- 6/25/2025
Revenged Love – Episode 6
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I don't like it.
00:08You really are sick.
00:11Take a look.
00:13Take a walk.
00:16Take one.
00:18Your neck will be gone.
00:30I'm hungry.
00:32Okay.
00:36I'll let you go.
00:48Can you see me?
01:00Oh my god.
01:07I'm ready to go.
01:08I'm ready to go.
01:09Oh, it's hot.
01:10It's hot, it's hot.
01:14This is a good person.
01:16I'm just..
01:17For me, I'm gonna be so hot.
01:19I'm so hot.
01:23It's hot.
01:24It's hot.
01:30I don't know what to do with you.
01:59One, two, three, four.
02:11One, two, three, four.
02:21How fast?
02:26It's all you like to eat.
02:29I don't know.
02:37I'm not going to go.
02:39I'm not going to go.
02:40I'm not going to go.
02:41I'm not going to go.
02:50Father, you're not going to get my phone.
02:53I'm not going to go.
02:57I'm not going to go.
02:59I'm not going to go.
03:01I'm not going to go.
03:03I'm not going to go.
03:05You're not going to go.
03:06I'm not scared.
03:22I'm scared.
03:25You're scared of me?
03:28Not scared.
03:29I'm scared.
03:36I'm scared of you.
03:38I'm scared of you.
03:51Let me see.
03:53What's wrong?
03:56You've seen me.
03:57I've seen so many people.
03:59I've seen so many people.
04:01I've seen so many people.
04:03I've seen so many people.
04:05I'll beевой- tenderer.
04:09—.
04:14—.
04:21—.
04:22—.
04:23—.
04:24—.
04:26—.
04:28—.
04:30—.
04:33You can't talk to me like this, right?
04:36That's what you're talking about.
04:38What do you think?
04:39What do you think?
04:40What do you think?
04:41What do you think?
04:46What do you think?
04:47Go ahead.
05:00How do you think?
05:01You're already a good friend,
05:05I think it's nice.
05:07You are always nice when you want to meet your friends.
05:10I'd love you.
05:11You're able to meet my friends.
05:12You're good if you want to meet your friends.
05:14What do you think?
05:15What do you think?
05:16What you think,
05:17What's a good reason is to meet someone.
05:23What's good?
05:24What's good?
05:26I'm going to try to try and improve your friends.
05:28Hey, hey, hey!
05:30Hey, hey, hey!
05:58Oh, my God.
06:28这演戏劲儿也太大了
06:40这梦里都是他
06:42演什么戏啊
06:58你要是现在改上了我们就只能绕体关系
07:26没关系
07:36以后饮食得注意了啊
07:50好的 然后得按时吃药
07:52好
07:56夜不归宿啊你
07:58师傅
08:00摸一下我药
08:02为什么
08:04怎么了
08:06奇怪
08:10没感觉啊
08:12为什么他摸我药反应就这么大
08:14没事
08:16大伟
08:17给你说点事
08:18走
08:20好
08:22大伟
08:28我在李旺那里打听到一些关于驰骋的事
08:32不知道有没有用
08:34你说
08:36郭承宇和驰骋是情敌
08:38什么
08:39不是
08:40驰骋在大学谈的男朋友汪朔
08:44被郭承宇给睡了
08:46这件事啊
08:48直接导致驰骋和汪朔分手了
08:50然后呢
08:52然后啊
08:54这男的就出国了
08:56本来驰骋和郭承宇
08:58是穿一条裤子的好兄弟
09:00经过这件事
09:02两人就面和心不合了
09:05在他们大学毕业后的这六年啊
09:08只要是郭承宇喜欢的男人
09:10驰骋就一定要给他抢走
09:12靠
09:14那他要是发现我的不振企图
09:17他不得给我吓着你啊
09:19所以你得考虑好
09:21真不行
09:22就趁早脱身
09:24这一种人
09:25再惹不起
09:27师父
09:28我可能
09:29没办法脱身了
09:31没事
09:33为师
09:34替你会会这个郭承宇
09:37也可以
09:39帮你试探一下
09:40这个文章
09:42你试探一下
09:43这个文章
09:44你试探一下
09:45你试探一下
09:46你试探一下
09:47你试探一下
09:48这个汪叔
09:52我有理由怀疑你是自己想八卦
10:08妈
10:13小池啊
10:14真是个好孩子
10:15这些又是他送的
10:17是啊
10:18他昨天啊
10:19刚来过
10:20放下东西就走了
10:22你看
10:23这是他送的子灵芝
10:26说是能降血脂的
10:28真的好懂事
10:30妈
10:32武功不受禄
10:34这些东西
10:35咱还是别收了
10:37你说得对
10:38嗯
10:40我 我得给他回点理
10:42好
10:48大琼
10:49这是我刚从地里摘的玉米
10:51上次啊
10:52我看小池挺爱吃的
10:55你回去带点给他
10:57行
10:58我现在就给他煮了
10:59带
11:00带
11:01带
11:02带
11:03是
11:05Mein
11:11suficiente
11:13那儿来玉米啊
11:15给我一个
11:16我这五日철没吃饭
11:18你要我自己下去买一下
11:23我教教你的事 cose
11:24办得怎么样了
11:25联系上舌贩子了
11:27你猜得没错
11:28偷卖舌卵了不止一个
11:30I found a way to help the way
11:31I'm ready to get a horse.
11:34I don't know how to get a horse.
11:35No.
11:37There's a lot of people sitting there
11:38and there's a lot of people sitting there.
11:41The horse is still in the middle.
11:42I'm going to get a horse.
11:53Hey.
11:55I'm going to tell you.
11:56You're going to get a horse.
11:58You're going to get a horse.
11:59I've got a new house for two houses
12:01and I've got a new house for a few people.
12:03Oh, no, a little house.
12:05That's why the house was so big.
12:07I want to take a look at them.
12:09They're going to kill me.
12:11They're going to kill me.
12:13No, I'm not going to kill you.
12:15I'm sure you're going to know.
12:17If it's coming to the rain,
12:19then you'll be ready to go.
12:23I'm going to take care of you.
12:25I'm going to take care of you.
12:29I have a new house.
12:31I have a new house.
12:33Who is this?
12:35This is a lot of noise.
12:37I'm not going to take care of you.
12:39This is for the last time I'm calling you.
12:41I'm going to take care of you.
12:43It's a long time ago.
12:45This is about the second time that maybe was not a minute ago.
12:47How recently did I start taking care of you?
12:59I heard it's going to come back to him.
13:07That's hot.
13:09It's time for me.
13:12You said it's not good for you.
13:15It's not good for you.
13:19It's not good for you.
13:20But I feel it's not good for you.
13:22It's not good for you.
13:25It's not good for you.
13:26When we go to the hospital,
13:29he will be able to take us from the hospital.
13:42I think he doesn't look like he's going to take us.
13:46Wait for a look.
13:50The doctor!
13:51The doctor!
13:52The doctor!
13:53The doctor!
13:54I'm sorry.
13:56I'm sorry.
13:57I'm sorry.
14:02I'm sorry.
14:05What's wrong?
14:06I'm still worried about you.
14:07I'm sorry.
14:08I'm sorry.
14:09I'm sorry.
14:10I'm sorry.
14:11You've got a serious disease.
14:14Really?
14:15What's wrong?
14:16I've got a feeling of my mind.
14:17I can see myself.
14:18I've seen a feeling of a sudden.
14:19I've seen a feeling of a sudden.
14:20You're not bad.
14:21You're not bad.
14:22I'm sorry.
14:23I'm sorry.
14:24I'm sorry.
14:25I'm sorry.
14:26Oh, what's wrong?
14:27I'm sorry.
14:28You're not bad.
14:29You're up.
14:33I'm sorry.
14:34I'm sorry.
14:35That I'm going to be able to help you.
14:39I need you to be able to help you.
14:42I love you.
14:45I'm saying you have a pet pet pet.
14:48I have a brother who wants to feed you.
14:51I want to learn how to feed you.
14:57How did you learn how to feed you?
15:00You have a pet pet pet.
15:03Maybe you are having a big job.
15:08Minus is still alive.
15:10At school in California, I started sedsing.
15:14I'm making it so unique.
15:17You have senior spole Lamzony to also save together beds.
15:21Are you Итак Bombay'd want to feed you?
15:24Your friend would also like to feed you from aggressivefoods.
15:30I think you need to work together in competition with a pet pet.
15:33嗯?
15:35。
15:45不过确实。
15:47我们大学那时候
15:49进出一些
15:51养蛇不吸血本的人啊。
15:53。
15:55。
15:57。
16:01不过现在,
16:03只剩我一个,
16:05他的蛇全没了。
16:07就只剩一条,
16:09一直待在身边。
16:13你说的那个人,
16:15莫非是?
16:17。
16:19。
16:21。
16:23。
16:25。
16:27。
16:29。
16:31。
16:33。
16:35。
16:37。
16:39。
16:41。
16:43。
16:45。
16:47。
16:49。
16:51。
16:53。
16:55。
16:57。
16:59。
17:01。
17:03。
17:05。
17:07。
17:09。
17:11。
17:15。
17:16。
17:17。
17:18。
17:19。
17:20。
17:21。
17:23What's your name?
17:24Yes.
17:26He's been in the office.
17:28I think he's been in a few of the department.
17:30He's been in the office.
17:32He's in the princess's house.
17:33He's in the董事長.
17:35He's going to be in the middle.
17:36He's going to be in the middle.
17:38He's not going to be in the middle.
17:40He has been in his work.
17:43I think he's going to do it.
17:45I'm going to understand him.
17:47He's going to be in the middle of his life.
17:50How could he be in the middle of his life?
17:53He can't help me.
17:55He's going to be in the middle of his life.
17:57I'm going to leave his life.
17:59He's going to be in the middle.
18:00He's now going to be in the middle of his life.
18:02I'm going to leave.
18:05I'm going to be in a while.
18:07He's going to be in his life.
18:08He's going to be in the middle of his life.
18:10Yeroy姐.
18:12Yeroy姐.
18:13I have a thing to ask you.
18:15Yeroy姐, what do you hear?
18:17Yeroy姐, what do you say?
18:19最近 I had a phone call.
18:21How is it always in the chat?
18:23He...
18:24He...
18:25He...
18:26He is not aware of the new girl
18:28He is always giving her phone call
18:34H...
18:35H...
18:36Hi!
18:37Hi!
18:38No problem.
18:39If you tell me she is who she is,
18:41I will not tell others.
18:43This thing I really don't know.
18:49No problem.
18:50No problem.
19:10If you want to go ahead and go ahead,
19:13I will help you.
19:20I will help you.
19:21I don't know.
19:22她沒有把她送給月圓
19:43看 這是她送的子靈芝
19:46說是能叫血汁的
19:49Oh, I'm so smart.
19:55Let's go.
19:57I'll tell you all the facts.
20:19I'll tell you all the facts.
20:49I'll tell you all the facts.
20:51I'll tell you all the facts.
20:57You know what?
20:59I don't know.
21:00I'm not sure that you were told.
21:05You're going to come back.
21:08I'll tell you all the facts.
21:10I don't want to take care of you.
21:17I'm going to take care of you.
21:19I'm going to take care of you.
21:31Sorry.
21:33Don't you talk to me?
21:40I'm going to talk to you.
21:46I'm going to go.
21:51I'll take care of you.
21:55I'll take care of you.
21:57I'm going to die again.
21:58Bye.
22:01I'm sorry.
22:16Today he's birthplace.
22:20He was a little fool.
22:23He was a little.
22:28In the last year.
22:30He probably didn't remember what happened.
22:36You've been in a long time for a while?
22:39Three years.
22:41Three years.
22:43Three years.
22:45Three years.
22:46Three years.
22:47I haven't been in a long time.
22:49I've been in a long time.
22:51I've been in a long time.
23:00I have been in a long time.
23:05If it's because of my own mother and me,
23:09we're in a long time.
23:13We're not so sure of staying at today.
23:17Then I've been in this place.
23:19I'm going to get out of here.
23:21But if she will get me to see her,
23:25he will never kill her.
23:30You have experienced the feeling of the feeling of the feeling of love and love?
23:46You're not experiencing the feeling of love?
23:51I've experienced the past few years.
23:55I've experienced the past few years.
23:59I'm sorry.
24:04I'm sorry.
24:08I'm sorry.
24:11I'm sorry.
24:17I'll drink some water.
24:29I'm sorry.
24:59I'm sorry.
25:01I've never imagined her with her.
25:09I'm sorry.
25:11I love you.
25:13I'm sorry.
25:15I love you.
25:17I love you too.
25:23Do you think I love you?
25:29No.
25:33I'm sorry.
25:35I'm sorry.
25:37I'm sorry.
25:39I'm sorry.
25:41I'm sorry.
25:49I'm sorry.
25:53What's your problem?
25:59I'm sorry.
26:01I'm sorry.
26:03I'm sorry.
26:22I'm sorry.
26:25What are you doing?
26:30Imma.
26:31..
26:32manera!
26:33我昨天
26:35去找小岗了.
26:36她說吃神strings're gonna工作
26:38是因為她爸?
26:39壓根跟我没有關係.
26:42所以呢.
26:43所以
26:44吃神根本不知道我有個前女友
26:46叫瑞玉
26:47她每次來照顧麻煩
26:50也只是碰巧罢了
26:54那你倆还挺有緣的
26:57有緣也是念玉
26:59I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
27:01What do you think about it?
27:03I don't know.
27:05I'm not going to do this.
27:11I'm going to have this idea.
27:23Who is it?
27:25Yui, she's a good guy.
27:27She's a good guy.
27:29You're a good guy.
27:31I'm looking for a son.
27:33Who is so big?
27:35Even though she's so big,
27:37she's a good guy.
27:39Hello?
27:41Who is she?
27:43Who is she?
27:45Who is she?
27:47Who is she?
27:49How is she?
27:51You're a phone call.
27:53What's the case?
27:55You know what?
27:57What's her phone call?
27:59Tune your phone call.
28:01This phone call you're still using?
28:03Is it possible for people?
28:05I'm still the same phone call.
28:07吴奇琼你不要脸
28:11我怎么就不要脸了
28:14你是不是看我过得太好
28:16心里不平衡
28:17故意给我男朋友打电话
28:18你好不理解
28:19吴奇琼我告诉你
28:22你少给我耍心机
28:23我是不可能看下你了
28:25你死了这条心吗
28:26你以后少给我男朋友打电话
28:30少在他面前提我
28:31不然我跟你没完
28:32你不在他面前提我就成
28:35你也配
28:36什么把自己当盘子
28:38我听你的话当了他耳朵
28:40我写定了 什么打算
28:47我一定要干点的
28:50我的仙人球
28:52小朋友 小朋友不要害怕啊
28:57你家的真就得白啊
28:59家长 好不好
29:00家长帮他安抚一下吧
29:01快疼 马上就好了啊
29:03你去忙吧 我来
29:04来
29:06小宝宝 你看
29:08这是什么
29:09这是什么
29:10仙人球
29:11喜不喜欢
29:13你还有他上面那个小圈
29:15可不可爱
29:16可爱
29:18你以后每次来
29:19我都会给你一个
29:20好了
29:21你现在可以健健康康地回家了
29:25小帅哥哥再见
29:28再见
29:28谢谢医生啊
29:30帅哥哥
29:34我能请你吃顿饭吗
29:36我听说这附近新开了一家泰餐厅
29:38很不错
29:39不用你破废了
29:41怎么 该套路的话套完了
29:46该了解的事情了解清楚了
29:48现在的我没有利用价值了
29:50对吗
29:51我不知道你在说什么
29:53可是
29:54我想了解的事情
29:55还没有了解清楚
29:56那个什么
29:58无所谓
30:00接近我兄弟
30:01对
30:02我
30:03没有了解清楚
30:04那个什么
30:05无所谓
30:06接近我兄弟
30:07到底有什么企图
30:14你什么意思
30:15I didn't understand that.
30:19What kind of thing?
30:21What kind of thing?
30:23What kind of thing?
30:25What kind of thing is there?
30:30What kind of thing is that?
30:37I love the game.
30:41It's fun.
30:45You don't want to tell this story to吃辰.
30:56Let's try this.
30:58This is just a coincidence.
31:01He was able to communicate with him.
31:04He knew he had a girlfriend.
31:06So he didn't tell him.
31:10This is a good taste.
31:12Here.
31:13I'm going to have a drink.
31:15Let's try this.
31:20I know you have a lot of tea and a lot of tea together.
31:22But...
31:25You have a mouth.
31:27It's not so easy to talk about.
31:43you
31:58Monsieur
31:59Mr.
32:00Mr.
32:02Mr.
32:04Mr.
32:04Mr.
32:06Mr.
32:07Mr.
32:09Mr.
32:09Mr.
32:11Mr.
32:13Wait for you, I'll take you to the car.
32:19So...
32:21You really want to invite me to eat food?
32:26That's what you want to develop.
32:39Let's go.
32:43How old are you?
32:46You can't eat it.
32:48I'm really happy to eat food.
32:53It's okay.
32:55It's okay.
32:57It's okay.
33:02It's okay.
33:04I think it's good to eat.
33:07It's not a good thing.
33:09It's not a good thing.
33:10I'm not eating food as well.
33:12There are so many short videos that I have done.
33:15My friend.
33:17I feel like you are being able to catch me.
33:23I don't want to say that.
33:25I will help you.
33:29What are you doing now?
33:33I'm not working with you.
33:36I'm not working with you.
33:42I love you.
33:43He came back to me with you.
33:46I didn't know that he was coming back to me.
33:47He was coming back to me after he was still there.
33:50He was not alone to me.
33:52He was doing what?
33:55He talked about me.
33:57He had told me that before he had a touch.
34:00I couldn't see him like that.
34:01He was so sad.
34:05There's not a chance to come.
34:07He is so strong enough to in our hands.
34:09He is so strong to me.
34:12I thought it was too hard for him.
34:16He has a face.
34:20I'll call him a phone call.
34:42What is your name?
34:50Hi.
34:51What is it?
34:54I'm your host.
34:57Who are you having with the pizza?
34:59You're a sign?
35:00What is it?
35:01You're a virgina.
35:04You're a virgina.
35:04I'm not sure.
35:08Mind the sound?
35:10What's your name?
35:11You say?
35:12You were told to me about you before.
35:14You were told to talk about your previous things.
35:16I will tell you about it.
35:18I think...
35:19You're welcome.
35:24You're welcome.
35:26You're welcome.
35:28You're welcome.
35:30You're welcome.
35:32You're welcome.
35:34You're welcome.
35:36We're welcome.
35:38I was about to meet up with you today.
35:40You'll be revered.
35:42You're welcome.
35:44I'm going to have to punch you.
35:46You're welcome.
35:48I'm going to be he's my friend.
35:50Here you are.
35:52I'm going to have to go for my first time.
35:56I'm going to go with you today.
35:58And this time is a big deal.
36:00I'm alright.
36:02This time is enough.
36:04池晨不是不愛月月了嗎
36:06池晨養了一匹蛇
36:09她那匹蛇被她爸扣住
36:11如果她想保住那匹蛇的性愛
36:14她就必須符合她爸的安排
36:16所以池晨她爸對月月滿意
36:19也不能這樣說吧
36:22她爸覺得
36:22與其讓她跟男的混在一塊兒
36:24只要是個女的
36:25他爸肯定都同意
36:27那池晨如果為了和你在一起
36:34I am willing to make a piece of the serpent.
36:42It's not possible to make me
36:43with the other sword.
36:44I am not sure how the serpent is going to be in the position of his heart.
36:49That's how it is.
36:52It is not possible.
36:54I am not willing to make this.
36:56I am going to make this.
36:58I am going to make this.
37:01You know.
37:02Yuyuy最害怕什麼
37:08蛇
37:09他一定討厭死小醋包了
37:11楚心機率想要除掉小醋包
37:14我只需要從這方面入手
37:15誘導Yuy殘害小醋包
37:19然後你再挺身而出
37:22那必須
37:23二寶畢竟也是我的家的
37:25我怎麼忍心讓Yuyuy傷害你
37:30問題是你該怎麼引導
37:32利用人心
37:35你想吧
37:37Yuyuy肯定以為自己已經嫁入毫無
37:40迫不及待想要除掉
37:42小醋包這個障礙物
37:43我只需要在潛移默話之中
37:46增加他和小醋包的相處時間
37:49到時候
37:49他肯定忍不住
37:51對小醋包下毒手
37:53到時候
37:54池澄發現了
37:56直接一腳把Yuyuy踹了
37:58好
38:02慢點 慢點
38:02好 放 放
38:09小蘇波
38:11你 你怎麼來了
38:13出這麼多汗
38:21別擦了 越擦越多
38:23好
38:25這還有人呢
38:29眼睛怎麼進沙子了
38:33他比你更不好意思
38:49知道幾天沒見了嗎
38:50五天吧
38:51整整六天
38:52五天吧
38:53整整六天
39:03這 這煙味道不色
39:13手袋賣了沒
39:16沒呢
39:17最近這市場航行實在不行
39:19市場價比去年低了好多
39:22不敢出手
39:28真會給我刷新眼子
39:30今年什麼行情我都不知道
39:36知道你最喜歡愛刷新眼子
39:44你們這邊環境真不錯
39:46就是啊
39:47你真好啊
39:49你真好啊
39:50看他們倆害羞了
39:51就是啊
40:06你在動啊
40:11沒想到
40:12都到秋天
40:14一晃都分手那麼久了
40:16當初還苦苦萬留
40:18現在卻和她的縣男友
40:19在一起搞著愛你
40:22這個世界真瘋狂
40:33在公司組建一個美食賤賞部門
40:36搜索全國各地的美食
40:38分類
40:38排名
40:39發給我
40:41您做什麼時候藥
40:42三天
Recommended
0:31
|
Up next
40:41
40:41
1:28
40:41
1:09
41:17
44:22
44:36
1:15:23
52:13
44:44
26:47
1:27:55
37:12
49:50
49:34
36:55
37:12
39:30
39:10