- 6/25/2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00For Hildgaard?
00:06Hi.
00:08I've known him for 50 years.
00:12He gave me his love.
00:16So a protection program would mean,
00:19that we should not have contact with each other.
00:22I'll just go to the protection program.
00:24No, I don't want to.
00:26You must give your life.
00:28Your great love,
00:30that I don't want to.
00:33The invitation to the celebration of our golden age.
00:3950 years.
00:41I hope so, that we both celebrate.
00:44I do too.
00:46Marissa?
00:47Yes?
00:49I love you.
00:51I love you.
00:56Willst du meine Frau werden?
00:58Ja.
00:59Ja, will ich.
01:00Du hast deine Interessen über unsere Liebe gestellt.
01:06Nein.
01:08Henry, du bist der allerwichtigste Mensch auf der ganzen Welt für mich.
01:12Es ist aus.
01:19Unsere Beziehung hat keine Zukunft mehr.
01:21Die Athleten.
01:22Die Athleten
01:29From the first kiss in the morning
01:34Till the last one late at night
01:42Just one day without you
01:46I could throw my heart away
01:49Can't you hear I'm asking you to stay
01:54Through the rainbow-colored night
01:59Stay, stay
02:04Why don't you stay
02:07Stay, stay
02:11Why don't you stay
02:14Stay, stay
02:20Why don't you stay
02:24My family is not much more important than you
02:29It's hard on heart, it's already
02:30No, that's not fair
02:32Henry, you told me that I didn't make this impossible decision
02:38To decide between me and your family
02:40And now you want to do the same from me
02:42You've already decided
02:43No, that's not true
02:46I made a huge mistake, Henry
02:48And that your mother is now in danger
02:51That it's the last thing, what I wanted
02:55But I thought, if it were, then you
03:00Henry
03:03You and I, we...
03:06We both, we belong together
03:11Henry, we love us
03:15Yeah
03:17Henry
03:18And sometimes...
03:19...reicht Liebe eben nicht
03:24Hey
03:24Hey
03:25Hey
03:26Hey
03:27Hey
03:27We'll see you next time.
03:43We'll see you next time.
03:47Robert.
03:49Is there a problem?
03:51Well, we'll see you next time.
03:55And?
03:57Yeah, and we'll see you next time.
03:59We need to prepare and plan.
04:01Hey.
04:03We can do it.
04:11Hey.
04:13We need Trauzeugen.
04:16That's right.
04:18I'm not ready for you.
04:20I'm not ready.
04:21Make you happy, make your dreams come true.
04:26And darüber machen wir uns später, bitte.
04:29Heute haben wir noch besser auszutun.
04:32Ach ja?
04:33Was denn?
04:34To the ends of the earth for you.
04:38To make you feel my love.
04:45To make you feel my love.
04:48Mein, war das eine liebe Idee.
04:51Und so ein schöner Brief.
04:53Und?
04:55So eine Art Gästeliste habe ich auch schon gemacht, Hünegut.
05:00Das ist aber jetzt nur einmal ein erster Entwurf.
05:02Boah, du warst so fleißig.
05:06Ja, du kennst mich doch.
05:08Sag einmal, was hältst du davon, wenn wir außer der Familie
05:11auch noch ein paar Freunde von ganz früher, siehst du ja da an den Namen, einladen?
05:15Ja.
05:17Ja du, alle die mit uns damals die Hochzeit gefeiert haben vor 50 Jahren.
05:22Da haben wir ja doch einige im Laufe der Zeit völlig aus den Augen verloren.
05:24Na klar.
05:25Und das wäre doch vielleicht schön, die alle wieder zu sehen.
05:27Mag ich dir geben?
05:29Ach ja.
05:30Das finde ich ist eine tolle Idee.
05:33Ja.
05:34Und zum Programmablauf habe ich mir auch schon Gedanken gemacht.
05:38Du sag mal, bleibt vielleicht für mich auch noch so ein klitzekleines bisschen was zum Organisieren.
05:44Schauen wir mal.
05:46Hallo Frau Sonnwichler.
05:48Hallo Fanny.
05:49Hallo Fanny.
05:50Sind Sie schon wieder zurück aus Lübeck?
05:51Ja schon ist gut. Das kam mir wie eine Ewigkeit vor.
05:56Aber irgendwas ist anders.
06:00Ja, ja. Ich war mit meiner Schwester beim Friseur in Lübeck.
06:05Ah. Hübsch.
06:07Schön. Freut mich.
06:08Hier ist auch einiges passiert.
06:10Was denn?
06:11Wissen Sie schon das Allerneueste? Ihre Romantik scheint ansteckend zu sein.
06:16Wie meinst du das?
06:17Ich glaube, Yannick hat Frau Mahnke einen Heiratsantrag gemacht. In der Karwendelhütte.
06:23Glauben Sie es nur oder wissen Sie es auch?
06:26Naja, ich war zufällig dabei, wie er die Romantik-Hütte gebucht hat. Und Frau Mahnke soll einen Kuchen dorthin bringen.
06:32Ja, der Trick von Böbelkampf.
06:36Funktioniert meistens.
06:38Also die beiden wären schon wirklich ein besonders schönes Paar.
06:42Ja, ich wusste ja gar nicht, dass die ein Paar sind.
06:45Ja, wie gesagt, es ist mega viel passiert.
06:48So.
06:50Ich will alles wissen.
06:52Erzählen.
06:54Aber bitte nicht alles auf einmal, sonst sitzen wir nämlich zum Frühstück immer noch da.
06:58Dann setze ich schon mal Kaffee auf.
07:00Ja.
07:13Henry?
07:14Alles in Ordnung?
07:27Ich wohne wieder im Gästezimmer.
07:30Ich wohne Maxi getrennt.
07:35Warum?
07:44Oh, Schatz.
07:47Es tut mir so leid.
07:51Wie geht's dir denn damit?
08:01Es ist genau das passiert, wovor ich am allermeisten Angst hatte.
08:14Es hat Henry sogar schon vom Hiraten gesprochen.
08:28Ich wollte meiner Familie helfen, aber doch nicht das Leben von Henrys Mutter in Gefahr bringen.
08:35He can't trust me again.
08:38He'll never trust me again.
08:42This time is all over.
08:58I'm not sure anymore, thank you.
09:02I broke my head.
09:04How can we do that?
09:06It must be a way.
09:08If you don't have a bank?
09:11I've already thought of it.
09:14I've even asked Christoph Saalfeld to wash us money.
09:19What do you have?
09:20It's all right.
09:21He's got it.
09:25But...
09:26There must be a solution.
09:29You just want to wait.
09:31No, no.
09:33I'm not waiting for that long.
09:35I'm going to go abroad.
09:38I'm going to fall under.
09:40I've always had a plan for the worst case.
09:46I'm going to go abroad.
09:47Where are you going from?
09:48Where are you going from?
09:50I'm going to protect you.
09:52I can't tell you.
09:54But it's also...
09:55But it's also...
09:56That's why we can't see us years long.
10:02If you go away, what's going on here?
10:04I'm going to go abroad.
10:06I'm going to go abroad.
10:08You're going to go out here.
10:10I'm going to go abroad.
10:11Good morning, Christoph. So früh schon auf den Beinen.
10:29Ja, die Arbeit ruft. Aber das Gleiche könnte ich dich fragen.
10:32Alter Seebär. Ich habe gehört, du warst seekrank.
10:36Ja, Gott sei Dank, nur die ersten Tage. Ich sah aus wie die Wagner, vorhin in der Lobby.
10:42Na, die wirkte ziemlich mitgenommen. Ja, kein Wunder. Mordrungen wirken nicht gerade erheiternd.
10:52Ihre Geschäftspartner? Ja, mit dem Teufelsschweiz, der braucht einen langen Löffel.
10:58Sag mal, hat sich die nochmal wegen des Schwarzgeldes angesprochen?
11:04Nein, offenbar akzeptiert sie meine Entscheidung.
11:08Deine Verlobte, was hat die dazu gesagt?
11:12Die weiß nichts davon. Ich will nicht, dass sie sich unnötig aufregt.
11:18Das muss unbedingt unter uns bleiben.
11:20Meine Lippen sind natürlich versiegelt.
11:23Weißt du, das Gute ist, dass die Wagnerin so unter Druck steht.
11:26Da könnte sie leicht ins Straucheln geraten.
11:29Das heißt, wir müssen nichts unternehmen. Wir brauchen nur zu warten.
11:34Das ist unnötig.
11:48Heimlich.
11:56Oh, hallo.
11:57Hey. Wir waren gerade in der Nähe und haben gedacht, wir schauen spontan vorbei.
12:00Ja, natürlich. Kommt rein. Bitte.
12:01Thank you very much.
12:03Can I give you something?
12:05No, thank you very much.
12:08Dr. Niederbühl, you had completely right.
12:10I had to make up all sorts.
12:12Yannick had no kalte Füße.
12:14We have lost it.
12:16Well, that's not new.
12:19But now we want it.
12:22I'm happy.
12:24I'm happy.
12:27Thank you very much.
12:29Very nice.
12:31Yeah, I thought,
12:33the Carabay was just a bit.
12:35But it's really needed.
12:37Do you think,
12:38the Stammesälteste
12:39smuggled me this figure in my bag?
12:43Also, you can have them again.
12:45I have my own Glückgeld found.
12:47No, no.
12:49Schenken Sie die Figur weiter.
12:51Jeder kann Glück gebrauchen.
12:53You're right.
12:54So, and now I'll give you something special.
12:57My absolute Lieblingskekse.
13:00Are they from our patient,
13:02Frau Deuttinger?
13:03Yeah.
13:04Oh, they are so delicious.
13:05Yeah, my Lieblingskekse.
13:07Leider is she now on Reha.
13:09And I have to wait for her,
13:11so I have to wait for her.
13:13So I have to come with this little portion.
13:15I have to wait for her.
13:17Hehehe.
13:22Also, wenn du die gegessen hast,
13:24dann geht's dir bestimmt besser.
13:26Wow.
13:28Leider, wenn ich die alle esse,
13:30dann ist mir vor allem schlecht.
13:32Ja, und das lenkt auch ab.
13:34Stimmt.
13:36So.
13:37Ich miss euch den Riesenschatz.
13:38Danke dir auch.
13:39Ich weiß.
13:40Und wenn du willst, dann...
13:42...help ich dir.
13:43Oh, unbedingt.
13:44Nach dem Frühstück krallen wir uns diesen Henry.
13:49Ich hab dir versprochen,
13:51wenn er dir wieder weh tut,
13:52dann bekommt er Ärger.
13:53Ähm, Henry kann ich's dafür.
13:56Er hat aus heiterem Himmel mit dir Schluss gemacht.
13:59Nein, aber er ist diesmal wirklich nicht schuld.
14:03Ich hab einen Riesenfehler gemacht und...
14:07Ich dachte, dass er mir verzeihen kann
14:09und dass wir eine zweite Chance haben,
14:11aber...
14:13Das kann er offenbar doch nicht.
14:15Was hast du eigentlich so Schlimmes gemacht?
14:20Ähm...
14:22Bei diesem ganzen Gerangel um den Fürstenhof,
14:24da...
14:25da war mir meine Familie wichtiger als er.
14:28Das hat er dir vorgeworfen?
14:31Ja, aber es stimmt auch.
14:33Der Typ soll sich mal an die eigene Nase fassen.
14:36Er hatte so viele Geheimnisse vor dir
14:39und statt zu dir zu stehen,
14:41hat er brav das gemacht,
14:42was seine Mami ihm geraten hat.
14:47Ach...
14:48Das ist...
14:49kompliziert.
14:55Und wie geht's jetzt weiter?
14:57Keine Ahnung.
15:05Ich werde auf jeden Fall um ihn kämpfen.
15:07Gut.
15:08Dann helfe ich dir.
15:10Das ist lieb, aber ich glaube, das muss ich alleine schaffen.
15:13Ich hab zwar keine Ahnung wie ich, aber...
15:16ich...
15:18also ich muss ihm einfach beweisen, dass er der wichtigste Mensch in meinem Leben ist.
15:23Das schaffst du.
15:27Essen!
15:28Ja?
15:29Sie wünschen?
15:30Ich wollte Ihnen nur sagen, dass ich mit meinem Exitplan beginne.
15:46Sie haben einen Exitplan?
15:47Ja, natürlich.
15:48Immer.
15:49In den Kreisen, in denen ich geschäftlich verkehre, ist es immer gut, gegen alles Gewappene zu sein.
15:57Was haben Sie vor?
16:07Ich werde mit Henry untertauchen.
16:10Natürlich mit gefälschten Pässen ins Ausland.
16:13Und wohin, wenn ich fragen darf?
16:16Georg.
16:17Je weniger Sie wissen, desto weniger können Sie verraten, falls man Sie unter Druck setzt.
16:23Ich würde Sie niemals verraten.
16:25Georg.
16:26Wie kann ich Ihnen helfen?
16:31Ich werde einen Anwalt damit beauftragen, meine Besitztümer zu veräußern, sobald wir weg sind.
16:39Er will dann das Geld auf geheime Konten überweisen.
16:42Sollte irgendetwas schief laufen, sind Sie der Kontaktmann für den Anwalt.
16:46Sie können sich ganz auf mich verlassen.
16:51Ich weiß, Georg, ich weiß.
16:54Wäre es nicht doch möglich, Ihre Schulden beim Syndikat mit dem Erlös der Verkäufe zu begleichen?
17:02Dann müssten Sie nicht untertauchen.
17:04Nein, Georg, dafür habe ich keine Zeit.
17:06Mein Ultimatum beim Syndikat läuft ab.
17:09Und wann wollen Sie weg?
17:11So schnell wie möglich.
17:15Mir tut es auch leid, dass wir getrennte Wege gehen müssen.
17:20Nach so vielen Jahren.
17:22Ich habe leider keine Wahl.
17:24Ich habe leider keine Wahl.
17:28Ich freue mich schon auf die Fotos, Helene.
17:38Ja, also dann noch viel Spaß aus den Philippinen.
17:42Und grüß mir Frau Schiffer.
17:44Ja.
17:46Ich freue mich schon auf die Fotos, Helene.
17:48Ja, also dann noch viel Spaß aus den Philippinen.
17:50Und grüß mir Frau Schiffer.
17:52Ja.
17:53Ja.
17:54Ah, Michael.
17:55Grüß dich.
17:56Wie geht's dir?
17:57Ah, hallo, Kollege.
17:58Ja, mir geht's sehr gut.
17:59Vielen Dank.
18:00Und ebenfalls gut?
18:01Ja, ganz gut soweit.
18:02Sag mal, ich habe gehört, du hast der Stiftung abgesagt, die deine Forschung finanzieren wollte.
18:19Ja, Hannes Fröhlich wollte mit einem Pharmaunternehmen zusammenarbeiten.
18:24Die wollten den Wirkstoff aber patentieren lassen.
18:27Hm, okay.
18:28Das hieß dann, gar kein Geld für den Stamm?
18:31Für die Caravay, ja.
18:32Und wenn dann auch das Pharmaunternehmen im großen Stil am Amazonas die Pflanze abgebaut hätte.
18:37Also da mache ich nicht mit.
18:39Das kann ich gut verstehen.
18:41Auf der anderen Seite, die Forschung ist wichtig.
18:44Ich muss unbedingt versuchen, Geld aufzutreiben. Unbedingt.
18:49Was mir geholfen hat, das soll auch allen Betroffenen helfen.
18:53Manus Immobilist ist, ist heilbar.
18:57Ja.
18:58Aber jeder Versuch, Sponsoren aufzutreiben, ist bisher ins Leere gelaufen.
19:03Ist nicht so leicht, gerade bei so einer seltenen Krankheit.
19:10Alles gut?
19:13Michael?
19:16Entschuldige, aber ich werde das Gefühl nicht los, dass ich beobachtet werde.
19:24Naja, ist wahrscheinlich nichts.
19:28Oder du bist gedanklich noch ein bisschen im Amazonas?
19:32Ja.
19:33Ja, man muss immer auf der Hut sein.
19:36Naja, gerade hier ein bisschen an den Angriff der killerigen Würmer.
19:41Ja, ja.
19:42Sehr gefährlich, ne?
19:44Okay.
19:45Tu, ich muss, ja?
19:46Ja.
19:47Und Vorsicht vor den Eichhörnchen.
19:49Ja.
19:50Bis dann.
19:51Mach dir keine Sorgen, Yvonne. Im Café läuft wirklich alles gut.
20:10Ja, die Charivaris werden bis zum Herbstfest fertig.
20:13Aber jetzt genießt bitte erstmal euren Urlaub.
20:17Ganz liebe Grüße zurück.
20:19Tschüss.
20:20Oh Gott.
20:21Bist du jetzt unter die Tierärzte gegangen?
20:25Ne, ich bin weiter ein richtiger Arzt.
20:27Ich war bei einem Patienten im Gestütz-Hotel.
20:29Was darf ich Ihnen bringen, Dr. Woodloff?
20:31Einen Flat White hätte ich gerne.
20:32Sehr gerne.
20:33Dankeschön.
20:34Ja, ich dachte, ich mache eine kleine Pause. Und wir können unsere Hochzeit durchsprechen.
20:45Ah, jetzt auf einmal. Gestern Abend wolltest du das noch nicht.
20:48Hm. Da hätte ich vielleicht Besseres zu tun. Also, wie sieht's aus? Willst du bei unserer Trauung auch eine Kutsche, Deko in Gold und Weiß?
20:58Was willst du denn?
21:00Ja, bis gestern bin ich von Standesamt und Kaffee und Kuchen danach ausgegangen.
21:05Ja, also die Sparversion ist nicht mehr aktuell.
21:08Sehr schön. Jeder soll sehen, wie sehr wir uns lieben.
21:12Ja, ich will, dass es wirklich was Besonderes wird.
21:16Und vor allem darf es keine Kopie davon sein, was ich mit Henry geplant hatte.
21:22Das ist schon mal ein sehr guter Ansatz.
21:25Das ist schon mal ein sehr guter Ansatz.
21:29Das ist schon mal ein sehr guter Ansatz.
21:30Ja, aber jetzt erwahen wir uns.
21:34Das ist schon mal ein cooles Ansatz mit Herrn Upp.
21:36Hier ist es schon mal ein sehr guter Ansatz.
21:38Und wir sollten uns noch ein guter Ansatz für diese Strategie verabschiedigen.
21:41Und wir sollten die ¡Hierer und zum Ausatmen!
21:43Die Sitzung nehmen wir uns noch einmal ein sehr guter Ansatz.
22:47Ja, das richte ich selbstverständlich aus. Natürlich. Wiederhören.
22:50Wo wollen Sie hin?
23:03In meine Mittagspause?
23:07Jetzt schon.
23:08Ich hatte eine Dame vom Reisebüro Berger am Telefon. Es ging um Probleme bei der Flugbuchung für Herrn und Frau Mayrhofer.
23:16Hat sie gesagt, worum es geht?
23:21Nein, das möchte sie auf jeden Fall mit Ihnen persönlich besprechen. Sind die Mayrhofers Gäste von uns? Ich habe sie im Buchungssystem nicht gefunden.
23:27Sie müssen ja sehr besondere Gäste sein, wenn Sie die Flugtickets buchen.
23:31Das sind Freunde von mir.
23:32Ich rufe da gleich an.
23:35Frau Schwarzbach, Sie können in die Pause gehen.
23:36Ich rufe da gleich an.
23:38Sie können in die Pause gehen.
23:39Ich rufe da gleich an.
23:41Sie können in die Pause gehen.
23:43Ich rufe da gleich an.
24:13Ah, there is my friends.
24:19Ah, hello.
24:20Hello.
24:21Can I give you another one?
24:24Why, another one?
24:27As it's going to buy, it's still 12.14.
24:309.
24:32And you mean, I should give up before you have another one?
24:36I didn't have eaten.
24:39Yeah, I didn't.
24:41Schauen Sie, Herr Safer, diese Kekse hat mir eine Patientin von mir extra gebacken.
24:46Super nett.
24:47Ja.
24:48Sie weiß, ich liebe diese Kekse.
24:49Sie geht jetzt auf Reha und ich werde lange keine neuen bekommen.
24:52Naja, ein Grund mehr, Sie sich gut einzuteilen.
24:55Ja, genau, das hatte ich auch vor.
24:57Sie können sich auch gerne einen nehmen, aber sagen Sie es dann einfach, okay?
25:00Aber ich habe keinen genommen.
25:07Schauen Sie, ich habe heute Morgen die Wohnung vor Ihnen verlassen
25:10und ich komme gerade erst aus dem Bräustübel.
25:12Also, ich habe ein wasserdichtes Alibi.
25:14Ach, dann hat Frau Schwarzbach heimlich genascht.
25:17Nein, nein, Alexandra war die ganze Zeit im Büro.
25:19Aber es war sonst niemand hier.
25:22Herr Saalfeld, Sie können es ruhig zugeben.
25:39Es ist ja kein Kapitalverbrechen, es sind ja nur...
25:41Kekse, ja, ich habe es verstanden, aber...
25:44Dr. Niederbüh, wenn Sie der Besitz dieser Kekse so belastet,
25:48dann nehme ich Sie wohl besser an mich, hm?
25:55Das...
25:56Henry.
26:07Hey.
26:08Ich hab's eilig.
26:09Warte, bitte.
26:10Zwischen uns ist alles gesagt.
26:11Es geht um deine Mutter.
26:13Mein Opa hat mir zu meiner Geburt einen Bausparvertrag angelegt.
26:18Und ich habe die schon angerufen, ich könnte den sofort auflösen.
26:21Das sind 30.000 Euro.
26:24Ich...
26:25Ich weiß, das ist jetzt nicht die Welt, aber vielleicht ein Anfang.
26:28Ich...
26:29Ich möchte einfach irgendwie helfen.
26:31Das Thema ist durch.
26:34Meine Mutter wird das sowieso nicht rechtzeitig schon.
26:38Aber...
26:41Vielleicht kann sie nochmal mit ihrem Auftraggeber reden.
26:44Maxi.
26:45Das Geld in...
26:46in Raten abzahlen...
26:47Sie hat alles versucht.
26:51Annie.
26:53Ich konnte ja nicht wissen, was das so ausartet.
26:59Bitte.
27:01Es tut mir so unendlich leid.
27:05Ich...
27:06Ich will einfach irgendwie helfen.
27:08Ich hole heute Mittag meine Sachen aus der Wohnung.
27:17Es ist vielleicht besser, wenn du dann nicht da bist.
27:30Mach's gut.
27:31Fuck.
27:33Fuck.
27:49Und?
27:51Fuck.
27:52千万 humouré.
27:54Hello.
27:56What's up with the door?
28:00I don't know.
28:02Who would have thought,
28:04that you would be a houseman?
28:06You have to do it.
28:08I brought it to you.
28:10I brought it to you later.
28:12Oh, wonderful.
28:14I couldn't afford it.
28:18I would like to bring something for the coffee.
28:24That's good.
28:26They look delicious.
28:28If you want to have Dr. Niederbühle.
28:32He made me a scene,
28:34because three of them are missing.
28:36I didn't have anything to do.
28:38I had to give you a chance.
28:40Maybe you had to give him a house.
28:42I would have to do it,
28:44but I wasn't here yet.
28:46That's what I said.
28:48Since Dr. Niederbühle is back,
28:50it's a bit weird.
28:52That's funny, isn't it?
28:54I like him, but...
28:56I would like to take him out.
28:58Yeah, I would like to do it.
29:00Yeah, but...
29:01Yeah, or...
29:02a few days to go on.
29:04We wanted to go on to Fomentera.
29:06Then you wouldn't have to do it.
29:08You wouldn't have to do it.
29:10Nothing more than that.
29:12But we have now some priorities.
29:14I had...
29:16I had...
29:18before...
29:20a very interesting experience with Wagner.
29:22So did you not every day?
29:24Oh.
29:25A travel office called an.
29:27It was going on for certain guests
29:30of Mayerhofers.
29:32And?
29:33They are not in the system.
29:36The Wagner said,
29:38it's some of her friends.
29:40Would she take care of themselves?
29:42No, no.
29:43There's something foul about it.
29:44It was a billable speech.
29:46She's so dumb,
29:48that it's almost almost as if it's almost as if it's...
29:50Yeah, she's probably under pressure.
29:52She's probably trying to do something.
29:54But under what pressure?
29:56She's had her the Schwarzwald-Kurier
29:58out of the wrong place.
30:00Also...
30:03Verheimlichst du mir wieder was?
30:08Laut Werner steht sie auch von anderer Seite
30:11ziemlich unter Beschuss.
30:12Was heißt von anderer Seite?
30:14Warum erfahre ich das jetzt?
30:16Ich hätte's dir schon noch erzählt.
30:17Jedenfalls ist es sehr gut,
30:18dass dir das aufgefallen ist.
30:21Und diese ominösen Mayerhofers.
30:24Warst du da irgendwas?
30:25Nein, noch nicht.
30:27Aber das finde ich schon noch raus.
30:29I have a very strange feeling.
30:39Your poster, Doctor.
30:42That's what Larissa gave me to my contract.
30:44That was the most beautiful year of my whole life.
30:46That's me for you.
30:47Yes.
30:48I need only one Trauzeugin.
30:50I can't hear you anymore.
30:52I said I need another Trauzeugin.
30:55Also, eine, die gerne Grün trägt, die mit Pflanzen spricht,
30:59die schwer vom KP is.
31:01Ich?
31:05Nee, tut mir leid, ich find Hochzeiten so altmodisch.
31:12Hey, mach so was nie wieder.
31:14Du kennst mich doch.
31:15Eben, du bist die größte Romantikerin, die ich kenne.
31:18Und ich hab's trotzdem geglaubt.
31:20Dein Gesicht gerade, das sah richtig süß aus.
31:23Nicht süß.
31:24Natürlich.
31:25Ach.
31:26Natürlich werd ich deinen Trauerzeugen.
31:27Juhu.
31:31Nichts bei euch leuchtest du richtig harmonisch in eurer WG.
31:35Hallo, Michael.
31:36Bei dir nicht?
31:37Na ja, meine Mitbewohner können sehr anstrengend sein.
31:41Ja, ich werde auch ungern mit Herrn Saalfeld oder Frau Schwarzbach unter einem Dach leben.
31:45Kann ich mir auch Schöneres vorstellen.
31:47Neuerdings essen sie sogar meine Kekse.
31:49Sie essen deine Kekse?
31:50Das geht ja gar nicht.
31:51Ja.
31:52Und geben sie nicht mal zu.
31:53Na dann würde ich aber mal zwei Wochen Kloputzen anordnen.
31:56Mindestens.
31:57Werde ich mir überlegen.
31:58Gute Idee vielleicht, ja.
32:00Ich muss in die Praxis.
32:02Also, schönen Tag euch zwei.
32:03Dir auch.
32:04Michael, haben Sie schon Ihre Pflanzen winterfest gemacht?
32:07Es wird langsam kalt.
32:08Das habe ich tatsächlich vergessen.
32:11Können Sie mir vielleicht nachher helfen?
32:14Überanstrengend bitte nicht meine Trauzeige.
32:16Ich komme später vorbei.
32:17Danke.
32:18Schönen Tag.
32:19Dir auch.
32:20Schönen Tag.
32:21Schönen Tag.
32:22Dir auch.
32:23Hallo
32:25Ta-dam, ta-dam, ta-dam, ta-dam, ta-dam, ta-dam.
32:28Ihre Mutter will sich absetzen.
32:59Richtig?
33:01Wie kommen Sie denn darauf?
33:04Alexandra hat mir von den reiselustigen Meierhofers erzählt.
33:08Die Tickets sind für Ihre Mutter, nicht wahr?
33:11Meine Mutter heißt nicht Meierhofer.
33:14Verkaufen Sie mich nicht für blöd.
33:16Sophia wird bedroht, da ist es nur logisch, dass sie verschwinden will.
33:20Und selbst wenn?
33:21Sie könnten Sie nicht daran hindern.
33:24Warum sollte ich?
33:25Reisende soll man nicht aufhalten, aber...
33:28Sie scheinen ja auch unters fahrende Volk gegangen zu sein.
33:32Oder für wen ist das zweite Ticket?
33:37Dachte ich's mir doch.
33:40Was sagt denn Ihre Freundin dazu?
33:42Tut mir leid für Sie beide.
33:49Noch eins.
33:52Was passiert dann mit dem Fürstenhof?
33:54War ja klar, dass es Ihnen nur darum geht.
34:00Worum sollte es mit denn sonst gehen?
34:03Oder haben Sie schon vergessen, wie sich Ihre Mutter den Fürstenhof unter den Nagel gerissen hat?
34:07Sie wird das Hotel so schnell wie möglich abstoßen.
34:12Wie bitte?
34:14Ein Seniorenheimkonzern hat die Interesse angemeldet.
34:19Die Immobile passt perfekt in Ihr Portfolio.
34:21Schönen Tag noch.
34:22Das war sehr anständig von dir.
34:36Ja.
34:37Hat aber nichts gebracht.
34:39Ach, 30.000 wäre noch nur ein Trocken auf den heißen Stein gewesen.
34:43Ja, ich weiß es.
34:46Es war auch mehr eine Geste.
34:49Du hast versucht, einen Fehler auszubügeln, obwohl es für mich kein Fehler war.
34:52Es war ein Riesenfehler.
34:53Es war richtig, den Zoll über die Schwarzgeldlieferung dieser Frau zu informieren.
34:57Ihr muss endlich das Handwerk gelegt werden.
35:00Es gibt Morddrohungen gegen sie.
35:02Nochmal.
35:03Sie hat sich mit den falschen Leuten eingelassen.
35:09Henry hat sich von mir getrennt.
35:13Weil er mir nicht mehr vertrauen kann.
35:16Tut mir leid, dass diese unschöne Geschichte auf Kosten eurer Beziehung geht.
35:21Er war so abweisend.
35:24Du, es ist schwierig für ihn.
35:26Aber er wird es noch verstehen.
35:28Er hat mich angesehen, oder?
35:31So seltsam irgendwie.
35:34Er vermisst dich genauso wie du ihn.
35:38Als er sich von mir verabschiedet hat.
35:41Vorhin da.
35:43Da hatte ich das Gefühl, es war endgültig.
35:55Warum sollen wir denn ins Preußtüber kommen?
35:58Was ist passiert?
36:00Ja.
36:01Sicher nichts Gutes.
36:02Marissa, hey.
36:15Henry, hi.
36:20Ist das das, was ich denke?
36:23Ja.
36:25Janik hat mir einen Antrag gemacht.
36:26Wir werden heiraten.
36:27Ich freue mich so für dich.
36:29Das hast du verdient.
36:30Danke.
36:32Ich wünsche euch alles Gute.
36:35Wünsche ich dir und Maxi auch.
36:41Habe ich irgendwas Falsches gesagt?
36:45Wir haben uns getrennt.
36:49Und wieso, wenn ich fragen darf?
36:51Lange Geschichte.
36:52Wenn du reden willst.
36:56Ja.
36:57Danke.
37:00Henry, ich bin immer für dich da.
37:06Ich muss jetzt weiter.
37:07Sophia Wagner will mit ihrem Sohn verschwinden.
37:19Deshalb die Flugtickets für die angeblichen Mayerhofes.
37:22Um ihr Leben im Untergrund zu finanzieren, müssen sie ihren gesamten Besitz zu Geld machen.
37:27Auch den Fürstenhof.
37:29Das heißt, Henry hat sich vorhin wirklich für immer von mir verabschiedet.
37:32Gibt es denn schon Interessenten für den Fürstenhof?
37:35Ja, die LPE-Gruppe.
37:36Also der Name sagt mir jetzt überhaupt nichts.
37:38Das ist ein Seniorenheim-Konzern.
37:40Die haben überall Niederlassungen.
37:42Aber es fehlt ihnen noch eine schöne Immobilie in Bayern.
37:45Die lachen nicht zu, dass die unser Hotel kaufen.
37:48Ein Seniorenheim.
37:50Also wenn schon jemand im Fürsthof alt wird, dann noch unsere Familie und ich.
37:54Ich werde auch um einen Familienstammensitz kämpfen.
37:57Mit allen Mitteln, die mir zur Verfügung stehen.
37:59Na, großartig.
38:01Die LPE-Gruppe war immer wieder in den Schlagzeilen.
38:03Miserable Arbeitsbedingungen, schlechtes Essen, mangelnde Hygiene, Infektionswellen.
38:08Das ist also unser neuer Gegner.
38:11Und wie willst du verhindern, dass die den Fürstenhof kaufen?
38:13Haben wir keinen Plan.
38:15Uns läuft die Zeit davon.
38:18Solange Sophia Wagner Eigentümerin ist, haben wir eine reelle Chance.
38:24Wenn wir sie wegen des Betrugs mit den SF-Ressorts überführen könnten,
38:29dann wären sämtliche Kaufverträge null und nichtig und der Fürstenhof fällt an uns zurück.
38:34Ja, das hat bisher ja super geklappt.
38:37Wenn der Fürstenhof an einen anderen Eigentümer übergeht, wird es viel komplizierter.
38:44Und was ist, wenn wir den Fürstenhof dem neuen Eigentümer einfach wieder abkaufen?
38:47Erstens wird er nicht gleich wieder verkaufen.
38:50Und zweitens würden wir dann für etwas bezahlen, das uns eigentlich gehört.
38:53Ganz abgesehen davon, dass uns das nötige Kleingeld fehlt.
38:56Wir müssen unbedingt verhindern, dass Sophia Wagner verkauft.
38:59Das ist der Fürstenhof Geschichte.
39:00Ich habe Kaffeesatz besorgt, wie Sie es mir geraten haben.
39:12Ich habe Kaffeesatz besorgt, wie Sie es mir geraten haben.
39:26Der Oleander wird es Ihnen danken.
39:28Damit kann er gut die kalten Temperaturen überstehen.
39:31Ach, diese Tür, die klemmt zu.
39:36Oh, ist sie kaputt?
39:38Nein, nein, sie ist nicht kaputt. Sie schließt noch nicht richtig.
39:43Da sind Kratzer im Schloss.
39:46Ist hier jemand eingebrochen?
39:49Das glaube ich nicht.
39:51Ein Dieb hätte doch den Laptop missgenommen oder das Tablet.
39:54Und wenn er gestört wurde und schnell abgehauen ist?
39:57Ach, von dem sollte er ein gest...
40:00Ich glaube, Sie haben recht.
40:15Niemand war hier.
40:27Die Sitzung hat uns nicht weitergebracht.
40:30Keiner von uns hatte auch nur ansatzweise eine Idee,
40:33wie wir Sophia Wagner vom Verkauf des Fürstenhofs abhalten können.
40:37So eine Idee schüttelt man nicht einfach so aus dem Ärmel.
40:42Christoph, uns fällt seit Monaten nichts ein.
40:45Ein paar Mal waren wir schon so kurz davor.
40:47Aber wirklich vorangekommen sind wir nicht.
40:51Das scheint dich nicht sonderlich zu stören.
40:54Ach du.
40:54Ja, es ist mir langsam wirklich schon fast egal.
41:02Ja, es ist mir vorhin schon bei Markus und dir während der Sitzung aufgefallen.
41:07Ich meine, bei Markus kann ich es ja noch irgendwie verstehen, aber bei dir?
41:11Bitte seh dir doch an, welches Leben wir inzwischen führen.
41:14In einer WG, wie Studenten.
41:17Ich als kleine Angestellte und du als Dorfwirt.
41:20Willst du das wirklich bis zur Rente machen?
41:23Lexi, das ist doch gerade nur eine Phase.
41:25Die Phase ist zu lang.
41:27Du musst noch ein bisschen Geduld haben.
41:28Warum gehen wir nicht einfach weg und fangen nochmal von vorne an, so wie die Wagner?
41:36Ja, aber wir müssen doch von niemandem fliehen.
41:39Christoph, ich...
41:40Warum gehen wir nicht nach Formentera?
41:46Und eröffnen ein feines, kleines Hotel.
41:50Das war mal unser Traum, weißt du das noch?
41:52Ja, wie könnte ich unseren Traum vergessen?
41:54Ich habe einfach das Gefühl, wenn wir hierbleiben, dass wir uns von einem glücklichen, gemeinsamen Leben, von uns beiden, immer weiter entfernen.
42:10Lass uns gehen.
42:13Was sagst du?
42:17Naja.
42:17Wahrscheinlich bleibt uns demnächst sowieso nichts anderes übrig, als neu anzufangen.
42:32Warum hast du mir gar nicht erzählt, dass du abholst?
42:35Henry, du willst mit deiner Mutter untertauchen?
42:39Henry, auch wenn du dich von mir getrennt hast, ich liebe dich und ich will das Beste für dich.
42:43Hör auf.
42:48Henry, willst du wirklich dein ganzes Leben lang auf der Flucht vorbringen?
42:51Tja, kleiner Nervenkitzel.
42:52Ständig Angst haben, dass ich dieses Syndikat finde.
42:54Das ist doch nett.
42:55Henry, du hast eine Wahl.
42:57Warum überzeugst du deine Mutter nicht, dass sie sich der Polizei stellt?
43:05Henry.
43:08Henry, ich will nicht, dass du gehst.
43:13Bitte, ich...
43:13Ich kann mir nicht vorstellen, dich nie wiederzusehen.
43:18Hör auf, Maxi.
43:20Henry, ich liebe dich.
43:20Hör auf.
43:23Geh jetzt.
43:27Maxi, geh jetzt.
43:30Geh.
43:36Bitte.
43:37Ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin.
44:07Ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich bin
44:37in which I grew up.
44:42But the Firstenhof doesn't belong to us.
44:44Not yet.
44:52But soon.
44:53But it was about the Firstenhof of the second half of the first half of the second half of the second half of the third half of the third half of the joint.
45:11Kommen jetzt, wer nicht pathetisch.
45:12Freu' dich doch.
45:23I love you too much for the first Spatenstich.
45:48All right.
45:49Have a nice day.
46:19When the rain is blowing in your face.
46:30Ich werde dich so sofort heiraten.
46:33Darüber macht man keine Witze.
46:37Ich meine es ernst.
46:40Ich habe mich nicht verliebt.
46:46Auch wenn du Henry heiraten wolltest,
46:56das Kleid war von Anfang an für unsere Hochzeit bestimmt.
47:01Du hast es ja auch ausgesucht.
47:04Als dein Trauzeuge.
47:07Trotzdem wollte ich, dass du die schönste Braut wärst,
47:09die die Welt je gesehen hat.
47:13Das ist das Kleid, in dem ich dich heiraten will.
47:23Du machst mich zum Glücklichsten bei dir Welt!
47:27I've known it from the moment that we met
47:33To make you feel my love
47:39Ist offen, Georg!
47:45Ach, Georg, wie...
47:47Oh!
47:52Mit dir habe ich gar nicht gerechnet.
47:57Je später der Abend.
47:59Du willst uns verlassen?
48:04Auf zu neuen Ufern!
48:08Und den Fürstenhof verkaufen?
48:10Nimm's bitte nicht persönlich.
48:12Wie soll ich es nicht persönlich nehmen, wenn es mich betrifft?
48:18Christoph, ich weiß, wie sehr du am Fürstenhof hängst.
48:21Aber ich habe keine Wahl.
48:23Doch.
48:24Doch, die hast du.
48:26Dann weißt du mehr als ich.
48:31Bring dein schmutziges Geld zu mir ins Bräustüberl.
48:34Ich helfe dir.
48:46Ist alles in Ordnung?
48:47Ich habe das Gefühl, dass mich jemand beobachtet.
48:50Ich werde dir die Beweise gegen Krüger geben.
48:52Der ist der einzige, der bezeugen kann, dass die Übernahme des Fürstenhofs illegal war.
48:56Und damit können wir dann den Kauf der SF-Resorts anfechten und alles wieder rückabwickeln.
49:01Genau.
49:02Das würde aber bedeuten, dass du dich wegen Betrugs verantworten musst.
49:06Ich werde mich selbst anzeigen.
49:08Okay, Louis.
49:09Bis dann.
49:10War das etwa Louis Sommer?
49:13Ja.
49:14Er will sein Restaurant verkaufen.
49:17Michael?
49:21Anja.
49:22Das ist der Wahnsinn.
49:24Hat er den Schuldenkäufer im Auge?
49:27Er hat mir angeboten, das Restaurant zu übernehmen.
49:31Holdưởng.
49:33DämpobCuat.
49:34Eyespsze.
49:38Herzlich iTunes.
49:49Herzlich Willi.
Recommended
49:28
|
Up next
49:32
49:34
49:11
48:35
49:31
48:45
49:17
49:20
48:34
49:31
48:17
49:32
48:40
49:26
49:09
49:12
49:20
49:11
49:31
49:04