- yesterday
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00It's been an injury.
00:00:02It's the cause of me to die.
00:00:04If I took you to watch my watch,
00:00:06you're gonna be dead.
00:00:08You can't even see me.
00:00:10You're gonna die too.
00:00:14You're gonna die.
00:00:16I'm born.
00:00:26I'm already...
00:00:28I have no idea how these people are getting into my mind.
00:00:31I'm trying to put my answers on this one.
00:00:33How could he do this?
00:00:34Not as long as he was still alive.
00:00:37She was still alive.
00:00:38I have no idea how to get killed by her.
00:00:40But now I don't know what I'm doing.
00:00:43If you are not going to die,
00:00:46so many years,
00:00:47how could I give you the money to my parents?
00:00:50I don't know what the hell is going on.
00:00:54I'm going to kill myself.
00:00:56Ah!
00:00:57You're a man who can't stand for you.
00:00:59I've seen you in the house, and I'll see you in the house.
00:01:03You are the man who's lost.
00:01:04Ah!
00:01:05Ah!
00:01:06Ah!
00:01:07Ah!
00:01:08Ah!
00:01:09Ah!
00:01:10Ah!
00:01:11Ah!
00:01:11Ah!
00:01:12Ah!
00:01:13Ah!
00:01:14Ah!
00:01:15Ah!
00:01:16Ah!
00:01:17Ah!
00:01:19Ah!
00:01:20Ah!
00:01:21Ah!
00:01:22Ah!
00:01:23Ah!
00:01:24Ah!
00:01:25Ah!
00:01:26Ah!
00:01:26Ah!
00:01:26Ah!
00:01:26Ah!
00:01:26Ah!
00:01:27Ah!
00:01:28Ah!
00:01:29Ah!
00:01:30世子,你是清晨了?
00:01:31Ah!
00:01:32Ah!
00:01:33Ah!
00:01:33Ah!
00:01:34等住了劫,我就可以威脅摄政王驻城西爵位,而固难这个女人,以她的性子,肯定会为我张皇甫作用作用,当时候这顾下的残善也全是我们的一箭双雕,走,扯剑,走!
00:01:54Ah!
00:01:54Ah!
00:01:56You're not going to die.
00:02:03You're not going to die.
00:02:07How is this?
00:02:11How is this?
00:02:13It's not.
00:02:16Are you not a fool of me, ma'am?
00:02:19Ma'am.
00:02:21Ma'am.
00:02:23Ma'am.
00:02:24I'm not going to die.
00:02:26You're not going to die.
00:02:28Who can't die?
00:02:30You're not going to die.
00:02:32We must not be able to die.
00:02:34I'm going to die.
00:02:36You're not going to die.
00:02:38If you don't die, I will be able to die.
00:02:42I'm going to die.
00:02:44And you will die.
00:02:46I'm going to die.
00:02:52Oh...
00:03:06I don't know how many people are doing it.
00:03:08I know it's the king who cares me.
00:03:10I don't know.
00:03:12I don't know what I'm doing with the king.
00:03:14If you're going to send me, you're going to let me go?
00:03:16You tell me.
00:03:17You're not going to let me go?
00:03:19Mother.
00:03:20You're wrong.
00:03:21I'm just a liar.
00:03:22I'm just a liar.
00:03:23I'm not a liar.
00:03:24I'm not a liar.
00:03:30I'm not a liar.
00:03:31You're not a liar.
00:03:32You're not a liar.
00:03:34You're not a liar.
00:03:35You're wrong.
00:03:36You're wrong.
00:03:37He has to diagnose me.
00:03:38She's the master of my wife.
00:03:40You're wrong.
00:03:41Yes, Lord.
00:03:42You should be zaded to me,
00:03:43so you're a liar.
00:03:44You shouldn't be so lazy to me.
00:03:46I said loo!
00:03:48Let's go.
00:03:49You must follow me.
00:03:50I'm just a liar.
00:03:52You're not a liar.
00:03:53You're not a liar.
00:03:55You're not a liar.
00:03:56You should be alone.
00:03:58You're the king.
00:04:00You're finished with me.
00:04:02Now we still don't need to be able to do this.
00:04:05In the past, there is no way to be able to do this.
00:04:11Okay.
00:04:13Then, I'll call my wife.
00:04:14I'll call my wife.
00:04:16What are you doing?
00:04:18You're not going to kill people.
00:04:19You're not lying to me.
00:04:21I want to call my wife.
00:04:23Is it your wife?
00:04:25Is it your wife?
00:04:26Is it your wife?
00:04:27Is it your wife?
00:04:28Oh, I'm not a bad boy.
00:04:34You're not lying to me.
00:04:36You're not lying to me.
00:04:37You're lying to me.
00:04:39I'll call my wife's wife.
00:04:41I'll call my wife.
00:04:43You're lying to me.
00:04:47No!
00:04:48I'll call my wife.
00:04:50I'm not lying to you.
00:04:52Why don't you give me a wife?
00:04:54You're going to die.
00:04:56You're going to give me a meal.
00:04:58不出法御欲,就一口血淋入了。
00:05:01夫人,一切都是誤悔。
00:05:04我跟沐昕剛才是擔心你,一時經地說錯話。
00:05:09夫人,這鶴荔的事可千萬不能隨意手出口。
00:05:14你忘了我們到處的傷害事。
00:05:17其實我們自己家關了門,怎麼樣都好。
00:05:20只是今天讓摄政王看了笑話。
00:05:24我也與摄政王講了好多你的好話。
00:05:27希望他能扶持你席絕。
00:05:30王爺說,可以考慮呢。
00:05:33是真的嗎?
00:05:34你真的答應幫我成絕?
00:05:36把王源先是看在顧男的面子上同意的。
00:05:39但細看下來,發現你行事衝動,不可當。
00:05:44想著,席絕的事還是算了吧?
00:05:50兒子,來人,來人,快上大衣!
00:05:54記著,你欠了吧我一次。
00:05:59寧寧真身是我之鬼了,怎麼是我欠你一次?
00:06:04寧寧真身是我之鬼了,怎麼是我欠你一次?
00:06:08本想著,顧男的真結毀了,我就能點妻為妻。
00:06:13這樣不僅不損受我們侯府的財產,還能風風光光地迎娶一張禁門。
00:06:19風風光光地迎娶一張禁門。
00:06:22是,夫人請侍子一見。
00:06:24這麼晚了,他就那麼缺男人了?
00:06:26不見,讓副館。
00:06:28夫人拿著一盆弗麟糕,還要人壓著長順媳婦,說是侍子不見,她就直接去玉石台了。
00:06:34弗麟糕,該不會,顧男發現了吧?
00:06:39你沒安排人將剩下的弗麟糕收好?
00:06:43還有,長順媳婦這個鎮人,你還沒處理啊?
00:06:46現在是不能讓顧男去玉石台。
00:06:49不然,你兒子成絕的這事,就徹底沒指望了。
00:06:54你跑去玉石台做什麼?
00:07:04並非是兒媳想去玉石台,是有人想害兒媳啊。
00:07:10這府中的夏人口口聲聲說,是世子讓他下的弗。
00:07:15賤人!
00:07:17這個賤婢竟然敢污衊主子。
00:07:20喂,世子,什麼時候讓你下毒?還復染了?
00:07:23都別沒有說謊。
00:07:25子優,您叫桃花物。
00:07:27世下之後,都不及時與男人荒蟲,必死無疑。
00:07:32世子,正如畢竟要下給夫人,再想辦法讓社政王引到夫人院子裡。
00:07:39難怪你口口聲聲質問我,社政王有沒有侮辱?
00:07:45原來世子和婆婆,是想以我的清白之身來換世子的爵位了。
00:07:50世子,你還真是好酸氣。
00:07:53為了爵位,連你妻子的清白之身都不要了。
00:07:56住口!
00:07:58來人!
00:07:59你將這個污衊主子的下人,拉出去立刻張臂!
00:08:03慢著!
00:08:05夫人,你怎麼能相信一個下人的污衊之人,而不相信自己的夫君呢?
00:08:11我們可是要攜手故意背景的。
00:08:14既然長順媳婦口口聲聲說是您指使的,那不如直接去議室台,還您一個清白,您覺得呢?
00:08:26夫人,趁所謂清關南段假務事。
00:08:28而且這件事情,畢竟前見到社長王,若是穿揚出去,對你會不會忍勞。
00:08:38夫人,今日的事,確實讓你收委屈了。
00:08:42你有什麼要求,儘管提出來,為父都可以答應。
00:08:47真得什麼都可以答應你,你。
00:08:49是。
00:08:50如意。
00:08:52Yes.
00:08:53Well.
00:08:55On the October of the 9th of June,
00:08:57the ship on the table will get the money to get the money to buy a cash Royale from $5,000.
00:09:00On the October of the 28th,
00:09:01it will get the money to buy a cash Royale from $50,000.
00:09:02Those are what you're looking at!
00:09:06As you saw these things,
00:09:08I used a cash Royale back to use the cash Royale.
00:09:11Are you able to 얘�ARS?
00:09:13It's too hard!
00:09:14It's too hard!
00:09:16I always show you until every time you pay me cashgu!
00:09:18You always call me a cash Royale,
00:09:20还说什么是贱?
00:09:23我真是看错了
00:09:24不然呢
00:09:26说不是贱
00:09:27世子岂不是成了
00:09:29靠妻子嫁妆养的废物
00:09:32好一个牙尖嘴里的商户女
00:09:44说不知道此事呢
00:09:50Do you think that's what I'm doing?
00:09:52Do you think that's what I'm doing?
00:10:02Look at this.
00:10:03I'm going to let the light of the light of the light of the light of the light of the light.
00:10:05I can't.
00:10:07If not, it's not good.
00:10:10It's a good thing.
00:10:12Come on!
00:10:13I'll take the money for the woman.
00:10:15I'll take the money.
00:10:16I want you to take the money.
00:10:18You're going to take the money for your first face.
00:10:30Today, the whole thing is my life.
00:10:35You're going to take the money for the little girl.
00:10:41You're going to take the money for the light of the light.
00:10:44You're going to take the money for the light of the light.
00:10:47You're going to take the money for the light.
00:10:48I'll do the money for the light.
00:10:49You're going to take the money for the light.
00:10:54You'll find a little more.
00:10:56The other life isn't a good thing.
00:10:58We don't have to leave.
00:11:00But you'll never leave.
00:11:02That's why.
00:11:04What's going on?
00:11:06Yeah.
00:11:07Don't worry.
00:11:08I'll never die between those days.
00:11:12I'm going to go to the other side of my life.
00:11:19I? I'm going to go to the other side of my life?
00:11:22In the last year, you gave me a cup of tea.
00:11:25In the last year, I can't help you.
00:11:29But...
00:11:31...
00:11:32...
00:11:33...
00:11:34...
00:11:35...
00:11:37...
00:11:38...
00:11:39...
00:11:50...
00:11:52...
00:11:53...
00:11:56...
00:11:57...
00:11:59...
00:12:04...
00:12:05What the hell is it about?
00:12:07Without the throne of my wife is the villain...
00:12:09I don't know how it's difícil.
00:12:27I'm sorry,
00:12:29I'm not sure what you did!
00:12:31You don't know what this is.
00:12:33You know...
00:12:35You are a girl.
00:12:37Well...
00:12:39I am sorry.
00:12:41Can I be here?
00:12:49Are you ready?
00:12:51Oh, my God!
00:12:53Oh, my God!
00:12:57I'm seeing this woman's first friend!
00:13:01What do you think?
00:13:31I take care of your husband.
00:13:33You can't wait to see your husband next week.
00:13:38I'm going to take you to the party.
00:14:01I feel like I'm so cold,
00:14:08and I'll find a couple of people to make it for me.
00:14:13We are going to take a picture.
00:14:15We are going to take a picture,
00:14:17please don't take a picture.
00:14:19I'm going to take a picture,
00:14:27you guys are going to take a picture from the right door.
00:14:30This is not your face.
00:14:32It's impossible for you.
00:14:33What do you do?
00:14:34The right side is the right side.
00:14:37It's the right side.
00:14:38But as a right side,
00:14:40if you want to go from the right side,
00:14:43it's not fair enough.
00:14:45Oh my God,
00:14:46the right side is the right side.
00:14:48I don't even know the right side.
00:14:50The right side cannot go from the right side.
00:14:54That's what I'm saying.
00:14:56Lady,
00:14:58I know you're in your heart.
00:15:01According to the law,
00:15:02I'm going to get married with Yuen商.
00:15:04Yuen商 is the right side.
00:15:07But I love you.
00:15:08You can't get married with Yuen商.
00:15:13That's why I'm going to get married with Yuen商.
00:15:16Yuen商 has gone away.
00:15:18Lady,
00:15:19let's go again.
00:15:20Let Yuen商 from the right side.
00:15:23Yuen商,
00:15:37Yuen商.
00:15:38况且世子敏刚过孝期 正在当选朝廷命怪 会对世子不利的呀
00:15:45对对对 夫人说的对 得从此而见
00:15:49狼
00:15:50狼
00:15:52狼
00:15:52狼
00:15:52我心中只爱你 狼
00:15:56狼狼还长着呢 从哪儿进步时期
00:15:59狼
00:16:00时辰已到 赫里该到了吧
00:16:04狼狼
00:16:06卑职奉经兆府尹之令 请世子夫人去经兆府衙门走一趟
00:16:12狼
00:16:14狼
00:16:14狼
00:16:15狼
00:16:15狼
00:16:16狼
00:16:17狼
00:16:18狼
00:16:19狼
00:16:20狼
00:16:21狼
00:16:22狼
00:16:23狼
00:16:24狼
00:16:25狼
00:16:26狼
00:16:27狼
00:16:28狼
00:16:29狼
00:16:30狼
00:16:31狼
00:16:32狼
00:16:33狼
00:16:34狼
00:16:35狼
00:16:36狼
00:16:37狼
00:16:38狼
00:16:39狼
00:16:40狼
00:16:41狼
00:16:42狼
00:16:43狼
00:16:44狼
00:16:45狼
00:16:46狼
00:16:47狼
00:16:48狼
00:16:49狼
00:16:50狼
00:16:51狼
00:16:52狼
00:16:53狼
00:16:54狼
00:16:55狼
00:16:56狼
00:16:57I don't know what to do
00:16:59If I'm at the table, I'm afraid to get married to my wife and my wife
00:17:04Are you kidding me?
00:17:05You didn't see me doing a wedding?
00:17:07I don't want to take care of you
00:17:08I don't want to take care of you
00:17:09I don't want to take care of you
00:17:13I really need to take care of you
00:17:15I just need to take care of you
00:17:17If you take care of me, you'll be able to take care of you
00:17:21I'm not sure
00:17:23If it's like this
00:17:27I'll take care of you
00:17:29I'll take care of you
00:17:31I'm not sure
00:17:33I'm not sure
00:17:35I'm not sure
00:17:37I'll take care of you
00:17:39I'll take care of you
00:17:47Who is your name?
00:17:49Why do you want to take care of the woman?
00:17:51My wife
00:17:52My husband
00:17:53My husband is a great man
00:17:54My husband is a strong man
00:17:55My husband is a gentleman
00:17:56I'm not going to take care of the woman
00:17:57My husband is a man
00:17:59I'm not going to take care of him
00:18:00My husband has given her a pay for death
00:18:01and she will be done by death
00:18:02She's been a man
00:18:03Look at him
00:18:04Look at him
00:18:05Look at him
00:18:07Look at him
00:18:08My husband's money
00:18:09She's not going to take care of him
00:18:11It's so much
00:18:12My husband is dying
00:18:13I don't want you
00:18:15These kids are shit
00:18:16You're welcome
00:18:17If we are here
00:18:18I would like
00:18:19If not a force ofliga you have no power to keep your strong arch.
00:18:22Why should it be no way?
00:18:24No.
00:18:25You're alright.
00:18:27Thank you for taking the usual people's farm,
00:18:32doing what you are doing to kill.
00:18:35What do you want?
00:18:37You got to make a lot of money right away.
00:18:40My lord said that.
00:18:42My house in front of my house is not hanging in.
00:18:45I will have to stay in the house soon.
00:18:48Yes, you heard that the woman was born from皇商,
00:18:52and she would not have to pay for the rents.
00:18:56Who is she?
00:18:58I am the woman of the woman of the woman of the woman.
00:19:00I am the woman of the woman of the woman of the woman.
00:19:04What?
00:19:05That's not possible.
00:19:07The woman of the woman is living in my house.
00:19:10I've seen her.
00:19:12She's not that.
00:19:13How is it going?
00:19:15Is there any other people who have been living in the house?
00:19:20The woman of the woman is the woman.
00:19:25You said you had never seen her.
00:19:29This woman would have been a little bit.
00:19:31Wait.
00:19:32The man of the woman is living in the house.
00:19:35She is living in the house of the woman.
00:19:37She is the man of the woman.
00:19:40You are right.
00:19:42You are right.
00:19:44My name is the man of the woman.
00:19:49I told yourself.
00:19:51The woman woman's house did not mov masters,
00:19:53I told her.
00:19:54Maybe you choose yourOSS?
00:19:55The widow was the man of the woman of the father's house.
00:19:57Then I
00:20:12Is that true?
00:20:13Of course not.
00:20:14Madam Madam,
00:20:15do you not believe me?
00:20:17No.
00:20:18No.
00:20:19No.
00:20:20No.
00:20:21No.
00:20:22No.
00:20:23No.
00:20:24No.
00:20:25No.
00:20:26No.
00:20:27No.
00:20:28No.
00:20:29What do you mean?
00:20:30The truth is,
00:20:31is the blood of my mother.
00:20:33My mother is also the blood of my mother.
00:20:35If it is the blood of my mother,
00:20:37the truth is,
00:20:38there is no meaning of other people.
00:20:41The truth is,
00:20:43what?
00:20:44You said.
00:20:46The people!
00:20:47Come on!
00:20:48My mother,
00:20:49this is my wife.
00:20:51Can you talk about it?
00:20:53How are you doing?
00:20:55How was the law?
00:20:58How was the truth?
00:21:00The truth is,
00:21:01the truth is,
00:21:02the truth is to die.
00:21:04To do the wrong things,
00:21:05the truth is to die,
00:21:07and to kill her.
00:21:08We will not run away.
00:21:10I can't go away.
00:21:11I'm just a little bit.
00:21:12You're a little bit more than me.
00:21:14You're a little bit more.
00:21:15Come on, let's go.
00:21:16I'm not a big fan.
00:21:18My son.
00:21:21My son.
00:21:23I want to take care of you.
00:21:26I want to take care of you.
00:21:30It's time to take care of me.
00:21:33I want to take care of you.
00:21:36I want to take care of you.
00:21:39慢着
00:21:41慢着
00:21:41慢着
00:22:09本王听说这里有热闹感
00:22:14本王过来瞧瞧
00:22:16本王可有资格
00:22:18您自便
00:22:21既是皇族
00:22:22就应该为百姓做出表率
00:22:24谢恒
00:22:25你若没有做出什么亏心事
00:22:27何必关门听审呢
00:22:30黎福尹
00:22:31你说呢
00:22:33是是是
00:22:34出什么事了
00:22:36今日有人状告
00:22:38文昌宏氏气脱欠缝缝
00:22:40但我从未租用过任何房子
00:22:44经氏族阐述
00:22:45这房子
00:22:47很可能是氏子
00:22:48又来咬坏事
00:22:50谢恒
00:22:51可有此事
00:22:52您莫定这夫人
00:22:54胡言乱语
00:22:55我根本就没有咬坏事啊
00:22:57是吗
00:22:59文昌
00:23:02你没事吧
00:23:04你怎么怀了
00:23:05累了
00:23:06我不是怕夫人连累你
00:23:09担心你吗
00:23:10夫人
00:23:11夫人原来你在这
00:23:13您跟氏子在小的宅子里住了四年
00:23:17全只给了两年房租啊
00:23:19夫人
00:23:20你个贱民别胡说
00:23:21我没有
00:23:22我没有
00:23:22夫人
00:23:23夫人哪
00:23:24你可不能历赖啊
00:23:26夫人
00:23:26你给我住嘴
00:23:27你要黄座
00:23:28你找下人去要
00:23:30你找我做什么
00:23:31这不是谢氏子要取的那个平漆吗
00:23:34我当什么身份
00:23:36原来是氏子忘不掉的老情人啊
00:23:38不是啊
00:23:40这自古以来
00:23:41还有台外是做平漆的道理的
00:23:43这种事
00:23:45这种事
00:23:45出口
00:23:46反氏子的家事
00:23:47请让你们胡言乱语
00:23:49这话错了
00:23:50皇族受天下人供应
00:23:52就应该为天下人做出表战
00:23:54谢恒
00:23:55你身为侯府世子
00:23:57先是利用原配名义偷藏外室
00:23:59突欠皇族
00:24:00竟然还要抬举宠妾做平息
00:24:03谢恒
00:24:04这般做法
00:24:05你可曾考虑过
00:24:07皇族的言语
00:24:09这些年
00:24:10我不难长家
00:24:11从未出过错
00:24:12还不实用嫁证
00:24:14贴古家用
00:24:15可我不明白你为什么要骗我
00:24:17既然你是真心喜欢的
00:24:19为何要和我许下一辈子的事
00:24:22如今
00:24:24只要离外室为正妻
00:24:26将我和侯府的颜面
00:24:28均为何谍
00:24:28万万没想到
00:24:32诺大的世子府
00:24:33竟要靠夫人嫁妆补贴
00:24:35全家联合起来欺骗世子夫人
00:24:38以外室为平妻
00:24:40这堂堂世子府
00:24:41真不害丧
00:24:42对
00:24:42这就是这笔
00:24:43信恒
00:24:45你可都听到了
00:24:47今儿侯府如此大阵仗
00:24:49许平妻
00:24:50简直等同于宠妻灭妻啊
00:24:53要是传到陛下耳朵里
00:24:56我今日
00:25:02那的是妻
00:25:05不是许平妻
00:25:08大点声我听不到
00:25:11本世子
00:25:15今日那的是妻
00:25:17不是许平妻
00:25:18既然是妻
00:25:26那为何要穿上大红嫁衣呢
00:25:29对啊
00:25:30谁家妻会穿大红色啊
00:25:32是啊
00:25:32但我们是瞎子呢
00:25:33对对对
00:25:34你共用谁
00:25:35吓走玩意儿
00:25:40我都说是妻了
00:25:41谁却你穿大红衣
00:25:43你说你按着什么心
00:25:45对
00:25:46我错了
00:25:48还不快滚
00:25:49好孩子啊
00:25:58你可见妾
00:25:59欠妾而已
00:26:00别让她污了你的心啊
00:26:02你既然这般不给面子
00:26:05那你也就别理我
00:26:07后宅里想要悄无身心
00:26:10用死一个人的手段
00:26:11多了去
00:26:12这个家恐怕你们是回不去了
00:26:15这你
00:26:22你不是死来的
00:26:25你怎么还活着
00:26:26来着何人
00:26:28努力是世子府的下人
00:26:30今日前来
00:26:31一是自首
00:26:33二
00:26:33会报官
00:26:34闭嘴
00:26:36不要听这风鸣胡言乱语
00:26:38他就是个疯子
00:26:39让他说
00:26:41奴婢不该受世子蛊惑
00:26:43对夫人下屠
00:26:45他绝对是污蔑我
00:26:46这个贱婢
00:26:48这个污蔑本世子
00:26:49奴婢有证据
00:26:51够了
00:26:53我家世子爷
00:27:05宅心人厚
00:27:06小人不许你
00:27:08污蔑于他
00:27:08去死吧
00:27:10这可怎么办
00:27:11你可真感动
00:27:13大胆
00:27:14竟然敢在宫堂上
00:27:16行凶杀人
00:27:17说
00:27:18受何人之事
00:27:19无人之事
00:27:21同为下人
00:27:22我看不看这个贱人
00:27:23污蔑组织
00:27:24竟然这个小丝
00:27:29口口声声说
00:27:30是为你这个主子杀人
00:27:31如今他已死
00:27:32但是藐视公堂之罪
00:27:35不能笑
00:27:36李福尹
00:27:37藐视公堂
00:27:38该当何罪
00:27:40本王在问你话呢
00:27:44重
00:27:44重打五十大板
00:27:46还不执行
00:27:47来人
00:27:49打打
00:27:51你们谁敢动手
00:27:53谁敢闹我儿子
00:27:54你这次来
00:27:56装装渐渐地
00:27:57护着我
00:27:58莫不是
00:28:00转程来护着他
00:28:02莫非你们
00:28:08你身为皇族
00:28:10竟然要取一个
00:28:12不懂规矩
00:28:13无美苟合的宠妾进门
00:28:14后又揍容小丝
00:28:15在行凶杀人
00:28:17就记皇族脸面
00:28:18来人
00:28:19拖下去
00:28:20给我打
00:28:21给我打
00:28:21记着
00:28:31你又欠伴我一起
00:28:33今日多谢殿下出手相救
00:28:37此次年轻
00:28:39固难今生难忘
00:28:41只是感谢
00:28:44对
00:28:47只是感谢
00:28:49可是本王要的
00:28:52从来都不是感谢
00:28:54而是
00:28:55我还有事
00:29:15我先走了
00:29:18你什么时候
00:29:24才能明白
00:29:26本王的真心
00:29:27永远
00:29:28谢梦氏
00:29:35来向夫人请安
00:29:37不好意思
00:29:39妾早就想向夫人请安了
00:29:42遍遍
00:29:44孟琴
00:29:44似人 tail
00:29:45遍遍
00:29:46拖得妾不放
00:29:47师子缠人的工作
00:29:49想必夫人也是知道的
00:29:52哎呀
00:29:54啊
00:29:54你眼周
00:29:55现在
00:29:56没有伺候过世子
00:29:58再
00:29:58ego
00:30:10Oh
00:30:40你打手
00:30:41你在干什么
00:30:42对不起
00:30:43都是妾的错
00:30:45若是夫人不满意的话
00:30:46别说是烫上妾的手
00:30:48就算是划上妾的脸
00:30:51竟然是不堪有怨言的
00:30:53云霞
00:30:58你没事吧
00:31:00姑娘
00:31:04我没想到你如此心胸下来
00:31:07云霞昨夜不过是士气
00:31:09你居然忍心拨插
00:31:11躺成她的事
00:31:12你简直没有忍心
00:31:14这场不是我们姑娘拨的
00:31:16是她自己打翻的
00:31:18出口
00:31:18还在脚裂
00:31:21孤男
00:31:21你可知罪
00:31:23身为士子的夫人
00:31:25如此杀机
00:31:26此乃大罪
00:31:28今日为夫
00:31:29就要好好教育
00:31:31什么是家徽
00:31:39这是什么
00:31:45这是士子
00:31:47昨日那妾所用的开塞
00:31:49都是从我罩上走的
00:31:51还请士子
00:31:52记得回钱
00:31:53夫人
00:31:58何必记得如此详细呢
00:32:01没必要吧
00:32:03哦
00:32:03士子娶个妾
00:32:06还要用夫人的钱
00:32:07这要是传出去
00:32:09怕是满城的人
00:32:10都要笑话
00:32:11士子是个没出息的人
00:32:13如果不想还钱的话
00:32:16我倒是有个办法
00:32:18不如将侯府的管家权
00:32:20全部
00:32:21交给孟一娘
00:32:23给我
00:32:24反正侯府这么大
00:32:29管起来也麻烦
00:32:30不如
00:32:32交给孟一娘
00:32:35夫人交心的事
00:32:37切钢进府
00:32:39林英卫
00:32:40夫君
00:32:41还有姐姐多分忧的
00:32:42每个月三百两的进账
00:32:45他至少用千两个花销
00:32:47这个账
00:32:48我倒是很期待
00:32:50你该怎么管
00:32:54姑娘这是
00:33:02在盘障
00:33:04没错
00:33:05我们不会在侯府待太久
00:33:07想要合理
00:33:09就要先拿回
00:33:11掌在侯府大管市手里
00:33:14我们顾家的资产
00:33:15士子夫人
00:33:17这么急叫我等前来
00:33:20可是有盒钥匙吗
00:33:22没什么
00:33:24就是清点一下
00:33:26这半年来的账务
00:33:27以免出现什么差错
00:33:31这话让您说的
00:33:34有我赵掌柜管着
00:33:36能出什么差错呀
00:33:38对了
00:33:39还有一件事
00:33:41从今天起
00:33:42每个月的账本
00:33:43都要向我一一汇报
00:33:45这个嘛
00:33:46我们之前呢
00:33:48都一直给
00:33:49士子大人汇报
00:33:50非这突然改了规矩
00:33:52不知
00:33:54可否给士子大人
00:33:56商议过呀
00:33:57笑话
00:33:58这是我顾家的作法
00:34:01当然由我顾家人
00:34:03做主了
00:34:03你这话是什么意思
00:34:06我等可都是
00:34:08士子亲自定下来的人
00:34:10服人这么做
00:34:11是质疑我
00:34:12质疑我
00:34:13质疑士子了
00:34:14是
00:34:15你们也觉得
00:34:19我应该和士子商量吗
00:34:22夫人这样做事
00:34:24就不怕
00:34:25众叛清理吗
00:34:26我的对
00:34:27众叛清理
00:34:30真是笑话
00:34:32你们几个吃里
00:34:33他外的东西
00:34:34要我跟你们
00:34:35一一说明吗
00:34:36来啊
00:34:37给我往死里打
00:34:41哎呀
00:34:47你干嘛
00:34:49作坊的油盐酱醋
00:34:50柴米油盐竞价
00:34:52虽然比市价低
00:34:53但却比批发价高两成
00:34:55我顾家本身就有两油铺子
00:34:57竞价只会更低两成才是
00:34:59这里外里多出来四成
00:35:01草长官
00:35:02你是喂狗了吗
00:35:03虎皮
00:35:05豹子皮
00:35:05狐狸皮
00:35:06等炮制的
00:35:07失误率一般不足一成
00:35:08我家老公叫多
00:35:10手艺也好
00:35:11这半年失误率
00:35:12才达到了三成
00:35:13宋掌柜
00:35:15这两车
00:35:16也上你喂狗了吗
00:35:17赵掌柜
00:35:18茶楼上好的水顶棉花
00:35:20一年产量不足三几
00:35:22我们一个作坊
00:35:24进货就三斤半
00:35:25那么告诉你
00:35:27顾家进贡到
00:35:28宫里的棉符是什么
00:35:29这账策记录的不是赵
00:35:31是要害我们顾家掉脑袋的宋命符
00:35:33夫人
00:35:35你竟然
00:35:36竟然什么
00:35:36你们是不是以为
00:35:38我一个身归夫人
00:35:40看不懂账目糊弄我
00:35:42我告诉你
00:35:44今天别说是打你们
00:35:45就是把你们送到衙门
00:35:47看你们能活着出来吗
00:35:49夫人
00:35:50小的再也不敢了
00:35:52你就饶命啊
00:35:54夫人
00:35:54你又发光了
00:35:55别再打了
00:35:57夫人
00:35:58饶命啊
00:35:59夫人
00:36:00饶命啊
00:36:02别打了
00:36:02我们顾家用人的原则就是
00:36:06一次不中
00:36:07周深不用
00:36:08来人
00:36:10把他们顾时的衣服发下来
00:36:12别人带衣服扔出去
00:36:14听说是
00:36:26恳狼
00:36:27是大白天的
00:36:28你等一下吗
00:36:28恳狼
00:36:28这不是
00:36:30帮我管家吗
00:36:31I hope you're good at all.
00:36:32I've seen the numbers on the card.
00:36:33I'm going to take a picture for you.
00:36:34It's like you're getting lost.
00:36:35And you've never seen the card.
00:36:37You're coming to the home.
00:36:38You're getting lost in the home.
00:36:40You're losing money.
00:36:41When you're getting lost, you're losing money.
00:36:42You're losing money.
00:36:44But you're not even like that.
00:36:47It's not like you're going to take a picture.
00:36:49I'm going to take a picture.
00:36:50I've been seeing that card.
00:36:51There are 300 million bucks.
00:36:52That's how much the card ispies?
00:36:53How much the card ispies?
00:36:54How much?
00:36:55Oh!
00:36:56Oh!
00:36:57Oh!
00:36:58Oh!
00:36:59Oh!
00:37:00这到底是怎么回事
00:37:01还不是那顾男
00:37:05那个婆妇害的
00:37:07顾男
00:37:08要不是他逼我还他的嫁妆钱
00:37:11这账目何至于此
00:37:13多大意
00:37:14还
00:37:15还嫁妆钱
00:37:17你的意思是
00:37:21之前
00:37:22婆妇的用度
00:37:24一直是花他顾男的嫁妆
00:37:26这侯府上上想像这么多人
00:37:28人吃马脚的
00:37:30我这点风露哪够啊
00:37:32不好了侯爷
00:37:35夫人
00:37:36夫人她刚收回了侯府名下所有的故家产业
00:37:39你说什么
00:37:40你在干什么狗男
00:37:51这些本来就是故家的产业
00:37:53我只不过是清理了几个蛀虫
00:37:55正好你今天过来
00:37:57我要向你宣布一件事情
00:37:59从今往后
00:38:01我要接手故家所有的产业
00:38:03由我成为最新的负责人
00:38:07这不可能
00:38:07自古以来
00:38:09哪有女人当长官
00:38:11我内宅夫人
00:38:12绝对不行
00:38:13你以为这是故家家吗
00:38:15哪条法规规定
00:38:17女人不能当长官
00:38:18既然没有你为什么不能呢
00:38:21你可是我门昌侯府的世子的故人
00:38:24岂能出来抛同你的嘴上
00:38:26这样子吗
00:38:28岂不是让全天下人都知道
00:38:30我谢恒连故人都养不起吗
00:38:32那不如我们打个赌吧
00:38:33什么赌
00:38:35什么赌
00:38:36如果我能够拿到朝廷军队的产业
00:38:39众共益
00:38:40众共益
00:38:40众共益
00:38:41众共益
00:38:42众共益
00:38:43众共益
00:38:44你知道你在说什么
00:38:45今年可是难度
00:38:47别说你故事要或侯府不离关系
00:38:50就算没有
00:38:51那幅金也不会花大价钱来购买棉服
00:38:54你就赌不赌吧
00:38:56赌什么
00:38:58叫赌故事总负责人的位置
00:39:01如果我赌赢了
00:39:03从今往后
00:39:04我的事情你不要插手
00:39:06但如果我输了
00:39:07说明我顾南没有这个本事
00:39:10愿不服输
00:39:12此话当真
00:39:14白纸黑字
00:39:17好
00:39:20我就不信
00:39:22你有这本事
00:39:32接下来
00:39:33是个百名领域的本事
00:39:35确定
00:39:36毕竟
00:39:37面狱
00:39:46尸子
00:39:47刚得到的消息
00:39:48顾南送去内奸府的样一样
00:39:50全都被逮回来了
00:39:51全都被逮回来了
00:39:53看嘛
00:39:54我就说
00:39:55顾南这个丑户
00:39:56真是不知道天高天虎
00:39:58还听说
00:39:59顾佳拿全部的鸡血
00:40:01都去收购棉花了
00:40:02这回可就等着他们破产了
00:40:06阿季签下赌约就得认读服输
00:40:10看他以后怎么折腾
00:40:13从今以后这故事就是我们现在的马虾生
00:40:19掌柜的三日期限一到欠我们棉花钱
00:40:27是什么还了别以为我们农民好糊弄
00:40:30我告诉你 今天我就是要拿换我的血汗钱
00:40:33天皇脑子来了也没用
00:40:35是
00:40:35几位 钱我一定会还的
00:40:39但是能不能通了通了 宽限几天啊
00:40:43我们之间还有的商量吗
00:40:46夫人呐 既然是咱国家商号欠了人家的血汗钱
00:40:51那就该拿东西抵债啊
00:40:53是不是啊 是啊
00:40:56那我们把那国家商号之间的东西都敢搬走
00:40:58抵他妈债
00:40:59好
00:40:59干嘛啊 这是我的国家
00:41:09干嘛呀 这是我的国家
00:41:11我可以的
00:41:12丢下 找魁的
00:41:13你要我给钱
00:41:13让我看看
00:41:14让我看看
00:41:14要我给钱
00:41:15让我看看
00:41:15让我看看
00:41:16让我看看
00:41:16弄我
00:41:17弄我
00:41:17啊
00:41:18姑娘
00:41:19啊
00:41:19啊
00:41:20啊
00:41:20啊
00:41:21啊
00:41:22啊
00:41:23啊
00:41:23啊
00:41:25王爷换下官来,是有什么紧急要误?
00:41:41你看,这就是你们内肯间,为边关将士所准备的棉衣。
00:41:46这种棉衣,连京城的冷冻无法抵挡,更别说束手边关的将士。
00:41:50你这是要把我们大清将士的命,白白送给一族吗?
00:41:55下官失职,罪该万死,几个夏令更换顾运杀了。
00:42:07来世,记得做个聪明人。
00:42:11你没事吧,你们不能拿。
00:42:16师母顾家,你们不能拿我。
00:42:20大胆,光天化日之下,竟敢明强。
00:42:25你不能拿我。
00:42:29不是啊,王爷,是顾家商号,买了我们年贯,又不给钱。
00:42:33我们实在是没有办法,只能拿东西抵战。
00:42:35是呀。
00:42:37他说的是真的吗?
00:42:38是真的吗?
00:42:39暂时是。
00:42:40闻。
00:42:41去吧。
00:42:42顾姑娘,我是代表内府间,来跟顾姑娘谈你生意。
00:42:48前任内府间间正采购的棉衣都是些残刺品,根本无法为将士的预判。
00:42:53这段时间天气越来越冷,时间紧破,内府间想跟顾家商号购买一匹棉衣,不知顾姑娘一下子。
00:43:03没问题。
00:43:05顾家前段时间刚才购了大批棉环,一定会如实交付的。
00:43:09这是定情。
00:43:10太好了,顾家你救了。
00:43:15顾家你救了。
00:43:16那,顾群做先走了。
00:43:20顾婶做先走。
00:43:22嗯。
00:43:23赵掌轨,
00:43:24由顾,
00:43:25来人。
00:43:26将他的经脉全部挑断,
00:43:27由方。
00:43:28由方。
00:43:29由方。
00:43:30由方。
00:43:31由方。
00:43:32由方。
00:43:34由方。
00:43:35由方。
00:43:36由方。
00:43:37由方。
00:43:38由方。
00:43:39冰淡日
00:43:41走
00:43:49多谢摄政王 明察秋毫 出手相救
00:43:56你为了赢下这一赌局 不惜变卖自己全部的家长
00:44:00我 给你赎回来了
00:44:09谢谢
00:44:14只是感谢
00:44:17殿下
00:44:18别叫殿下
00:44:22松手
00:44:24目送
00:44:28不行 我可是有父之父
00:44:35本王
00:44:36从不在意这些
00:44:44那你在意什么
00:44:46本王在意的
00:44:48这是
00:44:50你的心意
00:44:55是否
00:44:57真的对本王无疑
00:44:58看着我
00:44:59说实话
00:45:00一刀破被人分
00:45:01一刀破被人分
00:45:02悉尽前世
00:45:03不全
00:45:04你松开我
00:45:05我还有事
00:45:06万年盼的书船
00:45:07如此心悟
00:45:08你松开我
00:45:09我还有事
00:45:10万年盼的书船
00:45:11如此心悟
00:45:12你松开我
00:45:14你松开我
00:45:15你松开我
00:45:16我还有事
00:45:18万年盼的书船
00:45:21如此心悟
00:45:23如此心悟
00:45:27还有脸回来
00:45:29怎么了
00:45:30还好意思问
00:45:32你作为谢府的侯夫人
00:45:34居然不顾夫君
00:45:36如此歹毒
00:45:37不配为
00:45:38总父
00:45:40婆婆
00:45:41我怎么听不懂呢
00:45:42明知古人
00:45:44要不是你
00:45:45赵掌柜
00:45:46也不会被流放
00:45:47我也不会被萧曲官职
00:45:49这回
00:45:50你满意了吗
00:45:54我还以为是什么事情呢
00:45:56可是
00:45:57你用我何干
00:45:58你
00:46:02还不是都怪你
00:46:03谢府庭
00:46:04我不水生鬼
00:46:05你是赤子夫人
00:46:06你是赤子夫人
00:46:07修正撒手不管
00:46:08那你想让我怎么管呢
00:46:11还能够编织
00:46:12你必须拿出点银鸟来
00:46:14替他疏头打点
00:46:16让他官复原始
00:46:17否则
00:46:18否则就修了你
00:46:22我顾南可不是任你们拿捏的出血包
00:46:25更不是你儿子升官发财的铺鲁石
00:46:29你在说的什么话
00:46:31要修了我
00:46:33做梦
00:46:34要合理的话
00:46:35我随时奉陪
00:46:36我随时奉陪
00:46:37我随时奉陪
00:46:53怎么回事
00:46:54什么事
00:46:59你
00:47:07I love you.
00:47:11Rue,
00:47:15Rue.
00:47:20What's wrong with that?
00:47:22People have already been using the
00:47:28定員,
00:47:29you want to do something?
00:47:32You want me to do something?
00:47:34You are the person who is the
00:47:35她用血和腹来
00:47:38但是归房之内
00:47:41还能做下去
00:47:44虽然是过风期干凉
00:47:48不用我来
00:47:49如果风期天井定ign
00:47:52就像高等后出来
00:47:56梦可悟
00:47:57梦可悟
00:47:59现在行不在我这里
00:48:01那时鱼还没有碰我原初
00:48:03If you don't want to talk to me, you'll be able to talk to me.
00:48:10Don't let me go!
00:48:11Don't let me go!
00:48:14Don't let me go!
00:48:15Don't let me go!
00:48:22Let me tell you.
00:48:23Don't let me go.
00:48:25Don't let me go.
00:48:26Do you want me to do this?
00:48:29No.
00:48:30I'm going to kill you.
00:48:32Don't let me go!
00:48:33Don't let me go!
00:48:34Don't let me go!
00:48:38Don't let me go!
00:48:39Don't you?
00:48:41Don't you have such a bad situation?
00:48:42I am your father!
00:48:44Don't you do this?
00:48:45No.
00:48:46That's your son!
00:48:47Don't let me ask you!
00:48:49You're recovering by my body!
00:48:51Don't you die!
00:48:53Don't let me go!
00:48:58What?
00:48:59You're going to take a look at it.
00:49:01You're going to take a look at it.
00:49:03You're going to take a look at it.
00:49:06I'll let you know you're going to feel the world of joy.
00:49:19Don't!
00:49:26Are you ready?
00:49:29No, I'm okay with that.
00:49:35No, I'm gonna go up here.
00:49:37I'm going to touch my hand!
00:49:38It's okay with you!
00:49:40I'm going to kill you!
00:49:43Oh, yes!
00:49:44What if I got you right now?
00:49:46How dare you go?
00:49:47You'll be here.
00:49:48Himself!
00:49:50I'll punch him on you!
00:49:52Why did you lose a lot?
00:49:54As it's all I can't see in the beginning.
00:49:56It's me.
00:49:57It's not that it's the end of the world, but it's the end of the world.
00:50:01It's the end of the world.
00:50:05I'll ask you a doctor to help you.
00:50:09What?
00:50:12I don't want to.
00:50:14I understand your mind.
00:50:16But I don't want to accept it.
00:50:20Okay.
00:50:21I'll do it.
00:50:23I'll see you later.
00:50:25I can't let him know my child.
00:50:38Thank you for helping me.
00:50:53I'll do it.
00:50:55I'll leave you there.
00:50:56I'll leave you there.
00:50:57This woman is really good.
00:51:00She's been able to take a few hours.
00:51:02She's been able to help you.
00:51:03She's been able to help you.
00:51:06I'm going to help you.
00:51:07I'm going to help you.
00:51:08I'm going to help you.
00:51:09I'll do it.
00:51:10I'll do it.
00:51:11I'll do it.
00:51:13I'll do it.
00:51:14I'll take care of you.
00:51:16为何还会有这么多痛苦是什么
00:51:24陈静太后一杯
00:51:29这可是某人特意为臣所酿的
00:51:33太后您尝尝可还喜欢
00:51:41how
00:51:50母后
00:51:57母后
00:52:00快去叫太医
00:52:01母后
00:52:03怎么回事
00:52:07难道是顾南送的酒
00:52:09有问题
00:52:10可惜没能把另外一条腿
00:52:22也打死
00:52:23这个疯女人
00:52:25潜着手法无天了
00:52:27母亲
00:52:28不用跟她废话
00:52:29来人
00:52:30把这个奸女的腿
00:52:33也给我打住
00:52:34我也让她尝尝
00:52:36多腿的自来
00:52:40你们谁敢上我小鞋
00:52:43我就跟谁拼命
00:52:44你们自己做了亏心事
00:52:47还倒打一耙
00:52:49你们侯府的人
00:52:50连基本的人性都没有了吗
00:52:52我
00:52:53我做什么可以事
00:52:54你别是我的人
00:52:55你给我听好了
00:52:57你现在就把昨天打我儿子的野男人交出来
00:53:01我可以既往不止
00:53:03否则
00:53:04你就是丝通男人
00:53:05是要进猪笼的
00:53:07这天下想打你儿子人多的是吗
00:53:11你说的
00:53:12是哪个呀
00:53:14别废话
00:53:16给我绑了
00:53:17送去审判
00:53:18别说什么事
00:53:20这皇
00:53:20就算皇上来了
00:53:22也没能救你
00:53:23正好我也想报官
00:53:25这府里啊
00:53:26有人想下毒害你
00:53:29我倒是要看
00:53:30是不是贼还捉贼
00:53:31你胡说什么
00:53:33谁给你欠药了
00:53:35那不过是
00:53:35我们夫妻间的小青蛆罢了
00:53:39世子
00:53:40你不打自招了
00:53:43你
00:53:43贱人
00:53:44你别不是好歹
00:53:45得了便宜还卖官
00:53:47谁说要送官府才能判你的罪
00:53:51今天
00:53:52老娘就在府里开堂审问
00:53:55在这府里
00:53:57我就是王法
00:53:58来人
00:54:00世子妃私通外人
00:54:02殴打世子
00:54:03无需提问
00:54:04给我打断她的腿
00:54:06我介绍我小姐
00:54:08就知道
00:54:09先固难入宫觐见
00:54:16好端端的
00:54:25找她觐见做什么
00:54:26不该问的别问
00:54:28如果不是
00:54:30夫人在那儿惹了什么麻烦
00:54:33惹了陛下不高兴
00:54:34你这个贱人
00:54:37这回夺罪了陛下
00:54:39我看你还怎么嚣张
00:54:40对
00:54:42他犯了这
00:54:43岂不是会连累侯府
00:54:46此刻去
00:54:48这贱妇与侯府
00:54:49毫无关系
00:54:51此话当真
00:54:52你这个贱人
00:54:54请我
00:54:56千万别把脏水
00:54:57拖到我们身上
00:54:59我固难是死是活
00:55:02跟你们都没有关系
00:55:04走吧
00:55:05好
00:55:22喂
00:55:27洪符空栏
00:55:27啊
00:55:29啊
00:55:31啊
00:55:33啊
00:55:35啊
00:55:37啊
00:55:39啊
00:55:41啊
00:55:43啊
00:55:45啊
00:55:47快起来啊
00:55:49啊
00:55:51啊
00:55:53这酒是你酿的
00:55:55是
00:55:57This is a good thing.
00:55:59I just had a good idea.
00:56:01I didn't think I had a good idea.
00:56:03I was a good idea.
00:56:07This disease has been a good idea.
00:56:11It's been you.
00:56:13I have a good idea.
00:56:15I have a good idea.
00:56:19I have a good idea.
00:56:21And I will be a good idea.
00:56:25For such få,
00:56:27you will be a good idea.
00:56:33Thank you,
00:56:43Sir,
00:56:45you are using it?
00:56:47What?
00:56:49It was your印象.
00:56:51Your印象 is telling the principality of her?
00:56:53You can't believe that it will be the Queen of the Queen.
00:56:58Give it to the Queen of the Queen.
00:57:02It hurts.
00:57:23Do you feel like it?
00:57:36I'm going to go.
00:57:48I'm sorry to come back.
00:57:50I'm not going to go back to you.
00:57:54What are you waiting for?
00:57:56I'll take care of you.
00:58:05If I can't do it, I can't do it.
00:58:07If you have a relationship, that's okay.
00:58:10You don't want to be too much.
00:58:12You're not going to be too much.
00:58:14You're not going to be too much.
00:58:16Okay, that's okay.
00:58:20You're not going to be too much.
00:58:23I'll take care of you.
00:58:25Don't let her go!
00:58:27If she doesn't want to die,
00:58:29we're going to get rid of the whole country
00:58:31and we're going to get rid of her.
00:58:33Don't let her go.
00:58:35She's a good one.
00:58:47I'm going to get freedom.
00:58:51This is all!
00:58:55传太后一旨
00:59:06赏赐顾家黄金千两
00:59:09锦断百匹
00:59:10明珠一谢
00:59:12特赐顾家百年第一皇商资格
00:59:15此后宫礼用酒
00:59:17由顾家特供
00:59:19臣妮皆知
00:59:21谢太后
00:59:23你不是被罚的
00:59:27外年皇商
00:59:30他这不是赚大了
00:59:33恒恶刚跟他合离
00:59:35岂不是快大了
00:59:37令宣太后一旨
00:59:39还有这一
00:59:41顾氏之女顾男
00:59:43不得与谢恒合离
00:59:45二人须夫妻和睦
00:59:47臣谢过太后
00:59:51臣一定遵旨
00:59:53为什么
00:59:55世子夫人还请好自为之
00:59:59恪守妇道
01:00:01岂有此理
01:00:10那顾大爱不守妇道
01:00:13修修商户女竟敢攀赴哀家的燕尔
01:00:17岂有此理
01:00:19岂有此理
01:00:21者好的
01:00:25你吴諾
01:00:27岂有此理
01:00:28或许和惺恶
01:00:29之后
01:00:30I don't know.
01:01:00I don't know.
01:01:30I don't know.
01:02:00I don't know.
01:02:30I don't know.
01:03:00I don't know.
01:03:30I don't know.
01:04:00I don't know.
01:04:30I don't know.
01:05:00I don't know.
01:05:29I don't know.
01:05:59I don't know.
01:06:29I don't know.
01:06:59I don't know.
01:07:29I don't know.
01:07:59I don't know.
01:08:29I don't know.
01:08:59I don't know.
01:09:29I don't know.
01:09:59I don't know.
01:10:29I don't know.
01:10:59I don't know.
01:11:29I don't know.
01:11:59I don't know.
01:12:29I don't know.
01:12:59I don't know.
Recommended
1:50:06
|
Up next
1:23:52
1:57:53
1:26:49
1:54:09
1:59:50
1:02:14
59:56
1:02:58
1:39:26
1:58:45
3:57:23