loved him, it was really hard for him, it was really hard for him, but
00:48:32Demir with Shayda, it was not a tough one, it was a tough one, I can't really understand Demir,
00:48:39Cihan's love and nefret.
00:48:48Açın!
00:48:51Malları çıkarın hele!
00:49:03Haylo, Haylo!
00:49:06Hele hele hele, şu manzaraya bak hele!
00:49:13Sizi getirene kurban!
00:49:15Ohh!
00:49:17Şu gavurun yaptığı malı da görelim bir!
00:49:37İşte benim saltanatımın başlangıcı!
00:49:40Bu elimde gördüğünüz imparatorluğumun mührüdür sevgili Kındırlar!
00:49:47Bu mühür kimdeyse, valla sultan da odur!
00:49:52Yakala!
00:49:53Yakala!
00:49:54Tepkiyatı nasıl yapalım beyim, bu gece başlayalım mı?
00:49:59Benden kadar bekleyin!
00:50:03Fare gibi kemireceğim seni!
00:50:05Sessiz sessiz, üfleyerek!
00:50:08Altın oyulacak!
00:50:10Ama anlamayacaksın Cihan Ablozay!
00:50:12O gece odasına gizlice girdiğinde annem kurtarmasaydı Şeyda abimi öldürecekti!
00:50:21Demir mi yaptırdı gerçekten?
00:50:25Yani en başından beri görüşüyorlardı Demir'le ve Demir de Şeyda'dan abimi öldürmesini istiyordu!
00:50:30Ama Şeyda uzunca bir süre yapmadı bunu!
00:50:35Evet niye?
00:50:37Fırsatı mı olmamış, niye?
00:50:42Hayır!
00:50:43Çünkü zamanla abime aşık oldu!
00:50:53Tabi abim reddetti!
00:50:55Ve Şeyda da bunu kabullenemeyince,
00:50:57işte o zaman karar verdi abimi öldürmeye!
00:51:07Demir biliyor musun bunu peki?
00:51:10Ya sanmıyorum!
00:51:11Böyle bir şeyi Şeyda ona söyleyemezdi!
00:51:15Abim zaten asla söyleyemez!
00:51:18Sanmıyorum!
00:51:21Sen nasıl öğrendin?
00:51:23Şeyda da o anlatmıştı bir gün!
00:51:42Gel!
00:51:46Can!
00:51:48Mersin Limanı'ndan ülkeye uyuşturucu ve kaçak mal girişi yapılmış!
00:51:52Malların Mardin'e geldiğine dair duyum var!
00:51:57Sevkiyatı kim yapıyor?
00:51:58Endüstri Örümaretik!
00:51:59Endüstri Örümaretik!
00:52:05Çık hanım!
00:52:06Neye bak!
00:52:07Bina hanım kapıda!
00:52:08Al dışarı!
00:52:09Al dışarı!
00:52:10Buyurun!
00:52:11Çık!
00:52:13Ne işin var senin burada?
00:52:14Cihan!
00:52:15Senin burada ne işin var?
00:52:17Konuşmak için geldim!
00:52:18Amcanın odasında konuşulan bir duyunca merak ettim!
00:52:20Arasaydın ya!
00:52:22Sen arıyor musun beni Cihan?
00:52:24Aramıyorsun biliyorum çünkü bana kızgınsın hala!
00:52:28Cihan özür dilerim!
00:52:32Özür dilerim!
00:52:33Özür dilerim!
00:52:35Sen arıyor musun beni Cihan?
00:52:39Aramıyorsun biliyorum çünkü bana kızgınsın hala!
00:52:42Cihan özür dilerim!
00:52:46Özür dilerim!
00:52:48I'm sorry.
00:52:51You can't say anything.
00:52:53All the apologies to me.
00:52:54There is no mistake.
00:52:57There are no questions here.
00:52:59We are not going to talk about that.
00:53:00We are not going to talk about that.
00:53:02Let's go.
00:53:03I'll come back to you.
00:53:04Okay?
00:53:07Okay.
00:53:08Okay, we'll talk about that.
00:53:09Okay, I'll go.
00:53:11I'll wait for you to meet.
00:53:13I'll wait for you to meet.
00:53:15I've been waiting for you to wait for you.
00:53:23I'll wait for you.
00:53:45I'll wait for you.
00:53:51Merhaba.
00:53:53Ne arıyorsun sen burada?
00:53:56Siz ne acımasızsınız ya öyle.
00:53:58Acımasızız.
00:54:01Aliye'ye Bora'nın videosunu verdi.
00:54:03Acımasız olan sensin.
00:54:04Anladım.
00:54:05Meselemiz o mu?
00:54:07O zaman ben de size bir soru sorayım.
00:54:10Sizin başınıza böyle bir şey gelse saklansın ister miydiniz?
00:54:15Aliye'ye iyilik yapmak istedin yani. Doğru mu anlıyor?
00:54:20Sen abimden kopsun istedin ama elinde patladı.
00:54:25Aliye'yi abime daha çok yakınlaştırmış oldun.
00:54:37Onu göreceğiz.
00:54:48Göreceğiz.
00:54:55Abi o kadının burada ne işi var?
00:55:03Niye geliyor buraya?
00:55:08Senin burada ne işin var?
00:55:13Dün geceden sana da çok öfkeliydim.
00:55:16Ama Arya altında başka bir sebep olduğunu söyledi.
00:55:19Abi.
00:55:22Ne dedi ki?
00:55:25Bir sıkıntı ne olduğunu düşünüyor.
00:55:28Kaygılı kız bayağı.
00:55:33Doğru mu abi?
00:55:36Bir şey mi var?
00:55:41Abi.
00:55:43Ne?
00:55:46Arya haklı abi.
00:55:49Sen aklınız uygularının önüne koyan bir adamsın.
00:55:52Seni bu kadar ne delirtti abi?
00:55:54Söyle.
00:55:59Söyleyemem.
00:56:01Ya ne demek söyleyemem?
00:56:02Söyleyemem Nare.
00:56:04Abi bir şey var ve bana söyler misin?
00:56:06Söyleyemem çünkü en doğrusu bu Nare.
00:56:09En doğrusu bu.
00:56:10Bilmemen daha iyi.
00:56:14Bak anlıyorum.
00:56:16Annem bir sürü şey yaptı.
00:56:17Yaptıklarını affettirmez.
00:56:18Ama haklı olduğu taraflar var.
00:56:23Annemin haklı tarafları mı var abi?
00:56:25Var Nare.
00:56:26Ne onlar o zaman?
00:56:27Söyle anlatma da ben de bileyim.
00:56:28Söylemeyeceğim dedim ya kurban.
00:56:30Sen sadece dediklerime dikkate al.
00:56:32Tamam mı?
00:56:34Ali'ye de sakın bu konuşmadan bahsetme.
00:56:36Tamam kurban?
00:56:37Tamam.
00:56:38Tamam.
00:56:39Tamam.
00:56:40Tamam.
00:56:41Tamam.
00:56:42Tamam.
00:56:43Tamam.
00:56:44Tamam.
00:56:45Tamam.
00:56:46Tamam.
00:56:48Anne.
00:56:49Zeynep ablam evleniyor mu?
00:56:52Evet anneciğim.
00:56:53Zeynep ablanın düğünü olacak hatta.
00:56:55Ben de onun düğününe gitmek istiyorum.
00:56:59Do you want to go to Zeynep's house?
00:57:03Yes.
00:57:05Okay.
00:57:07Then...
00:57:09...Cihan's house, tell me.
00:57:11I want to go to Zeynep's house.
00:57:13I want to go to Zeynep's house.
00:57:15Okay?
00:57:17Okay.
00:57:19I want to go to New York's house.
00:57:23Did you remember that Cansu's house?
00:57:25Cansu.
00:57:27Aa, evet.
00:57:29Cansu abla çok tatlı.
00:57:31Değil mi? Çok tatlıydı Cansu.
00:57:33Evet.
00:57:34Peki sen oraları sevmiş miydin?
00:57:36Evet, çok sevmiştim.
00:57:39Yine gidelim mi oraya?
00:57:41Evet.
00:57:42Ama Zeynep'den de gelsin.
00:57:49Hadi uykuya.
00:57:51Hadi tak.
00:57:53Kaydır, kaydır, kaydır, kaydır.
00:57:55Aha, patatesi de alalım.
00:57:57Ne o patatesini de?
00:57:59Patates, iyi geceler.
00:58:01Ben de iyi geceler diyorum.
00:58:03İyi geceleri ikinize de.
00:58:05Hadi gözleri kıpırtalım.
00:58:07Biz sadece uyuyalım.
00:58:09Bizimle alınız gitmemiz lazım bir tane.
00:58:23Amcam bizimle gelemez, buradan ayrılamaz.
00:58:26Zaten bizim dünyamıza ait değil.
00:58:34Sen de burada yetişemezsin.
00:58:36Çok karanlık deniz.
00:58:46Çok karanlık anneciğim.
00:58:50Yapamayız.
00:58:52Amcanın yükü çok fazla.
00:58:56Bari vasiyet yükünü alalım üstümden.
00:59:08Özgür olsun.
00:59:12Ben de özgür olayım.
00:59:26İyi geceler.
00:59:28İyi geceler.
00:59:30İyi geceler.
00:59:31Ne oldu erkencisin?
00:59:32Yok mu sevki yapma mükiat kaçakçılık işleri?
00:59:38Yok.
00:59:39Ama olunca ilk sana söyleyeceğim söz.
00:59:42Şahin çok öfkeli.
00:59:44Yani bil diye söylüyorum.
00:59:45Zehrini de gördüm, o da böyle dağılmış.
00:59:47İfadesini değiştirebilir gibi geldi bana.
00:59:53Siz bulabildiniz mi Delil Melil?
00:59:56Kaya için?
00:59:58Okuyoruz.
01:00:00Ben şeyi de sorayım.
01:00:02Zeynep'in ailesi ne zaman görüşecekse?
01:00:05Yarın gelecekler, konakta görüşeceğiz.
01:00:09Düğün tarihinde konuşacaksınız değil mi?
01:00:12Düğün tarihinde konuşacağız evet.
01:00:17Ne?
01:00:21E izin alacağım hastaneden.
01:00:23Söylemiyorsun bir şey.
01:00:24Durup durup sormak zorunda kalıyorum.
01:00:26Tarih önemli ya benim için.
01:00:28He.
01:00:29Deniz'e gelecek.
01:00:32Bu konuda niye bu kadar ısrarcısın?
01:00:34Ya niye ısrarcı olmayan?
01:00:37Aşk çocuk kendisi istiyor, çok istiyor.
01:00:40Bana dedi anne çok istiyorum dedi.
01:00:41Amcama da söyleyeceğim dedi.
01:00:42Söylemedi mi?
01:00:43Yok söylemedi.
01:00:44İyi söyler.
01:00:45Yata söylesin diye sen baskı uyguluyor olabilir misin?
01:00:48Cihan saçma sapan konuşma niye öyle bir şey yapayım?
01:00:51Ya çocuk Zeynep'le ne kadar vakit geçirdi bilmiyor musun sanki?
01:00:54Çok sevdiler birbirlerini.
01:00:55Ablasının düğününde olmak istiyor.
01:00:57Mardin'de istediğiniz yere gidelim.
01:01:00Hatta at binmeye de gittik değil mi at çiftliğine ama Diyarbakır olmaz.
01:01:04Deniz gelecek.
01:01:07Gelecek.
01:01:08Yatarken üstünü ört üşütme.
01:01:28Gel.
01:01:30Gidelim.
01:01:32Gel.
01:01:33Ah give.
01:01:34Let's go.
01:01:36Let's go.
01:02:01I'm going to get you.
01:02:02I'm going to get you.
01:02:06No I didn't see Annah!
01:02:08But I didn't see it, I didn't see it do Ben all of you karıştırmadım.
01:02:14I'm sorry to all of you.
01:02:16She was going to struggle with Nare.
01:02:19You know, look.
01:02:20Why are you going to go?
01:02:21Are you going to say something?
01:02:23You said something.
01:02:24Young.
01:02:25Okay you do.
01:02:26I'm going to finishliche trial.
01:02:28You're going to finish.
01:02:30You've got to have to fix it.
01:02:31Maybe if you were going to change?
01:02:34Why are you going to finish?
01:02:36Why does this is different.
01:02:36Because everyone has to be in an action to change.
01:02:40You are going to finish.
01:02:43It's been a discipline for you.
01:02:46If your clothes are confused, I'm not sure.
01:02:49I didn't understand it.
01:02:51I just wondered, I wonder what is happening?
01:02:53I wonder what was happening?
01:02:56I wondering about it.
01:03:00What could you say to Nari?
01:03:03I asked Toka, I asked him to ask him to ask him.
01:03:06I asked him to ask him to ask him to ask him to ask him,
01:03:09I asked him to ask him to ask him to ask him to ask him to ask him to ask him.
01:03:13Amma abartıyorsun ya!
01:03:20İyi o zaman,
01:03:22madem konuşuyoruz,
01:03:27niye söylemedin Demir'e,
01:03:28şeydanın sana aşık olduğunu?
01:03:39Adam yeterince aç çekmişti çünkü,
01:03:41o yüzden.
01:03:43Altyazı M.K.
01:04:13M.K.
01:04:15M.K.
01:04:17M.K.
01:04:19M.K.
01:04:21M.K.
01:04:23M.K.
01:04:25M.K.
01:04:27M.K.
01:04:29M.K.
01:04:31M.K.
01:04:33M.K.
01:04:39M.K.
01:04:41M.K.
01:04:43M.K.
01:04:45M.K.
01:04:47M.K.
01:04:49M.K.
01:04:51M.K.

Recommended