Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/22/2025
Never Too Late to Revenge ReelShort
Transcript
00:00Oh, I'm pregnant. I'm going to get to my father.
00:04Dear dear dear, thank you for your father.
00:08What are you doing?
00:09I don't know.
00:10He's still a good guy.
00:12He's still a good guy.
00:14Dear dear dear, you said you don't want me to get to my father?
00:19I'm going to get to you.
00:21I'm going to get to you.
00:23I'm going to get to you.
00:25I'm going to get to you.
00:27Oh, well, you're in a car.
00:30You're still in a car.
00:32You're still in a car.
00:35You know what?
00:36You're still in a car.
00:37You're still in a car.
00:39You're still in the car.
00:41My son will be able to get to you.
00:43I'm not going to get to you.
00:46It's not his wife.
00:49I had his family.
00:51He took her home.
00:53He took her money.
00:54He took his money.
00:56and the entrance of the hell
00:57will be like a prey
00:58like a duck
00:59and die up for land
01:01the wind
01:03I'll send it to you
01:05in a stream
01:05which is kind of
01:06with my own
01:08mind
01:10and it's about
01:11for me to settle
01:13and do
01:14for the sake of my hands
01:15I'll kick my hands
01:16and blow it
01:18and I will
01:20and I will
01:21to vegetate
01:21and let the
01:23боитесь
01:24and the
01:25Thank you so much for having me.
01:28You are my son.
01:29My son?
01:30My son?
01:31Yes!
01:32First time to be your father.
01:33Calm down.
01:50You are your son?
01:55No way.
02:00It's time to be a patient.
02:02Don't you up to your child?
02:04That's not true.
02:06That was a weak friend.
02:08Don't you.
02:10No problem.
02:13I'm not sure that there's an easy question.
02:14I've never seen a man leaving.
02:16I can't leave a man leaving.
02:18I was just a man.
02:20Well, why don't you see me leaving the station?
02:23I don't know how he is going to be a good guy.
02:25He's not going to be a good guy.
02:31The doctor said that he was going to be a good guy.
02:34I will be able to get him to the doctor.
02:36I will be able to get him to the doctor.
02:38I will be able to get him to the doctor.
02:40You are still very good.
02:41He is the only one thing he wants to do.
02:43You are all in need to be careful.
02:45He will be better to be careful.
02:48He is my new girl.
02:51I am not a good guy.
02:52I'm very hungry.
02:54You're my father.
02:56I'm hungry.
02:58I'm hungry.
03:00I'm hungry.
03:02My friend, you're so hungry.
03:06I'm hungry.
03:10What about you?
03:12I'm hungry.
03:14I'm hungry.
03:18峰哥
03:19峰哥
03:20峰哥
03:21你今天不是去谈夜晚
03:26今天不是去谈夜晚
03:27峰哥
03:28
03:29学校呢老婆
03:30花花中间幼儿园呢
03:31有个亲子活动
03:32我想跟你要去公司开董事会
03:34所以就只好交往开过来
03:36慢慢一会一下
03:37对对对
03:38峰哥
03:39你资助我这么多年
03:41我特别感激
03:42我一直想要报答你
03:43对不
03:44洛雪姐今天一给我打电话
03:46我就立马赶过来
03:47峰哥
03:48我刚刚就是看浩浩太可爱了
03:50所以亲了她一口
03:51你应该
03:52问怪我
03:53怎么会呢
03:54我平时公司比较好
03:55你能帮我照顾我妈和孩子
03:57我信你
03:58这是什么话呀 峰哥
03:59这都是我
04:00应该就好
04:01爸爸
04:02你今天要去公司
04:03还是跟我和妈妈一起去幼儿园呀
04:04我信你
04:05这是什么话呀 峰哥
04:06这都是我
04:07应该就好
04:08爸爸
04:09你今天要去公司
04:10还是跟我和妈妈一起去幼儿园呀
04:12爸爸
04:13你今天要去公司
04:14还是跟我和妈妈一起去幼儿园呀
04:16号号喜欢爸爸去幼儿园呀
04:17号号喜欢爸爸去幼儿园呀
04:19我希望爸爸去幼儿园呀
04:20我希望爸爸去幼儿园
04:21我希望爸爸去幼儿园
04:22我希望爸爸去幼儿园
04:23我希望爸爸去幼儿园
04:24我希望爸爸去幼儿园
04:25我希望爸爸去幼儿园
04:26我和妈妈一起去幼儿园
04:27哎 号号
04:29老公
04:30号号不是这个意思
04:31她也是怕当你工作
04:32她说起来说
04:33爸爸工作忙
04:34让我平时没事
04:35我要赶紧你
04:36是啊 峰哥
04:37号号这孩子
04:38就是懂事
04:39也只有峰哥
04:40像有这么优秀的人
04:41才能生出浩浩这样的
04:43乖儿子
04:44咱就贴浩浩浩
04:46我公司还有事
04:47先走了
04:48老公你慢点
04:50老公你慢点
04:52刚刚慢走
04:54号号
04:58号号
04:59待会儿妈妈呢
05:00跟叔叔有事要做
05:02你先自己帮我
05:03
05:04
05:05去吧
05:06蛮有事要努力
05:07
05:17忍耐
05:19神经
05:19神经
05:20
05:21
05:22士士到晚
05:23
05:24一百七十万
05:25双点
05:27
06:28Okay, let's go.
06:31Let's go.
06:46Hello.
06:47How did you get the number of times?
06:52Yes, it's the next day.
06:54That's what I'm going to do.
06:56It's a big day.
06:58I'm not sure.
06:59I'll be here again.
07:01Do you have any money?
07:04Don't worry.
07:10How are you playing?
07:12Look at you.
07:14Look at how much money you've got.
07:16How much money you've got.
07:20How much money you've got.
07:22What's your money?
07:24I'm not even here.
07:26I'm gonna leave my desk to get you.
07:28I'm here.
07:29I'm not.
07:30I 미안.
07:31I'm fine.
07:32I'm gonna do anything.
07:33I'm gonna leave my desk to your desk.
07:34I don't want to have my desk.
07:35You're updating it.
07:36I'm not sure how much money I can do.
07:37But you're getting there.
07:38Why don't you leave my desk?
07:40Yes.
07:41I'm wrong.
07:42You said to me.
07:43Yes, you're right.
07:45If you're your father,
07:46he'll definitely won't care for you.
07:48But you still gotta leave the desk.
07:51Otherwise, even if you've been to the company,
07:53how can you help the company in the company
07:55to help you with the company?
07:57I'm fine.
08:01I've already done a plan for you.
08:03I'm going to go to the company.
08:05Then I'm going to go to the company.
08:07I'm going to go back to the company.
08:09That's my father.
08:11I haven't done it yet.
08:13I'm going to go to the company.
08:15Father,
08:17I'm going to help you.
08:19Dad,
08:20I'm going to go to the company.
08:22Let's go.
08:24From that day,
08:26they thought that I'm not going to die.
08:30That's why it's more and more.
08:32It's more and more.
08:44Is it still there?
08:46Don't let her hear it.
08:48Don't let her know.
08:50Let's go back to the company.
08:52I'm going to go back to the company.
08:54I'm going to go back to the company.
08:56I'm going to go back to the company.
08:58I'm going to go back to the company.
09:00I'm going to go back to the company.
09:02Yes.
09:03They're like me.
09:04But I don't know.
09:06I'm going to go back to them.
09:08I'm going to go back to the company.
09:10Check it out.
09:12Who will come back to me?
09:14They're like me.
09:16I'm going to go back to the company.
09:18I'm going to go back to the company.
09:20I've got to go back.
09:22I don't want to walk.
09:24Let's go.
09:25Bye bye.
09:26We are all waiting for the end of the time of the end.
09:42Mom!
09:47You're going to hurt my mom.
09:49Let me see.
09:50Are you sick?
09:51Oh, really?
09:53Mom.
09:54Did you see a child?
09:56You should be happy.
09:57Mom!
09:58I'm back.
09:59What are you going to do to help me?
10:01Let's go.
10:02I've already prepared a lot of work.
10:04I'll take care of all of you.
10:06I'll take care of all of you.
10:08What are you talking about?
10:10What are you talking about?
10:12Who knows?
10:13If you're talking about such a big deal,
10:15it's going to be a big deal.
10:17Hurry up!
10:19I'm here!
10:20That's not my son.
10:22Let's go.
10:23Let's go.
10:24Let's go.
10:28ibelius.
10:31Yeah.
10:32I will return to the city of陈世集团, my name of all the money, and my company's money, and I will return to陈浩, and由陈浩继任陈世集团总裁之位.
10:57陈总还这么年轻,就把全部财产给了他儿子?
11:00羡慕了吧,这就叫做父子秦深,谁让你没有像陈总这样的好爸爸呢?
11:09怎么回事,那不是陈总的太太吗?怎么牵着一个陌生男人的事?
11:13我见过那个男的,他就是陈总当年资助的贫困大学生。
11:20今天我要向大家宣布一件事,陈浩其实是我的亲儿子。
11:27谢谢你啊,替我养了这么多年的孩子。
11:33不过他也带你叫这么多年的爸,所以咱俩算是成平了。
11:39不过今天,你得把我的儿子还给我。
11:43你得把我的儿子还给我。
11:52你沉总的资助,哪有他的精分。
11:54沉总那样棒,他竟然还用天仇报?
11:57不仅为沉总败流亡,还要沉总接盘养儿子。
11:59沉总刚清完股权转让行义,他就开始认败了下来。
12:03这不纯真的蓄谋已久吗?
12:05这人太会了。
12:06我看他就要冲着沉总财产来的,也不怕遭暴了。
12:10nice!
12:11我不过是犯了每个女人都会犯得错的。
12:16沉风,虽然你一直都有做很好,但我从未来。
12:21不爱的人,一直都少。
12:25我希望你知道,婚姻不是追求真爱的假想。
12:29所以,你输了。
12:31你是怎么想的?
12:45爸,这是我最后一次这么叫的。
12:48虽然你尽心尽力地养了我二十年。
12:51但是我毕竟不是你亲手的,血浓于水的。
12:56相比我名家三好不说,你毕竟是个外人。
13:00陈总,现在大街上随便找一个乞丐就不怕了。
13:08不过我两个,把离婚协议书签了,跟小雪离婚。
13:12现在,也可以不上去。
13:15哎,我看在你操心掏肺的养我这么多年的份上。
13:20我以后,保证每个月给你五百块钱的养老费。
13:24爸,是不是不是这样子?
13:26这陈浩纯买人狼啊,枉费陈总把他当亲儿子宠了这么多年。
13:31甚至刚把一万家产传给了,他转头就跟别人当爹了。
13:34一个月五百块赏养费,亏他有脸受得出来。
13:37就是,果然他们是一家人,他们三个就是畜生。
13:41简直是欺人太甚。
13:43陈总,你千万别答应啊,我帮你曝光他们。
13:46对,别答应。
13:47我帮你打官司,告诉你三个王宝贷。
13:50炒什么炒啊,一群土狗。
13:52我们的家事,我们得找你们狗家啊。
13:55陈总,乖乖的,把字签了,我留你一条活路。
14:00好。
14:00去吧,别人这么巧。
14:24是真的,他真的先来做。
14:26我以为你有什么后手,那你吓我一跳。
14:32陈总,我承认,你在商业界很厉害。
14:37可是那又怎么样呢?
14:38你的儿子、老婆、人生你的房子、你的一切,现在全部都是我的。
14:43还有那价值十几亿的豪宅,现在都是我们一家三口。
14:49这人,你就拿着五百块的生活费在英宫里当老鼠去吧。
14:56你们为我筹备得这么大,现在我也有一份大,要回送给你,拿上来。
15:15我也有一份大,要回送给你,拿上来。
15:20陈总,你还想爽什么把子?
15:26陈总,我警告你,你现在已经一无所有了,别妄想翻台。
15:32不要紧张,这个是我陈家的传家宝,本来是打算送给陈浩的。
15:36毕竟他是我认定的记者人,可是他不认我这个爸。
15:39但是在我心中,他永远都是我儿子。
15:43洛雪,你也永远都是我心中之爱。
15:47这个传家宝就送给他。
15:49祝你们一家人和没永久。
15:52你别搞什么鬼啊。
15:54真是古董啊。
16:03看这橙色,有价无市啊。
16:06哇,真是陈家的传家宝。
16:10陈总,这是被刺激疯的脑子不正成了。
16:13就这么把陈的宝送出去,他就不知一家的妈呀了。
16:15太惨了,曾爱了这么多年的老婆孩子,竟然带着自己的全部财产跟别人一家团聚,这患度谁都接受不了。
16:27但这也太丢男人脸,太舔狗了,活该最后一无所有。
16:31陈锋啊陈锋,你可真是太让我驱惊。
16:36以前你资助我的时候,我以为你只是人比较傻。
16:40但现在,你让我有点光明心看。
16:43你是不仅人杀,你还是甜狗绿帽中的王者呀!
16:49佩服啊!
16:54得亏你不是我的心吧,不然我就丢死人了。
16:59从今往后,我也不叫陈昊,我要改名,我叫宋昊。
17:04从此以后,也没有陈世纪,我要带你宋氏集团继续前行!
17:09陈锋啊陈锋,跟你这种恶心的垃圾结果回来。
17:13是我沈若雪之辈子最大的持人。
17:16麻烦你以后不要出现在我们一家赛口里面。
17:19我们走。
17:24陈总,请问您对目前出关警局的遭遇有什么感想?
17:27陈总,目前临会事件已经上热搜了。
17:29请问这是炒作吗?
17:31这十年来,陈总你纵横商界叱咤风吟,
17:33难道会这么轻易地把这一切拱手让人吗?
17:36这是否是您设的局?
17:37反击吧陈总,我来给您当律师。
17:40谢谢。
17:40谢谢。
17:41不用。
17:41绝对是炒作。
17:54不可能有这样的爵士严正。
17:55这种仇吧陈总,也太惨了。
17:57要换做当场这份的那些办法。
17:59舔狗不得好,他要留点脸,真的不要了。
18:02陈锋,你的垃圾都在这儿。
18:05以后我跟你没有任何关系。
18:07听见没,拉起,还是小雪心善,不然像你这样的乞丐,拿着你这些破烂,连富人区半步你都进不去。
18:17还有啊,我警告你,以后别想再骚扰我的妻子跟我的孩子,否则,把你腿打断。
18:29你说你做男人做的真失败,这是你的赡养费,快别说我没养你啊。
18:37不。
18:37没工作 Annie的唯好,没个人 niemals.
18:40还lev去见死。
18:42务场的钱?
18:43不错
18:47女性和客户已经的arı whileate bishop上大 lip
18:51孩子時数人的 движ腿。
18:54只问你,你干什么啊?
18:55我已生亡人。
18:57你们何必跑呢?
19:01乖 fed时的题充断。
19:04少路在境心和t Jurgen的那样。
19:06女性前。
19:07His wife is my understanding his attention.
19:20He wouldn't have any.
19:21He knows.
19:24But his whole business and your product are already in our own hands.
19:29I don't think he has any potential.
19:31Do you mind!
19:34He's done for you.
19:37I'm scared.
19:39I'm scared.
19:41He was a bad boy.
19:43He was a bad boy.
19:45He was a bad boy.
19:47He was a bad boy.
19:49We should go see him.
19:51If he really has a bad boy,
19:53we will die.
19:55I don't know.
20:03This place is a place.
20:05This place is a bad boy.
20:07It's not a bad boy.
20:09It's a bad boy.
20:11We can't break up.
20:13It's a bad boy.
20:15We can't break up.
20:17It's not bad.
20:19It's a bad boy.
20:21I'm so tired.
20:23I'm so tired.
20:25I'm so tired.
20:27I didn't know what the fuck is.
20:29I'm scared.
20:31I don't know what to do.
20:33Oh my god, I'm going to eat the辣醬.
20:43Look, I'm going to give you 500 yen.
20:47I'm going to give you more money.
20:49I'll give you more money.
20:51I'll give you more money.
20:53How about you?
20:55If you don't know,
20:57I'm going to give you more money.
20:59I think my son is very useful.
21:02Now I'm gonna take a break.
21:04You're gonna have to take a break.
21:06You're an idiot.
21:08I never thought of it 4 years.
21:10You're not supposed to have to do that.
21:12You're not supposed to have to do that.
21:14You can't see it.
21:16I think my son is made up.
21:18Mom, there's 30 minutes.
21:22I'm going to be the department of business.
21:24After that,
21:26I,
21:27get married.
21:29Oh, you're welcome to the other wife.
21:31How are you doing?
21:33It's a fun fun!
21:34I'm gonna go to the next day.
21:36Maybe I'm so happy.
21:38Oh god, my son's wife is going to be the best.
21:42She is the one who is the best to meet the full-lady,
21:46and the other who is the best to meet the families of our wives.
21:54Oh.
21:56Oh.
21:58Oh
22:01, you are wrong
22:03. You can't even let this guy go to a girl
22:05. You are wrong
22:07. You don't want to see this guy who is.
22:09.
22:10, while you're an old friend, I'm so worried about you.
22:12. But it's still my daughter with me.
22:15. I know I'm going to find a nice woman.
22:19. We have our good day today.
22:23. The wedding wedding has changed into every year.
22:25.
22:26Until I was married, the day of the day, the day of the day, the day of the day will be on the edge.
22:31And you, my dear dear Funga, you just can only be here to get mad and mad.
22:37Even the kind of greed you can't have.
22:42What?
22:44You're still laughing, Funga.
22:47You're so pissed.
22:49Ah?
22:50Okay, let's go.
22:56Oh
23:06I was just a good day
23:08It was just a good day
23:26接下来有主播给家人们进行全程的直播录像
23:32喜欢主播的也别忘了点赞双击加关注哦
23:35比心
23:35这婚礼够豪华的呀
23:37比当年陈峰结婚还要隆重
23:40听说这是宋氏集团为了讨好苏总
23:43特意是巨子达到了婚礼
23:45可不得讨好苏总嘛
23:47毕竟人家可是最近商界最有名气的新任女总裁
23:51真不明白
23:52这么一个女强人
23:53怎么会看上苏浩那个没本事的白眼狼
23:56我不清菜哥有所爱吧
23:57说不定这小子就是有这天生富贵的命啊
24:00你们快看 那不是
24:03那不是陈峰吗
24:04他怎么来了
24:05陈峰
24:11你这个废物来这干什么
24:13今天是我儿子大喜的日子
24:15来这的人各个非富即贵
24:18你有什么资格来这啊
24:19就是
24:20谁把这个老师给我放进来
24:22喂 把这个人给我扔出去
24:24谁说我是混进来
24:26我是凭着请帖
24:28光明正大可敬
24:29你给我
24:33怎么可能
24:34陈峰
24:35你胡说什么呀
24:36这请帖都是我一张一张亲手准备的
24:39这里面压根就没有你啊
24:40你竟然说自己是批请帖走进来
24:43我看你是偷的吧
24:44邀请我的
24:45的确不是你
24:47不是我们还能有谁呀
24:49看你说的有模有样的
24:50我还真以为谁邀请你
24:52不邀请你
24:53不邀请你
24:53赡养费五百块还不够你吃饭呢
24:56舔着脸进来蹭饭吃啊
24:58估计是饿昏了头
25:00跑到这儿来蹭吃蹭喝的
25:02对吧
25:03我可以让红薯给你炒两次
25:05不过你
25:06你也得像狗一样趴走
25:09你这种雄鬼不配上主
25:11谁说只有你们有资格发情帖
25:14我是以女方家属的身份
25:17受邀而来
25:18不是
25:19不是怎么可能啊
25:21怎么回事
25:22儿子
25:23这庭天是不是假的
25:24是不是这个废物伪造的
25:25是真的啊
25:26
25:28你这庭天是哪儿来的
25:29你这庭天是哪儿来的
25:31陈锋毕竟有命这么多人
25:33这么多人看着呢
25:34影响不够
25:35晓晓也是为了顾紧你的面子
25:37顾紧才给陈锋这个今天呢
25:39不可能啊
25:40潇潇说了
25:41这发情帖邀请嘉宾一事
25:43陈锋也我负责
25:44她只准备唯一一份
25:46说是要给她最重要的人
25:47什么
25:51潇潇说了
25:52她只准备唯一一份
25:53给她最重要的人
25:54我听说啊
25:55宋总好像是个孤儿
25:56今天的婚礼
25:57她不会情绪的没有
25:59那成风手上的情帖
26:00是怎么回事啊
26:01不是说这唯一一份情帖
26:03是给宋晓晓最重要的人
26:05这个人竟然是成风
26:06看来今天的场婚礼
26:08是有热闹感的
26:09是有热闹感的
26:10陈锋
26:11你跟潇潇到底是什么关系
26:13他为什么会把
26:14这唯一的情帖给问你
26:15你问这个废话干什么呀
26:17肯定这个情帖是他偷的呗
26:19这样的废话
26:20怎么可能认识
26:21潇潇那样的顶尖人物啊
26:23我爸说得对
26:24陈锋
26:25就你这穷专业
26:26连给潇潇提鞋都不会
26:28怎么可能是他最重要的人
26:30保安啊
26:31干什么车呢
26:32过来
26:33赶紧把这个废话赶出去
26:34别等会儿潇潇来了
26:36咱把潇潇的演
26:37我看谁敢动我爸
26:43我看谁敢动我爸
26:45这就是苏晓晓吗
26:47好漂亮啊
26:48简直就是仙女
26:49刚才苏晓晓
26:50是叫陈锋爸吗
26:52潇潇
26:53陈锋怎么可能是你爸呢
26:55你是不是认识了
26:56是啊 潇潇
26:57这个陈锋
26:58是个人傻钱多的
26:59蠢货
27:00哦不
27:01他现在只剩下人傻
27:03一毛钱都没有了
27:05你肯定是搞错
27:06是啊
27:07潇潇
27:08你对我们家的情况
27:09还不太了解
27:10那个人以前是演一个陈锋
27:12但他跟陈昊一直是有关系
27:14你不必看在浩豪的名字上
27:16去给他这个名字
27:17他说
27:18原来如此
27:20看来是苏晓晓认错了人
27:22错把陈锋当成未来公公
27:24所以这才送错了行铁
27:26我就说呢
27:27我说陈锋
27:28怎么会平白多出一个女儿
27:29这下绿帽王者陈锋
27:31又要被打脸了
27:32希望他这次能被打醒
27:34别再跪腾松开一架子了
27:35
27:40
27:41感谢你多年对我的养育和栽培
27:46我曾经说过
27:47会在顶峰与你相见
27:49倾尽全力
27:50报答你的养育之恩
27:51今天
27:52消消来兑现承诺了
27:53好孩子
27:54这不可能
27:55这不可能
27:58家人们惊天大反转
28:00陈锋
28:01竟然这是苏晓晓的亲生父亲
28:03陈总厉害啊
28:05气死这一架子白眼狼
28:06还是陈总藏得生啊
28:08真不想的
28:09两是这么厉害的女儿
28:11我就说吧
28:12陈总怎么可能
28:13就这么忍气吞声
28:14被这一家人骑在头上
28:15
28:16你在我面前装着痴心
28:18一片背地里
28:19却有这么大的私生鱼
28:21感情你一直在我腹背乱高
28:23也对得起我们
28:24
28:25亏那些网友
28:26把你还吹上天
28:27说你什么痴心
28:29又纯粹
28:30我看你比任何人都恶心
28:33你就是个人渣啊
28:35你说你还真会演啊
28:36明明有一个富可低国的女儿
28:38还是天天住出租屋
28:40喝粥吃馒头
28:41怎么
28:42你是为了我那五百块钱的
28:44赡养费以身入局
28:45施苦耐劳是吗
28:47你说这世上
28:48怎么会有你这么虚伪恶心的人
28:50你们都给我闭嘴
28:53你们一家子好大的脸
28:55你们有什么资格说我吧
28:56你们的吃的 吃的
28:58你们的宋氏集团
28:59哪一个不是从我爸手里起来
29:01你当我爸跟你一样不一样的
29:03你当人人都跟你一样的
29:05卑鄙卧瘦吗
29:06他淳风有什么资格
29:07摘在道德制高点上
29:09你的年纪跟浩浩一样大
29:11他却有你这么样的
29:12这不就是婚内出轨吗
29:14你一边背着我靠私身子
29:16一边在我面前装大情深
29:18你恶不恶心啊
29:19淳风
29:20你要是心里有不服气
29:22你大可以光明正大地报复
29:24You are supposed to use your own family to make my son's family
29:28to make a marriage to our family?
29:30You are a man.
29:32This marriage is my father's relationship with my father.
29:34It's all for me.
29:36I just want to let you have your father's relationship with me.
29:40I want to give my father a kiss.
29:43I know you love him.
29:45But you're so angry.
29:47If you're angry with me, you're so angry.
29:49If you're now with Mr. Fung's relationship with your father,
29:52I'm going to give you all the money for you.
29:55I'm going to give you a chance to give you a chance.
29:57Today's wedding is going to be on the floor.
30:00It seems like I'm going to be too late for you.
30:06Oh, you're a mess.
30:08Even if it's your daughter, how are you?
30:11You're not the same for me.
30:12Oh, you're going to be with her.
30:14She's going to let you know.
30:16I'm going to give you the last one.
30:17I'm going to give you the last one.
30:20Help, I'm not gonna let you know.
30:23My child's not looking for a couple of years.
30:26You being a guest?
30:32Don't you limit me?
30:33You don't do that well.
30:34Because I don't know.
30:36You're going to give me a chance to see my own own voice.
30:39I'm going to give you my own voice.
30:41I won't see you this girl's your sister.
30:43He's a guy who knows me.
30:45You, what?
30:46He's bad.
30:47You're his own way,
30:48You still need to think about how to protect you, right?
30:53Right?
30:54You don't have to worry about it.
30:56What do you mean?
30:57What do you mean?
30:58What do you mean to protect you?
31:00We've got to protect you.
31:02We've got to protect you.
31:05What do you mean to protect you?
31:07I think...
31:08You should know.
31:09You should know.
31:10I'm sorry.
31:11I'm sorry.
31:12I'm sorry.
31:13I'm sorry.
31:14I'm sorry.
31:44Oh, I'm a fool.
31:48That's not the other one.
31:50The other one is going to take the money.
31:52You should have to pay for the money.
31:54It's a $10 million.
31:56This is a hundred dollars.
31:58It's a hundred dollars.
32:00That's a hundred dollars.
32:02You're not?
32:04You're not?
32:06You're not gonna take this money.
32:08You can take this money.
32:10You have to pay for your money.
32:12We have no money for our cash.
32:14We will pay for a lot of money.
32:16We will pay for a lot of money.
32:18The company.
32:20...
32:22...
32:24...
32:26...
32:28...
32:30...
32:32...
32:34...
32:36...
32:38...
33:06I'm gonna say you're gonna do it
33:08You're gonna do it
33:10I won't let you do it
33:12But you've never thought about me
33:14I'm not gonna do it
33:16I've already knew you
33:18I've already knew you
33:20I'm not gonna do it
33:22I'm gonna pay you
33:23You're waiting for me to pay you
33:25And I'm waiting for you
33:27To be in the end of the day
33:30I've been waiting for you
33:32I've been waiting for you
33:34Up until you get to me
33:36You're going to learn someа
33:38As fine of me
33:40You don't have to be scared
33:41You're going to casapare
33:43Why am I still here?
33:44I've been waiting for you
33:45If you have a Mann's firm
33:47I've got a daughter
33:48Who gave it out to me
33:49You're gonna pay me
33:50If I just have to pay me
33:52If I can't pay deep
33:53You won't be ok
33:54You're not
33:55That you get ailiar
33:56To be safe with me
33:57That you think the bread 맛 is
33:59And you do I want to do this
34:00You're convinced
34:03That's what I'm talking about.
34:33It's a no longer an hour of love for me,
34:36I'll see you from all of us,
34:38and to all of us,
34:40and to all of us,
34:41my thing is it.
34:43My thing is it.
34:46I'm your one.
34:49My thing is it.
34:53It's his name.
34:54The sum of the wealth is it.
34:56I can't be more than the sum of the wealth.
34:58The sum of the wealth is it.
35:00The sum of the wealth is it.
35:02No one wants to be a loser.
35:06What are you trying to find out?
35:09What do you think you're going to be in love,
35:13if you are a kid too early for me.
35:16You should be being a quiet child.
35:19What do you intend to buy your daughter?
35:22How is that?
35:24What do you do with your daughter's wedding?
35:30What are you hearing about us?
35:32What do you do is not need to give others to me.
35:35I want my father to do the whole thing.
35:36It's my heart and heart.
35:38You can have today's future.
35:40It's my own struggle.
35:42I'm just a little help.
35:44I'm not.
35:45I'm not.
35:46I'm not.
35:48But you still have to marry me?
35:50Of course.
35:50To let all of you.
35:51Let all of you.
35:53Let all of you.
35:55Let all of you.
35:57Let all of you.
35:59Some.
36:04Can you fix me?
36:05You stupid.
36:06You isn't stupid.
36:07I'mfo chick.
36:08I did you?
36:09You!
36:10olla-
36:13I know you're because of my assets.
36:15But I still feel like you're in love with me.
36:17You're because of my marriage.
36:19You're because of my marriage.
36:21You should be like your knees.
36:23You're going to be like your knees.
36:25You're going to be like your knees.
36:27Don't worry about it.
36:29You're because of the money.
36:31Who said it was?
36:33One day and a year,
36:35this son is going to be a dog.
36:37Don't worry about it.
36:39Who knows?
36:41I'm hoping that you're going to become a person.
36:43You're going to go to me.
36:45I'm going to go.
36:47Let's go to our house.
36:49We're going to go to our house.
36:51I belong here,
36:52I'm sorry.
36:53This is the THO I am.
36:55You're not going to go to your house.
36:57That's my name.
36:59I don't know.
37:01That it's my family.
37:03You're still there?
37:05Hit me up.
37:07I'm not looking for a message.
37:09I promise I'll be waiting.
37:10Oh, that's right.
37:12I'm here to have you with your own personal business.
37:15I know that you are more than one of the old guys' starving people.
37:18Your family is more than one-to-art,
37:21too.
37:23I'm so smart.
37:24This guy has all done.
37:26I'm so smart.
37:27You are a chef.
37:28Be careful.
37:31Well, we've got time.
37:32We'll have to join my dad.
37:34Let's go with your dad.
37:36You can't get спис.
37:37Yes, you are.
37:38These are all I bought.
37:39Now, I'm going to give you for this,
37:41I'm going to give this to my
37:42You don't want to be too serious
37:44You are supposed to be able to take this
37:45You're not going to be able to take this
37:45I'm going to pay you for that
37:47I know you need to take it
37:48I'm going to take it
37:49You took it
37:50you took it
37:50I don't have to take it
37:51You had to take it
37:52You had to take it
37:52I'm going to take it
37:53I'm going to take it
37:54you
37:55My brother
37:56Hello
37:58My brother
37:59I have to get you
38:00You're not going to take it
38:02We're going to be a
38:03and a bitch
38:04You can't ask me
38:05It's the first time
38:06We met
38:07For a woman
38:07like a woman
38:08Thank you
38:08This family doesn't have to be done
38:11There are no things to be done
38:13When I did it, I didn't think it would have to be done
38:18Don't let me move
38:19Don't let me move
38:20Don't let me go
38:25Don't let me go
38:26Don't let me go
38:30What are you doing?
38:31Come on
38:32Don't let me go
38:34Don't let me go
38:35Don't let me go
38:37Don't let me go
38:37We're not doing that yet
38:38We're trying to do it
38:39We're going to get you
38:41We're going to get away
38:42We're going to go to the world
38:44This guy here
38:45We don't have to be careful
38:46We're going to get away
38:47You don't let me go
38:48I'll give you his life
38:49But if you want to let her
38:51He will die
38:52You're going to die
38:53Don't let me die
38:54Don't let me go
38:55Don't let you look at me
38:56I can't believe you
38:59No, I can't believe you
39:00I'll do it
39:02I'll give you a chance
39:04I'll give you a chance
39:05You can't get away
39:06Oh my god.
39:07You all have to pay me for my name.
39:09Father, don't come to me.
39:11I still want to take my money.
39:13These are my own money.
39:14What?
39:15I'm sorry.
39:16Dad, I'm sorry.
39:18You're going to have to leave him?
39:20I'm afraid.
39:21Mother, you're going to have to leave him?
39:23He's still very tight.
39:25We haven't been in my office.
39:27I'm not paying for him.
39:28He's going to have to live a living.
39:31Who want you that money?
39:33You're a sinner.
39:35You don't have that money, who can't see you?
39:37I don't know if you have a wealthy husband,
39:40but you don't have to go on my bed.
39:46Oh, you're still my son.
39:49You're still a man.
39:50You're still doing this job.
39:51We're going to go out to the country.
39:52We're going to go out to the country.
39:54We're going to go out to the country.
39:56You're also going to go out there.
39:58He's going to kill you.
39:59You're going to go out there.
40:03I told you,
40:04I'm not sure.
40:06You're 17.
40:07You're rich.
40:08You're rich.
40:10You're rich.
40:11I have to go out there.
40:12I'm a man,
40:14but you're 25 years old.
40:16If I get out there,
40:18you're gonna go out there,
40:19you'll be able to go through.
40:20You don't have to go out there.
40:21You're right.
40:22You don't have to be able to.
40:23I'll go out there.
40:24You're squishing one of your...
40:26help me first.
40:27Then...
40:28I'm sure he's going to go out there.
40:30And you'll be able to move.
40:32春風 你是知道的吧
40:34我這個人為了錢
40:37什麼都幹得出來
40:39好 我答應你
40:41爸 不要
40:43曉曉
40:45聽爸的
40:47我給錢
40:53早這樣不就好了嗎
40:55你也不用受這些苦了
40:57我給錢
40:59
41:01我還想要她
41:03真沒重新
41:04有了錢
41:05什麼樣的女人找不到
41:07把她架上
41:08我去轉賬
41:16陳風啊 陳風
41:18你終究還是鬥不過
41:20這就是運
41:21快點
41:22轉賬
41:23不然你寶貝女兒的運
41:25就不幫了
41:28這麼多靈啊
41:29可以啊
41:31蘇小小
41:32挺貴賺錢的啊
41:34繼續啊
41:38老子
41:39兒子
41:40我們發財了
41:41有了這些錢
41:42下半輩子都不用花仇了
41:43我們到了國外
41:44你要是兩個女人
41:46老爸就給你找什麼樣的女人
41:48蘇小小啊
41:49蘇小小啊
41:50你現在跟你這群雙老爸一樣
41:52一無所有了
41:53不過看在你長不笑了的分上
41:55你現在只要乖乖從了我
41:57我就說服我老爸
41:59把你帶到國外
42:00好好過日子
42:01你要是表現好的話
42:03我讓你當我的情人
42:05好好服侍
42:06好好服侍
42:07好好我的女人吧
42:11小小 動手
42:15別活了我
42:16打得好
42:24打死這兩隻白眼狼
42:25打死這兩隻白眼狼
42:26想不到陳總和他女兒的身手
42:28居然這麼好
42:30放開我
42:31說回來不要自豪不吃
42:33你偏本
42:34我告訴你
42:35這些年我除了教肖肖經商以外
42:37教他最多的就是格鬥
42:39為此我還給他找了世界最有名的格鬥大師
42:43除了我爸
42:44我目前還打不贏
42:46其他大師都是我的手下敗獎
42:49就凭你們倆
42:51只想威脅我和我爸
42:56風哥
42:57是我錯了
42:58是我錯了
42:59我不該是誰的鬼迷行蹺
43:00你 你就原諒我這一次吧行嗎
43:02我錯了
43:03你饒了我吧這一次
43:04
43:05
43:06我真的養了二十多年的兒子啊
43:08你就考虑以前我們的父子情報上
43:10你原諒我好不好
43:11我保證
43:12你會不會好好消息點到
43:14晚了
43:16等著下地獄
43:20
43:21我已經偷偷買下了宋氏集團的所有股
43:24從今天開始
43:25宋氏集團正式更換為
43:27陳氏集團
43:28你的一切
43:29都可以
43:30並且我決定
43:32將陳氏集團和蘇氏集團合併
43:34和蘇氏集團合併
43:36一切
43:37都交給您來找回
43:39我愛你們
43:40辛苦了
43:41不過老爸我
43:42少年級了
43:44想退休想想欣服
43:46我把個字都交給你哪裡
43:48你想放心
43:50天啊
43:52陳氏集團和蘇氏合併
43:54那他們父母呀
43:55可不是妥妥地全國首富了嗎
43:57國家首富算什麼呀
43:59我估計啊
44:00他們已經是孤可敵國的世界首富了
44:03
44:04你別管什麼首富不首富
44:06相比於這種
44:07我更喜歡惡人做到報應的劇本
44:09解氣 舒暖
44:14解氣 舒暖
44:15陳氏
44:16陳氏
44:17當初你一邊養著浩浩
44:20一邊養了個女兒來對付我
44:23原來那個時候
44:24你就已經不去報復我了
44:26沒錯
44:27你懷孕的時候我就知道
44:30孩子是送開的
44:31所以我就領養了肖肖
44:33之所以沒拆穿你
44:34是因為我不想贏得太無趣
44:36只是沒想到
44:38這兩個孩子我都是平等教育
44:41公平對待
44:42一個燈上的頂峰
44:44而另一個
44:45卻是一個扶不上墻的垃圾
44:48我之所以這麼多年沒說
44:50是因為我們就是想看看
44:52你們一家人究竟過分到什麼程度
44:55既然你們無情
44:57那我居然也張嘗
44:59即天堂掉入地獄
45:01我給了你們這麼多年的機會
45:06你們自己不把握
45:08那就怪不了我了
45:09陳氏
45:10陳氏
45:11陳氏
45:12陳氏
45:13我只有你再給我一次機會
45:14好不好
45:15陳氏
45:16我其實是愛你的
45:17我相信
45:18你還是對我有感情的是嗎
45:20陳氏
45:21陳氏
45:22陳氏
45:23陳氏
45:24陳氏
45:25陳氏
45:26陳氏
45:27陳氏
45:28陳氏
45:29陳氏
45:30陳氏
45:31陳氏
45:32陳氏
45:33陳氏
45:34陳氏
45:35陳氏
45:36陳氏
45:37陳氏
45:38陳氏
45:39陳氏
45:40陳氏
45:41陳氏
45:42陳氏
45:43陳氏
45:44你學壞了
45:45跟爸玩新眼
45:46你老爸我現在退休了
45:48現在只想幸福哦
45:49對了爸
45:51我聽說那個宋凯已經瘋了
45:53至於宋好馬好像過得還行
45:55只不過監獄裡嘛
45:56都挺喜歡她那款小白臉
45:58至於沈若雪
45:59據說是失踪了
46:01我想是被教書給罵的
46:03德不配慰
46:04必咬灾殃
46:06But they don't understand.
46:09Dad.
46:10I always wanted to ask you.
46:12Why do you want to make our傳家寶
46:15for the rest of us?
46:17This is our傳家寶.
46:19To make them.
46:21It means that I have to take away all the time.

Recommended