Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5 days ago
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#shortdrama #romantic #cdrama
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Transcript
00:00Yes, let's get it.
00:09I'm tired of dying.
00:11I'm trying to get it all wrong on the floor.
00:13I'm lying inside the bed.
00:19It's a bad thing.
00:20There's nothing wrong with it.
00:22I haven't started.
00:26I won't give up my name.
00:28It was fine.
00:30I don't know.
01:00What's the name of the character?
01:02Why did he kill me?
01:04He's gonna kill me.
01:06He's gonna kill me?
01:08This guy is a villain.
01:10He's gonna kill me.
01:12He's gonna kill me.
01:14I'll find him to kill me.
01:16If he's gonna kill me,
01:18he'll kill me.
01:20But he doesn't even know who he is.
01:22He's gonna kill me.
01:24He's gonna kill me.
01:26He's gonna kill me.
01:28He's gonna kill me.
01:30He's gonna kill me.
01:32I love you.
01:36Wow.
01:37He's gonna kill me.
01:38I'm gonna kill you.
01:39Who
01:44is this?
01:46I don't know.
02:16It was a bomb.
02:18It's good.
02:20But I won't be able to go back to this place.
02:27I will be able to kill you.
02:29But you will be able to kill me.
02:31Don't you be able to kill me?
02:39What are you doing?
02:46Don't worry, I'm going to get back to him.
03:02This guy is going to have to be where he is.
03:05What's he saying?
03:07What's he saying?
03:16
03:18
03:20
03:22
03:24
03:26
03:28
03:30原来是这个贱人的烧鸡
03:32我还以为
03:34会让别人呢
03:36
03:38
03:40莉莉
03:42你终于接我电话了
03:44你昨天让我给那个男生的U盘
03:46我放在他的外衣口袋里面了
03:48他就在你家
03:49你看到没
03:50
03:52怎么会没有呢
03:53我明明放在他口袋里了
03:55
03:56那个U盘上面有定位系统
03:59定位显示就在你家啊
04:01不可能没有
04:03你再找找
04:04那个U盘肯定就在林峰身上
04:06什么
04:08
04:14你就会
04:18
04:19
04:20
04:21
04:22
04:23
04:24
04:25
04:26
04:27
04:28
04:29
04:30小西安
04:31
04:32
04:33
04:34
04:35昨天我的確和一個陌生美女喝了一杯
04:37原來是莉莉的閨蜜
04:39她說有什麼東西放在我口袋裡
04:43他們所說的密謠油盤
04:45不可能就是這個吧
04:48
04:49莉莉 你聽到了沒
04:50
04:50謝謝
04:51這回我知道了
04:56小子
04:57看來你就在這個房間中
04:59讓我看看從哪兒開始走
05:02那就先從床下開始走
05:08小子
05:09自己出來交出密謠
05:11那可是我大哥李連城的東西
05:13知道我大哥是誰嗎
05:15那可是整個海城都手去一直的大人物
05:19不是你能得罪得起嗎
05:21我竟然知道這等大人物
05:24這些王子
05:25有嗎
05:26還是這些的酒量嗎
05:27說不定
05:29還有一線生機
05:30小子
05:32我官官出來交出密謠
05:34說不定我心情好
05:36就放開
05:37聽到了沒有
05:38聽到了沒有
06:00我還以為你沒死呢
06:12奇怪
06:14如果他是兇手
06:15怎麼會以為你也沒死呢
06:17但到時候
06:18兇手另有幾人
06:20死了都不曉得
06:21戒人
06:23晦人
06:24晦氣
06:27奶奶呢
06:28這臉真晦氣
06:30我還是給她搬到一邊吧
06:32免得她嚇到老子
06:33免得她嚇到老子
06:52我就知道這小子藏在這兒
06:54敢動我大哥的用嗎
06:55你死定了
06:56小子
06:57我知道你在這個屋裡
06:59我跟你三秒鐘
07:00你叫不出來
07:01弄死你
07:023
07:032
07:041
07:053
07:072
07:081
07:093
07:102
07:111
07:12只有衣服
07:13這小子
07:14會藏在哪兒呢
07:15好險
07:29差點就被發現了
07:33大哥
07:34我再吵了
07:35我再吵了
07:36好好好
07:37好好好
07:40現在看來
07:41她很有可能就是兇手
07:43我再先離開
07:45然後再想辦法
08:00完了
08:01出去的線路被完全堵死了
08:03難道我真的要困住在這個房間不成
08:05難道我真的要困住在這個房間不成
08:06難道我真的要困住在這個房間不成
08:10你現在只知道他們在搶這個
08:11但卻沒有直接成凶手的證據
08:12但卻沒有直接成凶手的證據
08:14如果我抱緊的話
08:16我可能會打造警舍
08:18徹底失去凶手的線索
08:20不行
08:21我現在不能報警
08:22我現在不能報警
08:35小莉啊 你人在哪裡
08:36不是說今天就要房租嗎
08:38你人呢
08:39用辦法了
08:41房租
08:42敲什麼房租啊
08:43我男朋友
08:44可是海城首屈一指的大人物
08:47我住你的房子是給你面子
08:50你還敢問我要房租
08:53嘿 你什麼意思
08:54想白住是吧
08:55我就白住怎麼了
08:56我告訴你
08:57我現在就在出租屋裡
08:59我男朋友也在
09:01劉總
09:02你過來搭我了
09:03你給我等著
09:05好了
09:06如果房東東帶人過來
09:08叫亂去面
09:09我就有機會
09:11趁亂逃出去
09:13
09:14還大人物呢
09:15老子被叫大人物的時候
09:16他一樣還沒出聲了
09:18想白住是吧
09:19我讓你吃不了
09:21逗著走
09:23一隻穿雲劍千軍萬馬來相見
09:27老子贏去了這麼多年
09:29看來他們都忘了我自己家紅葉的名號
09:32你們都跟我來
09:33我倒要看看他那所謂的男朋友是什麼人
09:36
09:37
09:38
09:39
09:40這小子居然帶著幽胖跑了
09:41害得我被捕捉了
09:42我被捕捉了
09:43我被捕捉了
09:44我被捕捉了
09:45我被捕捉了
09:46我被捕捉了
09:47我被捕捉了
09:48我被捕捉了
09:49你們都給捕捉了
09:50你們都跟我來
09:51你們都跟我來
09:52你們都跟我來
09:53我倒要看看他那所謂的男朋友是什麼人
09:55這小子居然帶著幽胖跑了
10:06害得我被大哥臭罵了一頓
10:08小子千萬不要抓了
10:10要不然讓我弄死你
10:16現在張標離我這麼近
10:18如果我可以第一時間支付他
10:20那我就有機會逃走
10:25電機棒
10:29如果把它電暈了
10:31我就能逃出去了
10:34是你逼我的
10:45彪哥
10:49彪哥好
10:50你們怎麼才到我
10:51我交代你們的事兒
10:53怎麼行了
10:54彪哥
10:55這棟公寓樓的樓梯道
10:56和所有的出入口的監控
10:57我全都靠北好
10:58另外
10:59隔離你昨天見到那個男人的信息
11:01我也全部查清楚了
11:02他叫林峰
11:03就是個普通人
11:04這就是他的資料
11:06很好
11:07給我放監控
11:08我到時候要看看
11:09他到底跑哪去了
11:11壞了
11:12我忘了監控這回事兒了
11:14彪哥
11:16這個時候他們剛剛進入公寓了
11:19再問我看
11:21再問我看
11:29這就是全部監控了
11:30都在這呢
11:31彪哥
11:32彪哥
11:33我懷疑這小子是不是就沒出去過
11:35不可能呢
11:37這屋裡我都找遍了
11:39他還能跑哪兒去呢
11:43這個畫面給我放大
11:49這個畫面給我放大
11:51再放大
11:52彪哥
11:53大哥
11:54
11:55我二臭小子
11:57還真在這個
11:58我臭傢伙
11:59
12:06槍子
12:07都知道你在屋裡
12:08別躲了
12:11他發了
12:12讓我猜猜
12:13你不應該藏在我沙發後面吧
12:16老大
12:17老大
12:18查清楚了
12:19早上你們看到張彪
12:20進入到高麗麗的房間
12:21張彪是新龍集團李連成的手下
12:23應該就是那高麗麗所說的男友
12:25手下
12:26就是李連成在我面前
12:28也不敢這麼囂張
12:29我今天倒要看看這個張彪
12:31到底有何底氣
12:33
12:34
12:41我找他
12:46小子
12:47我找他
12:50小子
12:51你讓我找得好嗎
12:54
12:55讓他跑了
12:56讓他跑了
13:02
13:03讓他跑了
13:04
13:06
13:08
13:10
13:11
13:13
13:14
13:15
13:16
13:17非常的
13:18
13:19沒有
13:21
13:22沒有
13:24
13:26Oh, what's your name?
13:30You're the king of the guy.
13:33You're the king of the guy's rule.
13:35You're the king of the guy's rule.
13:36The king of the house isn't my own.
13:39You're the king of the guy.
13:41Who knows?
13:52You're the king.
13:54And you have to ask me to.
13:56Step up.
13:57You have to kill me.
13:59Do you have to call me?
14:01I said you don't have to call me.
14:04I said you didn't want to call me.
14:06Like...
14:09You can kill me.
14:11Just to kill me.
14:13or I'll kill you.
14:15I'd have to kill you.
14:17Not that they are in my house.
14:19They will not be kept in me.
14:21I'm not in that place.
14:23Do you think I've got the control over the years?
14:25Well, I'll give you a couple more.
14:27I'll give you a few minutes.
14:29You have to listen to me.
14:30If you want to listen, you'll be listening to me.
14:32I'll give you a couple more minutes.
14:35If you want me to listen to me, you will not be able to listen to me.
14:38You will be afraid.
14:40If you don't want to listen to me, I'll be afraid of you.
14:42You will do it.
14:44I'm not sure you'll be afraid of your words.
14:48I'll give you a couple more minutes.
14:50什么事?
14:52什么事?
14:53真是张喵,给老子滚出来!
14:56这房东?
15:01昏期?
15:03什么事?
15:04什么事?
15:05什么事?
15:06什么事?
15:07什么事?
15:08什么事?
15:09什么事?
15:10竟然能这么多人?
15:11真想了,为什么救他?
15:13老就是张喵,怎么了?
15:14老就是张喵,怎么了?
15:15他妈的大人物是吧?
15:17她妈的大人物是吧?
15:18给女朋友撑腰是吧?
15:21我还是张喵!
15:22独副房租,张喵是吧?
15:24张喵,你没事吧?
15:26张喵,你没事吧?
15:27张喵,你没事吧?
15:28张喵,你没事吧?
15:29老子都被人打了!
15:30还能干什么给我杀吗?
15:31妈,你给我杀了!
15:32妈,你给我杀了!
15:33打死了!
15:34干什么我猛了?
15:35妈,你给我杀了!
15:36别跑!
15:37别跑!
15:38别跑!
15:39这个时候我喜欢,
15:40我必须想办法夹带绳子逃出去
15:42能有什么够带绳子的?
15:44这就是我的生死了!
15:53有了!
15:56上!
15:58上!
15:59上!
16:00放开这手的车!
16:01上!
16:02
16:17你小子别跑
16:27余小子别跑
16:30还好没发现啊
16:32This place is a good place to be able to take his own money.
16:35I'm gonna let you know how to teach you this guy!
16:40I'm gonna call you the police!
16:41You said he had a loan.
16:43You want me to pay for your money?
16:44You want me to pay for your money?
16:45Yes!
16:47You're so good to see your good luck.
16:50Let him know.
16:53You're a fool!
16:54You're a fool!
16:55You're a fool!
16:56You're a fool!
16:57You're a fool!
16:58You're a fool!
16:59You're a fool!
17:00You're a fool!
17:01三眼难道说是传说中的那位叱咤风云的海巢四龙许三眼 我怎么得罪了这号人呢
17:11哼 现在知道我是谁了吧
17:14哼 三眼 小的永远不是费赞
17:18小的 记得好像没有得罪你了
17:21没得罪 你不是给高丽丽撑腰 让高丽丽发消息给我白嫖房屋
17:27你不是大人物吗 怎么样 现在走了
17:31不可能 这不是我做的 我有证据啊
17:34你看 高丽丽她已经死了 她怎么可能给你发消息呢
17:40什么 你杀的 在老子房子里杀人 你让老子怎么往外走
17:45不是我杀的 关键是高丽丽她已经死了
17:49她怎么可能发消息 挑衅您呢
17:52那肯定是有人在当陷害我呀
17:54别废话 我会向你连城要赔偿的
17:57让他再陪我一栋楼
17:59至于你会有什么样的惩罚
18:01那就问你大哥去吧
18:03只要找到义务盘
18:04大哥肯定不会为了区区的一栋楼法
18:07你看 八成是林峰那小子搞的鬼
18:10生爷 我不知道谁给你发消息
18:13人 就是他
18:17人呢
18:18人呢
18:23人呢
18:25你他妈的糊我
18:26父对家
18:27当年明明人就在这 她怎么跑呢
18:35你想到
18:37这群�ед户打得还挺歌
18:40我说话
18:41업 дев
18:42别 rep
18:43出jaz
18:45Let's go!
18:47Let's go!
18:49Let's go!
18:51Let's go!
18:53No!
18:55Let's go!
18:57Let's go!
18:59I don't care!
19:01I don't care!
19:03You don't care!
19:05You don't care!
19:07I'll give you money!
19:09But I'm going to get to that kid!
19:11Go!
19:15What?
19:17What?
19:19What?
19:25What?
19:27What?
19:29How will I look at my face?
19:31How will I move?
19:33I'm going to be a man on my face!
19:35I need to drive away!
19:37I need to come!
19:39Hey!
19:40He is here!
19:41He is there!
19:42Come on!
19:43You're here!
19:44Oh, shit!
19:45You're a fool!
19:47You're a fool!
19:48Don't do it!
19:53I got it!
19:54I'm gonna get a car.
19:57I'm gonna get a car!
20:01You're a fool!
20:06You can go to the bathroom.
20:07You have to get a car.
20:08You have to go to the bathroom.
20:09You have to go to the bathroom.
20:10If you have a car, I'll get a car.
20:12You can go to the bathroom.
20:14Good evening, Mr.
20:17820 is the house.
20:18You can come to the house.
20:19The house is the house.
20:21The house is the house.
20:22Thanks, Mr.
20:27Mr.
20:27The house is in the restaurant.
20:29This is our hotel room.
20:31I will have a lot of time.
20:34We are going to go.
20:41There is no time to go.
20:43I'm sorry, we can't be able to send any information to you.
20:48Please.
20:55Hello.
20:56Can you tell me he's going to where?
21:01He's in the 801 room.
21:03No.
21:04We're going to catch him now.
21:06He's a lot.
21:08We're going to go.
21:10If he's gone, that's not good.
21:12Oh, my god.
21:14We've got to get away.
21:16Take the car, move the stairs.
21:17Come on.
21:18We're gonna go on the car.
21:20What is that?
21:21I'm sure you'll be able to get away from me.
21:23I'm sure you don't like the car.
21:30Oh.
21:32Okay.
21:34Come here.
21:36Come here.
21:38Come here.
21:40No, I have no idea.
21:42I need you to help me.
21:46I need you to help me.
21:52Please, I have no idea.
21:56I need you to help me.
21:58I need you to help me.
22:00You are so good.
22:02I have no idea.
22:04I need you.
22:06You're a little girl.
22:08This time you're not going to run away.
22:19We're going to the door to the door.
22:21Let's go to the door.
22:23We're going to the door.
22:25Let's go.
22:54The door.
22:56I want to turn my eyes.
22:59Let's go.
23:06This room is not 8001, but it is 82019.
23:23This room is not 8001, but it is 82019.
23:27You don't have to say that.
23:28This hotel is the same.
23:30The rooms are in the two sides.
23:32The rooms are not the same.
23:33The rooms are almost the same.
23:35You can't even search for the room.
23:37You should find it!
23:43He is there!
23:44You're not there!
23:45You want me to stop!
23:48You're not there!
23:52You're not there!
23:54I'm so scared!
23:57I'm so scared!
24:01What are you doing?
24:03I'm going to catch you.
24:05What are you doing?
24:07I'm the one of the hotel.
24:09I'm the owner of the hotel.
24:11He gave me a small amount of money.
24:13What are you doing?
24:15I'm so scared.
24:17We're going to kill you.
24:21The owner of the hotel is the one of the hotel.
24:23Let's go.
24:25Let's go.
24:29What are you doing?
24:31I'll go to the hotel.
24:33I'm ready to take a shower to drink.
24:35Please take a closer look at me.
24:39I'm scared.
24:42The owner of the hotel is the one of the hotel.
24:46I've seen you in the hotel.
24:48But the owner of the hotel is not a problem.
24:50Right now, I'm down to the hotel.
24:52I'm going to go where you go.
24:54I'm going to go.
24:55You wanted to go.
24:56I'm going to go.
24:57I'm going to get this thing.
24:58You're the only person who is the hotel.
25:05You're the only person who is the hotel.
25:08You're the only person who is the hotel.
25:11The hotel has been asked to wear a mask.
25:14Is it my suit?
25:16Well, very well.
25:18I'm not sure if I'm in my room.
25:21I'm not sure if I'm in my eyes.
25:28This is my location.
25:30You're the only person who is the hotel.
25:32You're the only person who is the hotel.
25:35I'm sorry.
25:37I'm a person who is the hotel.
25:39I'm not sure if I'm in the hotel.
25:42I'll take a bath.
25:45You're the only person who is the hotel.
25:48I'm going to go to the hotel.
25:51Yes.
25:53Yes.
25:54啊 啊 有 有 有 多久了 大人 十個鐘了 啊 完了 差點被他 爽了 確定 他是普通 上班桌上班桌 那有 這反應能力和體力 彪哥 我查到的資料 都是 這麼寫的 應該錯不了啊
26:24Oh
26:54I just want to send him to the police.
26:56He will be able to send him to the police.
27:00But it's not the case.
27:02I have to send him to the police.
27:04I have to send him to the police.
27:12Hey.
27:14What's going on?
27:16I didn't get back to you.
27:18I didn't get back to you.
27:20That came over.
27:22I have to send him a message.
27:24She died.
27:25What?
27:26Who's he?
27:27You are the one.
27:29I am the fourth caller.
27:30It's me.
27:32This woman.
27:34He was arrested.
27:35She was a witness.
27:37I may not know whether it's a crime.
27:39Now, they will still be taken after me.
27:41That's how I will send you to the police.
27:43You can send me to me.
27:45We can go on a job.
27:46OK.
27:50You can tell me what's going on.
27:52I'm going to tell you what's going on.
27:54But I don't know who is going to be the one who is the one who is the one.
27:57I'll go back and see you later.
27:59I'll go back to the next question.
28:01I'll ask you if you want to be the one who is the one who is the one who is the one.
28:04I don't know.
28:34There's no one with me.
28:36Come on.
28:37You're the one with Lily?
28:39What are you talking about?
28:41I'm not going to kill Lily.
28:43I'm going to ask you.
28:46What happened to me is too much.
28:48I'm so nervous.
28:49You're so nervous.
28:51You're so nervous.
28:53You're so nervous.
28:54Let's go.
28:55I'm not looking at you as Lily's friend.
28:57I'm so nervous.
28:59Sorry.
29:01You're the one with Lily's friend.
29:03I'm my only friend.
29:04Thank you for taking care of me.
29:06Okay.
29:07Let's go.
29:08Don't forget to talk to me.
29:09Let's go.
29:11Let's go.
29:13Let's go.
29:15Let's go.
29:16Let's go.
29:25You're welcome.
29:33hundreds
29:35of usual
29:48Oluольз回答
29:50You're welcome.
29:51Do you need an empty plot?
29:53I'll help you.
29:54Da parteiiros
29:57Do you know a Èofumi?
29:59I'm going to kill him.
30:00I'm also going to kill him.
30:03If so,
30:04I don't want you to tell me about you.
30:06But Lily is already...
30:12So,
30:13I'm going to find him to kill Lily.
30:16I believe you.
30:19This time,
30:20it's going to be who's here?
30:22It's probably a neighbor.
30:23Let's open the door.
30:29Let's open the door.
30:30I can't open the door.
30:31Let's open the door.
30:32What's the problem?
30:33The situation is now.
30:34I'm going to take care of it.
30:36Let's open the door.
30:38Let's open the door.
30:40Let's open the door.
30:42He'll come back with me.
30:45Let's open the door.
30:47If you found me,
30:50I won't be able to do it.
30:52This is a big deal.
30:54If I can provide you with me,
30:56I can get a hundred dollars.
30:58If you can buy it,
31:01it will be 5,000,
31:02I can get 500.
31:03You're lying.
31:04You're lying.
31:05I'm lying.
31:06You're lying to me.
31:07You're lying to me?
31:08You're lying.
31:09You are lying.
31:10You're lying to me.
31:11So,
31:12I have to take care of you.
31:14Come out now.
31:15You're lying to her outside.
31:16You're lying.
31:17Don't you even think about people.
31:18Don't you dare come back back down?
31:21You're lying to your killers.
31:22No.
31:23You have no way in future.
31:24What?
31:25That morning, the person who came to my house with me is you!
31:39I was thinking...
31:41That morning, the person who came to me to Lili's house!
31:44That's it!
31:45That's it!
31:46That's it!
31:47That's it!
31:52I'll go ahead and leave!
31:54I'm going to leave you!
31:56You'll be here somewhere!
31:57You're gonna go to me!
31:59You're gonna see me!
32:00You're so dirty!
32:01You're dirty!
32:02You're dirty!
32:03I'm sorry!
32:04Just let me go!
32:10You're dirty!
32:11It's just some normal physical things!
32:16Let's go!
32:18That whole world makes you happy!
32:20I will give you a feeling!
32:22Oh, I can't.
32:25I know you're open.
32:26I'm going to leave you here.
32:28I'm going to help you.
32:29You're welcome.
32:31I'm going to leave you.
32:33Ah, I'm good.
32:34You're good.
32:36Well, I'm better.
32:37I'll give you the prize.
32:39Don't forget.
32:40I will give you the prize for you.
32:41I'll give you everyone to give you the prize.
32:43I will give you a chance.
32:43Thank you, I'll give you the prize.
32:46Lin峰.
32:47Lin峰, I can say a lot.
32:50But I want to win you once.
32:51You're so smart.
32:55Look, the new puppy is still here.
32:57This is the name of the Lin Fong.
32:59This little boy is so smart.
33:01He's waiting for me so much.
33:03I want to see him talk about this.
33:05Hello.
33:21行不行啊
33:31小彪
33:41行啊
33:43你不是很能跑嗎
33:45來 再跑一個我幹嗎
33:47
33:51如果我猜得不錯的話
33:53這應該是郊區的一個飛氣工程
33:56去找我捕手去
33:57這遍地荒你了
33:59也沒有人也快跑不掉啊
34:04笑的
34:05你還挺有志志之母的
34:07沒錯
34:09就說現在放了你也跑不出去
34:11既然如此
34:13為什麼不殺那麼我呀
34:14我想球盤你們應該也拿到了
34:16Of course, this is a good thing.
34:18It can be quite perfect.
34:20The U-Pan sent me to the King龍集團's office.
34:26He came to me.
34:28He was born and born.
34:30He was born and born.
34:32I will be able to kill you and be able to kill you.
34:38You have to kill me so much.
34:40You have to kill me as a big損失.
34:44何必要生不如死才行
34:46呵呵
34:47哈哈哈哈
34:49没笑过啊
34:50哈哈哈
34:51我笑你被别人玩弄于苦掌之间
34:56还不自知呢
34:58说什么
35:02哈哈哈哈
35:03什么意思
35:04那优海
35:05送到小伙子的
35:07看时间应该是送到
35:10怎么了
35:10您想拿走不成
35:12
35:13
35:14I don't know.
35:44That's right.
35:45Don't talk to him.
35:47He's got a lot of刺激.
35:48He's going to kill us.
35:49He's going to kill us.
35:50He's going to kill us.
35:51That's right.
35:52He's just in the distance.
35:54He's got to teach him.
35:56I'm sure.
35:57You're right.
35:58You're right.
35:59You're right.
36:00You're right.
36:01What am I going to do?
36:03I'm going to kill you.
36:05I'm going to kill you.
36:06I'm going to kill you.
36:09I'm going to kill you.
36:14R
36:16I'm going to kill you.
36:20I'm going to kill you.
36:22Okay.
36:23What do you want me to kill you because you're Dieses swap.
36:25I'm going to kill怪不able.
36:26I'm gonna kill you.
36:27I'm going to kill you.
36:28I'm a things areartmental.
36:30All that.
36:31This weapon.
36:33Hey guys, I know you Can't hear you.
36:35That was proof of loyalty to hopefully sempre.
36:37Come on fuck.
36:38Now, watch people.
36:40There's a TV account against you,
36:41Now, you won't be able to get the U-PAN.
36:43Tomorrow, I'll let your body,
36:45and you'll be able to get the U-PAN.
36:47Okay, let's go.
36:53Hey!
36:55Give me a fake U-PAN, right?
36:56Hurry up!
36:57The U-PAN is here!
36:58It's so strange.
37:00The U-PAN is not in my place.
37:02I'll kill you!
37:05If you kill me,
37:07you'll be able to kill me tomorrow.
37:09If you want me,
37:16you should use me for the U-PAN.
37:18I'll kill you.
37:20If you want me to kill me,
37:22you will kill me.
37:24If you want me to kill you,
37:26I'll kill you.
37:29I'll kill you.
37:30And then you'll be able to kill me.
37:32I'll kill you.
37:34You'll kill me.
37:35If you want me to kill me,
37:38I'm going to go with you.
37:42It's a bit more comfortable.
37:43What do you want?
37:46I just said that the real guy is not at me.
37:49You're not at me.
37:50I know the real guy is at where?
37:54You're at?
37:58The real guy is at the top of my head.
38:01You're not at me.
38:03I'm going to kill you.
38:04I'm going to kill you.
38:08I take care of you.
38:13I'll get and take care of you.
38:15Where are you?
38:17You're going to where?
38:18You're not at me.
38:20It's time to kill you.
38:21You're not at me.
38:23I'm at me.
38:25I'm at me.
38:26It's time to too care.
38:28You're...
38:29You're...
38:38are you waiting for me?
38:40I'm going to make my house for the next day.
38:42I am looking for the company
38:44I want to take my house in S国.
38:46I'll take my house for the next day.
38:48I'll take my house.
38:56If I'm not sure enough,
38:58I'll give him a call.
39:00He will never come here.
39:02It's for the money you are coming.
39:04He's allowed to live on the road.
39:06What are you going to do with the manager?
39:11No.
39:12I have no idea.
39:17Father, my goodness.
39:18I didn't have any help.
39:20If I had a visit, I'd go to the office of my store.
39:24You are now going to find me?
39:27I'm going to find my new bond.
39:29How is it?
39:33How are you going to give me your own business?
39:35I'm going to go to the airport right now.
39:38Oh, right.
39:39You said that there's a million dollars.
39:42It's about a million dollars.
39:44It's about a million dollars.
39:46There are so much money for me in the world.
39:49You!
39:51You!
39:53I want to thank you.
39:55You're the one for me.
40:00Bye-bye.
40:01Do you believe me?
40:03Please take care of me.
40:06Please go ahead!
40:08Please make me see you.
40:11At least I have one for you.
40:13Now, you can take care of me.
40:15I can't get any of you!
40:17I can never forget you, too.
40:19Why did you provide me?
40:21I didn't care about you.
40:23I am going to give you my microwave.
40:27I need to get a great environment.
40:29I need my phone.
40:31You're okay, it's hard to see you in your place.
40:33You are also okay.
40:35And then you're okay with me.
40:37You can tell me what to do.
40:39You're okay.
40:41But I think it's so true.
40:43If you really are able to get it.
40:45I can't remember you.
40:47Let me go.
40:49You're okay.
40:51You're okay.
40:53You're due to your attitude.
40:57What are you doing?
40:59Come on.
41:00Let's go.
41:30
41:33
41:37可以了
41:41你就打个电话就行了
41:42白道长了
41:43你不是想优盤吗
41:44现在和我一起去高利里的出租屋
41:49去哪儿买
41:51守株导
41:55I feel like he's in the mood.
42:02It's probably three years ago.
42:04He's going to be worried about these things.
42:06It's possible.
42:07We're all here.
42:09You can tell us.
42:11How can we get him?
42:13He'll be here.
42:15I'll be able to get him.
42:17What?
42:18How do you think he'll be here?
42:20That's right.
42:21Okay.
42:22I'll trust you.
42:24That was one of the most rich people.
42:26He...
42:28was the waitress.
42:30I'd like you to walk out.
42:31What's the time they do?
42:32I'll see you again.
42:33I'm not gonna get you yet.
42:34I'm not going to be able to get them!
42:36I'll see you again.
42:38There's nothing left here.
42:39I can't believe it!
42:41You're welcome!
42:42You're welcome!
42:43You're welcome.
42:44I'm ini.
42:45You're welcome.
42:46I'm gonna be right back.
42:47I'll be right back.
42:48I was quite welcome!
42:49I was waiting for you.
42:50What you mean by the last thing to do?
42:51No.
42:52No.
42:53I'm not sure how I do this.
42:57I don't know why I'm so happy.
43:01I don't know that.
43:03I'm not sure how you do this.
43:06I'm not sure how I do this.
43:10Come on.
43:13This is what I do.
43:14This is the perfect thing.
43:19But you can't get this.
43:22Good.
43:23If you want to see your screen, it's my favorite.
43:26I'll see you.
43:27I'll see you again.
43:28Here's my favorite screen.
43:28I'll see you again.
43:30I'll see you again.
43:32I'll see you again.
43:34That was the one I saw.
43:37It's a different series.
43:38I'll see you again.
43:40You can see me here.
43:44I'll see you again.
43:45This is a different series.
43:49This is a video I saw.
43:51If you look at this video, I'm probably dead.
43:55If your phone is in your phone,
43:57then you can take your phone to the phone.
44:00This phone has a name on the phone.
44:02It's on my desk.
44:04Oh, it's true.
44:06I wonder if my phone is here.
44:08He's here to use my phone.
44:12But you know how many people are talking about this?
44:16I said it's a name.
44:19You could see it.
44:26Hey, I'm sorry.
44:28I bet you'll be paying attention to your phone.
44:31You have to pay attention to your phone.
44:34You also want your phone to my phone.
44:40I said,
44:42I'm okay.
44:43You won't see us.
44:45You won't be fine.
44:48LOL
44:53Nah, we need to have to take back my own
44:54Because I want to have the two white women
44:58To 잡아
45:00You're so weird.
45:02I'm so wondering what can you tell me?
45:04I'm not only one person,
45:06I'll don't let you know.
45:08I'm so glad.
45:10What can't you tell me?
45:12You'll tell me if you're員.
45:14What can I tell you?
45:16Can't you tell me to talk to me?
45:18What is it?
45:20What can I tell you?
45:22What can I tell you?
45:24What can I tell you about?
45:26I shouldn't tell you to die.
45:28I didn't have to die, but it wasn't for me.
45:31What? You didn't have to die?
45:33What are you doing?
45:34It's not for me.
45:35It's not for me.
45:37It's for me.
45:38It's for me.
45:39What are you doing?
45:40What are you doing?
45:43Of course, I'll take you back to the hospital.
45:47Once you have a journey to another hospital, you need to go in front of you.
45:57Yes, she's good in front of you.
45:59What happened to me?
46:00Why did you do that the crime gig become you?
46:02How did you treat you?
46:03Whatever I was示唆.
46:05You can cristone fear.
46:06We are Bildu, so we couldn't do thesy telephone.
46:09It'sichte for us, Our guest.
46:11Here is the name is Donna and telefon.
46:13Good
46:17Why?
46:19Why not?
46:23If you do not see me, I'll just become more happy, and you'll know.
46:29I'm kind of a friend.
46:30This is the queen.
46:32A queen.
46:33A queen.
46:36Gnome on, I'll see you now.
46:38I won't stop now, so let's go.
46:41I'm going to grab it.
46:46How do you drink?
46:50Of course, it's...
46:53This is...
46:58This beer...
47:01It's...
47:03It's...
47:11Let's drink.
47:16It's...
47:17których...
47:18It's so good...
47:19It's so good.
47:21It's so bad.
47:23This
47:35Is like...
47:37I believe they're doing better
47:38I don't know what you're talking about.
48:08I'm going to kill you.
48:27Hey.
48:28It's the King龙集团.
48:29Can I help you?
48:32Can I help you?
48:35I'll help you.
48:37I will help you.
48:40Don't worry.
48:42I'll let you know anything.
48:44Who gives you any idea?
48:46Can I make it?
48:48clean.
48:50I'll help you.
48:53Can I help you?
48:55Well, I gotta help.
48:57Don't we?
48:59Let me help you.
49:01Stay up.
49:03Here you go.
49:04uh
49:16a
49:20uh
49:20uh
49:21uh
49:26uh
49:30uh
49:34What happened to you?
49:36What happened to you?
49:38That's what happened to you.
49:40That's right.
49:42That's how I can find you the case.
49:44I'll show you the case.
49:46I'll show you the case.
49:48I'll show you the case.
49:50That's what happened.
49:52You always knew that
49:54you didn't die.
49:56No.
49:58That's what you were going to do.
50:00I thought that you were still alive.
50:02I didn't know about you.
50:04I was convinced you were in肩溢,
50:06but you were in the house.
50:08The case was they were in the house.
50:10It would be funny.
50:12That's why you didn't get me in the house.
50:14It was begun to know someone else's house.
50:16I thought that the person would think I was in the house.
50:18I thought that they would be going to hide me.
50:21He could not see me.
50:23They might want me to find me the case.
50:25That person is someone.
50:27What happened to me?
50:30I was waiting for you.
50:32I was waiting to leave the movie.
50:34I was waiting for the police to send me an email.
50:37I'm just wondering if the police didn't responded.
50:39I'm just wondering if I left my phone and left my phone.
50:42I'd be able to remember my phone.
50:44I'm leaving.
50:46So I told you to tell my place.
50:49I'm going to be able to see my phone.
50:51So I'm going to be like,
50:53I'm going to kill you.
50:58So...
50:59So it's a great deal.
51:01What are you talking about?
51:03What are you talking about?
51:05What are you talking about?
51:07We are talking about警察.
51:09What are you talking about?
51:11Yes.
51:13I'm talking about the case.
51:15I'm talking about李连成的情人.
51:23I'm talking about you.
51:25I'm telling you.
51:29I'm talking about the camera.
51:35I'm talking about the police.
51:37I'm talking about the police.
51:39You're talking about me.
51:41I'm telling you.
51:43raised my life.
51:45I'm telling you,
51:47I'm talking about the police.
51:49You're talking about your통mure.
51:51It's not mine.
51:53You're telling me?
51:55Are you talking about me?
51:57Maybe I'm talking about you.
51:59I'm going to do this before.
52:02If I had a plan, I'd be quite happy.
52:04So, I would like to be able to do this at home.
52:08I will be able to make my wife.
52:10I will be able to give my wife.
52:11I will be able to tell you.
52:14Really? That's great!
52:21But it's just allowing me to do my wife.
52:23If you think you should be, it would be so easy.
52:27老婆 我会继续努力的
52:29说什么嘛
52:31现在还不
52:33这不是迟到的事吗
52:35这任务已经结束了
52:37咱们能去迟到我迟到
52:39那我得先把身上的血洗掉
52:43要不然要下坏路人了
52:57请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
53:09转发 打赏支持明镜与点点栏目
53:15请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目

Recommended