Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Adieu Mon Mari Glacé Film Complet
#KOITV #filmengsub #drama #movieengsub #reedshort #film #KOICHANNEL #chinesedrama #Kdrama #dramaengsub #englishsubstitle #chinesedramaengsub #moviehot #romance #movieengsub #reedshortfulleps
Transcript
00:00車窿
00:01在我生日當天我結婚六年的丈夫
00:05還我懷胎十月生下來的女兒竟然在滿心歡喜地給另一個女人過生日
00:13太可笑了
00:26蜘蜊子的美女生日快樂,晚上開心
00:30Happy birthday!
00:32Happy birthday!
00:44How did you come back?
00:47Mother!
00:50Do you want to be a mother?
00:54Mother!
00:55Today is my birthday.
00:57She doesn't want to give me a birthday.
00:59Oh my god!
01:01I will probably be among you.
01:03Why don't I go away?
01:04You Haha,
01:05I said I don't have a birthday.
01:07It doesn't hurt me.
01:08But you need to be right back.
01:09I will be so biased.
01:10You should do it.
01:11You should do it again.
01:12Okay,
01:13Denise.
01:14You mother is being a duper.
01:16You're a woman.
01:17You're a woman.
01:18You're a liar.
01:19Son of God.
01:20Don't you shut up.
01:21Alan,
01:22if you didn't like me,
01:24I'll go.
01:25Don't go,
01:26I'll see you today who will be able to get you.
01:28You can't forget today is what day it is.
01:35I'm tired.
01:37Let's go.
01:38Let's go.
01:42Mom.
01:43Don't you want me to take a picture?
01:46I'm going home.
01:48I won't let me take a picture.
01:50Okay.
01:51I want you to take a picture.
01:52Mom.
01:53You want me to take a picture?
01:58We just want to take a picture and take a picture.
02:08I just want to take a picture and take a picture.
02:14Mom, you take a picture.
02:16Uh...
02:47I'm going to go to my house.
02:49Oh, my sister, don't forget.
02:52She's sleeping.
02:53She's going to let me go.
02:55I'm going to go.
02:57Your house is living in the house of the family.
03:01What do you mean?
03:02Why are you yelling at me?
03:04Oh, don't cry.
03:07Your mother's yelling at me is okay.
03:10I'm going to go.
03:15I'm going to go.
03:17My mother is my son.
03:19I'm not one of my friends.
03:21If this house doesn't need me,
03:23I'm not going to leave here.
03:26I'm not one of my friends.
03:29Don't worry.
03:30I'm going to go to my hospital.
03:33Hello.
03:34Here's your family.
03:35You're welcome.
03:36Okay.
03:37I'm going to go.
03:38Okay.
03:39Hey!
03:40I'm going to go to the hospital.
03:42Okay.
03:43How are you?
03:44I'm going to go to the hospital.
03:46My mom, hi.
03:47Can I leave your son?
03:48Are you here?
03:49Can I leave you?
03:51I can call you.
03:52Okay.
03:56The team is still available for the service.
04:00You heard the name of the 206 doctor?
04:03But I didn't see him yet.
04:05He looked at me.
04:09Yes, he is a professional business owner of the U.S.
04:12The U.S.
04:13The U.S.
04:14That is her?
04:15That's not the woman's wife.
04:17I'm not sure if I have an opportunity.
04:26Come on, let's go.
04:39Do you still remember us today in the morning to eat lunch?
04:42No, I don't want to go to lunch.
04:46Let's go to the restaurant.
04:47Is it your sister?
04:49Your sister, you go.
04:51I'm fine.
04:52I'm here with you.
04:54I'll always be with you.
04:57I'll be with you.
04:58If you're with me, I'll be with you.
05:04What do you need to go to the hospital?
05:06Don't touch me.
05:24I love you, my sister.
05:26I'll be with you too.
05:27I love you too, my sister.
05:31This is my secret to your sister's family.
05:32I'm so sick.
05:33My brother, you're out there.
05:34I love you too.
05:35Don't touch me.
05:36I'm so sick.
05:37Don't touch me.
05:38I love you too.
05:39四兄
05:41小慈
05:43四兄
05:49四兄
05:51
05:53我想離婚了
05:57放心
05:59不管你做什麼決定
06:01我都會支持你的
06:03長目科技永遠是你的家
06:05是嗎
06:07那就要拜託師兄幫我準備一間辦公室了
06:09我們天璣要出出江湖了
06:11太好了
06:13你不知道公司那幫人有多希望你回來呢
06:15是嗎
06:17就是不知道現在還有多少人
06:19還記得天璣這個名字
06:21我宣布
06:23本次是寫天璣大海
06:25天璣大海
06:27天璣大海
06:31這是為什麼
06:33你是我最優秀的學生
06:35也是最有希望站在世界之巅的人
06:37老師
06:39我結婚了
06:41我嫁給了愛了十幾年的男人
06:43茗玉太多會讓我感覺到很有負擔
06:45但是老師您放心吧
06:47我只是從台前轉到幕後
06:49我不會放棄的
06:50作為你的老師
06:51我只能祝福你
06:53但是作為你的前輩
06:55我會替你感到惋惜
06:57謝謝老師
06:59謝謝老師
07:01師妹
07:03你這些年一直沒有放棄研發
07:05那些大獎都掛在公司的牆上
07:07你一直都是大家膜拜的大神
07:09有什麼需要儘管跟我提
07:12就算公司總裁的位置我都
07:14師兄
07:15我如果真的有什麼需要
07:17肯定不會跟你客氣的
07:19逼做賓
07:21walking
07:21這樣吧
07:22你先送我回風假一門
07:24我有些東西要拿
07:30戳花
07:31I don't know what to do with me, but I don't know what to do with me.
08:01In this case, I will give you the婚礼.
08:13That night is a mistake.
08:15The other one, I can't give you.
08:17I've already killed you.
08:20I'm going to get rid of your heart.
08:23Your heart was no longer there.
08:28Your wife, you're going to get married.
08:31You're going to tell your wife.
08:33I don't want to.
08:35Father, we'll go to the ballroom.
08:41We'll go to the ballroom.
08:43Can you not take my mom?
08:45I don't want to let my mom go.
08:47Okay, she won't go.
08:49That's fine.
08:50My mom will listen to the ballroom.
08:52If she doesn't want to, she's definitely not.
08:55You're back.
08:57You didn't.
08:58She didn't go to the hospital.
08:59She didn't go to the hospital.
09:00Than the hospital, I got to the hospital.
09:12I went to the hospital.
09:14She said I could go.
09:16She said I was waiting for her to come.
09:17She didn't go home.
09:18You're back.
09:19Mom, did you get back?
09:20No.
09:20Mom, I have to come home.
09:22When I came home, she had to take a nap.
09:25Thank you, let's go to the room.
09:29Let's go!
09:30If you want to get married, then I won't be able to give you a friend to your friend.
09:40I want you to give me a gift.
09:42This dress is so beautiful.
09:44You like it?
09:45Of course.
09:46I like it.
09:47I like it.
09:48I like it.
09:49How do you like it?
09:50How do you like it?
09:51How do you like it?
09:53What are you doing?
09:55What are you doing?
09:58I'm going to leave you alone.
10:01I will leave you.
10:04I'm going to leave you at the moment.
10:06You're a small help.
10:08Don't be a little girl.
10:10I'm going to leave you alone.
10:14I'm going to leave you alone.
10:15Why did you do not come to leave me alone?
10:17I'll have to let me see you.
10:19I'll have to go out.
10:21You're not going to go away.
10:22I don't want you to do it, I'll be able to take you.
10:41Come here.
10:48What are you doing?
10:49You're coming, I'm going to go out.
10:51Don't you?
10:52Don't you know.
10:57I'm going to leave.
10:59This is a contract.
11:00I'll pay you.
11:02To make this contract.
11:03I'll leave you here.
11:04You should pay me to work.
11:07I must go out.
11:09Is it?
11:10That you should be careful.
11:11Don't let me put you in the trash.
11:13It was a bad thing.
11:15I hope you don't regret today's decision.
11:17You don't want me to leave.
11:19This business.
11:21I don't want to take care of you.
11:45Tynes.
11:46She looks like she's angry.
11:48You should call her.
11:49I don't care about her, she's a bad person, but she will be able to find her.
11:54There are many people who love us all.
11:57She said that I love you for 10 years.
12:00But now, I'm ready to wake up.
12:02I'm ready to wake up.
12:09I'm going to work for you next week.
12:14I'll never be able to meet you with the星星.
12:17That's pretty good, you don't want to go to a professor of technology?
12:21Professor of technology?
12:23Lin佳佳?
12:29I just wanted to tell you, your phone is too late.
12:33I want you to talk to a little bit about this.
12:35He's also a friend of Lin佳佳.
12:37He...
12:38Sir, Lin佳佳 is an old friend of the 小三.
12:41He's my cousin.
12:43Father, I don't know.
12:45I don't know it's this kind of relationship.
12:47It's fine, sir.
12:49I'm going to take a step of my own personal choice.
12:51That's fine.
12:53Then I'll take care of it.
12:55Thank you, sir.
13:06Lin佳佳, what do you say?
13:08The next day you will come.
13:10What?
13:11How are you?
13:12What?
13:13Zypese What?
13:15Zypese
13:17What can't you do?
13:19Zypese
13:21You should help me, okay?
13:22I really want to take care of Zypese.
13:25Zypese
13:26They said what.
13:27Zypese
13:28It's not about it.
13:29But after the второй day,
13:31it's Zypese
13:32opportunity for the dedicated special exposition.
13:34To help me, you don't want me to stay.
13:36Zypese
13:37Okay, good?
13:38I really want to go to the gym.
13:43I'm always going to go to the gym.
13:45I'm always going to go to the gym.
13:47I'm not going to do that.
13:50Okay.
13:51I'm going to go.
13:52I'm going to go to the gym.
13:53I know you're the best.
13:55Well, you're the best.
14:03Okay.
14:04Here is the gym.
14:07It's the gym.
14:09What would you hear?
14:12The gym is so much better then.
14:15It is here too.
14:16Today, I don't have enough trouble with me.
14:18Come back.
14:19Your gym is fantastic.
14:21You honestly like this?
14:23I'm going to come here with you, it's okay.
14:25Hi, there's a person who has a young person.
14:27Why don't you take it?
14:29Hello, ladies.
14:30This is a special guest.
14:31You don't have to invite me.
14:33I don't have to invite you.
14:35You're welcome.
14:37You're welcome.
14:38You're welcome.
14:40You're welcome.
14:41You're welcome.
14:42You're welcome.
14:48Yes, sir.
14:50Please.
14:52Very well.
14:55Take care.
14:57Till生,
14:58他不会是攀着什么高枝了吧?
15:00我们下期见下来的宴会。
15:02对,
15:03我们下期见过了。
15:04你不是不喜欢参加这种宴会吗?
15:10都以为你要出家了?
15:12你怎么今天要出现了?
15:14还不是为了传说中的天机大神,
15:16That is a national security.
15:18Who wants to be a king?
15:20Who wants to be a king?
15:22The king is a king.
15:24The king is not a king.
15:26That's the king.
15:28That's the king.
15:30She's a beautiful guy.
15:32She's a high-end man.
15:34She's a king.
15:36She's the only one.
15:38She's 500 million.
15:40She's a king.
15:42She's a king.
15:44She's a king.
15:46She's a king.
15:48She's a king.
15:50She's a king.
15:52But she's a king is a king.
15:54She's a king.
15:56This is a king.
15:58Are you knowing me?
15:59I understand.
16:00She is a king.
16:02She's a king.
16:04She's a king.
16:06She was a king.
16:08She was a king.
16:10I would like to welcome you.
16:12Oh, the hell is the king.
16:14The king is here.
16:18Wow, that's E.
16:20He's so pretty.
16:22He's the king of the king.
16:24He's the king of the king.
16:26He must be the king of the king.
16:28Who's the king of the king?
16:30She's the king.
16:32She's the king of the king.
16:34He's not the king of the king.
16:36How is she?
16:42On Teotihuacan, you're not going to come back.
16:48How did you come back to me?
16:52This is my deal of love.
16:54Why am I coming back?
16:55To be honest, you don't know me about your mind.
16:57You don't want to play games.
16:59Let me come home.
17:01We're already getting married.
17:03You don't have to be able to pay me.
17:05You're so loud.
17:06Don't let me know.
17:07I'm telling you we're already getting married.
17:09凤总,今天是长默的晚宴,你们这样做,不妥啊?
17:16我和我的太太说话有何不妥?
17:18莫非长默的晚宴不允许我和家人说话吗?
17:23什么时候把小四当成过家人?
17:25她是我宁为正确的太太,反倒是你,一口一个小四叫着,莫非,这就是玉总的教语吗?
17:32我和小四认识十年了,她十岁就认识了?
17:36我说的话,她从来不敢不听,这也要比吗?
17:41丰定山,够了,现在给我滚出去!
17:45荣慈,当着这么多人的面护着她,非你忘了自己的身份了,封太太!
17:51余关协议书我已经放在你的办公室里了,我现在是荣慈的,不是你的太太!
18:06原来是你骗我签了离婚协议书,真有你的!
18:08原来是你骗我签了离婚协议书,真有你的!
18:13原来是你骗我签了离婚协议书,真有你的!
18:14原来是你骗我签了离婚协议书,真有你的,你早点签完协议,我也刚好给林佳佳同帝了,不然啊,他这一辈子都要被挂上小三的标记,容辞姐,我真的没有想介入你和庭山之间,你别误会,林佳佳,你都已经住到我家里来了,这还是误会吗?
18:37原来这林佳佳是小三啊,人家还没离婚呢,就住家里了,真不用了,就是,这长的人模狗样的,没想到啊,是个狐狸精,姐姐,你别生气,永鲜士气,也不是我们能控制猪的,好一朵爵士白莲花,这知三当三的戏码你还眼上有误会,需不需要大家为你精彩的演技鼓个掌啊?
19:07如果你今天,是特意来给我和庭山难堪的,我无话可说,只是现在,我们有重要的事要去做,庭山,我们走吧,庭杰大圣就要来了,你焦什么急啊,他不会见你,这是什么意思啊?
19:24凭什么你说不能就不能啊?
19:26别以为你帮杀于莫勋,就可以为所欲为了,林佳佳,我不允许你这么侮辱小子,
19:33有什么事冲我来,林佳佳,我原本以为你是长默科技的创始人士,
19:42有自己的判断,不过现在看,你不怎么,你不是说天机大神不见我,告诉你吧,
19:50他已经私下联系了我,跟我一起吃晚餐,
19:55是吗?我怎么不知道,我什么时候跟你要吃晚餐?
19:59跟你有什么关系?
20:01你的意思是,你是天机大神?
20:05没错,我就是长默科技的创始人,天机!
20:10没错,我就是长默科技的创始人,天机!
20:15没错,我就是长默科技的创始人,天机!
20:20这简直是我今天听过最好玩的笑话了!
20:25什么?他是天机?
20:28怎么可能?他看起来已经二十多岁,天机是南老先生的关门弟子,
20:33怎么可能这么年轻?
20:34小子,别闹了,是天机,我怎么可能不知道?
20:39凤丁山,只能说你从来就没有了解过我了,
20:44但现在你也不配了解我,先你马上带着你的小情人离开。
20:49容辞,别做梦了,你要真是天机大神,
20:53我就当着所有人的面跟你下跪道歉。
20:56好啊,那你道歉吧,我心耳恭听。
21:02别开玩笑了,别以为你傍上了玉子,就有人跟你撑腰了,
21:07今天来的,在场的哪一个不是科技界的态度?
21:10就你那点拙劣的谎言,谁想蒙骗大家?
21:14林家家,我可以为小子证明,他就是天机。
21:19在场的人谁不知道你们的关系,你说的话,谁信?
21:24容辞,如果你现在向大家道歉,我可以原谅你刚才的出言不训。
21:29凤丁山,我真是看错你了,我为我之前对你的爱感有羞耻。
21:34如果你执意冒充,我是不会给你善后的。
21:39小子,别跟他废话,这种人不值得我们浪费时间。
21:42我看你是心心想走了,告诉我,没门,你敢冒充天机大神,等着被检查抓走吧。
21:49林家家,我拿你当人,你不要自己在这儿狗叫似的,那既然这样的话。
21:55好啊,把他给我赶出去。
21:58我看最应该被赶走的人是你。
22:01我看谁敢赶走我的徒弟。
22:04我看谁敢赶走我的徒弟。
22:07我看谁敢赶走我的徒弟。
22:10我看谁敢赶走我的徒弟。
22:12小子,小子,男老来了。
22:14小子啊,你可算舍得出来了。
22:23不是。
22:24这个人眼瞎,我不喜欢你。
22:27你真的是科技界的太子,男智君。
22:31怎么?
22:32难道老头子我几年不出山,就要被一个小弟孩质疑呢?
22:36带上你的人,马上离开。
22:38这里可以了。
22:40走。
22:42哼,可算是走的。
22:45你是没找的什么东西?
22:48老师,我知道错了。
22:50我眼瞎。
22:52老师,小子这段时间并没有荒废视野。
22:55他上周完成的项目已经顺利通过测试阶段了。
22:58我看过了。
23:00你们两个崽子就写出这点东西。
23:03真是丢我的脸啊。
23:05老师。
23:07回去写个五万字的分析。
23:09晚上交。
23:10五万字。
23:13老师,五万字写不完的。
23:17那两个小时交。
23:21清晚上。
23:23清深。
23:25荣丝怎么会是天际?
23:27这到底是怎么回事?
23:29还有。
23:30你们真的离婚了。
23:31那是我们之间的事情。
23:33跟你没关系。
23:34从此。
23:36我竟然从未了解过你了。
23:38你不太好。
23:39我去找。
23:48我先说。
23:49不,你不管是否。
23:50我替你把你帮走。
23:51我去找你。
23:52turmeric pour me.
23:53我来,歇歇。
23:54I don't want to be able to do it.
23:56You're fine.
23:57I'm so tired.
23:59What's that?
24:00I've been in the house at the house.
24:02The power of the system doesn't hurt.
24:06Hey!
24:07Look!
24:08I've got the power of the power of the power of the power of the system.
24:11If you're in the house,
24:12you'll be able to adjust the temperature of the system.
24:14That's great.
24:20I'll take you to the hospital.
24:21You're so tired.
24:23I'm so tired.
24:25You're so tired.
24:27I'm not getting ready for you.
24:29But...
24:30What can I do?
24:31I'm so happy to have you and your dead mother
24:33in the ground.
24:34You're so tired.
24:45You're so tired.
24:46You're so tired.
24:47You're so tired.
24:48You're so tired.
24:49I don't wantulator for her.
24:51I don't have this.
24:54Oh my gosh.
24:55Oh my gosh.
24:57Oh wouldn't,
25:00Am I didn't know.
25:01Man's business now.
25:02I'm super excited.
25:03I'm so proud of you.
25:04I'm so tired of seeing you.
25:05I want my mom.
25:07My mom is so long.
25:09That so long left.
25:10I feel so tired of seeing you...
25:11For the time to see Mak2...
25:12My mom doesn't be a bad move.
25:14You can come back to me.
25:24Xiexie, you're so smart.
25:26I'm not going to love you.
25:28You can call me my phone, okay?
25:30Yes.
25:38Don't cry.
25:39Mom, what do you want to see me?
25:46Thank you, Mom is working hard, what's wrong?
25:49I want to see Mom.
25:51That's why Mom will have time to see you, don't you?
25:55Chau-Cy, come here.
25:58Thank you, Mom is working hard.
25:59You're in the house, I'm so happy.
26:05Mom, I'm lost.
26:09My father and my mother are not going to sleep with me.
26:13No, my mother is a little busy.
26:15Your sleep is better.
26:16I'll take you to find my mom, okay?
26:18Okay.
26:27I'm sorry, did you搬出 my home?
26:29Did you find a place for me?
26:31I'm planning to go to the company next to my house.
26:33I'm going to buy it right now.
26:35If you don't like it, you can go to my house.
26:37We can go to the house and the house.
26:39If you want to see it, it would be convenient.
26:41Okay.
26:42I'm going to take you to my house.
26:44Okay.
26:45Okay.
26:48Hi.
26:49Mom!
26:50Mom!
26:55Mom, you've never been here for a long time.
26:57Mom, I really like you.
26:59Mom, I really like you.
27:01Mom, I really like you.
27:02Mom.
27:03Okay.
27:04Mom.
27:05Meet awesome.
27:06Mom, I don't you like to say why.
27:07You're wrong.
27:08Mom, you're wrong.
27:09Mom, you can forgive me.
27:10Mom, you're right.
27:11Mom, you're all mine.
27:12Mom, you're my sweet darling.
27:14Mom, you're my darling.
27:15Mom, thanks.
27:16Mom.
27:17Mom, you're the goddess.
27:19Mom, you're my little mother?
27:20Mom, you're right here.
27:22My mother, you're all mine.
27:23Mom, you're the princess.
27:24Mom, you're never alone.
27:26Mom, you're like me and I'm your sister?
27:28I can't wait to see you again.
27:30It's like this.
27:32Mother needs to work.
27:34But I can't wait to see you again.
27:36I can't wait to see you again.
27:38Okay?
27:40Mrs.
27:42You're ready.
27:44You're ready.
27:46Mother, you don't want to see me again.
27:50I won't tell you again.
27:52You're welcome.
27:54You're ready to see me again.
27:56Mr.
27:58I want my mom.
28:02I'll come back.
28:04I'll come back.
28:14You want to come back to me?
28:16No.
28:17We're already married.
28:19Oh, yes.
28:20The final match is not ready.
28:23This time I'll go.
28:25I'll give you the final match.
28:27I'll give you the final match.
28:29But this is the main match.
28:31Your team will not be able to win.
28:33I won't be able to win.
28:35This is the last year.
28:37The next year.
28:39This is our last year.
28:41The last year.
28:43The last year.
28:45The last year.
28:47The last year.
28:48The last year.
28:49The last year.
28:51We have the most great team.
28:53It's the first year.
28:55The first year.
28:56We've reached the most to me.
28:57You really do not know what I thought.
29:04Mom.
29:08Marjorie.
29:09Why are you so beautiful?
29:11Marjorie, come over.
29:17You are a little old man.
29:19Let him take him.
29:27Transcription by CastingWords
29:57Transcription by CastingWords
30:27Transcription by CastingWords
30:57Transcription by CastingWords
31:27Transcription by CastingWords
31:57Transcription by CastingWords
32:27Transcription by CastingWords
32:57Transcription by CastingWords
33:27Transcription by CastingWords
33:57Transcription by CastingWords
34:27Transcription by CastingWords
34:57Transcription by CastingWords
35:27Transcription by CastingWords
35:57Transcription by CastingWords
36:27Transcription by CastingWords
36:57Transcription by CastingWords
37:27Transcription by CastingWords
37:57Transcription by CastingWords
38:27Transcription by CastingWords
38:57Transcription by CastingWords
39:27Transcription by CastingWords
39:57TranscriptionWords
40:27Transcription by CastingWords
40:57Transcription by CastingWords
41:27Transcription by CastingWords
41:57Transcription by CastingWords
42:27Transcription by CastingWords
42:57Transcription by CastingWords
43:27Transcription by CastingWords
43:57Transcription by CastingWords
44:27Transcription by CastingWords
44:57Transcription by CastingWords
44:59Transcription by CastingWords
45:27Transcription by CastingWords
45:57Transcription by CastingWords
46:27Transcription by CastingWords
46:57Transcription by CastingWords
47:27Transcription by CastingWords
47:57TranscriptionWords
48:27Transcription by CastingWords
48:57Transcription by CastingWords
49:27Transcription by CastingWords
49:57Transcription by CastingWords
50:27Transcription by CastingWords
50:57Transcription by CastingWords
51:27Transcription by CastingWords
51:57Transcription by CastingWords
52:27Transcription by CastingWords
52:57Transcription by CastingWords
53:27Transcription by CastingWords
53:57Transcription by CastingWords
54:27Transcription by CastingWords
54:57Transcription by CastingWords
55:27Transcription by CastingWords
55:29Transcription by CastingWords

Recommended