Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Yuezhou Phantom Tales Ep 8 English Sub
gemoy5
Follow
6/25/2025
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Music
00:06
Music
00:10
Music
00:20
Music
00:26
Music
00:28
Music
00:42
Music
00:44
You're here
00:46
Music
00:48
Music
00:52
Music
00:54
Music
00:56
Music
00:58
Music
01:10
Music
01:12
Music
01:14
Music
01:18
Music
01:22
Music
01:24
I will tell you a thing.
01:26
I have a relationship with King赵颖.
01:30
I have a relationship with King赵颖.
01:32
I will let King赵颖 have a relationship with King赵颖.
01:37
They will kill the children.
01:41
And they will kill the children.
01:46
You are going to kill them.
01:48
What do you mean?
01:50
You will come back to me.
02:00
This thing I haven't seen before.
02:07
There is a system called 典七.
02:14
It is possible to buy the children.
02:16
Yes.
02:17
I have been sold for you.
02:19
But I hope you don't want to take a dead body.
02:23
I will kill you.
02:25
I will kill you.
02:43
I will kill you.
02:46
My daughter and my daughter.
02:48
I will kill you.
02:49
I will kill you.
02:51
I will kill you.
02:53
拐卖儿童和女人,我朝律法当斩。
03:10
你我夫妻一场,你陪我赌一局如何,如若我赢了的话,你就放他们走,若你赢了,我跟你走。
03:24
有意思啊,爱琪。
03:40
爱琪,想好什么游戏了吗?
03:44
就是这个游戏,谁先喊听谁输。
03:53
其实你没必要把命搭在这儿。
03:57
谁的命搭在这儿,也未可吃。
03:59
其实你没必要把命搭在这儿。
04:09
谁的命搭在这儿,也未可吃。
04:13
谁的命搭在这儿,也未可吃。
04:14
谁的命搭在这儿,也未可吃。
04:15
谁的命搭在这儿,也未可吃。
04:16
谁的命搭在这儿,也未可吃。
04:28
朝廷!
04:30
其实我没那么喜欢你,但是你够漂亮,配得上我。
04:35
I'm not going to lie to you.
04:37
So you're going to lie to me from the beginning.
04:42
But, even if you don't lie to me, I won't be able to die, right?
05:05
You're not going to die.
05:08
I'm not going to die.
05:12
I want to live well.
05:15
I'm going to live well.
05:16
The Lord's life didn't work well.
05:18
I need to die.
05:19
I'm not going to die.
05:21
That's why you won't be.
05:22
It's not possible.
05:27
Stop!
05:35
You said you left them.
05:43
You left them.
05:44
You left them.
05:53
You go.
06:06
Oh.
06:09
You're not going to die.
06:13
Five.
06:14
Well, that's not like the muscle you ate.
06:17
But you first eat the food.
06:18
I'm not going to lie to you.
06:24
I haven't heard that you're not going to die.
06:31
My wife?
06:36
Look at me.
06:37
Today's light is too late.
06:39
I'm sorry.
06:40
You're going to kill me.
06:43
You're okay?
06:46
I'm sorry.
06:47
How did you hit the ground?
06:48
Come on.
06:49
Come on.
06:50
You're okay?
06:54
I'm okay.
06:55
I'm sorry.
06:56
I'm going to kill him.
07:01
I'm going to kill him.
07:03
It's so cool.
07:04
Who is it?
07:12
Who is it?
07:31
Who is it?
07:33
Who is it?
07:36
I have no idea.
07:38
What about the fuck?
07:41
Who's lying around there?
07:42
Who's lying around.
07:44
Who's lying around here?
07:45
Who's lying around.
07:47
Who's lying around.
07:50
Who's lying around?
07:51
What happened to the king?
07:55
The king of the king.
07:57
What happened to the king?
08:00
What happened to the king?
08:04
What happened to the king?
08:06
I was so happy to give him a son.
08:10
When we were able to sell him, we were able to buy him.
08:16
I was so happy to give him a son.
08:19
Then he took it to the old house.
08:33
Let them take it to the village.
08:35
Yes.
08:37
Father, you're going to come to the village.
08:39
How are you, doctor? How are you?
08:50
I'm sorry for you.
08:51
I've never seen such a怪异 thing.
08:55
Doctor, doctor!
08:57
The doctor is back.
08:59
。
09:08
。
09:17
。
09:21
。
09:27
。
09:29
。
09:49
。
09:53
。
09:57
。
09:59
。
10:05
你放心,
10:07
我一定会保护好你和丫头的。
10:11
你还记得,
10:13
咱们几年前的第一个孩子,
10:17
馨儿吗?
10:19
。
10:27
。
10:29
。
10:31
。
10:33
。
10:35
。
10:37
。
10:39
。
10:41
。
10:43
。
10:45
。
10:47
。
10:49
。
10:51
。
10:53
。
10:55
。
10:57
。
10:59
。
11:01
。
11:03
。
11:11
。
11:13
。
11:15
。
11:17
。
11:23
。
11:25
。
11:27
。
11:29
。
11:31
。
11:33
。
11:35
。
11:37
。
11:39
。
11:41
。
11:43
。
11:47
。
11:49
。
11:51
。
11:53
。
11:55
。
11:57
。
11:59
。
12:01
。
12:03
。
12:05
。
12:07
。
12:23
。
12:25
。
12:27
。
12:29
。
12:31
。
12:33
。
12:35
。
12:36
。
13:02
。
13:04
。
13:05
。
13:07
。
Recommended
13:41
|
Up next
Yuezhou Phantom Tales Ep 6 English Sub
gemoy5
6/25/2025
14:46
Yuezhou Phantom Tales Ep 7 English Sub
gemoy5
6/25/2025
13:57
Yuezhou Phantom Tales Ep 3 English Sub
gemoy5
6/25/2025
15:55
Yuezhou Phantom Tales Ep 4 English Sub
gemoy5
6/25/2025
13:46
Yuezhou Phantom Tales Ep 1 English Sub
gemoy5
6/3/2025
17:55
Yuezhou Phantom Tales Ep 2 English Sub
gemoy5
6/25/2025
13:09
Yuezhou Phantom Tales Ep 5 English Sub
gemoy5
6/25/2025
44:40
The Legend of Zhuohua Ep 8 English Sub
gemoy5
9/9/2023
41:40
The Legend of Zhuohua Ep 6 English Sub
gemoy5
9/9/2023
42:34
The Legend of Zhuohua Ep 7 English Subp
gemoy5
9/9/2023
5:15
Luo Yang Si Qian Jin Ep 8 English Sub
gegem27
6/6/2022
43:37
The Legend of Zhuohua Ep 9 English Sub
gemoy5
9/9/2023
43:05
The Legend of Zhuohua Ep 17 English Sub
gemoy5
9/10/2023
45:19
The Legend of Zhuohua Ep 18 English Sub
gemoy5
9/10/2023
41:55
The Legend of Zhuohua Ep 27 English Sub
gemoy5
9/11/2023
43:55
The Legend of Zhuohua Ep 12 English Sub
gemoy5
9/10/2023
45:34
The Legend of Zhuohua Ep 16 English Sub
gemoy5
9/10/2023
43:56
The Legend of Zhuohua Ep 10 English Sub
gemoy5
9/9/2023
43:22
The Legend of Zhuohua Ep 13 English Sub
gemoy5
9/10/2023
43:41
The Legend of Zhuohua Ep 19 English Sub
gemoy5
9/10/2023
13:40
Provoke Ep 8 English Sub
gemoy5
4/14/2023
43:47
The Legend of Zhuohua Ep 15 English Sub
gemoy5
9/10/2023
12:52
Fate of Beauty Ep 8 English Sub
gemoy5
10/4/2024
41:30
The Legend of Zhuohua Ep 26 English Sub
gemoy5
9/11/2023
45:02
The Legend of Zhuohua Ep 1 English Sub
gemoy5
9/1/2023