- yesterday
[doblado] Despediste a un Genio Tecnológico ReelShort ES
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I know, I'm going to go there.
00:00:10Okay, I'll try it.
00:00:12Carajo, the hackers are trying to cross the firewall.
00:00:14That's bad.
00:00:15The server is our support.
00:00:17If we cross the firewall, we're done.
00:00:19Guys, the IP is blocked.
00:00:20I left it out.
00:00:22Wait, let's...
00:00:24Okay, relax.
00:00:26There's a way.
00:00:30I can handle it.
00:00:33¿Tú?
00:00:35Él trabaja con operaciones de red, arregla computadoras, ve grabaciones de vigilancia.
00:00:39¿Cómo demonios va a parar un hackeo tan grande?
00:00:41¿Sabes qué hacer?
00:00:43Se nos está acabando el tiempo.
00:00:45Este momento exige medidas urgentes.
00:00:47Eric, ven aquí.
00:00:58¡Oh, por Dios!
00:01:00¡Desbloqueó la IP!
00:01:01El firewall se salvó.
00:01:03Y envié un enjambre botnet para lanzar hundidos y extraer sus datos personales.
00:01:09Eric, enfrentaste a 300 hackers expertos y los venciste.
00:01:12Amigo, fue genial.
00:01:13Siempre pensé que eras una especie de lacayo de mantenimiento, pero resulta que eres mejor programador que yo.
00:01:18¿Cómo te volviste tan bueno?
00:01:20Lo que acabas de hacer fue legendario.
00:01:23Espera.
00:01:23Escuché que los jefes contrataron a una estrella de la tecnología para la red neuronal IA.
00:01:29¿Fuiste tú?
00:01:32Yo...
00:01:32Tendré que decírtelo más tarde.
00:01:34Mi botnet rastreó la IP de los hackers.
00:01:38Tendremos que apagarlos uno a uno si queremos proteger el servidor.
00:01:41Lo que tomará algo de tiempo.
00:01:46Pueden irse ya.
00:01:48Yo me encargo.
00:01:48Claro.
00:01:49Sí.
00:01:50Ah...
00:01:50Ya se pueden ir.
00:01:52No.
00:02:18Por fin.
00:02:30Por fin.
00:02:36Oh, ya es de día.
00:02:38Genial.
00:02:39Trabajé toda la noche.
00:02:43¿Lo hiciste?
00:02:46Eres un profesional.
00:02:48Sí.
00:02:49Todo en una noche de trabajo.
00:02:52Bien.
00:02:53Me voy a dormir.
00:03:09Johnny.
00:03:11¿Y quién es ese tal Eric?
00:03:12Sus habilidades son increíbles.
00:03:15No estoy seguro.
00:03:15Creía que solo era un empleado de mantenimiento.
00:03:18Pero ¿quién diría que evitaría un ciberataque?
00:03:20¿Con ese talento crees que el jefe le dé un mejor puesto?
00:03:24Yo no quiero verlos sin hacer nada en su horario de trabajo.
00:03:29Brenda, ¿quién diablos es este?
00:03:31Él es William Dorsey, hijo del jefe.
00:03:36Acaba de terminar su MBA.
00:03:39En Stanford, el señor Dorsey ocupará el puesto de CEO mientras su padre se ocupa de problemas médicos.
00:03:44¿Ustedes son empleados de Dorsey Tech o un par de niños de ocho años?
00:03:48La verdad no lo sé.
00:03:50Señor, ¿puedo explicar?
00:03:51Ya basta, Johnny.
00:03:52No puedes contigo mismo y mucho menos con el equipo.
00:03:54Así que sal de mi vista.
00:03:56Estás despedido.
00:03:57Despedido.
00:04:01Lárgate.
00:04:03Sí, eso hice.
00:04:05¿Saben qué dicen de la nueva administración?
00:04:08Que habrá algunos despidos.
00:04:10Hay que separar el trigo de la paja.
00:04:13Bien, escuchen, escuchen.
00:04:20Necesitaré el 150% cada día.
00:04:23Nada de tonterías a medias, ¿de acuerdo?
00:04:29¿Pero quién se cree que es?
00:04:31¿Elon Musk?
00:04:33¿Qué demonios es esta cosa?
00:04:36Ok, necesito cero distracciones en esta oficina.
00:04:39Dejen sus cosas en casa y tal vez logren hacer algo.
00:04:44¡No!
00:04:47Era edición limitada.
00:04:49Ay, qué triste.
00:04:51No es mi culpa que decoraras tu escritorio con basura en vez de trabajar.
00:04:55¡Estás despedida!
00:04:57Discúlpeme.
00:04:58Ah, Fernanda, ve cuánto cuesta esa cosa y cómprale una nueva.
00:05:02A Durst y Tech le faltan buenos trabajadores, pero lo que no le falta es el dinero.
00:05:06¿Cierto?
00:05:07Sí, señor.
00:05:07De acuerdo.
00:05:13¿Y qué tenemos aquí?
00:05:15¿Durmiendo en el trabajo?
00:05:16Buen día, mi dulce príncipe.
00:05:19¿Quién diablos eres tú?
00:05:21¿Quién soy?
00:05:22No importa.
00:05:23Estás despedido.
00:05:24¿A mí me estás despidiendo?
00:05:29Sí.
00:05:29¿Me estás despidiendo?
00:05:30¿Acaso tartamudé?
00:05:32No.
00:05:33Eso no es...
00:05:34Eso no es lo que quise decir.
00:05:37Fernanda, ¿qué hace él?
00:05:39Ah, trabaja en mantenimiento de red.
00:05:41¿Cuál es tu salario?
00:05:42Cerca de...
00:05:43500 mil al año.
00:05:45¡Oh!
00:05:45¿500 mil al año?
00:05:47¿Por un simple mantenimiento?
00:05:49¿Qué haces?
00:05:50¿Nos llevas de paseo?
00:05:52No, mire, yo estaba...
00:05:54Trabajé toda la noche.
00:05:56Puedo descansar.
00:05:57¿Intentas marcar una hora y media de horas extra?
00:06:00Digo, oí de renuncias silenciosas, pero esto es robar tiempo.
00:06:03¿Recursos humanos son tan tontos como esos técnicos o es algún tipo de estafa a gran escala?
00:06:09Eric y yo estamos saliendo, pero no puedo permitir que me arrastren.
00:06:14Debo romper con este perdedor.
00:06:16Ah, él debió mover algunos hilos para tener mejor salario.
00:06:20Otros chicos en el mismo departamento no ganan tanto como él.
00:06:24Ah, Fernanda.
00:06:28Eric Martin.
00:06:30Estás muy despedido.
00:06:32No, recoge tus cosas y sal de mi edificio.
00:06:41Muy bien.
00:06:43Eric.
00:06:44Señor, Eric fue quien detuvo el ciberataque.
00:06:45¿Quieres irte con él?
00:06:48Oye, mira.
00:06:51Dorcitec es de las mejores empresas tecnológicas de Silicon Valley.
00:06:54No pierdan esto por mí.
00:07:02Ok.
00:07:10Habló el jefe, ¿no?
00:07:11No te molestaré más.
00:07:14Ah, también es nuestro aniversario.
00:07:16¿Verdad?
00:07:18Ah, te veo en el lobby.
00:07:20¿Qué fue todo eso?
00:07:29Ah, señor Dorsey.
00:07:30Sí.
00:07:30¿Seguro que es buena idea despedir a tantos empleados en su primer día como CEO?
00:07:37Es mejor ser temido que amado.
00:07:40¿Qué dices?
00:07:41¿Quieres que muestre algo de piedad con tu ex novio?
00:07:45¿Es eso?
00:07:45Ah, él es...
00:07:47Sabes, te mereces algo mucho mejor.
00:07:51Dime, ¿qué prefieres?
00:07:53¿Un perdedor sin nada?
00:07:55¿O un CEO?
00:08:03Un segundo.
00:08:06Estoy ocupado.
00:08:07Oh.
00:08:08¿Qué pasa, papá?
00:08:09Mi corazón molesta de nuevo.
00:08:12Debes encargarte de la empresa por ahora.
00:08:15Además, hay un asunto importante que debes conocer.
00:08:19Sí, ah...
00:08:20¿Cuál es el asunto?
00:08:21Tenemos un empleado.
00:08:22Eric.
00:08:23Lo que hagas, asegúrate de ser bueno con él.
00:08:27¿Eric?
00:08:30Eric Martin.
00:08:34¿No es el tipo que despedí?
00:08:36William, ¿estás ahí?
00:08:38Sí.
00:08:39Ah, dame un segundo.
00:08:42¿Tenemos otro empleado llamado Eric?
00:08:45Ah.
00:08:48Es la lista de empleados.
00:08:49Sí.
00:08:50Llevaba años intentando que trabajara para nosotros y al final lo logré.
00:08:55Está al mando del desarrollo de la IA.
00:08:57El futuro de la empresa está en él.
00:09:00Ah, sí.
00:09:01Eric Martin, desarrollo de IA.
00:09:03Eric Martin, desarrollo de IA.
00:09:05Un visionario tecnológico en Silicon Valley.
00:09:09¿Es el sujeto?
00:09:10Sí, es él.
00:09:11Eric Martin.
00:09:13Hay otro empleado con un hombre similar que siempre duerme en el trabajo.
00:09:17Despídelo cuando puedas.
00:09:19Tranquilo, papá.
00:09:19Ya lo hice.
00:09:20Ah.
00:09:21Creo que el imbécil que despedí no era el gran genio de la tecnología.
00:09:25Buen chico.
00:09:26Sigue así.
00:09:27Cuando me sienta mejor iré a ver cómo van las cosas.
00:09:29Sí, concéntrate en mejorar, papá.
00:09:31Yo me encargo.
00:09:32¿Oíste?
00:09:37Te dije que mi padre no le pagaría 500 mil a un perdedor como ese.
00:09:42Entonces, ¿quién será?
00:09:44Él o yo.
00:09:45¿Qué demonios quieres?
00:09:51Señor Dorsey, yo...
00:09:53Habla, amigo.
00:09:56¿Qué pasa?
00:09:56El servidor de la empresa se cayó.
00:10:00Tú, ponme al corriente.
00:10:02Es malo, señor.
00:10:03Las quejas de los clientes se salen de control.
00:10:05¿Qué hacemos, señor?
00:10:06Eric nos salvó en el último ciberataque.
00:10:08Si pudiéramos traerlo.
00:10:09Listo.
00:10:10Problema resuelto.
00:10:11Fernanda, tienes un número, ¿no?
00:10:12¿Por qué no lo llamas?
00:10:20Eric.
00:10:21Qué imbécil.
00:10:23Olvidó su tablet.
00:10:26¿Algoritmo de mejora?
00:10:28Espera.
00:10:29¿Ese es el código que soluciona el fallo de servidor?
00:10:35¡Demonios!
00:10:36¡Esto es bueno!
00:10:39¿Hola?
00:10:40Eric, el servidor se cayó.
00:10:42Ven aquí y ayúdanos.
00:10:44El señor Dorsey dijo que si lo haces, serás muy bien recompensado.
00:10:48Voy para allá.
00:10:50Con estos códigos arreglaré el fallo.
00:10:54Todos dirán que soy un héroe.
00:10:59¿Y?
00:11:00Dice que lo hizo.
00:11:01¡Qué bueno!
00:11:02¿Y bien?
00:11:09Todavía no respondes mi pregunta.
00:11:11Él o yo.
00:11:14Eric y yo no éramos nada.
00:11:16Lo estaba engañando.
00:11:19Te elijo a ti, por supuesto.
00:11:20Es lo que pensé.
00:11:28¿Qué le pasa?
00:11:29Fernanda debía salir hace media hora.
00:11:31¿Dónde está?
00:11:33Al diablo.
00:11:35Voy por ella.
00:11:36¡Desgraciados!
00:11:48¡Eres un desgraciado!
00:11:50¡Basta!
00:11:53Actúas como niño.
00:11:56Como si no lo hubieras imaginado.
00:11:58¿Qué haces besando a este idiota?
00:12:00Cuida lo que dices.
00:12:01Puedo hacer lo que yo quiera
00:12:03con quien yo quiera.
00:12:05¡Eres un bastardo!
00:12:08¡Hijo de mí!
00:12:19Eric.
00:12:21Tú y yo...
00:12:23terminamos.
00:12:27Fernanda.
00:12:29¿Es en serio?
00:12:30Ese patético pedazo de basura
00:12:32tuvo el descaro de dañar tu camisa.
00:12:34¿Por qué haces esto?
00:12:35Eric, dije que terminamos.
00:12:37¿Por qué alguien como yo
00:12:38perdería mi tiempo
00:12:39con un perdedor desempleado como tú?
00:12:56Quédatelo.
00:12:57Al menos tendrás algo para masturbarte.
00:13:00¡Oh!
00:13:01¡Rayos!
00:13:02¿Sí?
00:13:03Bueno...
00:13:04Soy rico
00:13:04soy apuesto
00:13:06y tú
00:13:07un perdedor desempleado.
00:13:10Vete a casa
00:13:10y juega con tus juguetes.
00:13:15Fernanda,
00:13:15tú eras la razón
00:13:16por la que me quedé
00:13:17en esta empresa.
00:13:18¡Cállate!
00:13:19¿Quién sabe
00:13:19qué mentiras contaste
00:13:21para tener el trabajo?
00:13:22Esto
00:13:23se acabó.
00:13:24¿Vas a pagar por esto?
00:13:30¡Quieto!
00:13:31Ya tienes muchos problemas, imbécil.
00:13:33¿Y tú eres?
00:13:44Es un honor conocerlo, señor Dorsey.
00:13:48Vine para informar que bajo mi orientación
00:13:50los sistemas regresaron y funcionan bien.
00:13:53¡Eres Eric Martin!
00:13:54Así es.
00:13:56Ya sé por qué mi padre habló tan bien de ti.
00:13:59Idiotas.
00:14:00¿De verdad no saben que tomo el crédito del trabajo de Eric?
00:14:03Como sea.
00:14:04Si le gusta el hijo del jefe,
00:14:06puedo seguir subiendo peldaños.
00:14:08Señor Dorsey,
00:14:10conozco al tonto
00:14:11que intentó sabotear la empresa.
00:14:14Justo luego de su despido,
00:14:16el sistema se cayó.
00:14:18Hay razones para creer
00:14:19que esto fue tu intento
00:14:21de venganza.
00:14:32Jefa,
00:14:33buenas noticias.
00:14:34Eric Martin,
00:14:35el genio que tenía en su radar,
00:14:36acaba de dejar Dorsey Tech.
00:14:38¿Lo hizo?
00:14:39Ajá.
00:14:40Sucedió hace diez minutos.
00:14:41Lo despidió el hijo del CEO, William.
00:14:45Ay,
00:14:46qué gracioso.
00:14:47Quiero ver la cara
00:14:48de ese viejo tonto
00:14:49de Asher Dorsey
00:14:50cuando vea
00:14:51que el genio
00:14:52que reclutó
00:14:52acaba de ser despedido
00:14:53por su hijo,
00:14:54idiota.
00:14:55Pero, jefa,
00:14:56Hendrix Tech
00:14:57es una empresa de nivel medio.
00:14:59¿Alguien con ese talento
00:15:00querría unírsenos?
00:15:02Alguien con ese talento
00:15:03tiene que unirse.
00:15:04Debemos ponerlo
00:15:05de nuestro lado.
00:15:06Ajá.
00:15:08No tienes ni idea
00:15:09de lo innovador
00:15:09que es el modelo de IA
00:15:11que está creando.
00:15:13Prepara el auto.
00:15:15Voy a ir a la oficina
00:15:16de Dorsey.
00:15:17Y Eric
00:15:18es mío.
00:15:25¿Venganza?
00:15:26¿De qué demonios hablas?
00:15:28Ay, ya no finjas,
00:15:29por favor.
00:15:29Los sistemas fallaron
00:15:31después de tu despido.
00:15:33Esto no pudo ser coincidencia,
00:15:35pero lo sigues negando.
00:15:37Mentiras.
00:15:38Siempre me menospreciaron
00:15:40como un don nadie
00:15:41de mantenimiento.
00:15:42¿Ahora me culpan
00:15:43cuando hackearon
00:15:44el servidor?
00:15:45Ninguno de ustedes
00:15:47tiene una pizca
00:15:48de sentido común.
00:15:49Si tuvieras sentido común,
00:15:50tendrías trabajo.
00:15:51No voy a discutir contigo
00:15:53delante del señor Dorsey.
00:15:54¿Qué demonios intentas?
00:15:58O les dices la verdad
00:15:59o te entregarán
00:15:59a la policía.
00:16:01Eric,
00:16:01no tenía idea
00:16:02de que eras tan vengativo.
00:16:05¿Qué otros trucos
00:16:05tienes bajo la manga?
00:16:07Mejor confiesa
00:16:09o irás a prisión.
00:16:11¿De acuerdo?
00:16:14¿Qué esperan?
00:16:17Arresten.
00:16:19Veamos si tienen
00:16:19pruebas reales.
00:16:24¿Qué estás haciendo?
00:16:26No tenemos esposas.
00:16:28De verdad,
00:16:29no tienes remordimiento.
00:16:31¿No sabes
00:16:32que el señor Dorsey
00:16:33hará tu vida
00:16:33un infierno?
00:16:35Señor Dorsey,
00:16:36como lo veo,
00:16:37debo darle una lección
00:16:38a este idiota.
00:16:40Sí, William.
00:16:41Una escoria como él
00:16:42no debe irse a CIS.
00:16:44¿Sabes qué?
00:16:47A partir de hoy,
00:16:49Eric Martin
00:16:49está en la lista negra
00:16:51de Dorsey Tech
00:16:52y todos sus socios
00:16:53industriales.
00:16:58¿Sabes lo que significa?
00:17:00Ahora estás expulsado
00:17:01de Silicon Valley, bro.
00:17:05Solo tengo una pregunta.
00:17:08¿Acaso Asher,
00:17:09el CEO,
00:17:11sabe que me despidieron?
00:17:13¿Por qué debe molestarse
00:17:14el CEO
00:17:15en despedir
00:17:16a un perdedor
00:17:17como tú?
00:17:17Te creías muy bueno,
00:17:19¿no es cierto?
00:17:21Chicos,
00:17:22llévenlo a la policía.
00:17:23Sí, señor.
00:17:24¡Alto ahí!
00:17:35No habrá necesidad
00:17:37de llevarlo.
00:17:38Él se unirá
00:17:38a Hendrix Tech.
00:17:44Él se unirá
00:17:45a Hendrix Tech.
00:17:46Ah, te reconozco.
00:17:49Eres Evelyn Hendrix,
00:17:50CEO de Hendrix Tech.
00:17:54Evelyn,
00:17:55¿qué haces aquí?
00:17:57Estoy aquí por ti,
00:17:58claro.
00:17:59No te veía
00:18:00desde la universidad.
00:18:01¿Qué?
00:18:02¿Un tonto como tú
00:18:03estudió con ella?
00:18:05¿Así es como Dorsey Tech
00:18:06trata a sus ex empleados?
00:18:08Habría esperado
00:18:08algo mejor de ti.
00:18:10Ah,
00:18:11señorita Hendrix,
00:18:12yo...
00:18:12Estos son temas
00:18:13de alto nivel
00:18:13entre dos CEOs.
00:18:16Alguien de tu rango
00:18:16debería saber
00:18:17cuándo callarse.
00:18:19Señorita Hendrix,
00:18:20este tonto,
00:18:22Eric,
00:18:22tiene mucho que...
00:18:24Lo siento,
00:18:24¿quién eres?
00:18:26Yo...
00:18:26Yo...
00:18:27¿Sabes?
00:18:28No tengo tiempo
00:18:28para escuchar tus tonterías.
00:18:30¡Ay, por Dios!
00:18:31Sí, escucha,
00:18:31justo después de despedir
00:18:32al imbécil,
00:18:33el servidor se cayó.
00:18:35Claramente,
00:18:35él hackeó el sistema.
00:18:37Sus acciones tuvieron
00:18:37graves consecuencias
00:18:39para la empresa.
00:18:40Entonces, sí,
00:18:41no sé por qué me desafías
00:18:42por exponer
00:18:43a un ciberdelincuente.
00:18:46¿De verdad
00:18:47no le preguntaste
00:18:48a tu padre
00:18:48acerca de quién es Eric?
00:18:52Claro que le pregunté
00:18:54a mi padre.
00:18:55Dijo que Eric
00:18:55es un vago
00:18:56que lo engañó
00:18:57para entrar a la empresa.
00:18:58Oh.
00:19:01¿Vago?
00:19:02¿Eso dijo Asher realmente?
00:19:05Cada palabra.
00:19:07Dijo,
00:19:08despide al tonto
00:19:09en cuando tengas
00:19:10la oportunidad.
00:19:13Asher se reunió
00:19:14conmigo muchas veces
00:19:16y me rogó
00:19:17que me uniera
00:19:18a Dorcitec.
00:19:20No tiene sentido
00:19:21que cambie de opinión así.
00:19:22Basta de eso, Eric.
00:19:24El jefe
00:19:24no desperdiciará
00:19:25su tiempo
00:19:26reclutando a alguien
00:19:27como tú.
00:19:29Bien.
00:19:30Si así serán las cosas,
00:19:31entonces no queda
00:19:32nada que decirte.
00:19:35O a Dorcitec.
00:19:38Eric,
00:19:39¿qué te parecería
00:19:40venir a trabajar
00:19:41a Hendrix Tech?
00:19:46Serás accionista principal
00:19:48y tendrás un salario
00:19:49de cuatro millones
00:19:50al año.
00:19:51Quiero que seas
00:19:52nuestro ingeniero
00:19:52en jefe.
00:19:57¡Ah!
00:19:58Lo siento,
00:20:05accionista principal,
00:20:06salario de cuatro millones.
00:20:09Señorita Hendrix,
00:20:10le está dando demasiado.
00:20:11Digo,
00:20:12¿está mal de la cabeza?
00:20:13Esta mujer
00:20:14sí que está loca.
00:20:15Él era un trabajador
00:20:16de mantenimiento
00:20:17en Dorcitec
00:20:17y ahora quieres
00:20:18hacerlo millonario.
00:20:19¡Ja, ja, ja!
00:20:20¡Ja, ja, ja!
00:20:23Evelyn,
00:20:24sé que tratas
00:20:25de ayudar,
00:20:26pero no puedo
00:20:27aceptar el dinero.
00:20:28Entonces,
00:20:29¿esto endulzaría
00:20:30el trato?
00:20:34¿Estás bromeando?
00:20:35¡Es una locura!
00:20:36Si te unes
00:20:37a Hendrix Tech,
00:20:38puedes tener
00:20:39lo que tú quieras,
00:20:42incluyéndome.
00:20:43Ok,
00:20:46mire,
00:20:47señorita Hendrix
00:20:48es una mujer exitosa,
00:20:49lo cual respeto,
00:20:50así que por su bien
00:20:51le recuerdo
00:20:52que ese perdedor
00:20:53en el que se fijó
00:20:54es un idiota
00:20:56que ama dormir
00:20:56en el trabajo.
00:20:57Mi padre fue
00:20:58quien lo dijo.
00:21:00De acuerdo.
00:21:00¿Qué es todo eso?
00:21:15Verás,
00:21:16esas
00:21:17serían
00:21:18todas las cosas
00:21:19que tu padre me dio.
00:21:21El auto,
00:21:22el dinero,
00:21:23mi relación,
00:21:25ahora son
00:21:25todos tuyos.
00:21:27Puedes decirle
00:21:28a Asher
00:21:28que desde el día
00:21:29de hoy
00:21:29yo,
00:21:30Eric Martin,
00:21:32formalmente rompo
00:21:33lazos
00:21:33con Dorcitec.
00:21:35¡Ya basta
00:21:36de autocompasión!
00:21:37No te merecías
00:21:38esas cosas
00:21:39para empezar.
00:21:40Está bien
00:21:40que las regreses.
00:21:42Son unos desvergonzados.
00:21:45Ni siquiera
00:21:45ven a sus empleados
00:21:46como humanos.
00:21:49Señorita Hendrix,
00:21:51sé que tú
00:21:52y Dorcitec
00:21:52son competencia.
00:21:54Sí,
00:21:54pero para ser sinceros,
00:21:56ahora mismo
00:21:56nos cuesta
00:21:57competir con ellos.
00:21:59Tranquila.
00:22:02Ayudaré
00:22:03a cambiar
00:22:03las cosas.
00:22:06Ayudaré
00:22:07a cambiar
00:22:07las cosas.
00:22:08Mírate,
00:22:09Eric.
00:22:10¿Trabajarás
00:22:10en una empresa
00:22:11pequeña?
00:22:12Qué chiste.
00:22:16Lo siento,
00:22:16una traidora
00:22:17no tiene derecho
00:22:18a juzgar a los demás.
00:22:20¿Cómo te atreves?
00:22:21La violación
00:22:22del servidor
00:22:22causó grandes daños.
00:22:25Como el autor
00:22:26de este ataque,
00:22:27te exijo
00:22:27que emitas
00:22:28una disculpa
00:22:28a Dorcitec
00:22:29y a todos
00:22:30sus clientes.
00:22:31Y si no lo haces,
00:22:33tendré que presentar
00:22:34car.
00:22:35¿Ah, sí?
00:22:36Pues suerte
00:22:36con eso.
00:22:37¿Qué vas a hacer
00:22:38al respecto?
00:22:40No tienes
00:22:40más que disculparte.
00:22:42Deja de amenazar
00:22:43a mi empleado.
00:22:45Si insistes
00:22:45en escalar esto,
00:22:46envía una carta
00:22:47de demanda
00:22:48a Hendrikstec
00:22:49y lo veremos
00:22:50como declaración
00:22:51de guerra.
00:22:53Pues si quieres
00:22:54guerra,
00:22:54eso es lo que tendrás.
00:22:58¿Sabes qué?
00:23:01¿Sabes qué?
00:23:02¡Vámonos!
00:23:11Me enfermaré
00:23:11si me quedo
00:23:12otro segundo
00:23:12en este agujero.
00:23:22Señor Dorcine,
00:23:23no pierda el tiempo
00:23:24con esa gente.
00:23:25Eric,
00:23:26lo hiciste bien.
00:23:29Voy a asignarte
00:23:29el puesto
00:23:30de ingeniero
00:23:31en jefe.
00:23:33Es increíble,
00:23:34señor.
00:23:34Gracias.
00:23:37¿Y yo?
00:23:38¿Cariño?
00:23:39No te preocupes,
00:23:40querida.
00:23:41Me aseguraré
00:23:42de que estés satisfecha.
00:23:44¡Qué asco!
00:23:46No lo defraudaré.
00:23:48Bien.
00:23:49Dime,
00:23:49¿cómo resolviste
00:23:50la caída del sistema?
00:23:53Diablos,
00:23:54la tablet está
00:23:55en la oficina.
00:23:56¿Qué le digo?
00:23:56Utilicé un código
00:23:59único
00:23:59que desarrollé
00:24:00para que el servidor
00:24:01volviera a funcionar.
00:24:03Puedo explicarlo
00:24:04con detalle después.
00:24:06Hablas como un visionario.
00:24:07Incluso tiene
00:24:08su propio código.
00:24:10¿Sabes algo?
00:24:10No te molestes
00:24:11en enseñarme.
00:24:12Sé que es exquisito.
00:24:14Sigue haciendo
00:24:15tu magia, amigo.
00:24:16Contigo aquí
00:24:17puedo relajarme.
00:24:19Gracias, señor.
00:24:20Vámonos.
00:24:27Saluden al ingeniero
00:24:28jefe de Dorsey Tech.
00:24:31Veamos si alguien
00:24:32me despreciará.
00:24:41Hola.
00:24:42Hola, señor Dorsey.
00:24:44Soy Evelyn Hendrix.
00:24:46Solo llamo
00:24:46para informarle
00:24:47que desde hoy
00:24:48Hendrix Tech
00:24:48tiene un caballo
00:24:49corriendo
00:24:50en la carrera
00:24:50de la IA.
00:24:54El desarrollo
00:24:55de IA
00:24:55es lo mejor
00:24:56de Dorsey Tech.
00:24:58¿Estás segura
00:24:59de que quieres desafiarnos?
00:25:01Como dije,
00:25:02solo llamo
00:25:02para informarle.
00:25:04No,
00:25:04para discutirlo.
00:25:06¡Un momento!
00:25:08Vámonos.
00:25:15¿Qué planea
00:25:17esa zorra astuta?
00:25:19Ella sabe
00:25:20que tengo
00:25:21mi arma letal,
00:25:21Eric.
00:25:22¿Por qué quiere
00:25:23ir a la guerra
00:25:23conmigo?
00:25:26A menos que...
00:25:28papá,
00:25:40¿qué pasa?
00:25:41Dime que no despediste
00:25:42a Eric.
00:25:45Escucha,
00:25:46solo cálmate
00:25:47un segundo.
00:25:49Yo solo despedí
00:25:50al vago
00:25:50que me dijiste.
00:25:51Bueno,
00:25:52explícame
00:25:52por qué
00:25:53Hendrix Tech
00:25:54de pronto
00:25:54tiene tantas ganas
00:25:56de pelear.
00:25:58Bueno,
00:25:58yo
00:25:58la engañé
00:25:59haciéndole creer
00:26:00que tenía oportunidad.
00:26:02Digo,
00:26:03no soy un idiota.
00:26:04No permitiré
00:26:05que un vago
00:26:06estropee
00:26:06nuestro servidor
00:26:07y que eso
00:26:08nos afecte.
00:26:10Pero logré
00:26:10que Evelyn
00:26:11creyera
00:26:11que Eric lo hizo.
00:26:13Cree que ganó
00:26:13la lotería,
00:26:14pero
00:26:14en realidad
00:26:16recoge la basura.
00:26:18Engañaste
00:26:18a Evelyn.
00:26:21Ella tiene
00:26:22la impresión
00:26:22de que el perdedor
00:26:23que nos robó
00:26:24es la mente
00:26:25detrás del modelo
00:26:26de IA
00:26:27de Dorsi Tech.
00:26:28Por eso
00:26:28nos declaró
00:26:29la guerra.
00:26:30Buen trabajo.
00:26:32Eso demuestra
00:26:32iniciativa.
00:26:34Creo que
00:26:34es hora
00:26:35de que tomes
00:26:36el control total
00:26:37del proyecto
00:26:38de modelo
00:26:38de IA.
00:26:40¿En serio?
00:26:43Papá,
00:26:45gracias,
00:26:45muchas gracias.
00:26:47Ahora a trabajar.
00:26:48Vamos a hacer
00:26:49de Hendrix Tech
00:26:51el hazme reír
00:26:52de toda
00:26:53la industria.
00:26:55De acuerdo.
00:26:56Bien,
00:26:56adiós,
00:26:57te quiero.
00:27:02Señor,
00:27:03el modelo de IA
00:27:03es el futuro
00:27:04de Dorsi Tech.
00:27:06William
00:27:07ya se graduó.
00:27:09¿Quiere entregarle
00:27:09las riendas tan pronto?
00:27:11No se lo habría dado
00:27:11si fuera el único
00:27:12con el que contamos.
00:27:13No olvides
00:27:14que tenemos
00:27:15un as
00:27:16bajo la manga.
00:27:19¿Habla de
00:27:20Eric Martin?
00:27:22Así es.
00:27:24Solo debo
00:27:25estar al margen
00:27:25y dejar que haga
00:27:26lo que sabe hacer.
00:27:28Mientras
00:27:29esté Eric,
00:27:30Hendrix
00:27:30no tiene
00:27:31ninguna posibilidad.
00:27:33Además,
00:27:34Evelyn
00:27:35creyó
00:27:35el engaño
00:27:36de William
00:27:37y contrató
00:27:37al tonto
00:27:38Eric.
00:27:38Ahora
00:27:40debemos
00:27:40sentarnos
00:27:41y verla
00:27:42autodestruirse.
00:27:44Así que,
00:27:57ahora que viste
00:27:58la sala de ingeniería,
00:27:59¿qué opinas?
00:28:01No está mal.
00:28:02Un grupo pequeño,
00:28:04pero con talento.
00:28:05Solo necesitamos
00:28:06programadores
00:28:07con conocimientos
00:28:08especializados
00:28:08en el campo de IA.
00:28:09Exacto.
00:28:12Así que,
00:28:13¿es posible
00:28:14que nuestro ingeniero
00:28:15en jefe,
00:28:16el señor Martin,
00:28:17reúna un equipo?
00:28:19Escuché que no fuiste
00:28:20el único
00:28:21que William Dorsey
00:28:22despidió.
00:28:22Ya lo resolviste
00:28:25todo,
00:28:26¿no?
00:28:28De acuerdo,
00:28:29dame un minuto.
00:28:31Llamaré
00:28:31a los chicos.
00:28:32Genial.
00:28:34Bienvenido.
00:28:41Adelante.
00:28:42¿Señor Dorsey
00:28:43quería verme?
00:28:44Sí.
00:28:46Mi padre
00:28:47me puso a cargo
00:28:48del proyecto
00:28:49de IA
00:28:49y ya que eres
00:28:50ingeniero en jefe,
00:28:51te pongo a cargo
00:28:52del desarrollo
00:28:53del proyecto.
00:28:55Yo,
00:28:56señor.
00:28:59¿Hay algún problema?
00:29:02No,
00:29:03no,
00:29:03para nada.
00:29:06Tranquilo,
00:29:07soy el hombre
00:29:07para esto.
00:29:11¿Sí?
00:29:13William,
00:29:15hubo otra crisis.
00:29:16Varios empleados
00:29:17clave de la sala técnica
00:29:18renunciaron.
00:29:19La sala no puede
00:29:19funcionar así.
00:29:20¿Qué?
00:29:21¿Cómo que renunciaron?
00:29:23¿Por qué?
00:29:23No lo dirán,
00:29:25pero los rumores
00:29:26dicen que los llamó
00:29:26un antiguo empleado.
00:29:28Un antiguo empleado,
00:29:30maldito Eric Martin.
00:29:32William,
00:29:32¿qué hacemos?
00:29:33Apenas quedan
00:29:34trabajadores.
00:29:35Si alguien más
00:29:36renuncia,
00:29:36estamos acabados.
00:29:37No tienen por qué
00:29:37asustarse,
00:29:38me tienen a mí.
00:29:40Puedo arreglarlo.
00:29:42Sí,
00:29:43claro,
00:29:43contigo aquí
00:29:44vamos a estar bien,
00:29:45solo dime
00:29:46cuál es tu solución.
00:29:47Mire,
00:29:48perdimos unos empleados
00:29:49prescindibles.
00:29:50Es todo.
00:29:51Déjelos ir.
00:29:53Vendrán mejores.
00:29:54Haré unas llamadas.
00:30:00Eso me gusta.
00:30:02Eso me gusta.
00:30:04Sí.
00:30:05Oh,
00:30:06maldito Eric Martin.
00:30:07Oh,
00:30:07oh.
00:30:09Todo va de maravilla.
00:30:11Ahora puedo poner
00:30:12a mi gente
00:30:12en puestos clave.
00:30:14Pronto tendré
00:30:15a la compañía
00:30:15bajo mi pulgar.
00:30:19Johnny,
00:30:20excelente programador.
00:30:21Asumirá el papel
00:30:22de jefe de sala.
00:30:24Ellos son
00:30:24Ruby,
00:30:25Leon
00:30:25y Mateo.
00:30:27Son profesionales
00:30:28y antiguos compañeros
00:30:29de confianza.
00:30:30Con este equipo,
00:30:31el trabajo de IA
00:30:32estará en buenas manos.
00:30:34Un gusto
00:30:35en conocerte,
00:30:36Evelyn.
00:30:37Bienvenidos todos.
00:30:38Es estupendo
00:30:39tenerlos a bordo,
00:30:40pero quiero advertirles
00:30:41que hay mucho trabajo
00:30:42por hacer.
00:30:44Queda mucho camino
00:30:45si queremos competir
00:30:46con Dorcitec.
00:30:47Con Eric en el timón,
00:30:49siempre estaremos
00:30:49un paso adelante.
00:30:51Pero Dorcitec
00:30:52tiene desarrollado
00:30:52su propio programa IA.
00:30:55¿Eso?
00:30:56Es solo una versión
00:30:58de prueba.
00:30:59Si siguen desarrollando
00:31:00con ese modelo...
00:31:01Entonces,
00:31:03¿qué?
00:31:05Ya ganamos
00:31:06esta carrera.
00:31:16Usamos nuestra experiencia
00:31:17en la versión de prueba
00:31:18para una red neuronal
00:31:19de IA,
00:31:21corrigiendo las fallas
00:31:21anteriores
00:31:22y debilidades.
00:31:24Aunque Dorcitec
00:31:24analice el marco
00:31:25de la versión de prueba
00:31:26y construya otra plataforma,
00:31:28igual tendremos la ventaja.
00:31:30Y si siguen basándose
00:31:31en la versión de prueba,
00:31:33podemos sentarnos
00:31:34y verlos fracasar.
00:31:36Recuerden esto.
00:31:37En esta batalla
00:31:38por el dominio,
00:31:39Hendrix Tech
00:31:39será el ganador.
00:31:40Tres de la mañana
00:31:52otra vez.
00:31:55Ok.
00:32:02Señorita Hendrix,
00:32:04hola.
00:32:05No te preocupes,
00:32:06estamos solos aquí.
00:32:08Llámame Evelyn.
00:32:08¿Siempre eres así
00:32:11con la gente
00:32:11a la que le gustas?
00:32:15¿Te gusto?
00:32:18Aún no lo sabes.
00:32:20Eric,
00:32:21me gustas.
00:32:24Me siento así
00:32:25desde la universidad.
00:32:26Tú eras
00:32:31la chica más linda
00:32:32del campus.
00:32:33Yo
00:32:33jamás creí
00:32:35que te gustara
00:32:36alguien como yo.
00:32:38Nunca puse
00:32:38los ojos
00:32:39en nadie más.
00:32:41Solo en ti.
00:32:43Pero eras
00:32:43tan inconsciente
00:32:44y cuando por fin
00:32:46tuve el valor
00:32:47para decir
00:32:47lo que sentía,
00:32:49desapareciste.
00:32:50Tuve que ir
00:32:52al extranjero
00:32:52por un proyecto
00:32:53secreto
00:32:54de formación.
00:32:55Lo sé.
00:32:57Siempre fuiste
00:32:57alguien muy brillante
00:32:59y por eso
00:33:01tomé una decisión.
00:33:03Estaría contigo
00:33:04algún día.
00:33:08Evelyn.
00:33:09Y cuando fundé
00:33:10Hendrix Tech
00:33:11yo quería reclutarte
00:33:13pero ese tonto
00:33:14escurridizo
00:33:15a Sher Dorsey
00:33:16él
00:33:16ya te había tomado.
00:33:18Ahora entiendo.
00:33:24Entonces
00:33:25si me acerco
00:33:27a ti ahora
00:33:28¿te importaría?
00:33:33Yo
00:33:33yo
00:33:35yo debería
00:33:37es algo tarde
00:33:41tal vez
00:33:42debería irme.
00:33:43¿Y a dónde vas a ir?
00:33:46Lo perdiste todo
00:33:48al irte
00:33:48de Dorsey Tech
00:33:49ahora
00:33:50no tienes
00:33:52a dónde ir.
00:33:58Evelyn yo
00:33:59vamos
00:34:01¿a dónde?
00:34:05Te llevaré
00:34:07a casa
00:34:07es aquí
00:34:15desde hoy
00:34:19hasta que el proyecto
00:34:20termine
00:34:20te quedarás conmigo
00:34:21¿tanto tiempo?
00:34:25¿segura que es buena idea?
00:34:27Soy tu jefa
00:34:27¿recuerdas?
00:34:29así me será
00:34:29más fácil
00:34:30supervisarte
00:34:32bien
00:34:34tú ganas
00:34:36¿y dónde dormiré?
00:34:39solo tengo
00:34:41una habitación
00:34:42así que
00:34:42tendrás que compartir
00:34:44conmigo
00:34:45no
00:34:48eso tal vez
00:34:49no deberíamos
00:34:50es una broma
00:34:53mi casa
00:34:53es enorme
00:34:54al menos
00:34:55más grande
00:34:55que la casa
00:34:55que te dio
00:34:56Dorsey
00:34:56vamos
00:34:57te enseñaré
00:34:58tu habitación
00:34:59ok
00:35:01esto es lo que tienen
00:35:05son unos inútiles
00:35:08señor
00:35:09el modelo
00:35:09con el que trabajamos
00:35:10es muy
00:35:11complejo
00:35:12necesitaremos
00:35:13otro mes
00:35:13para
00:35:14comprenderlo
00:35:15al 100%
00:35:16un mes
00:35:20es impensable
00:35:22te voy a dar
00:35:23solo 3 días
00:35:24y quiero un informe
00:35:26completo
00:35:26del progreso
00:35:27señor
00:35:27si apresuramos
00:35:28todo
00:35:28habrá riesgo
00:35:29de error
00:35:29entonces
00:35:30trabaja
00:35:31más rápido
00:35:32e inteligente
00:35:33ya te di
00:35:333 días
00:35:34Eric
00:35:36señor Dorsey
00:35:37¿cómo va todo?
00:35:39se te cayó
00:35:40el teclado
00:35:40vuelve a trabajar
00:35:43señor Dorsey
00:35:46las cosas
00:35:47van muy bien
00:35:48estaremos
00:35:49en fase 2
00:35:50en 3 días
00:35:51es bueno
00:35:52oírlo
00:35:52sabía que podía
00:35:53confiar en ti
00:35:54¿qué tal?
00:35:55no
00:35:56no
00:35:56no
00:35:57no
00:35:57no
00:35:58no
00:35:58no
00:35:59no
00:35:59no
00:36:00no
00:36:00William, tell me about the project of IA.
00:36:03Tranquilo, father. Everything goes according to the expected.
00:36:05Marvellous. When our platform comes to the market, I'll congratulate you.
00:36:13Your father must be so proud.
00:36:15Sigue like that.
00:36:17When I go to the market, I'll tell you how valuable you were.
00:36:20It's all I need.
00:36:22Who wants to be the solo jefe of the sala?
00:36:24If I can continue to go, I'll be the next vice president of Dorsey Tech.
00:36:29Mr. Dorsey, my job is to put the plans of expert strategists like you in action.
00:36:35I think if I was vice president of this company, I would be even more efficient.
00:36:41If this project is fine, I'll see what I can do for you.
00:36:44Really?
00:36:45Very good.
00:36:46Thank you, sir.
00:36:59Mhmm.
00:37:03Despertaste.
00:37:11Vamos.
00:37:13Puedes seguir mirándome...
00:37:15mientras desayunas.
00:37:18Claro.
00:37:20Desayuno.
00:37:21Ah, se ve increíble
00:37:26Wow
00:37:27Cuando termines, te irás directo al trabajo
00:37:34Ah, sí, por supuesto
00:37:37De acuerdo
00:37:40Y cuando termines tu proyecto
00:37:43Te espera una recompensa
00:37:48Bien equipo
00:38:00Tenemos una gran carrera próximamente
00:38:04Tenemos mucho que hacer y poco tiempo
00:38:07Así que vayamos al grano
00:38:09Una buena noticia para ustedes
00:38:13Contacté al departamento de finanzas
00:38:15Y recibirán viajes pagados a un resort
00:38:18Todo incluido en Cancún al terminar
00:38:20Genial
00:38:21Genial
00:38:22Bien
00:38:23Además, al hacerlo público
00:38:26Recibirán un bono así como una cuota
00:38:28De los ingresos de los productos
00:38:30Bien
00:38:31Aquí en Hendrix
00:38:33Los empleados son fundamentales en nuestro éxito
00:38:35Y serán tratados como tal
00:38:37Lo haremos, señorita Hendrix
00:38:41Bien dicho
00:38:42Señorita Hendrix, habrá buenas noticias pronto
00:38:45Sí, que quedó Fuera Dorsi Tech
00:38:47Y teniendo a Eric
00:38:49No podemos perder
00:38:50Fuera Dorsi
00:38:52Fuera Dorsi
00:38:54Fuera Dorsi
00:38:55Fuera Dorsi
00:38:57Fuera Dorsi
00:38:58Fuera Dorsi
00:39:00Fuera Dorsi
00:39:00Sí, lo haré
00:39:01Fuera Dorsi
00:39:02Fuera Dorsi
00:39:03Fuera Dorsi
00:39:04Fuera Dorsi
00:39:05Fuera Dorsi
00:39:06Fuera Dorsi
00:39:07Fuera Dorsi
00:39:08Fuera Dorsi
00:39:09Fuera Dorsi
00:39:10Fuera Dorsi
00:39:11Fuera Dorsi
00:39:12Fuera Dorsi
00:39:13Fuera Dorsi
00:39:14Fuera Dorsi
00:39:15Fuera Dorsi
00:39:16Fuera Dorsi
00:39:17Fuera Dorsi
00:39:18Fuera Dorsi
00:39:19Fuera Dorsi
00:39:20Fuera Dorsi
00:39:21Fuera Dorsi
00:39:22Fuera Dorsi
00:39:23Oh
00:39:50Son inútiles ambos
00:39:53Señor, yo...
00:39:55No hables sin mi permiso.
00:39:59Te doy una simple tarea y sigues fallando repetidamente.
00:40:04¿Cómo es que llegaron a trabajar aquí, imbéciles?
00:40:08Tenemos todo un marco de IA que espera ser usado y siguen sin hacer nada.
00:40:14O terminan antes de la fecha límite.
00:40:17O pueden largarse.
00:40:19¿Está claro?
00:40:21Así es.
00:40:21Sí, señor.
00:40:23Papá no me dijo que Eric tenía mal carácter.
00:40:26Pero, ¿Eric no dijo que todo estaba bien?
00:40:29Hice mal en confiar en él.
00:40:38Señor Dorsey.
00:40:40¿Qué hace aquí?
00:40:41Dime la verdad.
00:40:43¿Llegaremos a la fecha límite o no?
00:40:45Puedo asegurarle que vamos bien.
00:40:46Estamos añadiendo unos toques y las cosas están algo agitadas.
00:40:51Ah, bien.
00:40:53Pero no tengan miedo de preguntar, ¿ok?
00:40:55No quiero ningún error.
00:40:58Entendido.
00:41:00Bien.
00:41:03Cariño.
00:41:03No, no, no, no, ahora no.
00:41:05Trae los informes que te pedí.
00:41:14¿Dónde estarías sin el dinero de papi, niñita mimada?
00:41:17¿Qué rayos estás mirando?
00:41:20Vuelve a trabajar.
00:41:21Y esta vez, quiero resultados.
00:41:26Un mes después.
00:41:28Señorita Hendricks, me acaban de informar que la nueva plataforma IA de Dorsey Tech está casi lista.
00:41:37Es cuestión de tiempo antes de que salga al mercado.
00:41:39¿En serio?
00:41:40¿Tan rápido?
00:41:41Bueno, habrá una fiesta dentro de tres días.
00:41:44Dorsey va a estar ahí anunciando su nuevo producto y buscando inversores.
00:41:48Llevaron las cosas al siguiente nivel.
00:41:50Ese William Dorsey está aprovechando sus conexiones.
00:41:54Si esto sale bien para ellos, la pasaremos mal.
00:41:57Bueno, eso es obvio, pero no sé.
00:41:59¡Qué bueno que terminamos también!
00:42:02¿Qué?
00:42:03¿Es en serio?
00:42:04¿Por qué mentiría?
00:42:06Hemos seguido el ritmo de Dorsey todo este tiempo.
00:42:08Además, cuanto antes salgan al público, será más fácil para nosotros.
00:42:12¿Por qué sería mejor para nosotros?
00:42:16Evelyn, ¿recuerdas lo que te dije cuando me uní al equipo?
00:42:19Pero Dorsey Tech desarrolló su propio programa de IA.
00:42:25¿Eso?
00:42:27Es solo una versión de prueba.
00:42:29Si siguen desarrollando con ese modelo, entonces...
00:42:32Entonces, ¿qué?
00:42:35Ya ganamos esta carrera.
00:42:37¿Estás diciendo que Dorsey Tech se basó en la versión de prueba que hiciste?
00:42:51Es la única forma de que lo hayan logrado tan rápido.
00:42:54Es un borrador defectuoso que no funcionará una segunda vez.
00:42:57Evelyn, no tenemos nada de qué preocuparnos.
00:43:01Eso sí tiene sentido.
00:43:03¿Entonces bien?
00:43:04Gracias.
00:43:05Te agradezco a ti y al equipo por todo su trabajo duro.
00:43:08Dile a todos en el departamento que tomen los siguientes tres días libres.
00:43:12Deben descansar antes de sacar el producto al mercado.
00:43:15Sí, señorita Hendrix.
00:43:19Fue un gran día para nosotros.
00:43:24¿Por qué no vamos por una copa?
00:43:26Creí que no tolerabas el alcohol.
00:43:32¿Quién dijo eso?
00:43:34Puedo manejar el licor, Eric Martin.
00:43:50Sabía que eras divertido.
00:43:52Lo sabía.
00:43:52Te lo dije.
00:43:55¿Lo ves?
00:43:56¿Ves por qué ese último trago fue una mala idea?
00:43:59Fue una buena idea.
00:44:01Y podría beber al menos dos más.
00:44:04¿Sí?
00:44:05Sí, tienes razón.
00:44:07Puedes hacerlo.
00:44:08Creo que tú eres salvaje.
00:44:11Ok.
00:44:12No, no.
00:44:14Cuidado.
00:44:15Así lo logramos.
00:44:17Súper fácil.
00:44:20Ahí.
00:44:21Bien.
00:44:21Erick.
00:44:23Erick.
00:44:24¿Ahora crees que quiero a un chico como tú?
00:44:31Oye, ¿tú no prefieres estar sobria?
00:44:35Estoy muy sobria.
00:44:43Y lo que quiero es a ti.
00:44:48¿William?
00:45:01Llevamos juntos algún tiempo y mis sentimientos por ti se hacen más fuertes día a día.
00:45:07¡Casémonos!
00:45:08¡Casémonos!
00:45:09¡Casémonos!
00:45:10¡Casémonos!
00:45:11¡Casémonos!
00:45:12¡Casémonos!
00:45:13¡Casémonos!
00:45:14¿Dónde estás?
00:45:15Todos están aquí celebrando y no apareciste.
00:45:20¡Qué aburrida eres!
00:45:21Ah, yo...
00:45:23¡Ya voy!
00:45:24No, está bien.
00:45:26¿Sabes qué?
00:45:26Todos ya se están yendo.
00:45:29No te molestes.
00:45:31¡Adiós!
00:45:35Hola.
00:45:36Hola.
00:45:38¿A dónde te fuiste?
00:45:39¿Te extrañé?
00:45:42Está bien.
00:45:45Simplemente bebió demasiado.
00:45:47¿Sabes qué?
00:45:48Hay un increíble lugar de Martínez cruzando la calle.
00:45:51Ah, sí.
00:45:52¿Puedo hacer que el bartender te prepare algo especial?
00:45:55Me gustaría.
00:45:56¿En serio?
00:45:58¿Sabes?
00:45:58Eres mucho más sexy que esa maldita Fernanda.
00:46:01Ella es una trepadora que saltó de su ex a mí.
00:46:04Ya sabes, es el tipo de mujer a la que le tiras dinero y luego la mandas lejos.
00:46:07Así es ella.
00:46:08William.
00:46:09¿Cómo pudiste hacerme esto?
00:46:14¿Sabes qué?
00:46:15Ella piensa que de verdad la amo.
00:46:18Eso es lo gracioso.
00:46:19Estuve con cien chicas que son mejores que ella.
00:46:22Está delirando.
00:46:25Ay, qué patético.
00:46:27Probablemente acaba de romper con su novio o algo así.
00:46:33Sí, ¿a quién le importa?
00:46:36¿Sabes?
00:46:36Voy a romper con Fernanda pronto.
00:46:38Y te estaré esperando.
00:46:40Papi.
00:46:41Uy, carajo.
00:46:48¡Demonios!
00:46:49¿Qué hice?
00:46:54Ahora será muy incómodo en el trabajo.
00:46:56Y ni siquiera tuve oportunidad de proponerle matrimonio.
00:47:02¡Demonios!
00:47:03¿Qué hice?
00:47:07Eric.
00:47:08¿Hace frío?
00:47:14Eric.
00:47:32Está bien.
00:47:34Eric ya vi todo anoche.
00:47:36¿Cómo me veo?
00:47:46Preciosa.
00:47:50Vamos, levántate.
00:47:51Ya tengo tu traje listo.
00:47:54¿A dónde vamos?
00:47:56¿A dónde más?
00:47:57Vamos a colarnos en el pequeño festejo de Dorsitec.
00:48:00¿Qué haces aquí escondida?
00:48:26Te lo dije.
00:48:28Estás aquí como mi novia.
00:48:30Tenemos que lucir así.
00:48:32Señor Dorsey.
00:48:34Con dinero como el tuyo,
00:48:36debe haber muchas novias a las que puedes llamar.
00:48:39Ok.
00:48:40¿Qué pasa contigo?
00:48:42¿Quieres que te recorte el sueldo?
00:48:44¿Por qué puedo hacerlo?
00:48:45Como sea.
00:48:46Espera que me embriague.
00:48:48Palabras ebrias, ideas sobrias.
00:48:50Ok.
00:48:52Señor Dorsey.
00:48:53Ah.
00:48:53Brindemos.
00:48:55Gracias.
00:48:57Por ganarnos a los inversores y tomar el mercado por sorpresa.
00:49:02Salud.
00:49:04Salud.
00:49:04Ay, carajo.
00:49:23Acompáñame.
00:49:24Vaya, vaya, vaya, vaya.
00:49:39Es esa pequeña rata que despedí de Dorsitec.
00:49:44Señorita Hendrix, veo que le tiene mucho cariño a este perdedor.
00:49:50Idiota de aquí.
00:49:51¿Por qué no me gustaría Eric?
00:49:53Él es el genio y el cerebro detrás de nuestra IA.
00:49:58Despedirlo fue tu pérdida.
00:50:03Ok.
00:50:06Gracias al liderazgo del señor Dorsey y mis esfuerzos,
00:50:10la IA de Dorsitec está llegando al mercado.
00:50:13Presumes mucho.
00:50:14Pero la razón por la que estás aquí es solo para beber.
00:50:19¡Oh!
00:50:21¿Sabes qué es lo divertido de esto?
00:50:25Que estamos a punto de lanzar nuestra propia IA.
00:50:30Oh, en serio.
00:50:32Bueno, los fraudes no tienen oportunidad.
00:50:35¿Cuántas horas extra empleaste para hacer la plataforma que nadie va a usar?
00:50:39¡Idiota!
00:50:41¿Oyes eso?
00:50:43Sí, diría que nuestro monopolio en la industria es seguro.
00:50:48Señorita Hendrix, ¿por qué no se sube a ese tren del amor directo a la quiebra?
00:50:52Ya veremos qué producto no querrá usar nadie.
00:50:56Oh.
00:50:57Cielos, Eric.
00:50:59¿No acabamos de romper?
00:51:01Mírate.
00:51:02Ya estás enamorado de otra mujer.
00:51:08Disculpen.
00:51:09¿Qué pasa?
00:51:11Háblame.
00:51:11Ah, ¿tienes alguna idea?
00:51:14¿Qué?
00:51:16¿Se cayó el servidor?
00:51:22Bueno, sí.
00:51:24¿Qué carajo?
00:51:25Se cayó el servidor.
00:51:27Haré una llamada.
00:51:27Sí, hazla.
00:51:28Se arreglará en un minuto.
00:51:29Eso es.
00:51:30Ja, vaya.
00:51:32Sí, lo arreglará, sí.
00:51:35Utilice el algoritmo de mejora.
00:51:37Sí.
00:51:39¡Hazlo!
00:51:39¿El algoritmo de mejora?
00:51:41Así llamé el código que guardé en mi tablet, pero es solo para emergencias.
00:51:45No resolverá su problema.
00:51:47Esperen, ¿Eric robó mi tablet?
00:51:49¿Otra caída del servidor?
00:51:51Si sus sistemas son tan impredecibles, ¿seguro que la gente confiará en el producto?
00:51:57Ah, sí, esto no te concierne para nada.
00:52:01Ah, ¿qué pasa, amigo?
00:52:02¿Lo logramos?
00:52:04Sí.
00:52:05Lo arreglé.
00:52:06No es nada.
00:52:07No es nada.
00:52:10Espera.
00:52:11¿Dices que la caída del servidor de la empresa no es nada?
00:52:15Esto es un asunto de orden interno.
00:52:17Ok.
00:52:18Y a ti ya te echaron.
00:52:21Yo mantendría la boca cerrada.
00:52:23El algoritmo de mejora es solo para emergencias.
00:52:26No abordará el problema.
00:52:28Por lo que el error de ejecución conducirá a corrupción de datos y caídas del sistema.
00:52:33Es un error de novato.
00:52:35Que si supiera sobre códigos, no pasaría.
00:52:37Ay, por Dios.
00:52:38Si supiera sobre códigos, no pasaría.
00:52:40Amigo, en serio.
00:52:41¿No te escuchas?
00:52:42¿Tú qué sabes?
00:52:44Llévate tus estúpidas teorías a otra parte.
00:52:46Gracias, en serio.
00:52:48Bien.
00:52:49¿Qué sé yo?
00:52:51Solo creé el algoritmo de mejora.
00:52:53¿Qué acabas de decir?
00:52:58Creé el algoritmo de mejora.
00:53:01Soy de recursos humanos y el jefe no me habló del misterioso genio tecnológico que contrató.
00:53:06¿Siempre fue Eric?
00:53:08¿Qué hice?
00:53:10Mejor cállate.
00:53:11¿Qué cara?
00:53:12Señor Dorsey, no crean ni una palabra de ellos.
00:53:15Son nuestra competencia.
00:53:16Bien.
00:53:18Cree lo que quieras.
00:53:20Qué gran desperdicio de tiempo.
00:53:23Vámonos, cariño.
00:53:24Sí.
00:53:25Ay, por Dios.
00:53:26¿Acabas de decirle cariño?
00:53:29Sí.
00:53:30¿Y?
00:53:31Cuando recluté a Eric, dejé las condiciones claras.
00:53:34Le dije que podría tener lo que sea que quisiera.
00:53:37Incluyéndome.
00:53:39No como otros que ignoran el talento y abusan de su confianza.
00:53:42¿Qué?
00:53:46Tengo una imagen que mantener.
00:53:48Sí, claro.
00:53:51So, what you say is...
00:54:05No is that no respect Hendrick's tech.
00:54:07Dorsey is a risk of a small investment and has a greater potential.
00:54:12No justifico elegir his product on his own.
00:54:14Mr. Brown, we are a risk that we have to take.
00:54:17Cuando usted conozca nuestra IA, le aseguro que lo reconsiderará.
00:54:23¡Bravo! ¡Bravo!
00:54:25¿Qué discurso de ventas tan inspirador, señorita Hendrick's?
00:54:29Debe ser el hijo del señor Dorsey. Es un gran placer.
00:54:33La señorita Hendrick's y yo hablamos un poco.
00:54:36Naturalmente seguiré invirtiendo en Dorsey Tech.
00:54:39Bien.
00:54:39Sí, así que si estás buscando inversiones, te aconsejo que te rindas y te vayas a casa.
00:54:44Con nosotros aquí no recibirás ni un centavo.
00:54:47Así es.
00:54:49El 90% de los invitados ya invirtieron en nuestro programa de IA.
00:54:55Será mejor que te vayas mientras puedas.
00:54:58Me temo que es cierto.
00:54:59Ya gastamos nuestro dinero de inversión en la nueva plataforma de IA de Dorsey.
00:55:05Y le aseguro que cualquier inversión que hizo no se perderá.
00:55:09Y su dinero será pagado 10 veces.
00:55:12En Dorsey Tech los socios son como familia.
00:55:14Y por eso nos encanta hacer negocios con usted.
00:55:17Si yo fuera tú, aceptaría la derrota y me iría.
00:55:22Fuera de aquí.
00:55:23A menos que quieras invertir en Dorsey Tech.
00:55:27Oye, deja que esos idiotas lo disfruten.
00:55:33No se reirán por mucho tiempo.
00:55:35Me parece un buen plan.
00:55:45Señorita Hendrix.
00:55:54¿No nos dijo que no quería vernos?
00:55:58No quería ofender al señor Dorsey ahí adentro.
00:56:01Todo fue un acto.
00:56:02Está bien.
00:56:03Eso suena profesional.
00:56:04¿Qué quiere?
00:56:05Señorita Hendrix.
00:56:06Los inversores deben cubrir su riesgo.
00:56:09Lo que está haciendo Hendrix Tech es impresionante.
00:56:12Quiero ofrecer mi ayuda.
00:56:15Sé que necesita fondos para promocionar sus productos y quiero ayudar con eso.
00:56:20Pero debemos firmar un contrato antes.
00:56:23No pienso firmar un contrato con usted.
00:56:25Escuche los términos al menos.
00:56:27Si tú IA supera la de Dorsey Tech, no pagas nada.
00:56:32Y si ganan, pagará todo de vuelta.
00:56:35¿Qué me dices?
00:56:37Estamos hablando de mucho dinero.
00:56:39Bueno, esto es muy arriesgado.
00:56:42Pero confío en Eric.
00:56:46Señor Brown, aceptamos su oferta.
00:56:53Noticias de última hora.
00:56:54Hoy se lanza la plataforma de inteligencia artificial de Dorsey Tech, IA Plus, en los Estados Unidos de América.
00:57:02IA Plus ya ganó más de 10 millones de nuevos usuarios, eclipsando los esfuerzos de su principal competidor, Hendrix Tech,
00:57:10que también lanzó su nueva plataforma, IA King, el mismo día.
00:57:16Evelyn Hendrix tiene valor, se lo reconozco.
00:57:19¿Lanzó su nuevo producto el mismo día que nosotros?
00:57:22Es suicidio profesional.
00:57:24Vamos a la oficina, Griffin.
00:57:27Sí, señor.
00:57:37Relájese, señor Dorsey.
00:57:39Hendrix Tech no es amenaza.
00:57:41Sí, yo lo sé.
00:57:43¿Recuerda cuando dijo que si este proyecto salía bien, me ascendería vicepresidente?
00:57:47Sí, lo recuerdo, pero IA Plus apenas salió al mercado.
00:57:52No podemos llamarlo un éxito aún.
00:57:54Cierto, sí.
00:57:59Hay noticias.
00:58:01Dímelas.
00:58:01La mala noticia es que la plataforma de Hendrix Tech es mejor de lo que pensamos.
00:58:09La buena noticia es que sus cifras no son como las nuestras.
00:58:13Ok, lo... lo acepto.
00:58:16Lo acepto.
00:58:17Como dije, somos imbatibles.
00:58:19Vamos, vamos a celebrar.
00:58:21No, todavía no.
00:58:24¿Cómo logró Hendrix Tech sacar ese producto a tiempo?
00:58:27Digo, ellos empezaron más tarde que nosotros.
00:58:29Escuché de una buena fuente que su ingeniero en jefe está altamente calificado.
00:58:33¿Ingeniero en jefe?
00:58:36¿Eric?
00:58:37Ah, pensé que solo era un don nadie.
00:58:41¿Cierto?
00:58:46Un segundo.
00:58:48Papá, dime qué pasa.
00:58:50William, voy en camino a la oficina a felicitarlos a ti y a Eric.
00:58:54Ah, claro.
00:58:58¡Viene el jefe!
00:59:00Podemos hablar con él de mi ascenso.
00:59:01¡Diablos!
00:59:02Chicos, esto no es bueno.
00:59:04¿Qué? ¿Qué pasa ahora?
00:59:05La IA y el servidor de la empresa se acaban de caer.
00:59:08¿Qué carajo? ¿Cierto?
00:59:11¡Otra vez!
00:59:14¿En serio?
00:59:16¡Dios!
00:59:17¡Maldita sea!
00:59:20¿Qué diablos está pasando?
00:59:22Señor Martin, la IA simplemente se cayó de la nada y trajo todo el servidor abajo.
00:59:27No te quedes ahí como un idiota. ¡Arréglalo!
00:59:30Señor, se trata de un problema con el sistema. Nosotros no hicimos esto.
00:59:34¿Cómo que no lo hicieron?
00:59:35Usamos el mismo sistema que Eric antes de irse.
00:59:38¿Eric? ¿El que despedí?
00:59:39Sí, Eric con K. E-R-I-K.
00:59:41Te llevaste el crédito por el trabajo de otros. ¡Me mentiste!
00:59:48Señor Dorsey, déjeme explicar.
00:59:50No hay tiempo para explicaciones. ¿Por qué no rehicieron el sistema central?
00:59:53Señor Dorsey, debemos centrarnos en lograr que el servidor funcione. Los usuarios dependen de ello.
00:59:58¡Habla!
00:59:59¿Qué pasó con el servidor?
01:00:01Señor, él fue quien...
01:00:02¡Yo no hice nada!
01:00:04¡Cierra la boca! ¡Dime!
01:00:05La solución que usó el algoritmo de mejora en los dos ataques previos no está diseñado como una solución para el error de concurrencia en el código.
01:00:14Cada vez que reproducen el error, conduce a una corrupción más grave.
01:00:17Fue una bomba de tiempo desde entonces.
01:00:20Esta vez, la IA se vino abajo y se llevó al servidor junto con ella.
01:00:24Todo esto ya no tiene arreglo.
01:00:28Todo esto fue tu culpa.
01:00:31William, nuestros usuarios están yendo a la IA de Hendrix Tech. ¿Qué deberíamos hacer?
01:00:35¡Cómo demonios voy a saber eso!
01:00:43Señor Dorsey, ¿qué rayos está pasando? No dejaré que ustedes, imbéciles, me arrastren así.
01:00:47Mire, puedo, puedo explicarlo. Lo, lo siento, ¿sí? Se arreglará.
01:00:51Tengo muchos millones invertidos en ti. Me aseguraré de que la industria se entere de este escándalo.
01:00:57Dorsey Tech está acabado.
01:01:04¡500 mil! ¡Superamos los 500 mil!
01:01:07Chicos, 98. ¡99!
01:01:11¡Un millón! ¡No lo puedo creer!
01:01:12¡Qué genial!
01:01:15¡Sí!
01:01:16¡Así se hace!
01:01:17¡Lo conseguimos!
01:01:19¡Bien hecho!
01:01:20¡Sí!
01:01:21¡Lo logramos!
01:01:23¡Oigan, oigan! ¡Miren eso! ¡Sigue subiendo!
01:01:26¡Carajo, carajo, carajo!
01:01:28¡Todo es culpa tuya! ¡Todo es culpa tuya!
01:01:32Señor Dorsey...
01:01:33¡Carajo!
01:01:35Yo solo quería ayudarlo. Intenté ayudar a la empresa.
01:01:38Ya estoy harto de tus tonterías.
01:01:40¡Despidió a la mitad de la sala técnica!
01:01:42¿Qué debía hacer? Y además nos dio plazos imposibles de cumplir.
01:01:46¡No, no, no! ¡No me culpes por esto!
01:01:48Ahora entiendo. Estaba usando mi ascenso como cebo. ¡No pensaba hacerme vicepresidente!
01:01:53¿Quieres tu trabajo o no?
01:01:54¿Es una amenaza?
01:01:56¡Despídame! ¡Hágalo!
01:01:58¿Crees que no lo haré?
01:02:00Si Eric se va, yo también.
01:02:03Yo también.
01:02:05Vera, cuando despidió a todos, los reemplacé con gente de mi confianza.
01:02:10¡Vamos! ¡Despídame!
01:02:12¡Despejará toda su sala técnica y hundirá a Dorsitec!
01:02:17Nunca fuiste un genio de la tecnología en Dorsitec.
01:02:20Eres el vago del que me advirtió mi padre.
01:02:24¡William!
01:02:28¡William!
01:02:31Me avergüenza llamarte hijo.
01:02:36¿Qué rayos le hiciste a mi empresa?
01:02:39Papá, yo...
01:02:41Lo... lamento.
01:02:42No vine aquí por tus disculpas.
01:02:47¿Qué rayos hace este idiota aquí?
01:02:50¿No lo habías despedido?
01:02:52¿Dónde está Eric?
01:02:55Papá, yo lo despedí.
01:02:57¿Tú lo despediste?
01:03:01Fue... fue un error.
01:03:05Papá, ¿estás bien?
01:03:07¿Eh? ¿Estás... estás bien?
01:03:10Me rompí la maldita espalda para traer a Eric a Dorsitec.
01:03:16Él era la columna detrás de la empresa.
01:03:20¿Y qué hiciste?
01:03:22¡Lo despediste!
01:03:25Así que...
01:03:26¿Eric era con K todo el tiempo?
01:03:29¡Lo arruiné!
01:03:31¡De verdad lo hice!
01:03:33¿Dónde está Eric?
01:03:35Me pondré de rodillas y le rogaré que vuelva.
01:03:40Ah...
01:03:41Eric está...
01:03:43en Hendrix Tech.
01:03:45¡Tú eres una lamentable excusa de hijo!
01:03:51¡Destruiste mi compañía!
01:03:52¡No!
01:03:57Señor...
01:03:58Malas noticias...
01:04:00Parece que el accidente del servidor fue el inicio.
01:04:03¿Qué pasa?
01:04:04El accidente afectó nuestro software de autos.
01:04:07Hubo alrededor de 30 accidentes en Estados Unidos.
01:04:11¡Ah!
01:04:12Carajo...
01:04:12Seis personas murieron.
01:04:20No.
01:04:21No.
01:04:22Esto...
01:04:22Esto no es mi culpa.
01:04:23Fue culpa de Eric.
01:04:24Eric con K.
01:04:25Lo que fallaba era su código.
01:04:27Él lo escribió.
01:04:28Es una maldita mentira lo despedí antes de que pasara.
01:04:30Pero me topé con su tablet y el código que él escribió.
01:04:35Solo soy culpable de usar su trabajo.
01:04:36Todo lo demás fue culpa suya.
01:04:40Cree el algoritmo de mejora.
01:04:42Carajo...
01:04:43Confundí al genio con el tonto.
01:04:46No voy a caer así.
01:04:48Dorcitec aún no se acaba.
01:04:50Yo...
01:04:51Aún no se acaba.
01:04:53Griffin.
01:04:55Llévalo con la policía.
01:04:57Si Dorcitec cae...
01:04:59Él tendrá que pagar por esto.
01:05:01Sí, señor.
01:05:11¡Eso es, equipo!
01:05:22Señor Brown, parece que su contrato está a nuestro favor.
01:05:27No les devolveremos los 5 mil millones que invirtieron.
01:05:31Otra vez, gracias por su generosidad.
01:05:33Espere, no merezco al menos algunos dividendos.
01:05:37Lo siento, señor Brown.
01:05:38Pero los términos que dijo eran muy, muy claros.
01:05:41Vencimos a Dorcitec y no le debemos nada.
01:05:44Lo que incluye los dividendos que pudieron recibir.
01:05:47Pero...
01:05:48No.
01:05:49No más peros.
01:05:51Adiós, señor Brown.
01:05:59Esta noche...
01:06:01Te daré la recompensa de la que te había hablado.
01:06:04Oh...
01:06:05Sé que será muy especial.
01:06:08Y no tienes idea.
01:06:11Eric.
01:06:14Sé que me equivoqué.
01:06:17Todo terminó para Dorcitec.
01:06:20No hay nada que puedas hacer para ayudarme.
01:06:24¿Qué haces tocando de esa manera a mi novio?
01:06:28¿Tu novio?
01:06:30Así es.
01:06:31Soy su novia ahora.
01:06:33Estamos viviendo juntos y vamos a casarnos pronto.
01:06:37Pero...
01:06:38Tú...
01:06:39Tú...
01:06:40No puedes.
01:06:41No es posible.
01:06:43Él fue mío primero.
01:06:45Sí, y lo dejaste.
01:06:46Y también lo trataste como basura.
01:06:49Es un poco tarde para regresar, ¿no crees?
01:06:53Chicos, podemos...
01:06:56No.
01:06:57Eric.
01:06:58No.
01:07:00Eric.
01:07:03Eres sexy cuando mandas.
01:07:09¿Te gusta?
01:07:11Sí.
01:07:11¿Eric?
01:07:13¿Ahora qué?
01:07:16¿Eric?
01:07:18¿Y ahora qué?
01:07:19¿Sabes lo mucho que hice por ti?
01:07:32Dorcitec está en grave peligro.
01:07:37Necesitamos ayuda.
01:07:38Señor Dorcitec.
01:07:39Todas esas cosas que me dio,
01:07:42las devolví cuando su hijo me acusó de hackear al servidor de la empresa
01:07:45y exigió indemnización.
01:07:46¿Acaso no se lo dijo?
01:07:51No, no, no.
01:07:52Así no fue como sucedieron las cosas.
01:07:55Fue esa basura.
01:07:56Eric con C.
01:07:57Quien actuó a mis espaldas y me confundió.
01:08:00¿Ah, sí?
01:08:01Pues tu confusión me hizo perder todo lo que tenía.
01:08:05Incluso mi carrera.
01:08:06¿Se sintió bien hacerme chivo expiatorio de tu error?
01:08:11Eric, yo lo lamento mucho.
01:08:14No quiero tus falsas disculpas.
01:08:17Y no voy a volver.
01:08:20Así que, ¿podrían salir de mi oficina?
01:08:26Así que, ¿podrían salir de mi oficina?
01:08:29Deseamos lo mejor para ustedes y Dorcitec.
01:08:34¡Nos condenaste, hijo!
01:08:54¡Condenaste a Dorcitec!
01:08:56¡Papá, papá, papá, papá, papá, papá, papá!
01:09:09Entonces, ¿no vas a ayudarlos?
01:09:13Ellos me despidieron.
01:09:16Ahora sufrirán las consecuencias.
01:09:17Por el dulce sabor de la victoria.
01:09:21Por el dulce sabor de la victoria.
Recommended
1:44:34
|
Up next
1:32:22
1:52:03
1:47:23
1:29:42
1:41:58
1:20:45
1:10:31
1:38:28
1:26:04
1:07:13
56:18
1:46:31
2:03:08
2:04:55
1:09:58
1:59:36
1:27:26
1:15:59