- 6/21/2025
Category
😹
FunTranscript
00:00:00陸平 好看吗
00:00:22林总啊 我
00:00:25你要做的是完成好自己的本职工作
00:00:28趁着年轻好好干几年
00:00:30三点钱回老家盖房子
00:00:32而不是对你的顶头上司
00:00:34抱有不屑实际的唤醒
00:00:36记住 我们不是一个世界的人
00:00:40再有下次收拾东西滚蛋
00:00:43听清楚了吗
00:00:46听清楚了
00:00:47对不起
00:00:48总裁来市场了
00:00:58几天前 我的书柜里凭空出现了一份档案
00:01:05记载了我们川河传媒集团总裁 李玉珍从小到大的所有重要信息
00:01:14李玉珍 川河传媒集团总裁 李玉珍 川河传媒集团总裁 燕京李家长房长雨
00:01:32你恐怕不知道 我比你还要更加了解你自己
00:01:49根据规则 如果我利用档案里的秘密和李玉珍联系 并从中获利
00:01:54并从中获利 那我的书柜里 就能出现更多的情报
00:01:59和他联系 我有可能一飞冲天 也有可能死无葬身之地
00:02:07李玉珍与杨成宋家有赌云
00:02:11李玉珍和未婚夫宋子各自缔造兴起
00:02:16三年时间 谁的积作的大 谁就是赢家
00:02:21若李玉珍有 就能取消回去
00:02:25川河集团在短短两年时间内 市值已接近三十亿
00:02:31但那个宋子早在两年前 就在李玉珍的身旁
00:02:36安插了不止一位臥底
00:02:38可以随时让李玉珍的努力付出东流
00:02:41若是我以情报商人的身份
00:02:45把这份情报 返回给李玉珍
00:02:48那么
00:02:49我有大概率可以获得钱和人脉
00:02:52李玉珍也能凭此赢下赌云
00:02:55但也有很大概率
00:02:57他会对我起义
00:03:11他的办公室抄体里
00:03:29同样有一把科尔特两签
00:03:32真强
00:03:34一旦他对我记忆
00:03:36李玉珍也会对准过
00:03:45面对李玉珍就害怕成这样
00:03:47你也好意思说自己是情报商人
00:03:52跪下
00:03:53跪在我的脚边
00:03:55老实交代的方案
00:03:57不行
00:04:00现在的我还是不行
00:04:02记住
00:04:05记住
00:04:06我们不是已经是情报商人
00:04:11林秋雨
00:04:15这
00:04:18是我成为任上人的唯一机会
00:04:21却不能失败
00:04:23这个号码
00:04:28只有李玉珍的母亲和弟弟之想
00:04:31一旦我打通这个号码
00:04:33他必然会心惊
00:04:35认为我不是普通人
00:04:37但这意味着
00:04:39我
00:04:40没有退路了
00:04:42没有退路了
00:04:43没有退路了
00:04:44没有退路了
00:04:56没有退路了
00:04:58吗
00:05:02没见
00:05:05没见
00:05:07Hello.
00:05:08Hello.
00:05:09Hello.
00:05:10Who are you?
00:05:11Why do you know this name?
00:05:12The two questions are not important.
00:05:14I have a mystery story here.
00:05:17It's about you and宋紫雯.
00:05:20What do you know?
00:05:22Don't worry.
00:05:23Don't worry.
00:05:24Don't worry.
00:05:25Don't worry.
00:05:26Don't worry.
00:05:27Don't worry.
00:05:28Don't worry.
00:05:29Don't worry.
00:05:30Don't worry.
00:05:31Don't worry.
00:05:32Don't worry.
00:05:33Don't worry.
00:05:34Don't worry.
00:05:36Don't worry.
00:05:37I'm here to help you.
00:05:39If you're interested,
00:05:41just in half an hour.
00:05:43If you're interested,
00:05:44just in half an hour.
00:05:45Who am I?
00:05:46I need you to check out in half an hour.
00:05:49Otherwise,
00:05:50you'll be leaving.
00:05:57Come on.
00:06:06You might want to turnm McKinney for yourself.
00:06:07If you do theня Chasme,
00:06:08will tell me what came.
00:06:09If
00:06:22you're confused,
00:06:23you've never mattered
00:06:24whether to be laughed at school.
00:06:25It's not a matter of the alarm.
00:06:27I'm going to push my heart out of my mind.
00:06:32I have to fight for me.
00:06:39No, it's not.
00:06:42I have to die.
00:06:45I'll die.
00:06:47I'm not afraid of you.
00:06:55You're afraid of this.
00:06:57You should be ashamed to say this is a crime.
00:07:01It's a crime.
00:07:03This is a crime.
00:07:07This is a crime.
00:07:09It's a crime.
00:07:11It's a crime.
00:07:17It's a crime.
00:07:19It's a crime.
00:07:21It's a crime.
00:07:29You're here.
00:07:31Mr. Lohan, please.
00:07:47What's your crime?
00:07:49Why do you want to take this young man?
00:07:53Why do you want to take this young man?
00:07:55Why do you want to take this young man?
00:07:57Why do you want to take this young man?
00:08:03A young man's底层 young man knows my personal name.
00:08:07You're not afraid of me.
00:08:09You're not afraid of me.
00:08:12So, what's your purpose?
00:08:15You can have access to her.
00:08:17I'm going to help you.
00:08:19I can help you.
00:08:20To help you?
00:08:21How do I help you?
00:08:23I help me kill Lohan.
00:08:28To cure your relatives?
00:08:30It's not possible.
00:08:32Only one of them...
00:08:35I have a tendency.
00:08:36Give it a try.
00:08:38To become my daughter?
00:08:43How are you?
00:08:51Tell me, who is the one who hired you?
00:08:57It looks like李小姐 really likes this gun.
00:09:01According to my information,
00:09:02this gun is supposed to be your dad's birthday.
00:09:07She told you,
00:09:09who said she is a woman?
00:09:11My daughter is a woman,
00:09:14and her cousin,
00:09:15she became my daughter.
00:09:19You too like me...
00:09:21You know how I'll be here?
00:09:23You really do.
00:09:25She also and the whole of her daughter
00:09:26were really shitting the dress of me
00:09:28and the woman who hired you.
00:09:30And the truth.
00:09:31You are not willing to make a flower.
00:09:34You're not willing to do up her own way.
00:09:36You said you are not maybe your father's face.
00:09:38You said you,
00:09:40I'm not going to do anything.
00:09:52Let's go to the table.
00:09:54Okay.
00:09:56Let me make a personal explanation.
00:09:58I am a single person.
00:10:01You can call me...
00:10:03...Mu先生.
00:10:05...MU先生...
00:10:08...Seong.
00:10:10Would you do anything for me to continue?
00:10:12You had an agreement with your daughter.
00:10:15As you side up, it's very big.
00:10:17So...
00:10:18He's won't be able to.
00:10:22He'll be able to leave.
00:10:24For these two years,
00:10:25...you had been averse увed with 4 years before.
00:10:30What price is this?
00:10:38For the first time I will give you a special price.
00:10:44Four people each.
00:10:47One thousand dollars.
00:10:51One thousand dollars is enough.
00:10:53But you are the best.
00:10:58One thousand dollars is enough.
00:11:03You are the best.
00:11:05Two years ago, I received 500,000 dollars.
00:11:09It was the瑞士銀行.
00:11:12This is his second agent.
00:11:15You are the second agent.
00:11:17You are the best.
00:11:18You are the best.
00:11:20Two years ago, I will also open the account.
00:11:25You are the best.
00:11:28That's right.
00:11:30It's the second agent.
00:11:32It's the most key to you.
00:11:34It's the most key to you.
00:11:36It's your master.
00:11:38It's your master.
00:11:40It's the only two people you can move.
00:11:42You've got me.
00:11:43You're the best.
00:11:44It's your master.
00:11:45I'm not sure.
00:11:46Are you ready to go?
00:11:47How's it good?
00:11:48I am possible.
00:11:50I'm ready.
00:11:51You can't get any money for your money.
00:11:56Mr. Kovac, let's go.
00:11:59Mr. Kovac,
00:12:01I'm proud to be here for you.
00:12:03Mr. Kovac, I'm proud of you.
00:12:05Mr. Kovac, I'm proud of you.
00:12:10Mr. Kovac, I'll give you a chance to give you a chance to give you a chance to show your cash flow.
00:12:15Mr. Kovac, I'm proud of you.
00:12:18Mr. Kovac, I'll give you a chance to check.
00:12:19Mr. Kovac, your cash flow was located last year in Rui.
00:12:24Mr. Kovac, I've prepared you for a year later.
00:12:27Mr. Kovac, I'm in Rui.
00:12:29Mr. Kovac, I'm guaranteed for you.
00:12:33Mr. Kovac, I've failed.
00:12:36Mr. Kovac, I don't have any cash flow.
00:12:38Mr. Kovac, what's that?
00:12:40Mr. Kovac, I have no idea.
00:12:44Mr. Kovac.
00:12:45Mr. Kovac.
00:12:48I am a wrecked man.
00:12:50I am a wrecked man.
00:12:54I am a wrecked man.
00:12:56I was stuck on my bus,
00:12:58but I was still in trouble.
00:13:00He was a wrecked man.
00:13:02He was a wrecked man.
00:13:04I am not mistaken.
00:13:06I am a wrecked man.
00:13:12Did you kill me?
00:13:14I was really a wrecked man!
00:13:18You can't.
00:13:19You can't.
00:13:20You can't.
00:13:21Come on.
00:13:22Come on.
00:13:23Come on.
00:13:24Come on.
00:13:26What are you doing?
00:13:27I don't think so.
00:13:29I don't think so.
00:13:41Lea Little,
00:13:42you hurt me?
00:13:49Lea Little was so angry at me.
00:13:52I don't know.
00:13:55I can only say that it's not a lady who is a lady.
00:14:04Sir, you've won.
00:14:10Sir, you've won a thousand thousand dollars.
00:14:21Let's do it.
00:14:25Then I won't bother you.
00:14:28I'll help you.
00:14:31I hope you have a chance to come next time.
00:14:36I will.
00:14:47Sir, you're welcome.
00:14:49Are you right?
00:14:54It's not going to be…
00:14:55報隊長
00:14:57李總讓你來找我的
00:14:59怎麼可能
00:15:00我曾經在神秘機構服役
00:15:02我的真名是ASG機密
00:15:04他怎麼可能知道
00:15:08報隊長
00:15:10李總還有其他事嗎
00:15:13陸先生
00:15:14我奉命給你送一份禮物
00:15:25好看嗎
00:15:38李總啊 我
00:15:39你要做的是完成好自己的本職工作
00:15:42趁著年輕好好幹幾年
00:15:44三點錢回老家蓋房子
00:15:46還不是對你的頂頭上司
00:15:48抱有不屑實際的幻想
00:15:51記住
00:15:52我們不是一個世界人
00:15:55嗯
00:15:59禮物竟然是林青月
00:16:04陸先生
00:16:10這
00:16:11不就是我想要的嗎
00:16:15好
00:16:26先生
00:16:28總裁說
00:16:29只要您高興
00:16:31我
00:16:32我就是您的禮物
00:16:35你放心
00:16:37我會配合你的
00:16:39您主管
00:16:42你這蒙著眼睛
00:16:44多不好
00:16:46還是幫你取消了嗎
00:16:54你要做的是完成好自己的本職工作
00:16:57而不是對你的頂頭上司
00:16:59抱有不屑實際的幻想
00:17:01記住
00:17:03我們不是一個世界人
00:17:04你一切愛
00:17:05你五次
00:17:10你五次
00:17:12陳智商
00:17:14你五次
00:17:15你五次
00:17:16你五次
00:17:17你五次
00:17:19你五次
00:17:21我五次
00:17:23你五次
00:17:24The director, why don't you take care of me?
00:17:29How is it possible?
00:17:31The master's secret guest is Rupert,
00:17:33who will let me陪 her?
00:17:37I have time.
00:17:39If you haven't prepared your preparation,
00:17:42let's go.
00:17:47The master said,
00:17:49if you want to陪 her,
00:17:50then let me升兩級
00:17:51as a general manager.
00:17:53This is the opportunity for me.
00:17:56It's not for you.
00:17:59I'm ready.
00:18:02This is the opportunity for me.
00:18:05This is the opportunity for me.
00:18:07This is the opportunity for me.
00:18:10This is the opportunity for me.
00:18:12This is the opportunity for me.
00:18:13This is the opportunity for me.
00:18:15This is the opportunity for me.
00:18:17to learn more.
00:18:23$10,000,000, $10,000.
00:18:28Even if you work for a lifetime, you don't have to be able to do it.
00:18:35It's...
00:18:37Lee, I'm not allowed to do it.
00:18:39I'm not allowed to do it.
00:18:40I'm not allowed to do it.
00:18:41I'm not allowed to do it.
00:18:43I'm not allowed to do it.
00:18:47Lee Huygens is so scary.
00:18:50He's been killed by me and killed曹小慧.
00:18:55He's trying to do it.
00:18:58I'm not allowed to do it anymore.
00:19:02He'll definitely be like a monkey.
00:19:06He'll kill me.
00:19:08But I'm a normal person.
00:19:11He'll definitely break down.
00:19:18But my information is true.
00:19:21It's just a little bit of break.
00:19:23Lee Huygens...
00:19:25I don't want to move away.
00:19:27He'll be worried about me.
00:19:30And then I'll continue to do it.
00:19:33And do it.
00:19:35If I can continue to send messages.
00:19:40If I can't do it.
00:19:41If I can't do it.
00:19:42I'll be able to send messages.
00:19:44That's fine.
00:19:46Could I do it?
00:19:48Yes.
00:20:02No, it won't.
00:20:03Do you have any new information?
00:20:08The body has been cleaned up.
00:20:10Our people went to the house of草晓慧
00:20:12and found these things.
00:20:27We built a group of teams
00:20:28to fix all of the problems of草晓慧.
00:20:30We want everyone to know
00:20:32that he is still alive.
00:20:33He is still alive.
00:20:34He is still alive.
00:20:35He is only going to the house of草晓慧.
00:20:36Yes.
00:20:37I'll be right back.
00:20:38Mr.
00:20:39Mr.
00:20:40Mr.
00:20:41Mr.
00:20:42Mr.
00:20:43Mr.
00:20:44Mr.
00:20:45Mr.
00:20:47Mr.
00:20:48Mr.
00:20:49Mr.
00:20:50Mr.
00:20:51Mr.
00:20:52Mr.
00:20:53Mr.
00:20:54Mr.
00:20:55Mr.
00:20:56Mr.
00:20:57Mr.
00:20:58Mr.
00:20:59Mr.
00:21:00Mr.
00:21:02Mr.
00:21:05Mr.
00:21:06Mr.
00:21:07Mr.
00:21:08Mr.
00:21:09Mr.
00:21:10Mr.
00:21:11Mr.
00:21:12My father and you, but he just gave us my name.
00:21:20Is it true? He knows even your truth.
00:21:32I think it's simple.
00:21:35This is not the usual news.
00:21:43There's a new news.
00:21:50It's been a new news.
00:21:58And...
00:22:00This news is more powerful.
00:22:03The new news is about the new news.
00:22:07The new news is about the new news.
00:22:10You destroyed the new news.
00:22:13You made your attention to the new news.
00:22:15You made your attention to the new news.
00:22:18This is a good start.
00:22:19The new news has come out.
00:22:20Let's go.
00:22:22He's ready to buy one.
00:22:24After the new news, he's ready to go.
00:22:26He's ready to strike himself, killing him.
00:22:28He won an amazing decision.
00:22:30He's beaten up to the new news.
00:22:33The new news is great.
00:22:34It's been a long time for him to die.
00:22:37Because he had a great deal with his brother,
00:22:41now he can only use his breath and breath.
00:22:46His brother is slowly losing his control of his brother.
00:22:53This situation is so important to me.
00:22:59The main business of川河 is a private market market.
00:23:06Only to send the products to the international market.
00:23:09This is the end of the year.
00:23:12He has already moved on to his family.
00:23:17He is ready to cut off the land of the international market.
00:23:22But he has chosen to be blind and blind.
00:23:28The old boy who has been buried in the woods.
00:23:36If you want to win,
00:23:38you must find a new ship.
00:23:41If you find a new ship,
00:23:43you will find a new ship.
00:23:47If I can find this ship,
00:23:51then you will find a new ship.
00:23:57You will find a new ship,
00:24:00and you will find a new ship.
00:24:05In the second ship,
00:24:07there is a new ship,
00:24:10and a new ship,
00:24:13the new ship,
00:24:15the new ship,
00:24:17the new ship,
00:24:19the new ship.
00:24:27The new ship,
00:24:29the new ship,
00:24:30the new ship,
00:24:31the new ship.
00:24:33The new ship,
00:24:38the new ship,
00:24:40the new ship,
00:24:41and the new ship.
00:24:42The new ship will be more dangerous.
00:24:45If I could take these new ships,
00:24:48and work to the new ship,
00:24:50the new ship.
00:24:52I'm going to die in the end of my life.
00:24:59However, this girl,
00:25:06from her character,
00:25:09it should be a space for her.
00:25:12After all, she doesn't know
00:25:14that her husband and wife
00:25:16are dead in her hands of袁太平.
00:25:19This amazing news
00:25:21is a good thing for her.
00:25:24And she's a good thing for her.
00:25:28Only if I work on her own,
00:25:31she can really be able
00:25:34to find herself.
00:25:42Just a news story
00:25:44can allow me to have
00:25:45what I can't think of before.
00:25:48But once again, it's a bit boring.
00:25:54Let's stop your work.
00:25:55We're going to show you the new name of the New York Times.
00:26:19Welcome to the Fairfax.
00:26:20Welcome to the Fairfax.
00:26:24The Fairfax is now decided to join the Fairfax.
00:26:26The Fairfax is the way to join the Fairfax.
00:26:28The Fairfax is the Fairfax.
00:26:35This is the Fairfax.
00:26:38He's been a good guy tonight.
00:26:39He's so strong.
00:26:44He's so strong.
00:26:48Even the people who work for me can get so much benefit.
00:26:55What does that mean?
00:26:57That information is more important than me.
00:27:01My cost is low.
00:27:05I should have more money than that.
00:27:10Lin Chiu-Yu.
00:27:12The last night was only for a single exchange.
00:27:15And that's why Lin Chiu-Yu is a small agent.
00:27:19It's not easy for him.
00:27:23It's not easy for him.
00:27:25It's not easy for him.
00:27:27It's not easy for him.
00:27:29It's not easy for him.
00:27:37You're Lin Chiu-Yu.
00:27:39It's not easy for him.
00:27:45You can do it now.
00:27:49I know.
00:27:50If Lin Chiu-Yu has the idea of the idea of this,
00:27:52he will definitely harm him.
00:27:54He wants to eat meat.
00:27:56He wants to eat meat.
00:27:58He wants to eat meat.
00:28:00You agree?
00:28:02No, no.
00:28:04You're not.
00:28:05You can do it now.
00:28:06You can do it now.
00:28:07You can do it now.
00:28:08You can do it now.
00:28:09You can do it now.
00:28:10I can do it now.
00:28:14It's not like he is a special guy.
00:28:17Even he's a big guy.
00:28:18He's a big guy.
00:28:19He's a big guy.
00:28:20He does not care.
00:28:21I'm not caring for him.
00:28:22I'm not caring for him.
00:28:23To help him.
00:28:24I have my life yesterday.
00:28:25总之我不会害你的 听我的 行 今天是你升至嘉欣的大日子 我听你的 走 林总监 我正好有事 想安徒向你回来 不管紧要的人 就别来了
00:28:48小参 你在教我做事?
00:28:53那倒没有 只是事情涉及到集团机密 朱总管还是别听为好
00:29:18陆先生 总裁说了 仅限昨晚 就一次
00:29:25你是个聪明人 应该看得出来 李渔珍有求于我
00:29:29只要我开口 李渔珍就会把你当成李渔 帅死你
00:29:35不要 陆平 算我求你了
00:29:39今晚朱俊月准备向我求婚
00:29:48陆先生 下午好
00:29:55不知道今晚 可否赏脸 与我共进晚餐
00:29:59家人相约 求之不得
00:30:03那今晚六点 地下车步
00:30:07看来今天的一切 李渔珍都在暗中观察
00:30:13那我就得更加放肆了
00:30:15这样 才符合人生
00:30:17毕竟第一次交易
00:30:19我可是吃了亏的
00:30:28时间不早就行
00:30:32就在这里
00:30:34I guess I wasn't feeling okay
00:30:37还是说
00:30:38我给李渔珍再来
00:30:42总裁哪怕是在电话里
00:30:44对他也这么尊重
00:30:45看来我猜的没错
00:30:47他的真实身份果然不一般
00:30:49如果是这样的话
00:30:51这种男人
00:30:53哪怕是有机会当他的情人
00:30:55也是祖坟冒情验
00:30:57你们聊什么呢
00:31:00聊这么久
00:31:01好
00:31:02朱总管
00:31:03林总监呢
00:31:04对我提出的合作建议
00:31:06有一点小意见
00:31:07不过
00:31:08最终的一切
00:31:09最终的深入交流
00:31:10他还是被我睡了
00:31:11听说你今晚
00:31:12要跟林总监求婚
00:31:13啊
00:31:14What are you talking about?
00:31:17How long are you talking about this?
00:31:18Well,
00:31:19Mr. President,
00:31:21Mr. President's co-founder
00:31:22has been a little small for me.
00:31:25However,
00:31:26at the end of my deep conversation,
00:31:30I still have to sleep with you.
00:31:35I'm going to say that you're going to
00:31:37with Mr. President's co-host.
00:31:39I hope you'll be successful.
00:31:44Mr. President,
00:31:46are you doing well?
00:31:48Mr. President,
00:31:49Mr. President,
00:31:52I'm not sure you're going to do that.
00:31:56Mr. President suddenly
00:31:57asked me to eat lunch.
00:31:59He's still running out of the problem.
00:32:03Unfortunately,
00:32:04Mr. President,
00:32:06Mr. President,
00:32:08Mr. President,
00:32:09Mr. President,
00:32:10I will not be a problem.
00:32:12It's one of the only one in the dark side of the world.
00:32:17It's special to talk to each other and to each other.
00:32:21But when the phone rings, I still need to go to sleep.
00:32:26But once it comes to me,
00:32:29I will have to have my own body.
00:32:32If you don't die, you will die.
00:32:37To this point, I'll go.
00:32:41My name is丁青.
00:32:48You're the one?
00:32:49丁先生, hello.
00:32:51I'm a news reporter.
00:32:53I have a story about your妻子.
00:32:58Do you want to?
00:33:04What are you talking about?
00:33:05I can tell you that your妻子 is not a real person.
00:33:10What are you talking about?
00:33:12What are you talking about?
00:33:13I want this information.
00:33:15But you don't have to lie to me.
00:33:17Otherwise, I will let you forget.
00:33:19This is the case.
00:33:21I'm sure you have a good person.
00:33:22You're the one.
00:33:23I don't want to lie to me.
00:33:24I don't want you.
00:33:25You're the one.
00:33:26Your wife is the one.
00:33:27You're the one.
00:33:28Okay.
00:33:29I'll have to join a friend.
00:33:30Director, you'll find me.
00:33:31I believe you're the one.
00:33:32You've got me with丁先生.
00:33:33I believe you must find me with丁先生.
00:33:34I can't wait.
00:33:35But you have to find me.
00:33:37You can't.
00:33:45Leroy, I'm waiting for you.
00:34:01Leroy, I'm going to invite you to come to dinner.
00:34:04I'll be happy.
00:34:05I will be happy to meet you.
00:34:06The party's wedding is my honor.
00:34:28How beautiful.
00:34:30How beautiful.
00:34:31How beautiful.
00:34:32Can I touch my hand?
00:34:39Can I touch my hand?
00:34:42You're starting to find me.
00:34:44If I touch my hand,
00:34:46that will prove I am not a real man.
00:34:50I'm not a real,
00:34:52a real,
00:34:53a real,
00:34:54a real,
00:34:55a real,
00:34:56a strong,
00:34:57a strong,
00:34:58even
00:34:59in the car.
00:35:01I don't want to touch my hand.
00:35:03I don't want to touch my hand.
00:35:05You don't want to touch my hand.
00:35:08You don't want to touch my hand.
00:35:10How can I tell you,
00:35:11I'm a man.
00:35:12If I can touch my hand,
00:35:14I can't touch my hand.
00:35:15You can't touch my hand in the car.
00:35:18I can't touch my hand.
00:35:20I'm not sure how to touch my hand.
00:35:22What is it he doesn't know?
00:35:27Sir,
00:35:28I'm sorry.
00:35:29I'm...
00:35:30I can tell you.
00:35:31I'm sorry.
00:35:32Why are you doing that?
00:35:33Are you talking about me?
00:35:34He's a letter.
00:35:35According to my hand,
00:35:36the report is yours.
00:35:37The next year is you
00:35:38and your son,
00:35:40who joined the government.
00:35:41His company's name
00:35:43Yung,
00:35:44you're ready.
00:35:45You can prepare your business
00:35:48to destroy the business house
00:35:49and destroy all your work.
00:35:50You're done.
00:35:51I've already done my work for my work, and I've got a lot of money in the original service system.
00:35:57If you want to take a look at the first time, you'll be able to take a look at the first time.
00:36:08It's a great plan.
00:36:10But it's not bad.
00:36:13How can I get my plan?
00:36:15I don't know.
00:36:17The important thing is that I can help you in the final tournament.
00:36:25Please, tell me about it.
00:36:30Your final effort is the supply chain.
00:36:34And the supply chain is the most important one.
00:36:38The supply chain is the minimum amount of foreign products.
00:36:42If I am Songzom, I will only stop your international supply chain.
00:36:45To make all your foreign products...
00:36:49I will only stop you, but...
00:36:52The supply chain is the most important one.
00:36:56The supply chain is not ready to start after.
00:37:04The supply chain is the end of theULL package.
00:37:11Jesus, I'm still staring at my face.
00:37:15My海運渠道是李嘉多年的合作商
00:37:19十分穩定
00:37:20不會出什麼問題的
00:37:22李小姐果然自信
00:37:25只可惜宋子文已經動用家族力量
00:37:28截斷了你現有的海運渠道
00:37:31如果沒有我的話
00:37:34李小姐估計最快也得一個星期之後
00:37:37才能得到這條信息
00:37:39不過那個時候
00:37:40你應該已經武力回天了
00:37:42怎麼可能
00:37:44我的海運渠道一直都很穩定
00:37:46而且是
00:37:47李小姐是想說
00:37:48這條渠道來自於你爺爺
00:37:51是他親自給你挑選的
00:37:53而渠道商
00:37:54也是跟李嘉合作多年的老朋友
00:37:57沒有在關鍵時刻背叛你的可能
00:37:59只可惜
00:38:01李小姐沒有得到一條關鍵情報
00:38:04而這條關鍵情報
00:38:06會讓你滿盤寄出
00:38:09如果
00:38:11我想要這條關鍵情報
00:38:13需要付出什麼代價
00:38:16如果這個時候
00:38:18我開口要五千萬
00:38:20甚至一個月
00:38:21他都會直接給我
00:38:23只是
00:38:25我現在要的不是錢
00:38:30我
00:38:31要
00:38:32你
00:38:33我現在要的不是錢
00:38:34我
00:38:34要
00:38:35我現在要的不是錢
00:38:38我
00:38:39要
00:38:40陆先生 你是不是太看得起了
00:38:47这个女人果然不好忽悠 不行 我不能警察 我要反客为处 我得给他来一击核弹
00:38:57不愧是李家虎女 这种情况下还能如此强势 我对你更加感兴趣
00:39:06这样吧 这条情报我就当作免费赠送
00:39:12你爷爷现在靠着胡锡机调命 李家很快就要异处了
00:39:21所以宋子文已经开始动用家族力量 截断了川河 你现在所有的海运渠道这件事
00:39:29虽然你李家已经得到了消息 但却没有人告诉你
00:39:35毕竟只要你说了冬月嫁给宋子文的话
00:39:39对于李家的高层而言 就少了一个强有力的家务主寄费赠送
00:39:47怎么可能 绝对不可能
00:39:49怎么可能 绝对不可能
00:39:53怎么可能 绝对不可能
00:39:56我爷爷的身体印象很好
00:39:57李小姐 自家的事情想要查清楚 难道不能
00:40:03快回公司
00:40:07陆先生 很抱歉
00:40:09只能下次再请你吃完饭了
00:40:11啊
00:40:13啊
00:40:17啊
00:40:19啊
00:40:20啊
00:40:21啊
00:40:22啊
00:40:23啊
00:40:24啊
00:40:25啊
00:40:26啊
00:40:28啊
00:40:29啊
00:40:30啊
00:40:31啊
00:40:32啊
00:40:33啊
00:40:34啊
00:40:35啊
00:40:36啊
00:40:37啊
00:40:38啊
00:40:39啊
00:40:40啊
00:40:41啊
00:40:42啊
00:40:43啊
00:40:44啊
00:40:45啊
00:40:46啊
00:40:47啊
00:40:48啊
00:40:49啊
00:40:50啊
00:40:51啊
00:40:52啊
00:40:53啊
00:40:54啊
00:40:55啊
00:40:56啊
00:40:57啊
00:40:58啊
00:40:59You're not going to die.
00:41:01You're not going to die.
00:41:07I'm not going to die.
00:41:09You're not going to die.
00:41:17But...
00:41:19It's so hot.
00:41:21You're not going to die.
00:41:29No!
00:41:39See you there, man.
00:41:44OK!
00:41:47Yeah, it's OK...
00:41:53I'm sorry.
00:41:57丁先生,你刚刚的莽撞已经成功地激怒了我。
00:42:12如果你继续刚才的行为,相信我,你会付出你自己也承担负起的代谢。
00:42:22看来丁青的性格和二号情报已产出了一模。
00:42:25虽然危险,但是有机会脑捏的。
00:42:29你看,你真正的。
00:42:32李小姐,我的第二位客户性格暴躁,我很不喜欢。
00:42:38我让她下归道歉,再回来解决我的小路。
00:42:43你太放肆了。
00:42:44这个女人居然没捡起枪请我吃枪子。
00:42:48看来我刚刚的情报对她的冲击很大。
00:42:51如果能利用丁青演一场好戏,那么我的人设就更稳了。
00:42:58色状怂人感呢。
00:43:00色状怂人感呢。
00:43:01色状怂人感呢。
00:43:05色状怂人感呢。
00:43:06色状怂人感呢。
00:43:07色状怂人感呢。
00:43:08色状怂人感。
00:43:09色状怂人感。
00:43:10色状怂人感。
00:43:11色状怂人感。
00:43:12色状怂人感。
00:43:13色状怂人感。
00:43:14色状怂人感。
00:43:15色状怂人感。
00:43:16色状怂人感。
00:43:17色状怂人感。
00:43:18色状怂人感。
00:43:19色状怂人感。
00:43:20色状怂人感。
00:43:21色状怂人感。
00:43:22色状怂人感。
00:43:23连这种人都找不上能来和他做交友,陆平的身份恐怕超乎我的想象。
00:43:30你就是那个什么狗屁情报商人?
00:43:46我告诉你, 今天你要是说不出个门道来, 我保证你的下场会很惨。
00:43:57他想弄死我?
00:43:59只可惜我现在拿捏了丁青最需要的机密情报, 在这里是我说了算。
00:44:07听清是吧, 你知不知道车里面坐着, 是我的红颜知己燕京李家大小姐李玉珍。
00:44:16这么暴力把车截停, 你的这位好兄弟袁立军, 是想试试看我的成色?
00:44:23还是说他想趁机坑你一把, 让你得罪燕京李家, 然后他好上位。
00:44:30这旁八蛋, 我对清个中心更更低。
00:44:37川河集团总裁李玉珍, 你跟他什么关系?
00:44:41我说了, 红颜知己。
00:44:44当然, 也是我的客户。
00:44:53从李玉珍的角度来看, 丁青的出现, 侧面佐证了我的身份。
00:44:59而对丁青来说, 有李玉珍为我的情报商人身份背书, 那我的情报就更有价值。
00:45:06这个, 这个, 这个。
00:45:21陆先生, 是我的人莽撞了。
00:45:28我向您道歉。
00:45:30这就是道上混的人。
00:45:32果然够疯。
00:45:34行, 那我们就直接开始了。
00:45:41那就, 从十年前开始说起吧。
00:45:45那一年冬天, 一场大雪, 让丁先生所在的福利院, 与外界断了联系。
00:45:51那些孤儿为了争抢有限的食品, 彼此出手。
00:45:56好在丁先生能力出众, 在那样的情况下却脱颖而出, 活了下, 而且运气很好。
00:46:06被后来探视的中海海运集团董事长袁太平, 手咬了一字。
00:46:13这是中海很多人都知道的事情, 算不上什么。
00:46:19情报。
00:46:21丁先生耐心不太好。
00:46:25好, 那我就长话短说。
00:46:28孤儿院的世界, 就是袁太平一手策法。
00:46:35因为他需要一柄好用的刀, 而你就是这一事件中选出来的刀。
00:46:44继续。
00:46:57丁先生没有让袁太平失望, 为他做了不少脏货, 也为他解决了不少的麻烦。
00:47:06也让他一直坐稳了董事长的位置。
00:47:10只不过, 自古以来, 功高震主都不是好事。
00:47:15但袁太平发现的时候, 你与异义长, 常规手段对付不了你。
00:47:21所以, 他特意为你安排了一场命运的信号。
00:47:30让你遇到了一生所爱的女子, 并且鼓励你拥有自己的家。
00:47:36努力你拥有自己的家。
00:47:46结婚的几年, 应该是丁先生这辈子最幸福的事。
00:47:51这可惜, 幸福总是短暂。
00:47:56短短的年后, 丁先生的妻女, 就永远的离开了。
00:48:04就永远的离开了。
00:48:06这个人, 到底是什么来头?
00:48:19他怎么能把清歌的过往, 调查得这么清楚?
00:48:22这, 这, 陆先生, 接下来你是不是想告诉我,
00:48:29我妻女的死不是意外, 而是我的干爹袁袁太平。
00:48:38丁先生不愧是道上的龙头, 都已经学会抢答了。
00:48:43为什么他?
00:48:46他为什么要这样做?
00:48:52因为, 袁太平的女儿女婿, 从海外回来了。
00:48:58她的女婿正好需要上位, 接替袁太平位置, 彻底掌握中海海运机场。
00:49:04而你, 正是在女婿上位最大的阻害。
00:49:10正是在女婿上位最大的阻害。
00:49:13在袁太平的计划中, 你这个重情义的人, 原本应该在妻儿离世后, 选择殉情。
00:49:20活不顾, 他没有算到, 这些年来你一直忍受着 妻离子散的煎熬。
00:49:26想要调查清楚事情的真相。
00:49:30只可惜, 在处理情报上, 你没有任何的天赋。
00:49:40有确切的证据吗?
00:49:45当然有。 毕竟, 我是合格的情报商人。
00:49:50价格, 任何价格我都要了。
00:49:54价格, 任何价格我都要了。
00:49:58这个时候, 我开口要什么价钱, 他都会答应吧。
00:50:02但是, 现在还不够。
00:50:04我的身份是神秘的情报商人。
00:50:06我要做的是拿捏他。
00:50:08拿捏这位道上龙头。
00:50:10那第一步, 应该是。
00:50:13丁先生, 生意不是你这么谈的。
00:50:19我的诚意, 你已经看到了。
00:50:23但你的诚意, 我还没有赚出。
00:50:27比如说, 刚刚的车祸, 你好像还没有给我一个满意的交代。
00:50:34我给陆先生赔罪。
00:50:39不够。
00:50:40跪下道歉。
00:50:41才有诚意。
00:50:42我给陆先生赔罪。
00:50:43不够。
00:50:44跪下道歉。
00:50:45才有诚意。
00:50:46让清歌跪下。
00:50:47我看你他妈在找死。
00:50:48清歌这么有诚意。
00:50:49我劝你, 不要不知好的。
00:50:50我的诚意。
00:50:52信不信老子一刀批着你, 个大方厥死了。
00:50:54算了。
00:50:55赔罪了。
00:50:56你才有诚意。
00:50:57让清歌跪下。
00:50:58我看你他妈在找死。
00:50:59清歌这么有诚意。
00:51:00我劝你, 不要不知好的。
00:51:01信不信老子一刀批着你, 你个大方厥死了我八蛋。
00:51:04都给我滚一遍去。
00:51:06给我滚一遍去。
00:51:08邱先生
00:51:22原谅
00:51:26邱先生告诉我
00:51:30我的妻女到底是怎么死
00:51:33跪 跪下吧
00:51:38丁青真的给他跪下了
00:51:40丁青果然重情重义
00:51:45为了七年居然能做到这一步
00:51:48这种人不但能拿捏
00:51:50而且在某种程度上来说
00:51:52也能信任
00:51:53情报我可以给你
00:51:55但我需要你付出相应的代价
00:51:57比如说
00:51:59你的忠诚
00:52:01只要能知道真相
00:52:05为他们报仇
00:52:07我从此就为先生
00:52:09马千祖
00:52:11给我爽快
00:52:14其实你的好兄弟
00:52:16知道的应该更多
00:52:19不 我不知道
00:52:29我不知道他在说什么
00:52:31丁先生期你出事那一天
00:52:33袁太平替你平了你赌城的八百万赌债
00:52:37只可惜你不知道
00:52:39你的赌债本身就是袁太平找人给你做的局
00:52:47不 不 不可能
00:52:49袁也不可能算计我
00:52:51不
00:52:52你到底干了什么
00:52:59你到底干了什么
00:53:01你到底干了什么
00:53:03我 我
00:53:05我只是找借口
00:53:07离开了一会儿
00:53:08真的只有一会儿
00:53:09我不知道
00:53:10我不知道
00:53:11袁也
00:53:12他那么狠
00:53:13他那么狠
00:53:14嫂子和珍珍
00:53:15他都能下得去手啊
00:53:17她都能下得去手啊
00:53:19金刚
00:53:22我对不起你啊
00:53:25我不是人 金刚
00:53:27金刚
00:53:28你杀了我
00:53:29你杀了我 金刚
00:53:31好兄弟
00:53:38袁立军
00:53:41你真是我说明的好兄弟啊
00:53:44你真是我说明的好兄弟啊
00:53:49怎么我感觉
00:53:50他能随意操控两个道长大人为了生死
00:53:53拥有情报
00:53:55就等同于拥有了权利
00:53:57利用手头的情报
00:53:59收复丁青
00:54:00进而扶持他上位
00:54:01那我就能够掌控李玉珍
00:54:04接下来最需要的寒金渠道
00:54:06很快我露屏
00:54:08将会是他李玉珍唯一的救命稻草
00:54:16从情报来分析
00:54:18以丁青集中情义的性格而言
00:54:20他是不会开枪的
00:54:23世人都会有弱点
00:54:25丁青这辈子败就败在情义而自杀
00:54:28不过没有这个弱点
00:54:31也就没有我发挥的空间了
00:54:33运气真好
00:54:34滚
00:54:41不过没有我
00:54:45滚
00:54:47你有我以后
00:54:48恩人原谅情
00:54:49不过没有我再看到你佛佐
00:54:51Don't let me see you,
00:54:53I don't want to be afraid of you.
00:54:55Don't worry about you.
00:54:59Go!
00:55:09Mr. Lord, I want to be able to.
00:55:12Mr. Lord, you should be sure.
00:55:15He's got his position and position.
00:55:18He's not able to move.
00:55:21Mr. Lord, tell me.
00:55:26Mr. Lord, you have a few days left.
00:55:31Mr. Lord, you have a chance to take your time.
00:55:34Mr. Lord, you have a chance to take your time.
00:55:39Mr. Lord, I'll take your time for two minutes.
00:55:43Mr. Lord, you have a phone call.
00:55:46Mr. Lord, you don't have to send me.
00:55:50Mr. Lord, you have a chance to get your time.
00:55:53Mr. Lord, you have a chance to take your time.
00:55:55Mr. Lord, you have a chance to take your time.
00:56:00Mr. Lord, I'll wait for you.
00:56:03Mr. Lord, are you prepared to solve our questions?
00:56:07还是要先回去确定一下我送给你的情报
00:56:12不用确认了 我相信陆先生的情报
00:56:16但是
00:56:19陆先生 我想成为集团董事长 海琴先生
00:56:37帮我
00:56:39很好
00:56:40袁太平最信任的人 是他的管家贾首冬
00:56:44我会把贾首冬的情报给你
00:56:47希望你
00:56:48别让我失望
00:56:56李小姐
00:56:57我们刚刚聊到哪了
00:56:59她能帮丁青上位
00:57:02她的来历和能量 恐怕远远超过我的想象
00:57:07摸了就摸了 又剥手快肉
00:57:09陆先生有事 我送送你
00:57:12陆先生有事 我送送你
00:57:18今天利用丁青 我已经在气质上
00:57:22完全压过了这个李玉枕
00:57:25只要丁青能够顺利上位
00:57:28我也许真能让这位李家胡女
00:57:31愧服在我的面前
00:57:33愧服在我的面前
00:57:35真润呢
00:57:37哎呀
00:57:38说不定我喜欢的女人
00:57:39还真是这种霸道女总裁类型的
00:57:41果然来
00:57:43真润呢
00:57:44真润呢
00:57:46哎呀
00:57:47哎呀
00:57:48说不定我喜欢的女人
00:57:50还真是这种霸道女总裁类型的
00:57:51真润呢
00:57:52哎呀
00:57:53果然
00:57:54I got you!
00:57:56I got you!
00:58:02果然
00:58:04the answer is again
00:58:10you chose丁青 as the exception
00:58:12this is a big decision
00:58:14once you succeed
00:58:16you will have to have the ability and power
00:58:18and power
00:58:20you have to be able to get you
00:58:22you will have to be able to go
00:58:24this woman will be able to get you
00:58:30the U.S.S.P.E.
00:58:32the U.S.P.E.
00:58:34the U.S.P.E.
00:58:36the U.S.P.E.
00:58:38and her husband, T.I.E.
00:58:40and the U.S.P.E.
00:58:42and the U.S.P.E.
00:58:44all over the years
00:58:46I should be able to use
00:58:48these documents
00:58:50to have my own power
00:58:52to have my own power
00:58:54The U.S.P.E.
00:58:56The U.S.P.E.
00:58:58The U.S.P.E.
00:59:00The U.S.P.E.
00:59:02the U.S.P.E.
00:59:04The U.S.P.E.
00:59:06the U.S.P.E.
00:59:08The U.S.P.E.
00:59:10The U.S.P.E.
00:59:12The U.S.P.E.
00:59:17岳父,
00:59:17今天这个天气可真好啊
00:59:23赶快
00:59:26搞这么多人
00:59:28你还是这么怕死啊
00:59:46I don't know what to do with a child.
00:59:51What are you talking about?
00:59:54But you...
00:59:56You're so cute.
00:59:59If you're still alive,
01:00:01you're too big.
01:00:04You're so good.
01:00:10If you're a woman,
01:00:13a child,
01:00:15you're so cute.
01:00:18After you,
01:00:22you're so happy to give me your wife to you.
01:00:26I'm so happy to give you my wife.
01:00:28I'm so happy to see you.
01:00:32You're so happy to see me.
01:00:34Look!
01:00:35Who's still remember me?
01:00:39Let's say,
01:00:40the group has a son.
01:00:43You're so happy to see me.
01:00:45You're so happy to see me.
01:00:46You're so happy to see me.
01:00:48You're so happy to see me.
01:00:50You're so happy to see me.
01:00:51You're so happy to see me.
01:00:53You're so happy to see me.
01:00:55You're so happy to see me.
01:00:56You're so happy to see me.
01:00:58You're so happy to see me.
01:01:00I'm so happy to see you.
01:01:01You're so happy to see me.
01:01:03You're so happy to see me.
01:01:05You're so happy to see me.
01:01:07You're so happy to see me.
01:01:08You're so happy to see me.
01:01:10You're happy to see me.
01:01:13You're so happy to see me.
01:01:15After that,
01:01:17even if we will,
01:01:18we still need to keep them down.
01:01:21As L payrolls of my son's secret,
01:01:23I'm like if I just showed you a little bit.
01:01:27I think I'm going to have a little bit of a difference.
01:01:29I'm going to let my car hit me.
01:01:33I'm going to let this guy's face.
01:01:35I have to be able to get a lot of money,
01:01:37and I'm going to be able to get a lot of money.
01:01:40I'm going to say something right now.
01:01:44I'm going to have a lot of money for my brother.
01:01:49You can't give me a lot of money?
01:02:22Tell this.
01:02:52I'm going to feed you a lot of money.
01:02:59It's the last time.
01:03:02I don't have money.
01:03:07Mr. Chairman,
01:03:09I've lost a few years.
01:03:11You won't really think I'm lost.
01:03:17You're a fool.
01:03:19You're a fool.
01:03:21Are you going to kill me?
01:03:23Do you believe me?
01:03:25Do you believe me?
01:03:27No.
01:03:29But I believe
01:03:31that you will soon
01:03:33jump to the ground with me.
01:03:37Father!
01:03:39Help me!
01:03:45Are you...
01:03:47My son, my son, my wife.
01:03:51Right?
01:03:55Now I can...
01:03:57I can't say anything.
01:03:59Can I tell you?
01:04:07Oh, my God.
01:04:09I need you.
01:04:11He still is a child.
01:04:13Oh, my God.
01:04:15Oh, my God.
01:04:17You're going to get hurt.
01:04:19Oh, my God.
01:04:21Oh, my God.
01:04:23Oh, my God.
01:04:25She's five years old.
01:04:27Oh, my God.
01:04:29Oh, my God.
01:04:31She's not a child.
01:04:33Oh, my God.
01:04:35Oh, my God.
01:04:37Oh, my God.
01:04:39Oh, my God.
01:04:41Oh, my God.
01:04:42Oh, my God.
01:04:43My son.
01:04:44Oh, my God.
01:04:45Your daughter.
01:04:47Oh, my God.
01:04:58Oh, my God.
01:04:59Oh, my God.
01:05:00Oh, my God.
01:05:01Oh.
01:05:02How did you know your daughter's death?
01:05:05I still know your family's news.
01:05:08Are you surprised?
01:05:10In the past few years,
01:05:13I was always looking for my daughter's death.
01:05:17In this process,
01:05:18I found out some interesting things.
01:05:26You still had another family.
01:05:30But your first wife and the first child,
01:05:32and my husband,
01:05:34died.
01:05:37The person who died,
01:05:39is袁太平.
01:05:42Because he needs a
01:05:44without any love.
01:05:52Maybe you can't believe it.
01:05:54But you don't believe it.
01:05:56You don't want to believe it.
01:05:58So when you have second wife,
01:06:00you will get them
01:06:02wet,
01:06:03top up.
01:06:04It's too deep.
01:06:06It's not going to get too deep.
01:06:08Not going to tell her.
01:06:09It's impossible to do this.
01:06:10Please.
01:06:11Please.
01:06:12Please.
01:06:13Please.
01:06:14Please.
01:06:15Please.
01:06:16Please.
01:06:17Please.
01:06:18Please.
01:06:19Please.
01:06:20Please.
01:06:21Please.
01:06:22Please.
01:06:23Please.
01:06:24Please.
Recommended
1:16:21
|
Up next
1:46:54
1:15:04
1:18:38
1:08:15
1:55:29
1:40:20
1:15:29
1:06:12
1:03:23
1:04:43
1:02:14
1:47:15
1:27:20
1:06:27
1:02:18
1:47:14
1:04:16
1:15:06
1:00:10
1:04:41
1:00:12
1:16:52
1:15:06
1:19:49