00:30In the last week, Eeghan will be able to meet the king of his own women.
01:00天幕里的能量,竟浪运之子,比弓箭还抢上不上。
01:15天幕极大,这里还只是第一层,越往上越危险,但相应得到的机缘也将越大。
01:23机缘?
01:25机缘!
01:27机缘!
01:30机缘!
01:32机缘,就是这种关系,能量体。
01:37据说它不是站在天幕中的王中。
01:40它们藏匿在能量武器之中,就像生气的痕迹,在发动魔机。
01:44机缘。
01:46这些能量体,难道还有智魂?
01:47知道能量武器能削弱我们的改制。
01:51第一层的能量体,应该是靠本能行动。
01:54The second level of power is the most powerful power of the energy.
01:58It may be a good thing to keep the power of the power of the power.
02:01This is a power of power.
02:03Try to use the power of the power of the power of the power of the power.
02:17This is a very powerful power.
02:19It's not easy to use.
02:21難怪古作魂族這些超級實力如此看重此地
02:25這還只是二級能量核 越往深處走 越有可能找到九級能量核 當然 能量體也會越強
02:33也就是說 要想最大程度的提升實力 就必須往深處走 甚至就第二 第三層
02:43小眼哥哥 我們比比看 在抵達第二層入口前 誰得到的能量核更多
02:49Huh?
02:50That's it.
02:51Baby, cut!
03:18Let's go!
03:20Thank you!
03:22I'm sorry!
03:24It's not a big deal.
03:25It's not a big deal.
03:27It's really good enough.
03:29Don't you have any questions?
03:31Take a couple of questions.
03:33Do not answer this.
03:34Wait, let's go!
03:36Next time list.
03:38Wait for the second time.
03:40gems.
03:42Why?
03:44Why don't you get a network of 6星?
03:47I'll go to the second floor.
03:49Okay, I'll go.
04:17既然來了,何必躲躲藏藏?
04:34不愧是古族神品血脉。
04:40這等感知力真是人的限量。
04:48兩個大型都存。
05:00仙蓮少傷了這個古族的神品血脉。
05:03為我族除掉隱患,再收拾那小子。
05:08好啊,我倒想看看,要是他出了什麼意外,
05:13古族會暴動成什麼樣子?
05:16就憑你,我妄想虧是我的實力。
05:19不愧是神品血脉的擁有者。
05:20不愧是神品血脉的擁有者。
05:21不愧是神品血脉的擁有者。
05:26不愧是神品血脉的擁有者。
05:28不愧是神品血脉的擁有者。
05:29不愧是神品血脉的擁有者。
05:30咱們尋為神品血脉的擁有者。
05:32不愧是神品血脉的擁有者。
05:33不愧是神品血脉的擁有者。
05:34咱們借你回到這一步。
05:36It's not that it's the body of the body of the body.
05:46Let's go to this place.
06:06Oh, oh, oh, oh, oh.
06:36It's not a bad thing, right?
06:41During a period of time, it's impossible to destroy this woman.
06:44Let's go.
07:06Let's go.
07:36Let's go.
08:06Let's go.
08:16Let's go.
08:26Let's go.
08:36Let's go.
08:46Let's go.
08:56Let's go.
09:06Let's go.
09:16Let's go.
09:26Let's go.
09:28Let's go.
09:38Let's go.
09:48Let's go.
09:50Let's go.
10:00Let's go.
10:02Let's go.
10:12Let's go.
10:14Let's go.
10:24Let's go.
10:26Let's go.
10:36Let's go.
10:38Let's go.
10:48Let's go.
10:50Let's go.
10:51Let's go.
10:52Let's go.
10:56Let's go.
10:58Let's go.
11:08Let's go.
11:10Let's go.
11:11Let's go.
11:12Let's go.
11:13Let's go.
11:23Let's go.
11:25Let's go.
11:27Let's go.
11:28Let's go.
11:29Let's go.
11:30Let's go.
11:31Let's go.
11:32Let's go.
11:33Let's go.
11:34I don't know how to do this, but I don't know how to do it.
11:52I don't know how to do it.
11:55Look at that.
11:56Is there anyone who wants to take it here?
11:58I don't know what the hell is going on.
12:28顧薛兒已經第二層了,我正算殷怖的能量體質脫不了多久。
12:40死了
12:41暫且必要,這段時間先將你的傷勢養好。
12:46否則,等校園他們和古青陽那個傢伙會合,我們就徹底不是對手了。
12:53Let's go to the third floor.
13:23If they want to play, then I will be able to play with them.
13:40This area has a range of 8 different energy systems.
13:43This should be the highest level of energy systems.
13:45The high level of energy systems are increasing.
13:48The high level of energy systems are increasing.
13:51The high level of energy systems are increasing.
13:55These two processes are spreading.
13:58As if the power of energy systems were surrendered by multiple levels,
14:01it is more than a third level of energy,
14:03but it is too late.
14:04This is amazing.
14:05It is so powerful to be able to become the highest level of energy.
14:08This low power of energy systems can compete for two of us.
14:11It is powerful to let us all need to be able to feel the power of energy system.
14:14This has a strong power of energy.
14:16We can feel the power of energy.
14:19I'm afraid it will be 9A.
14:25I'm not sure.
14:27I'm just kidding.
14:30You see, it's a big one.
14:32Should we do what?
14:34Of course.
14:35You've given me the power of the power of the power of the power.
14:38Although it's not a good use,
14:40but it's your advice.
14:43You don't have to fight the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power.
14:46The power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power.