Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 148 Vietsub - HoatHinh3DHayNhat
Hoạt Hình 3D - Hay Nhất
Follow
6/21/2025
✨ PHÀM NHÂN TU TIÊN: HÀNH TRÌNH TỪ PHÀM NHÂN ĐẾN ĐỈNH CAO TU ĐẠO ✨
#PhàmNhânTuTiên #HoạtHình3D #TuTiênHuyềnHuyễn #HànhTrìnhTuĐạo #TiênHiệpKinhĐiển #HànLậpTruyềnKỳ #FanHoạtHìnhKhôngNênBỏLỡ
#HoatHinh3D
#HoatHinh3D-TrungQuoc
#HoatHinh3D-HayNhat
#HoatHinh3D-Top
Category
🦄
Creativity
Transcript
Display full video transcript
00:00
当气泡爆
00:03
热爱突破极限
00:06
想象的罢线
00:09
渴望打破边界
00:11
百事可乐
00:12
渴望就可能
00:30
I am.
01:00
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:30
Oh, oh, oh, oh, oh.
02:00
Oh, oh, oh, oh, oh.
02:05
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
02:10
Oh, oh, oh, oh.
02:40
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
02:45
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
02:52
Oh, oh, oh.
02:53
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
02:54
I'm going to be able to deal with it, but I'm going to have to take care of it.
02:59
The rest of it is the time problem.
03:05
From now on, this is the war and the war is the time of the war.
03:10
The war is the time of the war.
03:24
Oh my god, I have to do it again and do it again.
03:37
It's all the same.
03:39
I have to do it again.
03:45
If you lose it, it's time to do it.
03:54
呦,还真是稀咳,是翅膀受伤了吗?
04:03
这下就好了,对了,还有这东西。
04:11
学会妖族语言总算能看透。
04:16
这授题中记载的是一篇名为疾风酒店的妖族并化。
04:21
可惜没有妖族的强恨神区,人族这体根本承载不了。
04:28
还有一种名为血影盾的逆说,通过燃烧精气,可大大提升盾。
04:38
不过此处需要将法力关注双翼之上,人族依然是无福消瘦。
04:46
除非……
04:50
这不是巧了?
04:56
不错啊,继续干活吧。
05:01
是,师叔。
05:04
表面的样子还是要做一做的。
05:07
好在有这些傀儡待遭,倒也不会耽误太多时间。
05:16
快回去外面的世界吧。
05:18
要是受伤了,再来找我。
05:20
这个风铃剑总算是解决了。
05:36
这凤灵剑总算是解决了。
05:41
封铃箭总算是解决了
05:50
不过总觉得体内灵气多了一分博草
05:55
不知是否会对接音产生影响
05:58
听说这洛云宗独门的定灵丹
06:01
除了可以安定神魂之外
06:03
还有清楚体内单独杂志的作用
06:06
可惜原料稀少 一旦难求啊
06:09
What is it?
06:10
The king of the king is there!
06:14
The king!
06:15
The king!
06:16
The king!
06:17
The king!
06:18
Is it him?
06:20
The king of the king is who?
06:22
Is it him?
06:23
He is the king of the king's army.
06:25
O, sir.
06:26
C'era-
06:40
O,
06:42
O,
06:43
O,
06:45
O,
06:46
O,
06:47
O.
06:49
O,
06:50
O,
06:51
O,
06:52
O.
06:53
There is an excellent price of the price.
06:56
Have you enjoyed listening to this?
07:04
You know, in this land, there is a whole world of the world.
07:10
What is the most important thing?
07:11
What do you think of孫师兄?
07:13
It's the 灵石!
07:15
It's the 灵石!
07:17
The name of the world is the world of the world.
07:20
I have no idea what I'm doing.
07:23
Just like you, I'll take my own.
07:28
The king's love is three.
07:32
He spent a few hundred thousand dollars to get this power to be the king of the king.
07:36
The king's power is not good.
07:38
I'm not good at all.
07:40
I'm going to use this one.
07:41
I'm going to use this one hundred thousand dollars.
07:43
It's been a good time.
07:45
可惜啊
07:49
大把時間都要用來修煉
07:52
哪有工夫去賺零食啊
07:54
不過
07:55
你孫哥我呀
07:58
最近尋到了一條
08:00
求財的好路子
08:02
那就是
08:04
抓許雲湖
08:06
進化成妖獸的玄物
08:11
深受門內女弟子的喜愛
08:15
But if it's a
08:16
At least it will be a hundred
08:18
A hundred
08:20
What?
08:21
We've found a lot of time
08:24
But it's just a
08:24
It's just a
08:25
It's just a
08:28
But
08:29
It's just a
08:30
Fifty years
08:30
of the
08:31
黃金
08:31
措耳
08:35
兄弟
08:35
You
08:36
You're here
08:37
You're here
08:37
You're here
08:37
You're here
08:37
You're here
08:38
You're here
08:38
You're here
08:39
You're here
08:41
You're here
08:42
You're here
08:43
You're here
08:43
You're here
08:43
You're here
08:44
But in下 is only a管事,
08:46
but it's not enough to be able to do it.
08:48
So, you'll have to be able to do it with牧师叔.
08:50
This man has been a great deal.
08:54
This is a good thing to do with him.
08:56
He's a good guy.
08:57
He's a good guy.
08:59
He's a good guy.
09:00
If he's a good guy,
09:02
he's a good guy.
09:04
He's a good guy.
09:04
He's a good guy.
09:06
He's a good guy.
09:07
He's a good guy.
09:09
He's a good guy.
09:10
He's a good guy.
09:12
He's a good guy.
09:14
算孙哥欠你个人情
09:16
事成之后
09:18
双倍奉还
09:19
相信我
09:20
一定
09:21
没有
09:22
问题
09:24
三人
09:25
就三人
09:27
等我好消息吧
09:29
大意了 大意了呀
09:49
哈老弟 我大意了
09:51
你听我解释
09:52
是这样的
09:54
那雪云湖动作飞快
09:56
雕起黄金
09:57
一流烟就跑了
09:58
那雪队不是普通妖兽
10:00
是西游中吗
10:02
咱不甘心哪
10:03
为此特地进来了
10:05
数个弥宗阵法旗
10:08
只是
10:09
目前操控阵法的
10:11
正好还缺一人
10:13
我看
10:15
韩老弟
10:16
你来吧
10:18
我也带你出去走走
10:20
别老门在不要门里
10:21
这些日子
10:22
闭关修炼大隐居室
10:23
总有些心虚烦躁
10:25
无法清新的感觉
10:27
知道平静了吗
10:28
罢了
10:29
出去走走散散行吧
10:32
孙师兄既然都这么说了
10:33
就走一趟吧
10:35
我还真有些好奇
10:36
这雪云湖长什么样子
10:37
想知道韩老弟是个讲究人
10:40
这真情拿好
10:43
放心吧
10:44
不会让你白跑一趟的
10:46
好
10:47
走
10:47
上
10:48
先遇见
10:52
来啦
10:55
来啦
10:55
来啦
10:56
来啦
11:03
先遇见
11:07
来啦
11:08
来啦
11:10
来啦
11:11
先遇见
11:11
回来啦
11:12
我冒陌
11:13
Oh, my God.
11:37
The dragon will definitely be able to catch me.
11:41
Oh.
11:43
Oh,
11:48
oh,
11:50
see you.
11:52
This is not a good thing.
12:03
You are not going to do this.
12:08
You are not going to die.
12:10
It's a good thing.
12:12
What's the problem?
12:13
The sword is so stupid.
12:14
It's too stupid.
12:15
It's too stupid.
12:16
You're not a fool.
12:17
You're not a fool.
12:18
Why is this?
12:19
What if it's a problem?
12:22
What the hell?
12:23
This is a fool.
12:24
I'm not a fool.
12:25
I'm not a fool.
12:35
The sword is so stupid.
12:37
How are you?
12:38
Oh
12:40
Oh
12:42
Oh
12:44
Oh
12:46
Oh
13:08
Oh
13:16
Oh
13:20
Oh
13:22
Oh
13:24
Oh
13:26
Oh
13:28
Oh
13:32
Oh
13:34
Oh
13:36
Oh
13:38
I'm going to give you the gift of the Holy Spirit.
13:40
I'm going to give you the gift of the Holy Spirit.
13:42
I'll give you the gift of the Holy Spirit.
14:08
Holy Spirit.
14:38
I'm not sure how much I can do this.
14:42
I'm not sure how I can do this.
14:46
I'm not sure how much I can do this.
14:51
I can't believe any of the other people who have been in the world.
14:57
It's a good place to take place.
14:59
I'm not sure how many people have been in the world.
15:01
I don't know if they have a good place to take place.
15:09
幻默的不祥之人
15:11
是不会拥有名字的
15:15
这世间之人
15:17
也没击过
15:19
嫉妒我了吧
15:23
此人构为莫测
15:25
为何会藏在这羽毛山腹地
15:36
此处时事
15:37
It's called the青筋石. It's called the錦鱗石. It's a type of famous weaponry material.
15:44
It's the use of the damage to the damage.
15:47
It's all about the magic and the magic. It's all about the magic.
15:52
It's the best way to build the magic.
15:57
The青筋石? Why did you say that?
16:01
There are some things
16:05
only存在于盲荒时代
16:07
when you are in this time
16:09
it will be destroyed by me
16:11
人
16:12
又何尝不是如此
16:14
这么多年了
16:16
你还是我遇见的第一个
16:19
活物
16:20
从灵力痕迹来看
16:23
此地至少有数百年
16:25
未曾有人踏足了
16:26
寿源如此绵长
16:28
难道真是
16:30
远鹰老怪
16:31
晚辈在门内身负重任
16:33
实在不便停留
16:34
前辈有所拆起
16:36
只要不是什么伤天害理之事
16:38
晚辈愿意效罢
16:39
只是如何从这里出去
16:42
还请前辈明示
16:44
道友怎得如此心急
16:46
才到此地就要离去
16:48
我官道友
16:50
似乎受惠于灵根辞职
16:52
前因起来
16:54
必然是被公伴
16:56
他是怎么看出来的
16:57
你能与我相见
16:59
也算是有缘之人
17:01
老身带有一件宝物
17:03
可助你结阴
17:04
疑不知
17:06
宝物
17:08
当然是有条件
17:12
一来
17:15
你要替我保守此地隐秘
17:18
二来
17:20
便是要替我
17:22
去做一件事情
17:24
此物
17:31
名为灵眼之欲
17:33
能助你在结阴时
17:35
心神稳辜三分
17:37
因为某些原因
17:39
我无法离开这件事事
17:42
你要做的
17:42
你要做的
17:43
便是替我将此信函
17:46
送交给某个人
17:50
送信
17:53
灵眼之欲
17:56
关于某个人
17:58
合唱的
17:58
首宝
17:59
尔子
18:01
宝物
18:02
不先
18:03
是
18:03
对
18:04
宝物
18:05
的
18:06
直播
18:07
人
18:07
带等
18:08
你
18:09
宝物
18:10
端竹红尘 长路不被问回尘 心情如池水 泪里又乾坤 半生浮沉 我问那就是虔诚 用这一双手 也能摘下星辰
18:36
天然一阵明灯 叫我残破万物众生 时关时空 谁又带走我的灵魂
18:52
任我跌跌荡荡 扶不扯进步一生 也可飞了不过通口爱与恨 太多纷扰 太多执念 何必太认真
19:08
看得真真切真 明明白的每一次 谁来与我推开却无知山门 沮丧里的一生而过你我千万人
19:22
ndBeer
19:24
看得真真真
19:28
赞 frei
19:29
云湧 扶不扯进步一生而过 Player js寡或者说 己 remote
19:32
赞 frei
19:32
nov来
19:34
余 provide
19:36
优众
19:37
赞ối
19:38
来
19:39
他
19:41
法
19:42
魔
19:44
识
19:45
如
19:47
赞
19:48
闹
19:49
掙
19:50
知
Recommended
15:21
|
Up next
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 149 Vietsub + Thuyết Minh
GrayWolf Entertainment
6/28/2025
15:37
[4K] Phàm Nhân Tu Tiên Tập 149 Thuyết Minh
hhhay
6/28/2025
15:12
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 147 Vietsub
HHTQ3D.TOP
6/14/2025
15:40
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 148 Thuyết Minh
hhhay
6/21/2025
19:17
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 149 Vietsub - HoatHinh3DHay
Hoạt Hình 3D - Hay Nhất
6/28/2025
19:03
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 150 Vietsub + Thuyết Minh
GrayWolf Entertainment
7/5/2025
19:03
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 150 Vietsub - HoatHinh3DHay
Hoạt Hình 3D - Hay Nhất
7/5/2025
15:04
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 147 Thuyết Minh
hhhay
6/14/2025
17:17
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 151 Vietsub + Thuyết Minh
GrayWolf Entertainment
7/12/2025
18:22
Đấu Phá Thương Khung Phần 5 Tập 152 Thuyết Minh
hhhay
6/21/2025
18:37
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 147 Vietsub - HoatHinh3DHay
Hoạt Hình 3D - Hay Nhất
6/14/2025
19:29
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 148 Vietsub + Thuyết Minh
GrayWolf Entertainment
6/21/2025
18:58
Tiên Nghịch Tập 95 Vietsub + Thuyết Minh
GrayWolf Entertainment
6/29/2025
15:15
[4K] Phàm Nhân Tu Tiên Tập 150 Thuyết Minh
hhhay
7/5/2025
21:09
Mục Thần Ký Tập 36 Vietsub + Thuyết Minh
GrayWolf Entertainment
6/22/2025
19:12
Đấu Phá Thương Khung Phần 5 Tập 151 Thuyết Minh
hhhay
6/14/2025
19:19
Phàm Nhân Tu Tiên Tập 144 Vietsub - HoatHinh3DHay
Hoạt Hình 3D - Hay Nhất
5/25/2025
18:05
Tiên Nghịch - Tập 94 thuyết minh
7th_July
6/22/2025
18:02
Tiên Nghịch Tập 94 Vietsub + Thuyết Minh
GrayWolf Entertainment
6/22/2025
16:08
Già Thiên Tập 115 Vietsub + Thuyết Minh
GrayWolf Entertainment
6/24/2025
16:05
Tru Tiên Phần 3 Tập 56 Vietsub - HoatHinh3DHayNhat
Hoạt Hình 3D - Hay Nhất
6/20/2025
17:52
Đấu Phá Thương Khung Phần 5 Tập 152 Vietsub + Thuyết Minh
GrayWolf Entertainment
6/21/2025
1:26:03
Già Thiên - Tập 1--5
HenryNg
10/16/2023
17:51
[4K] Đấu Phá Thương Khung Phần 5 Tập 153 Thuyết Minh
hhhay
6/28/2025
17:23
[4K] Đấu Phá Thương Khung Phần 5 Tập 154 Thuyết Minh
hhhay
7/5/2025