Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/21/2025
Never Too Late to Revenge

#shortfilm
#reelshort
#dramabox
#short
#shortdrama
#kalostv
#fyp
#film
#shortmax
#tv
#movie
#movies
#reelshorts
Tele : t.me/khmovies_com
Transcript
00:00哇 我懷孕了 我要做爸爸了
00:03親愛的 恭喜你 你要做爸爸了
00:07陳峰的褲肉
00:09放心吧 他還傻傻的準備做雞排俠呢
00:14親愛的 你說你為什麼不讓我跟陳峰攤盤啊
00:19我明明懷的是你的骨肉
00:21我每天面對那個褲祸害 我都快得醒醒了
00:25哎呀 老豪 你就是心急
00:30It's a real life.
00:31It's a real life.
00:35You know,
00:36we'll have our children to grow up.
00:39We'll have to make our children grow up.
00:43We'll have to make our children grow up.
00:46It's not his own life.
00:49When we were a family,
00:52we'd have a house for his money,
00:54and we'd have a big group of people.
00:56And the wind will be like a dog like a dog,
01:00and will fall in the middle of the tunnel.
01:03And then...
01:04I'm sorry,
01:06I'm sorry,
01:08I'm sorry,
01:11I'm sorry,
01:13I'm sorry.
01:26Thank you so much for having me.
01:28You are my son.
01:29My son?
01:30My son?
01:31Yes!
01:32First time to be your son.
01:33Be quiet.
01:50You are your son?
01:56Hey, you're your son.
01:58You are your son?
02:00No.
02:01You are my son.
02:02You are my son.
02:03I'm sorry.
02:04No.
02:05I'm sorry.
02:06No.
02:07No.
02:08No.
02:09No.
02:10No.
02:11No.
02:12No.
02:13No.
02:14No.
02:15No.
02:16No.
02:17No.
02:18No.
02:19No.
02:20No.
02:21No.
02:22Mom, you are not going to be watching the show?
02:24There is no doubt.
02:26I can't believe it.
02:28Do you want to know the doctor?
02:30My father said that he was a little jealous.
02:34I'll help him to get his own child.
02:36I'll take her to go.
02:38You're right.
02:40You're welcome.
02:42I have all these feelings.
02:44You will not mind.
02:46He will be better if he will be better.
02:48Let me know who is my daughter.
02:50I don't want to give up.
02:52The following was the one that I saw before.
02:53Even though I saw the car,
02:54I saw the camera.
02:55For those years,
02:56I saw the camera.
02:57I saw the camera.
02:58I saw the camera.
02:59I saw the camera.
03:00I saw the camera.
03:03You're going to be so angry?
03:05I'm angry.
03:10You're not worried about me.
03:11I'm not worried about you.
03:12I'm not worried about you.
03:14Let's do this.
03:19Good morning.
03:21You're not going to talk to me today?
03:26You're not going to talk to me today?
03:28Oh, I...
03:29Do you want to talk to me now?
03:30I want to talk to you in a family meeting.
03:33I want you to go to the office.
03:35I want you to talk to me now.
03:37I want you to talk to me now.
03:38Yes, yes, yes.
03:39Oh, my God.
03:40You've been here for so many years.
03:42I'm so proud of you.
03:43I always wanted to talk to you.
03:45I want you to talk to me now.
03:47I'll be right back.
03:48What is the reason theению?
03:51Oh, my gosh, Because you just wanted me to talk to me
03:54for so many years.
03:56Take that line.
03:57You need to buy me.
03:58How do you do it?
04:01I usually do the business problem.
04:02It's myikian company.
04:04Hey my gosh!
04:14I love you.
04:15What?
04:17浩浩希望爸爸是什么样的
04:19我希望爸爸去重新
04:21然后送你给我和妈妈一起去
04:23越好远
04:24浩浩
04:26老公
04:27浩浩不是这个意思
04:28他也是怕当你工作
04:30他上次还说
04:31爸爸工作忙
04:32让我平时没事
04:33不要赶紧你
04:34是啊
04:35峰哥
04:36浩浩这孩子
04:37就是懂事
04:39
04:39也只有峰哥像你这么优秀的人
04:41才能生出
04:43浩浩这样的
04:44乖孩子
04:45再去贴浩浩
04:47我公司还有事
04:48先走了
04:51老公你慢点
04:54刚刚慢走
04:58好好
04:59待会儿妈妈呢
05:01跟叔叔有事要做
05:03你先自己玩
05:04
05:04
05:05吃吧
05:17想死吧
05:18想死吗
05:19想死吗
05:20今天
05:21今天
05:22事实能搞不够
05:37一百七十万兆电宿
05:39Oh
06:09I have a lot of money in my life, but I still have a lot of money in my life.
06:21Do you know how to help me?
06:24Okay.
06:26Okay.
06:28Okay.
06:30Let's go.
06:32Let's go.
06:39Good morning.
06:44If you don't get to know what to do about it, I will be happy.
06:49How about 2 days?
06:52Yes.
06:54That's next day.
06:55What's next?
06:57A big day.
06:59I'm not sure.
07:00I'll be here today.
07:02Are you sure you're sure?
07:04I'm not sure, brother.
07:09I'm so excited about the game.
07:12I'm so excited about you.
07:15Look how much you've done.
07:17You've done it.
07:19You've done it.
07:21I'm so excited.
07:22If you have money,
07:23I'll let my dad go and buy a bill.
07:30If you're a father,
07:31you're not going to let you go.
07:34You're going to do it before you leave.
07:36You're going to pay for your company.
07:38You're so crazy.
07:39You're going to let your mom know what to do with the company.
07:41Yes.
07:42You're right.
07:43You're right.
07:44Although you're your mom is your mom.
07:46She won't care about you.
07:48But you still have to go to the company.
07:51Otherwise, if you're in the company,
07:53how can you help the company from the company?
07:57You're right.
07:58You're right.
08:01I've already planned for you.
08:03In the summer, I'll go to the company.
08:05Then I'll go to the company.
08:07I'll go back to the company.
08:10It's my mom's mom's mom.
08:12I haven't done it yet.
08:13I'll go back to the company.
08:17I'll go back to the company.
08:19Dad, I'll go back to the company.
08:22Let's go.
08:26From that day,
08:27they thought I was not a bad person.
08:32So it's more and more.
08:37I don't know.
08:40I'll go back to the company.
08:41I don't know.
08:42I don't know.
08:44Who are you going to?
08:45I'll go back to the company.
08:46Are you back there?
08:46I won't go back to you.
08:47要是让他知道
08:48咱们就过快一快来
08:50那个傻子不会知道的
08:53没想到机会能这么顺利
08:56等那个傻子把公司给了程浩以后
08:59我要当着他的面
09:01睡你
09:02是啊 他们笑我
09:05却不知道
09:06我笑他们天真
09:08自从程浩出国后
09:14宋凯几乎不再来我家
09:16而沈若雪出门
09:18却越来越平复
09:19每次都要进行打扮一小时
09:22高峰 我又有准备去做头发
09:24先走了 拜拜
09:25我们都在等最终时刻的到来
09:32
09:43你可吓死妈妈了
09:49不让我看看 你是不是瘦了
09:52哦 真的
09:52妈 见到儿子了 应该高兴才对吧
09:57爸 我回来了
09:59你准备什么时候把公司交给我打理
10:01走吧 我已经准备好了记者发布会
10:04马上我就会当着所有人的面
10:07把一切都交给你了
10:08你说陈总这次弄这么大排场
10:11是有什么惊天大事
10:12谁知道呢
10:13陈总这么神通广大
10:15可能又签下了什么重大项目吧
10:17快看 陈总来了
10:20哎 那不是陈总的儿子吗
10:22感谢各位宾客和记者朋友们的道理
10:30我宣秘
10:31即日起
10:32我将辞去城市集团的所有职路
10:35我名下的所有财产
10:37和公司的股份
10:38将全部转给秦浩
10:40并由他继任
10:42城市集团总裁之位
10:44陈总还这么年轻
10:58就把全部财产给了他儿子
11:00羡慕了吧
11:01这就叫做父子秦深
11:03谁让你没有像陈总这样的好爸爸呢
11:06怎么回事
11:10那不是陈总的太太吗
11:12怎么牵着一个陌生男人的事
11:13卧槽 我见过那个男的
11:15他就是陈总当年资助的平贵大学生
11:18今天我要向大家宣布一件事
11:22陈浩其实是我的亲儿子
11:27谢谢你啊
11:29替我养了这么多年的儿子
11:32不过他也把你叫了这么多年的爸
11:35所以咱俩算是成平了
11:39不过今天你得把我的儿子还给我
11:43你得把我的儿子还给我
11:52没陈总的资助
11:53哪有他的精分
11:54陈总那样棒
11:55他竟然还能量仇报
11:56不仅仅陈总败流亡
11:58还要陈总接他有儿子
11:59陈总刚清完股权转让行义
12:01他就开始认为儿子了
12:02这不纯真地蓄谋已久吗
12:04这人太无聊了
12:06我看他就是冲着陈总财产人的
12:08也不怕遭暴影
12:10NICE
12:10我不过是犯了每个女人都会犯得错吧
12:15陈总
12:16陈总
12:17虽然你一直都有特殊
12:19但我从未爱你
12:21我爱的人
12:23一直都少
12:25我希望你真的
12:26婚姻不是追求真爱的假索
12:29所以
12:30你输了
12:31你是什么想的
12:36你是什么想的
12:45
12:46这是我最后一次这么叫的
12:48虽然你尽心尽力的
12:50养了我二十年
12:51但是我毕竟不是你亲手的
12:53血浓于水的
12:55相比我明家三好不说
12:57你毕竟是个外人
13:00陈总
13:03现在大街上随便找一个乞丐
13:06就很麻烦了
13:07可是我两人把离婚协议出签了
13:10跟小雪离婚
13:11现在
13:12也可以无杀
13:15
13:16我看在你操心操肺的
13:18养我这么多年的份子
13:19我以后
13:20保证每个月给你五百块钱的养老费
13:24什么都会这样
13:25这陈浩纯白人狼啊
13:27枉费陈总把他当亲儿子
13:29宠了陈总
13:30甚至刚把一万家产传给了
13:32他转头就跟别人当爹了
13:34一个月五百块赡养费
13:36亏他有脸说得出来
13:37就是
13:38果然他们是一家人
13:39他们三个就是畜生
13:40简直是机缘太顺了
13:42陈总
13:43你千万别答应啊
13:44我帮你曝光他们
13:45
13:46别答应
13:47我帮你打官司
13:48告诉你三个王宝贷
13:49我帮你打官司
13:50告诉你三个王宝贷
13:51我们的家事
13:52我们的家事
13:53我们在找你们狗家啊
13:54陈鸿
13:55乖乖的
13:56把字牵了
13:57我留你一朝活路
13:59
14:00
14:16
14:18别人家
14:24是真的
14:25他真的相似
14:27你干嘛
14:29我以为你有什么后手
14:30那你吓我一跳
14:31陈鸿
14:32我承认
14:34你在商业界很利益
14:36可是那又怎样呢
14:37你的儿子
14:39老婆
14:40你的人生 你的房子
14:41你的一切
14:42现在全部都是我的
14:43还有那价值十几亿的豪宅
14:46现在
14:47都是我们一家三口
14:49这人
14:50
14:51就拿着五百块的生活费
14:53在银沟里当老鼠去
14:55
14:58丁鸿
14:59你们为我投赔的这么大
15:02现在
15:04我也有一份大
15:06要回送
15:09拿上来
15:15我也有一份大
15:17要回送给你
15:18拿上来
15:23陈鸿
15:24你还想爽什么把子
15:25陈鸿
15:26我警告你
15:27你现在已经一无所有
15:29别妄想翻台
15:31不要紧张
15:32这个是我陈家的传家宝
15:33本来是打算送给陈鸿的
15:35毕竟她是我认定的记者人
15:37可是她不认我这个爸
15:38但是在我心中
15:39她永远都是我儿子
15:40洛雪
15:41你也永远都是我心中之爱
15:42这个传家宝
15:43就送给她
15:44祝你们一家人
15:45和美永久
15:46你别搞什么鬼啊
15:47真是古董啊
15:48看这橙色
15:49有价无市啊
15:50真是成家的传家宝
15:51真是古董啊
15:52看这橙色
15:53有价无市啊
15:54真是口董啊
15:57看这橙色
16:04有价无市啊
16:05真是成家的传家宝
16:08丑总就是被刺激封问的脑子不正常了
16:11就这么把传家宝送出去
16:13他祝福这家的传家老
16:16太惨了
16:17曾爱了这么多年的老婆孩子
16:19竟然带着自己的全部财产
16:23For all, it's a sin and a group of folks.
16:25Who would, do you feel to get A
16:31Ah, Ah, Ah
16:32Ah Ah
16:32Ah Ah
16:35Ah Ah
16:37Ah Ah
16:38Ah Ah
16:40Ah Ah
16:41Ah Ah
16:43Ah Ah
16:45Ah Ah Ah
16:46Ah Ah Ah
16:47Ah Ah Ah
16:49Ah Ah Ah
16:53I'm not a fool of you.
16:57Otherwise I'll kill you.
16:59From now on, I'm not a friend of the Lord.
17:01I'm going to change my name.
17:03I'm not a friend of the Lord.
17:05I'm not a friend of the Lord.
17:07I'm going to go ahead and continue.
17:09Mr. O'er, Mr. O'er.
17:11You're with me,
17:13it's my best friend of the Lord.
17:15I'm going to ask you to come.
17:17I'm going to go.
17:19Let's go.
17:23Mr. O'er.
17:25Do you hear it?
17:27Mr. O'er, Mr. O'er, today?
17:29Mr. O'er.
17:31Mr. O'er.
17:33Mr. O'erqu joshara played bahşındamaj.
17:35Mr. O'er, soisolu.
17:37Mr. O'er.
17:39Mr. O'er, Mr. O'er.
17:41Mr. O'er.
17:43Mr. O'er.
17:45Mr. O'er, Mr. O'er, Mr. O'er.
17:47Mr. O'er.
17:49Mr. O'er.
17:51Mr. O'er?
17:53There is a paraprofaction.
17:56Can you do it?
17:57Will you win a win?
17:59I don't wanna win.
18:00There is no pun.
18:01I won't.
18:03Mr. Fong, you will live in.
18:05I don't have a problem with you with you.
18:07Have you heard that?
18:08A sustaining?
18:09She's like a little girl.
18:11You would do it like you.
18:13You took these hard times.
18:14You could not let you be in the world.
18:17I have to warn you later.
18:20You won't want to bother me with my wife and my children.
18:24Or...
18:28I'm going to kill you.
18:30You're a bad guy.
18:33This is your expense.
18:35Don't worry about me.
18:50It's too late.
18:51It's too late.
18:52I'm so happy that you don't have to be here, sir.
18:55I'm so happy to have you here.
19:00You don't have to be here.
19:04Tell me what he knows.
19:16I'm not sure he's going to be so good at all.
19:18He's not going to be so good at all.
19:20He's not going to be so good at all.
19:22I know.
19:24But his all of his assets and all of his companies are in our hands.
19:28I don't think he has any kind of a good job.
19:32Please, he's done.
19:34He's done for a while.
19:40No, I'm still afraid.
19:42He's just so much so bad.
19:44He's still a bad guy.
19:46He's dead.
19:48He's still a bad guy.
19:50If he's so bad,
19:52we'll die.
19:54We'll die.
19:56This is a place.
19:58No way.
20:00There's a place.
20:02We're all in the place.
20:04We're all in the place.
20:06There's a place.
20:08We really don't want to go home.
20:10We can wake up our house.
20:12瘋哥 现在活的连一条野狗都不如
20:16看来确实是我多虑的
20:18陈锋 你说好歹你最近也是个首富
20:22住在这种老鼠都比你可不可行
20:24这里的空气都这么小了
20:27我家厕所都比这小了
20:29你说你怎么住得下去的
20:31云女不管
20:40能啊
20:41还有辣酱吃啊
20:43看来我每个月给你五百块钱赏养费
20:46还是给多嘞
20:47你以后这个赏养费啊
20:49我得给你酱一条
20:50就给二百五怎么样啊
20:54不然你是不知道
20:56现在这个钱有多难成
20:59我觉得儿子说的非常有道理
21:02而且风哥
21:03这个数字跟你结配吗
21:06行了 行了
21:08五百块还不够我们的雙丝外
21:11就当打发叫花子
21:13可别挣扎她不死
21:14免得到时候又被我上了
21:17
21:18不要紧哪
21:20三天后
21:21我就跟商业女王苏萧萧结婚嘛
21:24到时候啊
21:25等我达到了苏氏的财产
21:26她们还不在乎我们上了这些
21:29跟臭虫药的网民好笑吗
21:32哈哈
21:33以后啊
21:34你跟我爸就等着享幸福吧
21:35陈锋
21:36听见了
21:37我儿子的女朋友可是苏萧萧
21:39就是那个本世风天雷利风行叱咤
21:41商酒的苏萧萧
21:43以她现在的资产会影响力
21:44比我们宋氏集团有的
21:45苏萧萧
21:46漠商酒的苏萧萧
21:47以她现在的资产会影响力
21:50比我们宋氏集团有的
22:01儿子你可真有本事啊
22:03连这样的女人都搞得当少
22:05那是
22:06你也不看看这是谁的
22:08相信她
22:10虽然承晓被你养了这么多年
22:12但还好我的儿子随我呀
22:14I will be with you and I will be able to find a good girl.
22:19Our good day is just starting.
22:22The wedding ring has become the same for the entire year.
22:25Until I get married, the first day of the day of the day,
22:28the first day of the day of the day of the day,
22:29the first day of the day of the day of the day.
22:31And you, my dear friend,
22:34you just can't be here to get out of here and get out of here.
22:37Even the second day of the day of the day of the day,
22:39you won't have.
22:42What?
22:43You're still laughing at me
22:45Oh my god
22:46You're so mad at me
22:49Okay, let's go
23:05I'm laughing at your good days
23:07It was just the beginning
23:13I finally got to get to the end of my husband.
23:16Oh, no.
23:17I'm going to get to the end of my husband.
23:19Let's see how much this wedding has been.
23:23Next, we're going to get to the end of my husband's show.
23:27Next, we're going to get to the end of my husband's show.
23:31If you like the show, don't forget to subscribe to the end of my husband's show.
23:34Please don't forget to subscribe to the end of my husband's show.
23:36This wedding is quite豪華.
23:38It's even more expensive.
23:40Listen to me, this is the song集团.
23:42How can you take a look at the end of my husband's show?
23:45Don't you want to take a look at the end of my husband's show?
23:48It's not my fault.
23:50You don't understand it.
23:52This woman's show is not a good man.
23:54How should I look at the end of my husband's show?
23:56I don't know what I'm talking about.
23:57If you're a guy, you're a little of the world.
23:59You're a young girl.
24:01Come on.
24:02That's not...
24:03That's not Shunfong.
24:04He's here.
24:05He's here.
24:06陈锋
24:10陈锋
24:11你这个废物来这干什么
24:13今天是我儿子大喜的日子
24:15来这的人各个非富其贵
24:18你有什么资格来这啊
24:19就是
24:20谁把这个老师给我放进来的
24:22放安
24:23把这个人给我扔出去
24:24谁说我是混进来
24:26我是凭着勤体
24:27光明正大地走进来
24:32你给我
24:33怎么可能
24:34陈锋
24:35你胡说什么啊
24:36这请帖都是我一张一张亲手准备的
24:38这里面压根就没有你啊
24:40你竟然说自己是批请帖走进来
24:42我看你是偷的吧
24:44邀请我的
24:45的确不是你
24:46不是我们还能有谁啊
24:48看你说的有模有样的
24:50我还真以为谁邀请你
24:52不要你
24:53赡养费五百块还不够你吃饭呢
24:55舔着脸进来蹭饭吃啊
24:58估计是饿昏了头
25:00跑到这来蹭吃蹭喝的
25:02陈锋
25:03我可以让红薯给你抄两次
25:05不过你了
25:06你也得像狗一样啪子
25:09你这种熊鬼不配上主
25:11谁说只有你们有资格发现的
25:14我是以女方家属的身份
25:17受妖儿的
25:18不是
25:19不是
25:20怎么可能啊
25:21怎么回事儿
25:22儿子
25:23这亲切是不是假的
25:24是不是这个废物伪造的
25:25是真的啊
25:26是真的啊
25:27儿子
25:28
25:29你这钦铁是哪儿来的
25:32陈锋毕竟能给你这么多人
25:34这么多人看着呢
25:35影响不够
25:36萧萧也是为了顾紧你的面子
25:38顾紧才给陈锋这个钦铁呢
25:39不可能啊
25:40萧萧说了
25:41这发情帖
25:42邀请嘉宾一事全强由我负责
25:44她只准备唯一一份
25:46给她最重要的人
25:47什么
25:48萧萧说了
25:51她只准备唯一一份
25:53给她最重要的人
25:54我听说
25:55宋总好像是个孤儿
25:56今天的婚礼
25:57她最清楚的没有
25:59那陈锋所上的钦铁
26:00是怎么回事啊
26:01不是说
26:02这唯一一份钦铁
26:03是给苏小小最重要的人
26:05这个人竟然是陈锋
26:06看来今天的场婚礼
26:08是有热闹感的
26:09陈锋
26:10你跟萧萧到底是什么关系
26:13他为什么会把
26:14这唯一的钦铁给问你
26:15你问这个废物干什么呀
26:17肯定这个钦铁是她偷的呗
26:19这样的废物
26:20怎么可能认识萧萧那样的顶尖人物
26:22我爸说得对
26:24陈锋
26:25就你这穷钻铁
26:26连给萧萧提鞋都不会
26:28怎么可能是她最重要的人
26:29包涵
26:30干什么趁雷
26:31过来
26:32赶紧把这个废物赶出去
26:34别等会萧萧来了
26:35咱把萧萧的眼
26:36我看谁敢动我爸
26:38我看谁敢动我爸
26:43我看谁敢动我爸
26:44我爸
26:46这就是苏晓晓吗
26:47好漂亮啊
26:48简直就是仙女
26:49刚才苏晓晓是叫陈锋爸吗
26:52晓晓
26:53陈锋怎么可能是你爸呢
26:55你是不是认识了
26:56是啊 晓晓
26:57晓晓
26:58这个陈锋是个人傻钱多的蠢货
27:00不不
27:01他现在只剩下人傻了
27:03一毛钱都没有了
27:05你肯定是搞错了
27:06是啊
27:07晓晓
27:08你对我们家的情况呢
27:09还不太了解
27:10那个人以前是也爱过陈锋
27:12但他跟陈昊有点是人关系的
27:14你不必看在浩好的意思上
27:16去给他这个意思
27:17他死了
27:18原来如此
27:19看来是苏晓晓认错了人
27:22错把陈锋当成未来公共
27:24所以这才送错了行铁
27:26我就说呢
27:27我说陈锋
27:28怎么会平白多出一个女儿
27:30这下绿帽王者陈锋又要被打脸了
27:32希望他这次能被打醒
27:34别再跪船松开一架子了
27:35
27:40
27:43感谢你多年对我的养育和栽培
27:45我曾经说过
27:46会在顶峰与你相见
27:48倾尽全力
27:49报答你的养育之恩
27:50今天
27:51瞎瞎来兑现承诺了
27:52好孩子
27:53是不可能
27:54这不可能
27:57家人们惊天大反转
27:59陈锋
28:00竟然这是苏晓晓的亲生父亲
28:02陈总厉害啊
28:03气死这一架子白眼狼
28:05还是陈总藏得生啊
28:07是不想的
28:08两次这么厉害的你啊
28:10我就说吧
28:11陈总怎么可能就这么忍气吞声
28:13被这一家人提在头上
28:15
28:16你在我面前
28:17你在我面前装着痴心
28:18一片背地里
28:19却有这么大的私生鱼
28:21感情你一直在虎辈万高
28:23你对得起我吗你
28:24亏那些网友把你还吹上天
28:27说你什么痴心又纯粹
28:30我看哪
28:31你比任何人都恶心
28:33你就是个人渣呀
28:34你说你还真会演啊
28:36明明有一个富可低国的女儿
28:38还是天天住出租屋啊
28:40喝粥吃馒头
28:41怎么啊
28:42你是为了我那五百块钱的赡养费
28:44以身入局
28:45施苦耐劳是吗
28:46你说这世上怎么会有你这么虚伪恶心的人
28:49你们都给我闭嘴
28:51你们一家子好大的脸
28:55你们有什么资格是我爸
28:56你们的吃的 吃饿的
28:58你们的宋氏集团
28:59哪一个不是从我爸手里起来
29:01你当我爸跟你们一样不一样脸
29:03你当人人都跟你们一样的
29:05卑鄙龙龙龙
29:06他陈凤有什么资格摘在道德制高点上
29:09你的年纪跟浩浩一样大
29:10他却有你这么长
29:12这不就是婚内出轨吗
29:14你一边背着我骨丝身子
29:16你一边在我面前装大情圣
29:18你恶不恶心
29:19陈凤
29:20你要是心里有不服气
29:22你大可以光明正大地抱我们
29:24你居然利用你的私生命
29:26来勾引我的儿子
29:27弄这么一场婚礼来报复我们家
29:29陈凤 你们是个男人
29:31这场婚礼跟我爸一点关系
29:34全是我一个人的主意
29:36我就是要让全城名留在场
29:38见证你们宋家的父母
29:40给我爸出口气
29:43先生 我知道你是爱我
29:45但是你这次这么做啊
29:46真的很过苦
29:47真的很生气
29:48如果你现在
29:50跟陈凤断绝父母关系
29:51再把你们宋家的财产
29:53全部都给我
29:54我可以考虑再给你一次机会
29:56今天的婚礼照常举行
29:58看来
30:00我还是太学你自己的女儿
30:02陈凤
30:06陈凤
30:07你是个废物
30:08就算肖是你的女儿又怎么样啊
30:10你还不如一样是废物
30:12肖肖 你跟着她
30:13她只会拖累你你知道
30:15我现在给你最后一步
30:16肖肖
30:17肖肖
30:18肖肖
30:19肖肖
30:20我劝你不要不是台主
30:22我儿子
30:23也不是什么人都看不上的
30:25肖肖
30:26肖肖
30:27肖肖
30:28肖肖
30:29肖肖
30:30肖肖
30:31你原谅我吗
30:32你怎么这么不要脸呢
30:34因为我不知道呀
30:35你想跟我结婚就是看上我的姿势
30:38你当我苏小小家呀
30:40不过说像你这一个狼心狗
30:43肖肖
30:44
30:45你什么你
30:46肖肖
30:47有你这自恋的功夫
30:48你还是好好想想
30:49怎么拯救你的宋氏集团吧
30:52对吧
30:53
30:54自然不会浪费你准备的女儿
30:56苏小小你这话什么意思
30:58什么叫拯救宋氏集团
31:00我们宋氏集团经营了永恍
31:02并且刚刚签下了百亿一单
31:04谈什么拯救
31:06我看
31:07是你们记得
31:09马上你们就知道了
31:10宋总
31:11不好了
31:12宋总出大事了
31:16宋总出大事了
31:17宋总出大事了
31:18现在所有的供应商突然之间全部联系不上了
31:20合作方针的要护
31:21可是我们什么都拿不出来
31:22怎么办
31:23那就找其他方式解决呀
31:25连这点事都做不了
31:27我要你们军人干什么吃的呀
31:29大不了多花点钱吧
31:31没有钱解决的事情
31:32这还叫事吧
31:33现在不是花钱能解决得了吗
31:35我已经多花了两倍的价格了
31:37可是根本没有人愿意把货卖给我们
31:39所有的货
31:40所有的渠道
31:41都被苏小小的宋氏集团吞了
31:43我得去看见人
31:49那是哪个货方的货手
31:50合作方说
31:51又是再拿不出来货
31:52只有我们支付十倍的违约金
31:54十倍违约金
31:56你们当时签的是百亿订单啊
31:59难怪那个订单顺风顺水
32:01难道
32:04是你
32:05你以为就凭你
32:06能拿下这么大的订单吗
32:10宋总
32:11快想办法呀
32:12我们的账户上
32:13现在一分钱都没有
32:14现在
32:15宋氏集团面临巨额违约金
32:17和大量亏空公司
32:20获产了
32:25老公 老公
32:26老公
32:27你们是什么人啊
32:31这没你们什么事
32:33滚干
32:34我是经济犯罪调查局工作人员
32:36宋氏集团涉嫌商业侵杀
32:37偷税漏税
32:38多欠员工工资等多项罪名
32:40现已将宋氏集团旗下
32:42所有财产查封
32:43你是负责人吗
32:44请配合我们调查
32:45我 我不是不是人
32:47她 她 她是
32:48她才是
32:51不会竟然把十倍的违约金
32:52赔给我们
32:53别断死
32:54是中的
32:55跟钱
32:56还有你们偷钱的工资
32:57快返给我们
32:58你居然在这儿跟我们说
33:01你怎么可以这么合心啊
33:03你这么作对
33:04你有什么好处
33:05小陈大
33:06我跟你说
33:07你现在赶紧跟我想办
33:08把这儿摆平了
33:09不然我不会原谅你的
33:11但你可曾想过
33:12我原不原谅你呢
33:14早在二十多年前
33:16我就已经知道了一切
33:18之所以没动手
33:19是因为我觉得太便宜了
33:22你们在等着我交出公司的那一天
33:25而我在等着
33:27让你们死无葬身之地的经典
33:33我养育了你二十年
33:34这些年来
33:35这些年来
33:36你但凡从我身上学一点本事
33:38也不至于让公司随着我现在这
33:41神风
33:42你少在这儿给老子呼加鼓威的
33:44神风
33:45神风
33:46你少在这儿给老子呼加鼓威的
33:47神风
33:48神风
33:49你少在这儿给老子呼加鼓威的
33:50神风
33:51你少在这儿给老子呼加鼓威的
33:52神风
33:53你少在这儿给老子呼加鼓威的
33:54神风
33:55你敢拿出来自己逼 adam活 שנ
33:57干你输了地还是个废物
34:00不许对我爸不敬
34:02神风
34:03你敢打老何
34:04我打得就是你
34:05我打那个狼狮狗肥的废物
34:07还敢在我爸面前撒野
34:09auf 哥
34:10I'm not a person.
34:12I'm a father.
34:14I'm a father.
34:16What?
34:18You're only a child.
34:20I thought you were really married.
34:22I'm not a person.
34:24I'm a father.
34:26I'm a father.
34:28What?
34:30You're only a child.
34:32I'm not a child.
34:34I'm not a child.
34:36I'm a child.
34:38I'm not a child.
34:40I'm not a child.
34:42I'm a child.
34:44I'm not a child.
34:46My child.
34:48I'm only a child.
34:50My child.
34:52I'm not a child.
34:54My child.
34:56She was a child.
34:58She could build a lot of money.
35:00She was a child.
35:02She was a child.
35:04I was so scared to be...
35:06that she was a young teacher.
35:08I'm not worried about you.
35:10You're so lucky enough to be able to get your daughter's home.
35:12She's giving you daughter's home.
35:14She's giving you all the money.
35:16What do you do with her?
35:18You're not paying for me.
35:20You're paying for me.
35:22What do you have to do with her?
35:24What do you do with her?
35:26What do you do with your daughter's baby?
35:28What do you hear about you?
35:30I'm a little bit older.
35:32What do you do with her?
35:34What do you do with her?
35:36It's my heart and heart.
35:38You can have today's future.
35:40It's your own struggle.
35:42I'm just helping a little help.
35:44I'm sorry.
35:46I'm the one who wants me.
35:48But you still want me to get married?
35:50Of course, to let you.
35:52Let all of you.
35:54Let all of you.
35:56Let all of you.
35:58Let me.
36:00Let me.
36:02Let me.
36:04Let me.
36:06Let me.
36:08When I.
36:10I am.
36:12I am so proud of you.
36:14You should be hosting me.
36:16I am so proud of you.
36:18I am so proud of you.
36:20To me, I am so proud of you.
36:22I'm so proud of you.
36:24Today's life, your English-like lips are part of me.
36:26I am so proud of you.
36:28Might be a happy moment.
36:30You are the one who wants my money.
36:32Why can't you feel that you love me?
36:33This is a son.
36:34He's a dog.
36:36He's a dog.
36:37You don't have to be a dog.
36:38You didn't know you were a dog.
36:42You were a fool.
36:44He's a dog.
36:46You can't do it.
36:47They are a dog.
36:48They are a dog.
36:50We will take a shot.
36:51You can't do it.
36:58You don't know.
37:00Your couch is at the far west.
37:02You've got a real estate for
37:04Doesn't it?
37:05He's right now.
37:06I want to show you a officer.
37:09Here is your own report.
37:11Oh, sorry.
37:12I think you know you have a personal text.
37:15My bad boyfriend is a tough person.
37:18I feel like you are older.
37:23Yeah, my dad is so gross.
37:25My dad is so gross.
37:27I do not have fun.
37:29可有那些人的
37:31好了 接下来的时间
37:33我要和我爸团聚了
37:34你们一家子 可以滚了
37:37对了
37:37你们身上的衣服可都是我买的
37:40现在脱下来 还给我
37:42苏晓晓
37:43你不要太过分了啊
37:44你没给我做的这个人权吗
37:46身份不顾一权
37:47我能给你情奋吗
37:48情奋
37:49你当初拿走我爸的财产
37:51赶他出家门的时候考虑过情奋吗
37:54好啊
37:55东哥
37:56安妞
37:58Oh my God, I have no idea!
38:01I'm not going to die!
38:02I'm going to die for a bitch and a bitch and a bitch and a bitch!
38:05It's the first time to see the wife's wife
38:07like a bitch and a bitch and a bitch.
38:08This family doesn't have to be done.
38:11There's no way to do it.
38:13At that time, I didn't want to die.
38:14I didn't want to die.
38:18Don't let me move!
38:19Don't let me move!
38:21Don't let me go!
38:25Don't let me go!
38:26Don't let me go!
38:28What are you doing?
38:30What are you doing?
38:32Don't worry.
38:34You're not going to be able to fight.
38:36We're not going to do this.
38:38We're not going to do this.
38:40We're going to get to the money we have.
38:42We're going to go to the world.
38:44We're going to go out.
38:46You're not going to die.
38:48I'll give you a chance.
38:50But you're going to be able to kill her.
38:52You're going to die.
38:54haeng总.
38:55You're going to be too scared.
38:57You're going to die.
38:58You're going to kill me now.
39:00I'll be afraid.
39:01You're going to die.
39:02Now the house will let me give you a little bit.
39:04You're going to die on your own.
39:06You're going to die right now.
39:08You're going to die from me.
39:10Not to me.
39:11You're going to buy me.
39:12You're going to suffer from me.
39:14That's all my fault.
39:15What's wrong?
39:16Kosh.
39:17I'm going to die.
39:19You're going to kill him.
39:20I'm not afraid.
39:21You're going to that.
39:23We still have to pay for our money.
39:25We never have to pay for our money.
39:27I have to pay for our money.
39:29We also have to pay for our money.
39:31Who is that money?
39:33You are a poor old man.
39:35You are not that money.
39:37Who is looking at you?
39:39You have a rich wife.
39:41You are paying for my house.
39:45You are my son.
39:47You are my son.
39:49You are a man.
39:51We will go to the country.
39:52We will pay the money we could do
39:55.
39:56You have to pay for the money.
39:58Don't you dare care?
39:59Hey I need the money one day,
40:00you are a single one day
40:02, I'll tell you!
40:03,
40:04that you can stay back
40:06.
40:08And that you will let me as soon-го.
40:10Go ahead.
40:11.
40:12very literally.
40:13My son!
40:15Let me write down this!
40:16I'm not the only one whoPeter and I will.
40:18We will not pay my house,
40:19I'm not going to be able to get out of my mind.
40:21You don't want to talk about me.
40:23It's not going to be a problem.
40:25You should just let your baby girl get your money.
40:27Then I'll just cut off her face.
40:29Then I'll cut off her head.
40:31I'm going to cut off her head.
40:33You know I'm going to pay for money.
40:37I'm going to pay for money.
40:39I'm going to pay you.
40:41Dad, I don't want to.
40:43I'm going to pay for you.
40:45I'm going to pay for you.
40:47What could I pay for you?
40:53You can't change it.
40:55You can't go through the harsh philosophicalания.
40:57How hard are you?
40:59It's not easy.
41:01You're going to pay for it now.
41:03But what another woman, there's a girl's little young?
41:07Should I call a woman to nurse her?
41:09Oh
41:39Our hearts are paid, we have to pay for this money!
41:41We are all in the same way!
41:43We are going to the country.
41:45You are going to have a woman.
41:47Your father will be the young woman!
41:49I'm sorry.
41:50I'm not sure you're not alone.
41:52You're all in a while.
41:54But you're looking for yourself.
41:56You're all around me.
41:58I'll tell you to give me a guy to live in the country.
42:00You'll be well-referred.
42:02I'll show you the way to live.
42:04I'll allow you to play my love.
42:06I'll allow you to stay in my love.
42:09Let's go.
42:11Let's go.
42:13.
42:15.
42:17.
42:19.
42:21.
42:23.
42:25.
42:27.
42:29.
42:31.
42:33.
42:35.
42:37.
42:39.
43:05.
43:07this is my JK
43:09Here makes me a lot of jokes
43:11What should I put up
43:14Walter
43:17I'll go
43:21I already just I can buy
43:23the ship
43:25from today's founding
43:26The ship is the company
43:28The ship is the company
43:29The ship
43:31The ship
43:32and the ship
43:36I'm going to give you a little bit.
43:39I'm going to give you a little bit.
43:41But I'm going to be a little bit older.
43:44I'm going to leave the house.
43:46I'll give you a little bit more.
43:49I'm going to give you a little bit more.
43:51Oh, my God.
43:53The city and the city are together.
43:55They're not going to be a good thing.
43:57What is the world's守護?
43:59I think it's the world's守護.
44:01I think it's the world's守護.
44:04I don't miss it.
44:06I'm going to leave the house.
44:08I can do it like I'm loving it.
44:10You should lose my body.
44:12I do not care for the situation.
44:14I don't care for the Eiara.
44:16I do not care for the Eiara.
44:19I don't care for the scene.
44:21You shouldn't give me a little bit.
44:23I have a little bit.
44:25I don't care for the whole family.
44:27I know you were born.
44:29I have some walks,
44:32but I'll be like,
44:33I'm not sure I'm not sure I'm going to take you.
44:37I just realized that two children are just a fair education,
44:41and one of them on the floor,
44:44and the other one is a footer.
44:49I've been saying that many years ago,
44:51because I just wanted to see you guys
44:53in the same way.
44:56And if you're not good,
44:57then I would like to see you at the same time.
45:01I gave you so many years of time.
45:07If you don't care about yourself, you won't be afraid of me.
45:11I just want you to give me a chance.
45:15I actually love you.
45:17I believe you still have love me.
45:21Don't touch me.
45:24Don't touch me.
45:26Father, you want me?
45:29I don't know.
45:33You're a good kid.
45:35I'm a bad-to-mobie.
45:37You're a bad-to-mobie.
45:39You're a bad-to-mobie.
45:41You're a bad-to-mobie.
45:43You're a bad-to-mobie.
45:45You don't get mad at me.
45:47I know.
45:49You've lost my bad-to-mobie.
45:51Are you okay?
45:53I'm fine, but I don't care if I'm so happy.
45:55You're good at me.
45:57I wish they had a bad life in the future.
45:59I wish they had the best friend of mine.
46:02It's not good for them to be married, but the guy is not good for them.
46:09Dad, I always wanted to ask you,
46:13why do you want to make our house of the傳家寶
46:15for the one that else is by a bird?
46:17This is our house of the傳家寶.
46:19They give it to me.
46:20This is also for me to take my all-how to take my money.

Recommended