Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/21/2025
✨ PHÀM NHÂN TU TIÊN: HÀNH TRÌNH TỪ PHÀM NHÂN ĐẾN ĐỈNH CAO TU ĐẠO ✨

#PhàmNhânTuTiên #HoạtHình3D #TuTiênHuyềnHuyễn #HànhTrìnhTuĐạo #TiênHiệpKinhĐiển #HànLậpTruyềnKỳ #FanHoạtHìnhKhôngNênBỏLỡ
#HoatHinh3D
#HoatHinh3D-TrungQuoc
#HoatHinh3D-HayNhat
#HoatHinh3D-Top
Transcript
00:00当气泡爆
00:03热爱突破极限
00:06想象的罢线
00:09渴望打破边界
00:11百事可乐
00:12渴望就可能
00:30I am.
01:00Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:30Oh, oh, oh, oh, oh.
02:00Oh, oh, oh, oh, oh.
02:05Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
02:10Oh, oh, oh, oh.
02:40Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
02:45Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
02:52Oh, oh, oh.
02:53Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
02:54I'm going to be able to deal with it, but I'm going to have to take care of it.
02:59The rest of it is the time problem.
03:05From now on, this is the war and the war is the time of the war.
03:10The war is the time of the war.
03:24Oh my god, I have to do it again and do it again.
03:37It's all the same.
03:39I have to do it again.
03:45If you lose it, it's time to do it.
03:54呦,还真是稀咳,是翅膀受伤了吗?
04:03这下就好了,对了,还有这东西。
04:11学会妖族语言总算能看透。
04:16这授题中记载的是一篇名为疾风酒店的妖族并化。
04:21可惜没有妖族的强恨神区,人族这体根本承载不了。
04:28还有一种名为血影盾的逆说,通过燃烧精气,可大大提升盾。
04:38不过此处需要将法力关注双翼之上,人族依然是无福消瘦。
04:46除非……
04:50这不是巧了?
04:56不错啊,继续干活吧。
05:01是,师叔。
05:04表面的样子还是要做一做的。
05:07好在有这些傀儡待遭,倒也不会耽误太多时间。
05:16快回去外面的世界吧。
05:18要是受伤了,再来找我。
05:20这个风铃剑总算是解决了。
05:36这凤灵剑总算是解决了。
05:41封铃箭总算是解决了
05:50不过总觉得体内灵气多了一分博草
05:55不知是否会对接音产生影响
05:58听说这洛云宗独门的定灵丹
06:01除了可以安定神魂之外
06:03还有清楚体内单独杂志的作用
06:06可惜原料稀少 一旦难求啊
06:09What is it?
06:10The king of the king is there!
06:14The king!
06:15The king!
06:16The king!
06:17The king!
06:18Is it him?
06:20The king of the king is who?
06:22Is it him?
06:23He is the king of the king's army.
06:25O, sir.
06:26C'era-
06:40O,
06:42O,
06:43O,
06:45O,
06:46O,
06:47O.
06:49O,
06:50O,
06:51O,
06:52O.
06:53There is an excellent price of the price.
06:56Have you enjoyed listening to this?
07:04You know, in this land, there is a whole world of the world.
07:10What is the most important thing?
07:11What do you think of孫师兄?
07:13It's the 灵石!
07:15It's the 灵石!
07:17The name of the world is the world of the world.
07:20I have no idea what I'm doing.
07:23Just like you, I'll take my own.
07:28The king's love is three.
07:32He spent a few hundred thousand dollars to get this power to be the king of the king.
07:36The king's power is not good.
07:38I'm not good at all.
07:40I'm going to use this one.
07:41I'm going to use this one hundred thousand dollars.
07:43It's been a good time.
07:45可惜啊
07:49大把時間都要用來修煉
07:52哪有工夫去賺零食啊
07:54不過
07:55你孫哥我呀
07:58最近尋到了一條
08:00求財的好路子
08:02那就是
08:04抓許雲湖
08:06進化成妖獸的玄物
08:11深受門內女弟子的喜愛
08:15But if it's a
08:16At least it will be a hundred
08:18A hundred
08:20What?
08:21We've found a lot of time
08:24But it's just a
08:24It's just a
08:25It's just a
08:28But
08:29It's just a
08:30Fifty years
08:30of the
08:31黃金
08:31措耳
08:35兄弟
08:35You
08:36You're here
08:37You're here
08:37You're here
08:37You're here
08:37You're here
08:38You're here
08:38You're here
08:39You're here
08:41You're here
08:42You're here
08:43You're here
08:43You're here
08:43You're here
08:44But in下 is only a管事,
08:46but it's not enough to be able to do it.
08:48So, you'll have to be able to do it with牧师叔.
08:50This man has been a great deal.
08:54This is a good thing to do with him.
08:56He's a good guy.
08:57He's a good guy.
08:59He's a good guy.
09:00If he's a good guy,
09:02he's a good guy.
09:04He's a good guy.
09:04He's a good guy.
09:06He's a good guy.
09:07He's a good guy.
09:09He's a good guy.
09:10He's a good guy.
09:12He's a good guy.
09:14算孙哥欠你个人情
09:16事成之后
09:18双倍奉还
09:19相信我
09:20一定
09:21没有
09:22问题
09:24三人
09:25就三人
09:27等我好消息吧
09:29大意了 大意了呀
09:49哈老弟 我大意了
09:51你听我解释
09:52是这样的
09:54那雪云湖动作飞快
09:56雕起黄金
09:57一流烟就跑了
09:58那雪队不是普通妖兽
10:00是西游中吗
10:02咱不甘心哪
10:03为此特地进来了
10:05数个弥宗阵法旗
10:08只是
10:09目前操控阵法的
10:11正好还缺一人
10:13我看
10:15韩老弟
10:16你来吧
10:18我也带你出去走走
10:20别老门在不要门里
10:21这些日子
10:22闭关修炼大隐居室
10:23总有些心虚烦躁
10:25无法清新的感觉
10:27知道平静了吗
10:28罢了
10:29出去走走散散行吧
10:32孙师兄既然都这么说了
10:33就走一趟吧
10:35我还真有些好奇
10:36这雪云湖长什么样子
10:37想知道韩老弟是个讲究人
10:40这真情拿好
10:43放心吧
10:44不会让你白跑一趟的
10:46
10:47
10:47
10:48先遇见
10:52来啦
10:55来啦
10:55来啦
10:56来啦
11:03先遇见
11:07来啦
11:08来啦
11:10来啦
11:11先遇见
11:11回来啦
11:12我冒陌
11:13Oh, my God.
11:37The dragon will definitely be able to catch me.
11:41Oh.
11:43Oh,
11:48oh,
11:50see you.
11:52This is not a good thing.
12:03You are not going to do this.
12:08You are not going to die.
12:10It's a good thing.
12:12What's the problem?
12:13The sword is so stupid.
12:14It's too stupid.
12:15It's too stupid.
12:16You're not a fool.
12:17You're not a fool.
12:18Why is this?
12:19What if it's a problem?
12:22What the hell?
12:23This is a fool.
12:24I'm not a fool.
12:25I'm not a fool.
12:35The sword is so stupid.
12:37How are you?
12:38Oh
12:40Oh
12:42Oh
12:44Oh
12:46Oh
13:08Oh
13:16Oh
13:20Oh
13:22Oh
13:24Oh
13:26Oh
13:28Oh
13:32Oh
13:34Oh
13:36Oh
13:38I'm going to give you the gift of the Holy Spirit.
13:40I'm going to give you the gift of the Holy Spirit.
13:42I'll give you the gift of the Holy Spirit.
14:08Holy Spirit.
14:38I'm not sure how much I can do this.
14:42I'm not sure how I can do this.
14:46I'm not sure how much I can do this.
14:51I can't believe any of the other people who have been in the world.
14:57It's a good place to take place.
14:59I'm not sure how many people have been in the world.
15:01I don't know if they have a good place to take place.
15:09幻默的不祥之人
15:11是不会拥有名字的
15:15这世间之人
15:17也没击过
15:19嫉妒我了吧
15:23此人构为莫测
15:25为何会藏在这羽毛山腹地
15:36此处时事
15:37It's called the青筋石. It's called the錦鱗石. It's a type of famous weaponry material.
15:44It's the use of the damage to the damage.
15:47It's all about the magic and the magic. It's all about the magic.
15:52It's the best way to build the magic.
15:57The青筋石? Why did you say that?
16:01There are some things
16:05only存在于盲荒时代
16:07when you are in this time
16:09it will be destroyed by me
16:11
16:12又何尝不是如此
16:14这么多年了
16:16你还是我遇见的第一个
16:19活物
16:20从灵力痕迹来看
16:23此地至少有数百年
16:25未曾有人踏足了
16:26寿源如此绵长
16:28难道真是
16:30远鹰老怪
16:31晚辈在门内身负重任
16:33实在不便停留
16:34前辈有所拆起
16:36只要不是什么伤天害理之事
16:38晚辈愿意效罢
16:39只是如何从这里出去
16:42还请前辈明示
16:44道友怎得如此心急
16:46才到此地就要离去
16:48我官道友
16:50似乎受惠于灵根辞职
16:52前因起来
16:54必然是被公伴
16:56他是怎么看出来的
16:57你能与我相见
16:59也算是有缘之人
17:01老身带有一件宝物
17:03可助你结阴
17:04疑不知
17:06宝物
17:08当然是有条件
17:12一来
17:15你要替我保守此地隐秘
17:18二来
17:20便是要替我
17:22去做一件事情
17:24此物
17:31名为灵眼之欲
17:33能助你在结阴时
17:35心神稳辜三分
17:37因为某些原因
17:39我无法离开这件事事
17:42你要做的
17:42你要做的
17:43便是替我将此信函
17:46送交给某个人
17:50送信
17:53灵眼之欲
17:56关于某个人
17:58合唱的
17:58首宝
17:59尔子
18:01宝物
18:02不先
18:03
18:03
18:04宝物
18:05
18:06直播
18:07
18:07带等
18:08
18:09宝物
18:10端竹红尘 长路不被问回尘 心情如池水 泪里又乾坤 半生浮沉 我问那就是虔诚 用这一双手 也能摘下星辰
18:36天然一阵明灯 叫我残破万物众生 时关时空 谁又带走我的灵魂
18:52任我跌跌荡荡 扶不扯进步一生 也可飞了不过通口爱与恨 太多纷扰 太多执念 何必太认真
19:08看得真真切真 明明白的每一次 谁来与我推开却无知山门 沮丧里的一生而过你我千万人
19:22ndBeer
19:24看得真真真
19:28赞 frei
19:29云湧 扶不扯进步一生而过 Player js寡或者说 己 remote
19:32赞 frei
19:32nov来
19:34余 provide
19:36优众
19:37赞ối
19:38
19:39
19:41
19:42
19:44
19:45
19:47
19:48
19:49
19:50

Recommended