Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

🗞
News
Transcript
00:00The night of 27.00 on 28.00 in Hollywood.
00:30The night of 27.00 on 28.00 in Hollywood.
01:00The night of 27.00 on 28.00 on 28.00 on 28.00 on 28.00 on 28.00.
01:05The night of 27.00 on 28.00 on 28.00 on 28.00 on 28.00 on 28.00.
01:10The night of 27.00 in Hollywood.
01:12To be continued...
01:42Raskriži je.
01:49Otkrio je način kako se brzo obogatiti,
01:53ali ubrzo se našao na meti opasnih mafijaša i FBI-evih agenata.
01:59Kako sačuvati vlastiti život i dragocijeni izvor zarade.
02:03Otkriće vam Eric Roberts.
02:08Dennis Hopper i Ice Tea.
02:12Temuji kar u vracijskom trileru Sretni potez.
02:22Svake subote na prvom programu Hrvatske televizije.
02:25Večernji šou Studio 10.
02:28Nina Badrić i Robert Ferlin u velikom glazbenom šou Hrvatske televizije.
02:33Studio 10.
02:35Nakon dnevnika na prvom programu Hrvatske televizije.
02:39Studio 10.
02:42Nikada u povijesti Lige prvaka osmina finala nije imala ovakve sudare divova.
02:55Barcelona Chelsea, Real Madrid Juventus, Manchester United Milan,
03:00Bayern Arsenal, Porto Inter, Liverpool, Bayern Leverkusen.
03:04Utorah i srijeda 22. i 23. veljače od 20.20 do 23.30.
03:10Kombinirani prenosi, analiza Tomislava Ivića.
03:13Izjave sa žeci svih utaknica.
03:16Večer Lige prvaka samo na Hrvatskoj televiziji.
03:34Privredna banka Zagreb ponovno je obogatila svoju kreditnu ponudu.
03:49Novi PBZ stambeni krediti prilagođeni su potrebama građana.
03:53Donose mnogobrane mogućnosti i pogodnosti.
03:55Primjerice.
03:56Mogu se ugovoriti s jamcima ili bez njih.
03:59S depozitom ili bez njega.
04:00Uz prodoljeni rok počeka otplate kredita.
04:03I sve to uz vrlo povoljne kamate.
04:06Možete zatražiti od 10.000 do 125.000 eura kredita u kunskoj protuvrijednosti.
04:12Rok je odplate do 30 godina uz mogući poček do 12 mjeseci.
04:17U PBZ ponudi su i krediti za mlade.
04:19Posljednjih godina vrlo tražene kredite na tržištu autokredita.
04:23U Privrednoj banci Zagreb ocet možete zatražiti uz nove, znatno povoljnije uvjete.
04:28Novi su autokredit je prilagođeni vašim mogućnostima i potrebama.
04:32Za kupnju novih vozila možete zatražiti od 3.000 do 20.000 eura kredita u kunskoj protuvrijednosti.
04:39No možete ugovoriti i kunski kredit, dakle bez valutne klauzule i to od 20.000 do 150.000 kuna.
04:46U potpunjenu paletu kredita Privredne banke Zagreb čine i novi, iznimno traženi, gotovinski krediti, prilagođeni potrebama građana.
04:53Način osiguranja i otplate od 2.000 do 15.000 eura kredita koliko možete zatražiti u kunskoj protuvrijednosti ovisi isključivo o vašem odabiru.
05:03Kako god okreniš.
05:05Više o novim gotovinskim kreditima možete doznati na PBZ besplatnome infotelefonu ili na web stranici banke.
05:23Gospodarski TV Vodič
05:29Idemo svi po novecikalu Bambi.
05:38Ostvarite sve svoje zamisli s aluminijskim profilima i spojnim elementima MyTech.
05:45Epo Oroslav.
05:46ISEA. Rješenje za sve vaše ekološke probleme.
05:51Znanosti, briga o okolišu, jedinstvena su cijelina.
05:54ISEA uređaja ima koji prikladni su svima.
05:57Od malih kućanstava, restorana i hotela do velikih industrijskih divova i postrojenja.
06:02Prefabricirani, tipski, plastični su svi.
06:05Lagani, prilagodljivi i nadomjestivi.
06:09Automatska industrijska i garažna vrata.
06:12Idealna tehnička rješenja.
06:16Vrhunski materijali.
06:19Višegodišnja garancija.
06:21I najpovojnije cijene.
06:25Amcro. Više od vrata.
06:28Trenutke sreće, opuštanja i ljubavi provedite uz kamine i roštilje Rabuzin.
06:33Savjetovanje, projektiranje, izrada i montaža.
06:37Iza nas u dijela ne riječi.
06:39Poklonite nam i vi svoje povjerenje.
06:41Rabuzin.
06:42Autogrifon, ovlašteni Peugeot koncesionar sa sjelištom u Zagrebu na Žitnjaku u Koledovčina 8, u svom prodenom salonu nudi sve modele automobila poznate marke Peugeot, kao i originalne rezervne dijelove.
06:55Autogrifon pruža kompletnu uslogu servisiranja i održavanja vozila.
06:58Ljubazno i stručno osoblje udovoljit će svim vašim željama i zakljivima.
07:04Autogrifon, odličan izbora.
07:09Autogrifon, potpuno drugačije od drugih.
07:12Autogrifon, potpuno drugačije od drugačije od drugačije od drugačije.
07:42Autogrifon, potpuno drugačije od drugačije od drugačije.
08:12Autogrifon, potpuno drugačije od drugačije od drugačije.
08:42Autogrifon, potpuno drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugačije od drugač
09:12in the Middle East of Europe.
09:14He said that his first goal is democratic Hrvatska,
09:18the state of the равnoprave.
09:20He will continue to work on that Hrvatska
09:22will be an open state,
09:24and will be able to enter into the integration.
09:26His plan for the region
09:28is to be able to rebuild the past,
09:30and to be able to develop the experience
09:32of the EU.
09:34Hrvatska,
09:36in which we will live well,
09:38in which we will live well,
09:40and the results of the work
09:42in which we will be valued
09:44knowledge and quality,
09:46and not lukavstvo
09:48and prevailing.
09:50So, in Hrvatsko,
09:52I can't say that.
09:54The awareness of the news is
09:56the arrival of the Ukrainian president
09:58Viktor Juščenka.
10:00After the meeting with president,
10:02he said that he is working
10:04against the needs of liberalization
10:06of the regime
10:08and the financials of the government
10:10in the market.
10:12The issues are traditionally
10:14very good,
10:16but they are not used to be
10:18as the last few years
10:20that they are using the best
10:21to be used.
10:22Especially when we know
10:24the U.S. and NATO.
10:27The president of the European Commission and the U.S.
10:30Franco Frattini is also in the inauguration of the president of the Mesa.
10:35In the case of the event, Frattini was suspended with the Hrvatski president
10:38and also confirmed that the European institutions are ready
10:42and technically prepared for the beginning of the Hrvatski.
10:45But, of course, he was on the case of Gotovina.
10:49A gradsko viječe Kaštela odbacilo je Hvidrin prijedlog
10:52da se generala Gotovina proglasi i počasnim građaninom.
10:56Gradonačelnik Ante Sanade rekao je nakon sjednice
10:59da svi građani dobro znaju u kakvoj se situaciji Hrvatska nalazi
11:03i koje napore pod uzima ne bili uniji dokazala
11:06kako ne zna boravište odbjedloga generala.
11:09Prijedlog Hvidre podržao je samo jedan viječnik i to iz redova HSPA.
11:14Izvan raspravno viječe Splitskog županijskog suda prihvatilo je zahtjev
11:18dvojice od osam optuženih za ratni zločin u vojnom zatvoru Lora
11:22da se suženje održi bez obzira na to što su četvorica optuženih u bjegu.
11:27Viječ je ocijenilo kako četvorica pritvorenih bivših vojnih policajca
11:31ne mogu nedogle čekati dok se bjegunci ne uhite.
11:34Još nije poznato kada će suženje početi.
11:38Djelatnici Carinske uprave spriječili su ilegalni uvoz skupe robe poznatih svjetskih marke.
11:44Na graničnom prijelazu Dubrava-Križovljanska zapljenili su dizajnersku robu vrijednu više od 340 tisuća kuna.
11:53129 komada odjevnih predmeta i torbica svjetskih modnih marki vrijednih više od 340 tisuća kuna
12:00zapljenili su Carinici na Dubravi-Križovljanskoj.
12:03Roba je bila u velikim torbama skrivenima na više mjesta u putničkom autobusu Kroacija-Busa koji je provozio putnike na liniji Frankfurt-Slavonski brod.
12:12U nenajavljenoj kontroli pronašao ju je djelatnik odjela za suzbijanje kriumčarenja Koprivničke Carinarnice.
12:18Vozače su odale tri ženske torbice, skrivene i zasjedala, vrijedne oko 3000 eura.
12:24Na torbicama, odijelima i drugoj robi bile su čak istaknute i cijene, pa nije bilo teško utvrditi vrijednost robe za koju se pretpostavlja da je ukradena u Njemačkoj.
12:33Zbog izbjegavanja carinskog nadzora i pokušaja kriumčarenja vozaču prijeti velika kazna.
12:39Isti djelatnik pokrenuje prekrišeno prije oprotiv navedenog vozača iz šlanka 240 stavak 1.2 Carinskog zakona po kojemu je zajamčena kazna najmanje od 20.000 kuna do 1.750.000 i oduzimanje robe u korist Republike Hrvatske.
12:56S porezom i carinom, zapljenjena roba vrijedi oko pola milijuna kuna. Biće, kao i sve dosad, prodana na javnoj dražbi.
13:04Na nažalost ljubitelja skupih marki moći će je kupiti samo poduzeća i trgovačke radnje.
13:10Iz svijeta vijesti o još jednom krvavom danu u Iraku.
13:15U prezveće rješitskim muslimanima najvažnijih datum u kalendaru u Ašure, irački su gerilci kao svoj cilj odabrali vjednike u vrijeme njihove molitve u džamijama.
13:25U dva napada u Bagdadu poginuo je 21 vjernik, 40 je ranjeno.
13:29U Bagdad kafeu na sjeverozapadu Iračke prijestolnice u raketnom je napadu poginulo troje, ranjeno petero gostiju.
13:35U napadu pak na položaj policije i nacionalne garde, 15 je ubijenih.
13:39Iračke su granice ponovno zatvorene, tako je bilo i u vrijeme nedavnih izbora.
13:43Pokuša je to izbjegavanja ponavljanja prošle godine kada je na Ašuru u Bagdadu i Karbali smrtno stradala 181 osoba.
13:50Tijekom moskovskog susreta s glavnim iranskim nuklearnim pregovaračem Hasanom Rohanijem,
13:55ruski predsjednik Vladimir Putin otvoreno stalo na stranu službenog Teherana.
13:59Posljednji koraci Irana pokazuju nam da Iran nema nikakvog nuklearnog oružja.
14:05I mi ćemo nastaviti suradnju s njima na svim područjima,
14:08uključujući i onom mirnodopske atomske energije.
14:11Serija akcija irske policije u Korku i Dublinu rezultirala je pronalaskom 2 milijuna funti.
14:17Uhićeno je i sedmero sumnjivaca.
14:19Forenzičari pokušavaju otkriti, je li taj novac dio od 26 milijuna funti ukradenih iz trezora North Bank,
14:26zašto se sumnjiči sjeverno-irska Ira.
14:30Posljednji poziv za lov i akciju lovačkih pasa.
14:33Nakon sedam godina žestoke borbe, lovci na lisice izgubili su.
14:37U ponoć je na snagu stupio zakon koji i službeno zabranjuje dio povijesti Britanske krune i Ujedinjenog kraljevstva.
14:43Osjećam kako bih mogla briznuti u plać. Nisam mogla vjerovati da nam to mogu zabraniti.
14:48Oni nemaju pojma o lovu.
14:50On svoje dane provodi kao što to običava sva novorođen čad. Pije i spava.
14:55No svakoga jutra vrijeme je za tuširanje, pa i za najmlađeg međuslonovima,
14:59sina Azijske slonice Nove. Rođen je na Valentinovo 14. veljače.
15:03Iako je Novoj bio prva beba, čini se da je rođenje bilo brzo i lako.
15:07Naime, već je bio rođen kada su u kave s Berlinskog zološkog vrta ušli čuvari.
15:11Težio je 80 kg, bio je visoko 84 cm.
15:15Danas su ga prvi put vidjeli i posjetioci koji mogu predlagati koje će ime biti najbolje za novino dijete.
15:21Njezina prijateljica, Sintija, također je trudna i čeka se novo slonovsko rođenje sljedećeg tjedna.
15:28Budući oftalmolozi, u Šibenskoj bolnici složene operativne zahvate prvi u Hrvatskoj uvježbavaju na životinskim očima.
15:38Takozvani vet labovi ili veterinarski laboratori u inozemstvu su uobičajeni naočnim klinikama.
15:44U njima se organiziraju tečevi i skupo naplačuju.
15:47Oftalmolozi tvrde da je i najmanji zahvat na ljudskome oku vrlo stresan posao.
15:54Za mlade oftalmologe stoga bitno da kiručku vještinu steknu u takozvanim vet labovima na životinskom oku.
16:01Tu priliku prvi u Hrvatskoj dobili su specializanti Šibenskog očnog odjela.
16:06Na taj način je puno manje traumatiziranje budućih pacijenata,
16:10zbog toga što će ti mladi specialisti, koji će teko onda imati uvijete jasno za rad na oku, biti već donekle educirani.
16:19Doktor Ercegović i njegovi kolege educirali su se u sličnim vet labovima u inozemstvu, ali je to bilo skupo.
16:26Zbog toga se ideja o vlastitom vet labu u kojem će stariji oftalmolozi educirati mlađe nametnula sama od sebe.
16:33Šibenski vet lab nije stajao ni lipe. Uređen je u jednoj prostoriji stare bolničke kuhinje i za njegove potrebe popravljen je stari mikroskop.
16:41Najveći je problem kako nabaviti dovoljno životinskih očiju.
16:45I nije to tako baš jednostavno ni nabaviti, ali praktički uz poznanstva, prijateljstva,
16:52u dogovorima sa razno raznim privatnim mesarima, angažirano su mlade specializance.
16:58Mi ipak uspjevamo doći nekako do tih svježih očij.
17:02Laganje uznanje do sad se Šibenskoj bolnici više struko isplatilo.
17:06Na očni odjel stiže sve više pacijenata iz drugih županija, a broj operacija stalno se povećava.
17:12Sport, Mari Ančić u četvrtini, oprostite, finala u Rotterdamu igra protiv tima Henmana.
17:20Trenutačno je 5-4 za Ančića.
17:22Uspišno je nastupio i Ivan Ljubičić.
17:26Najbolje postavljeni hrvatski tenisač izborio je već četvrti polufinale ove godine.
17:30Izvrstan ulazak u 2005-u Ljubičić je nastavio na vrlo jakom turniru u Nizozemskom Rotterdamu.
17:36U dvoboj s paradornom Sričapanom Ljubičić je ušao dosta rezervirano, što je i rezultiralo izgubljenim prvim setom 6-3.
17:42U drugom, hrvatski tenisač morao je spašavati jednu brejkloptu,
17:46nakon čega je napokon pri rezultatu 4-4 uspio oduzeti servista i Lanđaninu.
17:50U trećem setu dva oduzeta servisa i Ljubičić je u polufinalu gdje će igrati protiv Šveđanina Tomasa Johansona.
18:00Dodajmo vijez da je Ruskinja Jelena Isimbajeva drugi put u tjedan dana oborila svjetski dvoranski rekord u skoku s motkom.
18:09Ona je u Birmingemu prije nešto više od sat vremena preskočila letvicu na 4,88 metra.
18:16Pogledajmo i vremensku prognozu za sutra.
18:19Stabilno vrijeme ostaće i sutra.
18:21No, naša pozornost već je usmjerena prema zapadu odakle nam stiže fronta vlažnog i hladnijeg zraka
18:28koja će se sutra približiti alpskom području i na sredozemlju potaknuti stvaranje nove ciklone.
18:34Ona će u nedjelju donijeti pogoršanje vremena i u našim krajevima gdje će se i sutra još zadržati stabilno vrijeme.
18:40Sutra će stoga i na Jadranu ponovno prevladavati sunčano,
18:44a u kopnenom području bit će umjerene na oblake, ujutro i mjestimične magle.
18:48Vjetar uglavnom slab, na Jadranu ujutro i dio prije podneva još ponegdje je umjerena bura.
18:54Poslije podne ona će na većem dijelu Jadrana okrenuti na jugo.
18:58Jutanja temperatura zraka malo niže od današnje.
19:01U unutrašnjosti većinom od minus 8 do minus 3, a na Jadranu od 1 do 6.
19:06Najviša dnevna slična današnje u kopnenom području od 2 do 5, a u primorju od 8 do 12 C stupnjeva.
19:15Nizozemski znanstvenici konstruirali su robota koji hoda poput ljudskog bića.
19:20Nevjerojatno je to što je veoma lagan.
19:22Uobičajeni roboti koji hodaju troše mnogo energije i za njihovu je konstrukciju potrebno mnogo rada,
19:28brojne žice, baterije i sl. A ovaj koji se zove Deniz ima manje elektronike nego mobilni telefon.
19:35Teži samo 12 kg. Iako Deniz nije napredan robot s mnogo funkcija poput nekih japanskih,
19:41znanstvenici se nadaju da će se s vremenom spojiti s japanskima.
19:45Proučavajući tog robota, njegov hod i utjecaj gravitacijske sile,
19:49znanstvenici će nastojati razviti bolje proteze.
19:53Kasini, svemirska letilica Nase, proletira je pokraj dva Saturnova mjeseca.
20:0015. veljače pokraj Titana i 16. veljače pokraj Enceladusa.
20:04I napravila zadivljujuće nove snimke maglovitog Titana i smežuranog Enceladusa.
20:10Dodajmo ovome vijez da astronomi promatraju najsvjetliji bljesak koji je ikada iz Svemira stigao do Zemlje.
20:20U desetinki sekunde je oslobođena energija za koju naše Sunce treba 150 tisuća godina.
20:25Svemirska agencija NASA tvrdi da je izvor bljeska neutronska zvijezda s jakim magnetskim poljem.
20:31Udalje na oko 50 tisuća svjetlosnih godina od Zemlje.
20:34Agencije tvrde da za naš planet bljesak nije opasan.
20:38Bilo je to sve u Vjestima dana. Hvala na pozornosti i doviđenja.
21:00Biometeorološka prognoza za subotu.
21:02U čitavoj Hrvatskoj slijedi dan nepovoljnih biometeoroloških prilika.
21:05To će se kod mnogih očitovati glavoboljom i smanjenom koncentracijom.
21:09Očekuje se hladno vrijeme uz mogući mrazu unutrašnjosti koje će i ovaj put biti pogodno za toplu zimsku odjeću.
21:15Zbog najavljene loše situacije moguća je pojava slabijeg raspoloženja.
21:20Upozorenje.
21:21Donosi li vam zima osjećaj tjeskobe ili potištenosti uzmite ActiVin-H.
21:26ActiVin-H je bilni lijek koji sadržava standardizirani ekstrakt gospine trave.
21:31Gospina trava se u narodnoj medicini koristi više od 2000 godina.
21:35Sa poboljšanje raspoloženja, otklanjanje osjećaja razdražljivosti, napetosti ili bezvoljnosti.
21:41ActiVin-H uspješno uklanja potištenost, tjeskobu, tugu i posljedice ovakvog stanja kao što su mesenica te česte krize plača.
21:49Za sretni život, ActiVin-H, Belupo.

Recommended

1:17:56