Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00You are crazy!
00:02You're crazy!
00:04Hey!
00:06I'm sorry.
00:14You're right.
00:16I was like calling your name.
00:18It's like you're calling your name.
00:20It's true.
00:22What's wrong?
00:24We're going to take care of the family.
00:26You can take your name to the 109th building.
00:28I'm going to go to my house and go to my house.
00:31My little girl,
00:33I'm going to take a look at my hand.
00:35It's really nice to me.
00:38Let's go.
00:44That's so fast?
00:45It's going to tell me about my house.
00:47It's going to break down our relationship.
00:58The woman is here.
01:10Are you ready to open the door?
01:16Who am I?
01:17Are you sure?
01:18Look at me,
01:20I'm so handsome.
01:21I'm your host.
01:23Oh!
01:27How are you?
01:29You're not in the house.
01:31You're a bunch of奴才.
01:33How are you doing?
01:39You're not doing work.
01:41How are you doing this?
01:43How are you doing this?
01:49Hey!
01:51You're not doing nothing!
01:55Yes!
01:56You're doing this for a brother!
01:58This is a great husband!
02:00It's a great family!
02:01It's in the heart!
02:02Sullill...
02:03We are doing everything!
02:05We do not be taking a kitchen!
02:07What do you want?
02:08Such a bad thing!
02:09You have to buy anything!
02:10You're the one?
02:11I'm a boner子!
02:14I'm a daughter...
02:16my daughter!
02:17The mother like...
02:19He told me...
02:20Today we will come to a
02:22with the gentleman's wedding.
02:24Look at me!
02:26This is my husband's wedding.
02:30This is the gentleman's wedding.
02:36This is the gentleman's wedding.
02:38He's the most beautiful young man.
02:40He's a man.
02:42He's a man.
02:46You hear the gentleman's wedding
02:48The gentleman's wedding is the first woman.
02:50He's the most beautiful woman.
02:52This is the man.
02:56I don't know if we're married.
02:58You're a man.
03:00You're not sure how I'm married.
03:02Do you want to marry me?
03:04Do you want to marry me?
03:06Do you want to marry me?
03:08Do you want to marry me?
03:10You're right.
03:12I'll marry me.
03:14I'll marry you for my life.
03:16We are the means of the gentleman.
03:18The gentleman, not the gentleman.
03:20Don't you want to marry me?
03:22You're the one who had to marry him.
03:24They are all the people of the world.
03:26They are all the people of the gentleman.
03:28And the gentleman's husband's husband's head.
03:30He's usually the one who's used as him.
03:32That's the one that you have?
03:34You're the one who left him?
03:36I don't want him to marry him.
03:38If your husband is the man's wedding,
03:40I won't do this.
03:42少夫人发话了
03:43那你们跟我去
03:44结算一下公司吧
03:47这地方
03:48不单也罢
03:57整个剩下都是我的
04:00还吃不了你们几个了
04:03这未来少夫人
04:04可不像不擅长
04:05赶紧巴结她吧
04:06不然以后都没好日子过了
04:12少夫人 你尝尝这水果 都是进口的
04:17少夫人 你喝点果汁姐姐的渴 算了你们识相
04:25少夫人 你要是累了 我这就把客房给你收拾出来
04:30我可是紧怀的未婚妻 你让我睡客房 带我去紧怀哥哥的房间
04:40是 是 是 我们这就去准备
04:42少夫人 少夫人 少女太有洁癖 最不喜欢别人进她房间了
04:47你个下人也敢拦我 你带我去
04:50是 是 是 少夫人 这边请
04:58少夫人
05:00少夫人 真的不能进
05:10不愧是紧怀哥哥的房间
05:15这装修 这摆设
05:19有钱人的品味还真不一样
05:28这床真软
05:30上面还有紧怀哥哥的品箱呢
05:32少夫人 这里面的改件还有画都是少爷的宝贝
05:36随便一件都是价格严惩的
05:38您可千万小心点
05:41少夫人 您怎么不脱鞋就上床啊
05:45少夫人 我们少爷有严重的洁癖
05:48他平时自己都是沐浴更衣之后才上床的
05:50更别说穿着鞋嘛
05:52要不 您把鞋脱了 沐浴更衣之后
05:55然后再
05:56吵死了
05:58我可是紧怀哥哥的未婚妻
06:00他还能嫌弃我不好
06:03再说了
06:04我可是紧怀哥哥的唯一
06:07他的洁癖
06:08只有我能治好
06:12哎呀 这 这是鼓动啊
06:20哎呦 完了完了
06:21这一下闯大祸了
06:22少爷回来
06:23非巴了我的皮不可
06:24这幅画
06:29是少爷已故的父母
06:31留给他的最后一件礼物
06:33少爷平时是毒针毛
06:35每天都要看上起眼的
06:36现在这个样子
06:38这 怎么办啊
06:43少夫人
06:44这幅画
06:45对少爷来说意义非凡
06:47他要是知道了
06:48肯定会非常生气的
06:50到时候
06:51您可得自己跟他解释
06:54你不让我脱鞋
06:55我的鞋能配到画上吧
06:56你不让我脱鞋
06:57我的鞋能配到画上吧
06:58你不让我脱鞋
06:59我的鞋能配到画上吧
07:00还敢对我大红小叫你
07:01你也不想干了
07:02你也不想干了
07:04少夫人
07:05我不是那个意思
07:07我告诉你
07:08我可是剩下未来的女主人
07:11要做什么
07:12还轮不到你一个下人来管
07:14以后
07:15以后
07:16有我陪着锦怀哥哥
07:18他还会稀罕这幅画不成
07:21赶紧把画给我扔起来
07:23影响了我跟锦怀哥哥之间的感情
07:26让你好看
07:30怎么样医生
07:31盛医生
07:32您爷爷一直昏迷不醒
07:34情况不太乐观
07:35需要住院观察治疗
07:36您回去准备一些老爷常用的生活用品吧
07:38
07:39我这些让你准备
07:52
07:53管家
07:54老爷子需要住院
07:55一般他平时常穿的衣服
07:56还有用的绿枕头
07:57都准备好了
07:58马上回去呢
07:59好的
08:00我现在就要准备
08:03对了
08:04百家千金好不容易才松手
08:05但以后我见了你
08:06大概一点钟到
08:07务必照顾好人家
08:08别出什么差子
08:11一点钟
08:14那他是
08:21那他是
08:27
08:28一点呢
08:29还是十一点啊
08:32大概是我听错了吧
08:35不管了
08:36该买出了不用休息
08:37
08:38
08:39
08:40
08:41
08:42
08:43
08:44
08:45
08:46
08:47
08:48
08:49
08:50
08:51
08:52
08:53
08:54
08:55
08:57
08:58
09:00
09:01
09:02
09:03
09:04
09:06
09:08Rash
09:10马上
09:12
09:13
09:14
09:15千里
09:16
09:16
09:17
09:18kay
09:18要是我们白家跟圣家联姻,以后在航城的地位,可就没人可以看懂了。
09:25大哥把圣锦淮夸的天上有地上无,我倒是要看看,他有没有大哥说得那么好。
09:43少年回来了吧!
09:45竟然我儿子都回来了!
09:49景怀哥哥!
09:54您是……
09:55你管他是谁呢,赶紧收拾东西去,景怀哥哥那边还等着呢?
10:00景怀哥哥,你又是什么人?
10:03圣景怀,有妹妹吗?
10:05闭嘴,景怀哥哥的名字也是你能叫的!
10:08你又是谁?
10:10哦,是蓝一亭要上师的?
10:13我不是蓝一亭的,圣景怀呢,让我进去。
10:17不是蓝一亭,他打扮得妖里妖气的,他点名要见景怀哥哥,我看你就是想勾引他!
10:26我,勾引他!
10:28勾引他!
10:29本夫人最讨厌你这种勾引男人的妖精了!
10:33哎!
10:35哎!
10:36你,你怎么敢推我?
10:38我推你怎么了?
10:39把勾引我未婚夫,推你都是天儿了!
10:42快婚夫?
10:44圣景怀这个渣男,虽然有没婚妻!
10:47你敢骂我的男人是渣男?
10:50你看我,你教训教训你都完了!
10:53哎!放开我!
10:54放开我!
10:55你个疯年人!
10:56还敢骂我!
10:57还敢骂我!
10:58敢勾引我未婚夫,还敢骂我!
11:03放开我!
11:04你放开我!
11:05你知道我是谁吗?
11:06我是白氏集团现金!
11:08我关你什么黑氏白氏!
11:10就算是天王老子女儿来了!
11:12要勾引景怀哥哥!
11:14你要先问问我答不答应!
11:17盛夫人!
11:18他是小三吗?
11:20我帮你按住他!
11:21对对对!
11:22像这种女人!
11:23就应该给他的脸颜色看看!
11:29怎么?
11:30你刚才不是挺嚣张的吗?
11:34这是...
11:35颜念的车!
11:37看来颜念已经到了!
11:39既然你这么骚,
11:41不如就骚给大家看看!
11:43你们,
11:44把他的衣服给我发了!
11:46你敢!
11:47你敢!
11:55这张脸留着也是个祸害!
11:57不如我现在就帮你毁了他!
11:59看你以后还怎么出去高三大四!
12:01你敢!
12:07我是白氏集团现金!
12:10怎么做?
12:11你一定会后悔的!
12:12他是白氏集团!
12:14他是白氏集团!
12:16颜念!
12:17颜念!
12:22颜念!
12:23颜念!
12:24电视剧里的霸道总裁都喜欢柔弱的小白花!
12:28我可不能让锦淮哥哥看到我凶巴巴的样子!
12:32颜念!
12:33你怎么样?
12:34颜念!
12:35颜念!
12:36我不许德不愛得罪真真的少妇人了吧?
12:38颜念!
12:39颜念!
12:40颜念!
12:41颜念!
12:42颜念!
12:43颜念!
12:45颜念!
12:46What happened to you?
12:48You're just盛景怀.
12:51Yen-Yen.
12:53You're just so欺负 me.
12:57I wanted to give you a chance.
12:59I can't imagine you.
13:01You're a bad guy.
13:03I'll tell you.
13:05I'll tell you.
13:07I'll tell you.
13:09I'm not going to die.
13:11You're not going to die.
13:13You're not going to die.
13:15You're just going to die.
13:17Yen-Yen, you're going to tell me.
13:27The police are going to die.
13:30The police are going to die.
13:32Who?
13:34Who is the police?
13:36Who is the police?
13:38Who is the police?
13:40Who is the police?
13:42You're not going to die.
13:46I'm going to die.
13:47You're upset.
13:48I'm going to die too.
13:50You're good.
13:51You're a bad girl.
13:52もう死人的事你多複气啊
13:55是你干的
13:58你不僅赶走了爷爷
14:00还丢了我爸妈的话
14:03你 可真是好样子
14:07绝对没错
14:10只有少爷和老爷子才知道少年的长相
14:13以他少爷都没否认结婚的事
14:15太誇是少年好样子的呢
14:18金怀哥哥
14:19I know you don't want to be angry with such a small thing.
14:23Thank you so much.
14:24You're so good.
14:29You're welcome.
14:37Let's get up.
14:38Let's get up.
14:39Let's get up.
14:40You're welcome.
14:41You're welcome.
14:42You're welcome.
14:44You're welcome.
14:45You're welcome.
14:46Thank you so much.
14:47You're welcome.
14:49You're welcome.
14:52You're welcome.
14:53I don't want you to be shy.
14:56You're welcome.
14:58You're welcome.
15:09You're welcome.
15:10Let's go.
15:11Let's go.
15:12Let's go.
15:17Let's go.
15:18Let's go.
15:19Let's go.
15:20Let's go.
15:21Let's go.
15:22Let's go.
15:23Let's go.
15:24Let's go.
15:25Let's go.
15:26Let's go.
15:27Let's go.
15:28Let's go.
15:29Let's go.
15:30Let's go.
15:31Let's go.
15:32Let's go.
15:33Let's go.
15:34Let's go.
15:35Let's go.
15:36Let's go.
15:37Let's go.
15:38Let's go.
15:39Let's go.
15:40Let's go.
15:41Let's go.
15:42Let's go.
15:43Let's go.
15:44行不行 我得给他好好补一补
15:47这样还能体现我的温柔贤惠
15:50现在是景怀哥哥最需要我的时候
15:54我要亲自留在这儿 好好照顾他
15:58是呀少夫人 你这么体验说
16:01我的守在少爷身边
16:02他醒来了 你我很开心的
16:05他用的着你说
16:09少夫人 你是不是饿了呀
16:11Are you ready to eat?
16:13Don't tell me!
16:14Yes!
16:15Let's do it!
16:16Let's do it!
16:17Why?
16:18Why?
16:19Why?
16:20Why?
16:21Why?
16:22Why?
16:23Why?
16:24Why?
16:25Why?
16:26Why?
16:27Why?
16:28Why?
16:29Why?
16:30Your wife!
16:31Look!
16:32This is a 10-year-old mother-in-law
16:33for a small pot to cook!
16:35It's delicious!
16:36It's delicious!
16:37It's delicious!
16:38Let's try it!
16:39Why?
16:40Why?
16:41Who?
16:42Why?
16:43Why?
16:44Why?
16:45Why?
16:46Why?
16:47Why?
16:48Why?
16:49Why?
16:50Why?
16:51Why?
16:52Why?
16:53Why?
16:54Why?
16:55Why?
16:56Why?
16:57Why?
16:58Why?
16:59Why?
17:00Your wife.
17:01She said
17:02She said
17:03that she is not a good food.
17:05Do you.
17:06Why?
17:07Why?
17:08比如老哥借清湯瓦水有什么用
17:11不如趁现在草豪瓢理下身体
17:15难道结了婚以后
17:17夫妻却和你还满足啊
17:19宁愿
17:21出去出去
17:22不要影响我和我的金怀哥哥
17:24培养感情
17:31金怀哥哥
17:38孙孙先生
17:49您感觉怎么样
17:52哎 你干什么
17:54光天花热的
17:55就对我外婚夫动手动脚
17:57想狗领我外婚夫
17:59您害不害臊啊
18:01这位女士請您冷静一点
18:03我只是看病人脸色不对
18:04想训练一下她是不是发烧了
18:06Hey, hey, hey, hey.
18:08How did it get so high?
18:10What?
18:11How could it?
18:13The doctor said that it's not a big deal.
18:15It's not a big deal.
18:16It's time to go to the hospital.
18:18What are you doing in the hospital?
18:20How many problems are you doing?
18:22I'm going to use the best medicine for the patients.
18:25The doctor doesn't need to get this high.
18:31What are you doing?
18:32How many doctors?
18:33Why?
18:34The doctor was out of the hospital.
18:36If you were to take care of the hospital,
18:40just want to pay off the bill.
18:41For me, I got some gas and some no-large.
18:43What are you doing in medicine?
18:44You can take care of the doctor.
18:45You can leave your atención.
18:46Call the doctor.
18:48What kind of crap?
18:49The doctor was so hard to take care of the doctor
18:52and he was so serious.
18:55You're watching me.
18:56Do you believe that I'm going to take you into it?
18:58You're going to take you into your mind?
19:00说什么?
19:02干大了我?
19:04quería быть,.
19:06让我休息一下就了个工作.
19:08少夫人,怎么了这是?
19:10管家,你来得正好.
19:11这个医院都怎么回事?
19:12连护士都敢对我大呼小叫的.
19:15看他们是不想干了.
19:16少夫人,你就消消气吧.
19:18现在,盛家有更重要的事情了.
19:21有什么事?
19:22能比我受气还重要?
19:24是关于少女明天的招标会.
19:26盛氏集团能不能拿下招标会上的项目.
19:29I'm going to be able to do this in the business of the company.
19:32But now, how are you going to do this?
19:35It's just a bad guy.
19:38What are you talking about?
19:40Since he's sitting here, it's impossible to do this.
19:42He doesn't have a company.
19:45I'm going to be a family.
19:50He's my husband.
19:52As a wife of the young woman,
19:54I'm going to take care of her.
19:57Well, he's done well with his inner support.
20:00If he doesn't go to the club, then I'll go to the club.
20:04What?
20:05You're going to go to the club?
20:07No, you're not going to go to the club.
20:09This club is not a big deal.
20:11You're going to go to the club?
20:13If you're going to go to the club?
20:14No, no, don't worry about it.
20:15What kind of club is the club?
20:17How many people want to join our club?
20:21This club club is going to go to the club.
20:25They still don't want to join our club.
20:28You're going to go to the club.
20:31Don't worry about it.
20:34You're going to go to the club.
20:36You're going to go to the club.
20:38That's okay.
20:40I'll go to the club club.
20:46I'm so big.
20:47My mom didn't touch me with my finger.
20:50I thought that the club was a young person.
20:53Even in the flaming exempl 치� pricing, I'm giving them more money for the club.
20:57Now that's what I personally, the people of 착ista are not so ні.
21:14From now on, her next couple to be snel.
21:17Who's allowed me to do that?
21:19Who told you she's my wife?
21:22What?
21:23She's not the lady.
21:25How can she?
21:33Hey?
21:34The manager, it's not good.
21:35The lady's house is like building up a meeting.
21:37She announced that she had to pay for the award.
21:39She announced that she had to pay for the award.
21:41She had to pay for the award.
21:43She had to pay for the award.
21:45What are you saying?
21:46Let me say it again.
21:52There is no way to kill us.
21:54If you don't kill us, I can't see you.
21:56We're going to kill you.
21:58We're going to kill you.
22:00We're going to kill you.
22:02Mr.
22:03Mr.
22:04Mr.
22:05Mr.
22:06Mr.
22:07Mr.
22:08Mr.
22:09Mr.
22:10Mr.
22:11Mr.
22:12Mr.
22:13Mr.
22:14Mr.
22:15Mr.
22:16Mr.
22:17Mr.
22:18Mr.
22:19Mr.
22:20Mr.
22:21Mr.
22:22Mr.
22:23Mr.
22:24Mr.
22:25Mr.
22:26Mr.
22:27Mr.
22:28Mr.
22:29Mr.
22:30Mr.
22:31Mr.
22:32Mr.
22:33Mr.
22:34Mr.
22:35Mr.
22:36Mr.
22:37Mr.
22:38Mr.
22:39Mr.
22:40Mr.
22:41Mr.
22:42Mr.
22:43Mr.
22:44I am so nice to see you guys.
22:46I am so beautiful.
22:48I will see you in a moment.
22:50I will see you in a moment.
22:52I will see you in a moment.
22:54I am so happy to see you in a moment.
22:56I am so beautiful.
22:58What are you going to do?
23:06What happened?
23:08I am so happy to get you in the face.
23:14Oh, I really want it.
23:18This man looks pretty good.
23:21The car is pretty expensive.
23:24I'm sure I'm looking for a beautiful car.
23:27I wanted to make a car.
23:29I wanted to make a car.
23:31I'm wearing my shoes.
23:33But I don't know.
23:35My heart is only a good boy.
23:38This is a good boy.
23:40If you want me to make a car?
23:43I'm not a bad boy.
23:45I don't have a bad boy.
23:47This girl is your one.
23:51So now I'm going to go to the meeting.
23:54We'll share some information.
23:56We'll talk about the situation.
23:57We'll see some time.
23:59This is a good boy.
24:02That's bad.
24:03What is bad?
24:05I'm afraid of you.
24:06I'm going to start the meeting.
24:08And now you are so strong.
24:12If you want to give me a chance, I'll give you a chance.
24:16But first, I'm going to have a wife.
24:20If you want to know that you're going to be a woman,
24:24you're going to take care of yourself.
24:26You're going to take care of yourself.
24:28You're going to take care of yourself.
24:36Well, I'm going to take care of you.
24:39I'm going to take care of yourself.
24:41It's the only thing you're going to take care of yourself.
24:52I can't believe that I have a wife.
24:54She's going to give me a lot of love for you.
24:57I'm going to take care of yourself.
25:03You're going to take care of yourself.
25:05We're going to take care of yourself.
25:07Yeah, we're all going to take care of yourself.
25:09What a car.
25:11The car is so small.
25:12It's going to be a stupid thing.
25:14You're going to take care of yourself?
25:24You're going to talk about the car.
25:25It's a good thing.
25:27It's a good thing.
25:28You're going to take care of yourself.
25:30I'm going to go.
25:32Hey, I've heard that the project of the White House is very small.
25:45What do you think of this project?
25:48What do you think of this project?
25:50The White House is a big deal.
25:53It's a big deal.
25:55It's a big deal for the White House.
25:58The White House is a big deal for us.
26:02We don't have a deal.
26:04We don't have a deal.
26:06We don't have a deal.
26:08We don't have a deal.
26:14Who is it?
26:15What's that?
26:17You've been following this.
26:21I think it's a big deal.
26:25Who is it?
26:27What do you think of this project?
26:29I've already told her that I am the White House.
26:32She still wants to look for me.
26:34She's a big deal for me and the White House.
26:39You didn't hear me.
26:41She's the White House.
26:43She's the White House.
26:44She's the White House.
26:45Or she's the White House?
26:47Hey.
26:48If I said you're the White House,
26:49you wouldn't want to give me the place to show you?
26:52That's right.
26:53I don't have a deal.
26:55It's a big deal.
26:56Maybe not.
26:57Isn't it recent?
26:59What's the Likeрас店 and characters connection into?
27:03She's the White House.
27:04She doesn't have an important to me.
27:05She's the White House.
27:06And then,
27:10What are you talking about?
27:40I think she's been so busy.
27:42How much is it?
27:48Oh my God, she's going to try to win.
27:52You're so crazy.
28:00I'm not sure what I do.
28:02I can't let you change the money.
28:04白家永远不会跟盛家这种不知所谓的企业合作的
28:10你是什么东西 你凭什么取消盛家的资格
28:14什么吃亏 就算盛景海本人真当白少也会被人逼近的
28:20是这女神来说他这么对白夜城说话 胆肥啊
28:25盛家怕是要倒霉了
28:28你会为你的无知和冒犯付出代价的
28:31从今以后 你们谁若再敢跟盛家合作 就是与我白家为敌
28:37回去找个顺利 让他准备迎接盛世集团的末日
28:41从今天起 盛家将会一落千丈
28:45又又又 不管你什么白家黑家的
28:50看你是大风短剧刷多了
28:53不就是追不到我想找他点面子嘛
28:56要让盛才一落千丈
28:58倒是弄一个我看看呀
29:01最调严重 惊逼的男人
29:03他知不知道自己在跟谁说话
29:07以白家的实力 十个盛世加起来也未必够看啊
29:11他竟然敢这么挑衅白宗
29:13盛家算是完了
29:15好 好得很了
29:21你们盛家果然没把我们白家放在里面
29:24分合下去 断掉盛世集团一切原材料供应链
29:34我要让盛世集团一块砖都买不到
29:38吓唬谁呢 还装
29:41四姐 你看
29:43盛世集团的股票刚刚还在涨的
29:47从他打完电话之后就一直在跌
29:50不太近啊
29:51盛夫人不就是白家亲戚吗
29:53怎么这个男人也是白家的
29:55看起来好像完全不认识一样啊
29:57万一盛世加
29:59正被他搞垮了
30:01我哪不得失业 跟着和西北风去
30:03等等 我想起来了
30:06盛老爷子身上不就有白家亲戚的照片吗
30:09这后大家在因为照顾老爷子呢
30:11咱们赶紧打电话误误
30:13对对对
30:14快去给管家打电话
30:15让他看看老爷子身上的照片在不在
30:17这一家的稿团
30:24少年那边也没人看着
30:30不知道情况怎么样
30:32不行
30:42我还是得去少年那边看看
30:44少年 少年 少年 你醒了
31:02太好了 太好了
31:03少年 您感觉怎么样
31:04要不要喝点水
31:05我睡了多久
31:08现在几号吧
31:10这个
31:14是照片会的日子
31:16生价势在必得的
31:17怎么能迟到
31:18少年 少年 您别激动
31:20您是你刚好的
31:21可不能再折腾呢
31:22不行
31:23这个项目对生价太重了
31:25我必须先再去
31:26少年 少年 您别着急
31:28照片会那边 少方人已经去了
31:30他可是白家的千金
31:31那有他在 白家的合作
31:33那肯定是十大九本的呀
31:34您呀 就甘心的把身体养好
31:37来来来
31:38白家千金
31:42那就好
31:43咱们马上就要结婚了
31:48房间里挂死人的东西
31:50多晦气啊
31:52得罪了
31:53我们上家休养在航程丈人脚跟
31:55关家
31:57你说的那个少夫人
32:00是 这样子的那个
32:03还是这样子的那个
32:05你快告诉我呀
32:08哪个
32:09什么办法快说
32:13只要管用
32:14等我嫁给景怀哥哥
32:16成了盛家的少夫人
32:18少不了你们两个的好处
32:20如远姐
32:21你可是盛老爷子的救命恩人
32:23盛老爷子他最讲究体面了
32:26要使用他知道
32:27少爷既然这样对他的救命恩人
32:30他肯定不高兴
32:31我看眼下最要紧的
32:33就是先把盛老爷子哄高兴了
32:36我怎么没想到呢
32:40我可是老爷子的救命恩人
32:42景怀哥哥必须娶我
32:45
32:46明天一大早
32:47我们就去医院
32:48
32:49明天一大早
32:50我们就去医院
32:54老爷子情况稳定多了
32:56各项指标都在好着
32:58依我看
33:01大概也就是这一两天
33:02就醒过来了
33:03不过记忆
33:05他现在情绪
33:06绝对会不会受到任何刺激了
33:08一定要进行
33:10知道吗
33:11知道了
33:12谢谢梁医生
33:17太好了
33:18不行
33:19我必须得把这个好消息告诉上来
33:21我必须得把这个好消息告诉上来
33:28不行
33:30你慢点
33:31白家的项目是盛世集团
33:33一年来利润最高的一个
33:36要是没了
33:37胜家的资金链都断了
33:39我必须去给白总亲自赔李道歉
33:42
33:43不好意思
33:44你慢点
33:47胜家就要完喽
33:49没想到盛景怀白手起家
33:52最后却会在外公亲手
33:55死了
33:57请这些演员都花了不少钱吗
34:00少夫人
34:01这次合作有多重要
34:02连我们这些下人都是知道一些的
34:05刚才管家已经有个电话了
34:07说少爷已经醒了
34:08正在来的路上
34:09您看要不先拖一下时间
34:11等少爷来着再说
34:13景怀哥哥一定是听到我说的委屈
34:16特意敢来救我撑腰的
34:18你说的对
34:19是得拖一拖
34:20可不能让这群父长演的东西跑了
34:23等景怀哥哥来了
34:24看他怎么收拾你们
34:26到时候让你们全都过下来求我
34:33白总
34:34您吃了
34:37少夫人
34:38我不是这个意思
34:43等等
34:48等等
34:51景怀哥哥
34:52你再不来
34:53你再不来
34:54我就要被他们欺负死了
34:56就是他
34:57景怀哥哥
34:58故意在马路上开车撞我
35:01还借机找我要电话号码
35:04竟然还追到这儿来
35:06被我义正言辞拒绝之后
35:08他还敢威胁我
35:10郑景怀
35:12郑景怀
35:13我好久没关系
35:15如果他再敢胡言论语
35:17我不建议让他尝尝当点满私
35:20白总
35:21吓唬谁呢
35:22我说的句句属实
35:23不信你问他们
35:25你们刚才
35:26都听到看到了吧
35:28是不是他
35:29欺负我
35:30威胁我
35:31少爷这脸子
35:32肯定是听到有人敢勾引少夫人
35:35吃醋了
35:36这时候一定要坚定地站在少夫人的门
35:39没错
35:40我们都看到了
35:41就是他
35:42他对少夫人图谋不轨
35:43还出也不去
35:44
35:45我们都可以作证
35:47平怀哥哥
35:48你听到了吧
35:50你可一定要为我做主啊
35:53你放心
35:54我只爱你
35:57但是现在
35:58我更想看你为了我跟他打起来
36:02只要你打赢了他
36:03他才能放心地把我的下半辈子交给你
36:08够了
36:09谁给你的胆子冒充了外奋器
36:12什么
36:13他不是少夫人
36:14说什么
36:15他说什么
36:16他不是你的未婚妻
36:17他不是你的未婚妻
36:20静怀哥哥
36:21
36:22你舍得打我
36:27白总
36:28实在抱歉
36:30我是看在
36:31他救了我爷爷一面的分手
36:33让管家
36:34给他安排一个女佣的工作
36:35没想到
36:36他居然冒充我的未婚妻
36:38在这里胡作非为
36:39女佣
36:40静怀哥哥
36:42你怎么能这么说我
36:44我一心一意的对你
36:46我一心一意的对你
36:47为了你
36:48我把盛家的上上下下
36:50都到自己家在打理
36:53我不相信你不爱我
36:55闭嘴
36:56
36:57闭嘴
36:58我也没有一丁点的心
36:59看来就我爷爷的对手
37:01我不会走不太去
37:02现在立刻给我滚
37:04永远不要出现在我面前
37:06我早就发现他不对劲了
37:08原来他是冒牌货
37:10对对对
37:11我们都不大骗了
37:12还以为他真的是未来的少夫人
37:14也不看看自己是什么德性
37:16
37:17也不看看自己是什么德性
37:18你们两个姐
37:20刚才还在帮你做
37:22现在都挺干净的
37:24帮着一个冒牌货
37:26带着一个胡作非为
37:28败坏盛量的女士
37:29你们
37:30别干了
37:31来人
37:32把他们三个给我拖下去
37:34少爷
37:36我错了
37:37再给我们一次机会吧
37:38我们都被冤枉了
37:39我都被冤枉了
37:40别忘了少爷
37:45季华哥哥
37:46你好狠的心
37:48失去我
37:50我后悔的
37:53站着
37:59为了表示盛世集团的成立
38:00这次的合作
38:02我们愿意在原合的同基础上
38:04让你百分之二十
38:05还请白总
38:07再给我们盛世一次机会
38:08是一次机会
38:13那要看盛总
38:14有没有这个本事
38:15这件事
38:17毕竟因你而起
38:18如果你能让我妹妹消气
38:20合同的事
38:22我可以重新考虑
38:25放心吧白总
38:27即使不是为了这次的合作
38:28我也会亲自向白小姐解释误会
38:31正宗道歉
38:32正宗道歉
38:33白小姐
38:38我今天
38:39是专程向你道歉的
38:41那个胡如烟
38:43并不是我的未婚妻
38:44让你受委屈了
38:46真的很抱歉
38:49盛总言重了
38:50既然是误会
38:51解释清楚便好了
38:52
38:54
38:55不只是解释误会
38:57我今天来
38:58并不是因为盛家需要依附白家
39:00或者因为某个合作项目
39:02而是因为
39:03我是真心喜欢你的
39:05而且
39:07已经有十年了
39:09已经有十年了
40:17Oh, yes.
40:18I heard that he's going to be here.
40:20I'll see you next time.
40:22Okay.
40:23I'll see you next time.
40:24I'll see you next time.
40:37I'll see you next time.
40:44I'll see you next time.
40:46I'll see you next time.
40:48I'll see you next time.
40:50I'll see you next time.
40:52I'll see you next time.
40:54I'll see you next time.
40:56I'll see you next time.
40:58I'll see you next time.
41:00I'll see you next time.
41:01I'll see you next time.
41:03I'll see you next time.
41:05I'll see you next time.
41:06I'll see you next time.
41:07I'll see you next time.
41:09I'll see you next time.
41:10I'll see you next time.
41:13It's been a pleasure.
41:15What is this?
41:17This is a pleasure to be holding a child to help the child.
41:20We are only willing to understand the child's love.
41:23We are not afraid to accept the child's love.
41:26That's right.
41:28We are only willing to hold the child's love.
41:30We are just willing to accept the child's love.
41:34We will always like the child's love for him.
41:39but we are in her
41:42that she is the only one to live in her
41:43right now
41:47Yes, don't be angry
41:49she's not worth it
41:51Yes, Yes
41:52Yes
41:53What are you guys talking about?
41:55What are you doing?
41:56Yes
41:56Yes
41:57Yes
41:57We all have to take you back.
41:59How much did you do your best?
42:02Yes
42:03But
42:04Yes
42:05We are all right
42:07I don't want you to be able to fight for a long time.
42:11What kind of way?
42:12Come on!
42:18This is not a long time.
42:19It's not a long time.
42:20It's not a long time for me.
42:22Why did we meet so many years?
42:25I don't have a lot of money.
42:26You can't get money.
42:27You can't get money.
42:28
42:32哎呀
42:35景怀这傻小子
42:36暗恋了白家千玺十几年
42:38还不是让人家知道
42:40难得不这个老头家
42:41豁出去年
42:42搞来了白家千玺
42:44和甚家相亲的机会
42:45这老头
42:47一山名牌
42:48非富即贵
42:49哎呀
42:53哎呀
42:54
42:55
42:57
42:57
42:58看样子还有病,那他的命肯定很值钱
43:10爷爷,您没事吧?
43:13爷爷,您是不是嫌嫌犯了?千万别乱动,小心伤着自己
43:20为什么?
43:22爷爷,您别借了,听我的
43:26让我仔细招,老爷子有高血压,要是出什么事你们都别干了
43:37
43:42您看,让您别去,上去了吧
43:50这老头怎么昏迷了?
43:52不会是想让我给他人工呼吸吗?
43:56爷爷
44:00爷爷,你怎么样?
44:01好帅啊
44:03我救了他爷爷,他不得以身相许啊
44:07谢谢你救了我
44:11只要你愿意嫁给我孙子
44:13多少彩礼我都给啊
44:15嫁给我,我的百姓身价以后都是你
44:20以后都是你
44:24快点救护车
44:25你别急,是我救了你爷爷
44:27您胡
44:29爷爷
44:33爷爷
44:34爷爷,你可算是醒了
44:36您昏迷的这些天,我都担心坏了
44:39是啊,您都不知道
44:40如燕姐这几天担心的都吃不下饭
44:42忙前忙后的照顾着
44:43都受了好几斤的
44:44照顾爷爷是我应该做的
44:45多什么嘴啊
44:46爷爷
44:47爷爷
44:48爷爷
44:49怎么今天呢
44:52爷爷
44:54爷爷
44:55刚醒就能看见我
44:56是不是高兴坏了
44:58
44:59昴怀
45:00昴怀
45:01
45:02昴怀
45:03昴怀
45:04昴怀
45:05
45:06昴怀
45:07昴怀
45:08昴怀
45:09昴怀
45:10昴怀
45:13昴怀
45:14昴怀
45:15Oh, my brother, you're a good guy.
45:17You're a good guy.
45:19You're a good guy.
45:21You're a good guy.
45:23Hey, my brother, there's a good news.
45:28The doctor said that his father's situation is more stable.
45:31He'll wake up.
45:33If he woke up, he'll be happy.
45:36When I'm good, I'm good.
45:41You're good too.
45:43Please help me out.
45:44Please tell him your father.
45:46He's so stupid.
45:48You're a good guy.
45:49My son and her friend in together with the king,
45:52you're looking for the king.
45:54I took the king.
45:56I'll take care of him.
45:58Aunty's not her best.
46:00You're so stupid.
46:02I'm just waiting for me to stop him in the world.
46:04And he gave me an example of what he would about.
46:06He's my father.
46:08I'm so angry.
46:09I've been to kill him.
46:11I haven't tried that much.
46:13I'll kill him.
46:14Then he'll just kill him.
46:16I'll kill him.
46:17And send me all the money to the public.
46:19Your son.
46:20He told us the money.
46:21You've got a total of my money.
46:23He told me.
46:25He told us.
46:26Seriously.
46:26I need my money tole money.
46:28He stole my money.
46:29He gave me all the money.
46:31You're not a nut.
46:32What about the cure?
46:36Is it not my drug?
46:38Is it now that you are like this?
46:41What?
46:42That's not true.
46:46I'm not sure how to kill you.
46:48You didn't know how to kill me.
46:50I'm sure you should be able to kill me.
46:54You're really angry.
46:55You're crazy.
46:56Get out of here.
46:57What are you doing?
46:58What are you doing?
46:59What are you doing?
47:00You've been saying that you didn't get out.
47:01The doctor told me that you didn't get out.
47:02Oh, you're the one!
47:09Oh my gosh!
47:10You're the one to talk about me!
47:11I'm going to go!
47:12I'm going to talk to you later!
47:13You're the one!
47:16You are so late!
47:17You're so late!
47:19You're not so afraid!
47:21I'm not just a fool!
47:23I'm not the one that's powerful!
47:25Yes!
47:27You're so late!
47:29I'm so late!
47:32Oh, I'm not going to talk to you.
47:40You're okay?
47:41You're not going to hurt me?
47:43You're okay?
47:44You're not going to hurt me?
47:45I'm sorry.
47:46I'm sorry for you.
47:47This is a crazy woman.
47:50If she's not, I can't be sure.
47:55She's even a friend.
47:56She's going to go to the hospital.
47:57She's going to tell me that she's my救命.
48:00And she used to be a gang.
48:01She's going to let the family reunite.
48:04She's going to touch her.
48:06And she's going to hurt me.
48:07You're right.
48:10She's because of this Mrs. Venger.
48:12She's going to kill you.
48:14She's going to kill you.
48:16That's right.
48:17I'm not going to kill you.
48:19I'm sorry.
48:20I'm not going to kill you.
48:22I'm not going to kill you.
48:23But I'm not going to kill you.
48:25He'll kill him.
48:26And I'll kill him.
48:27He's going to kill him.
48:28What?
48:29You don't want to be here!
48:30You don't want to be here!
48:34Look at the
48:35you're trying to take me
48:36to the woman's woman's face
48:38I don't want you to.
48:40Let's go.
48:46This is my wife.
48:48There's a lot more
48:50than a picture.
48:52I don't want to be here.
48:54I've been waiting for you so many years.
48:58Good.
48:59Good.
49:01I've seen you,
49:03I've got a lot of people.
49:06Let's go.
49:07Let's go.
49:08Let's go.
49:09Let's talk to you.
49:10Let's talk to you.
49:11Let's talk to you.
49:13Good.
49:14You're listening.
49:15You're listening to me.
49:16My body.
49:17I know.
49:18I've seen you.
49:19I've seen you.
49:21I've seen you.
49:23Let's go.
49:24Let's go.
49:28You're listening to me.
49:29I've seen you.
49:30I don't see you.
49:31You're listening to me.
49:32You're listening to me.
49:33I will never tell you.
49:35I will never know.
49:38I'm not going to see you like this!
49:41A sign of a book called a book called Blink.
49:43She was a blank.
49:44She was a blank.
49:46She had a lot of conflict in the book.
49:48She must be able to move to the doctor's doctor.
49:50She must be able to provide a doctor's doctor.
49:52You have to be a doctor.
49:54I'm going to be a doctor.
49:56You're going to be a doctor.
49:57You're going to be a doctor.
50:00You're going to be a doctor.
50:02Hey!
50:03I thought you were going to get married.
50:07I have a son-in-law.

Recommended