Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/20/2025


filmes de ação 2023,filme de ação 2023,filmes 2023,filmes completos dublados 2023,filmes lançamentos 2023,filmes 2023 ação,melhor filme de ação 2023,filme completo dublado 2023,filmes de acao 2023,filmes 2023 ao vivo,filmes completos dublados hd 2023,filme de ação 2023 lançamento novo,filmes de ação completos dublados 2023,filmes 2023 ao vivo completo,filme completo 2023,filmes completos dublados 2023 ação,filmes completos dublados 2023 luta,ação 2023 filmes de ação 2023,filme de ação 2023,filmes 2023,filmes completos dublados 2023,filmes lançamentos 2023,filmes 2023 ação,melhor filme de ação 2023,filme completo dublado 2023,filmes de acao 2023,filmes 2023 ao vivo,filmes completos dublados hd 2023,filme de ação 2023 lançamento novo,filmes de ação completos dublados 2023,filmes 2023 ao vivo completo,filme completo 2023,filmes completos dublados 2023 ação,filmes completos dublados 2023 luta,ação 2023 filmes de ação 2023,filme de ação 2023,filmes 2023,filmes completos dublados 2023,filmes lançamentos 2023,filmes 2023 ação,melhor filme de ação 2023,filme completo dublado 2023,filmes de acao 2023,filmes 2023 ao vivo,filmes completos dublados hd 2023,filme de ação 2023 lançamento novo,filmes de ação completos dublados 2023,filmes 2023 ao vivo completo,filme completo 2023,filmes completos dublados 2023 ação,filmes completos dublados 2023 luta,ação 2023 filmes de ação 2023,filme de ação 2023,filmes 2023,filmes completos dublados 2023,filmes lançamentos 2023,filmes 2023 ação,melhor filme de ação 2023,filme completo dublado 2023,filmes de acao 2023,filmes 2023 ao vivo,filmes completos dublados hd 2023,filme de ação 2023 lançamento novo,filmes de ação completos dublados 2023,filmes 2023 ao vivo completo,filme completo 2023,filmes completos dublados 2023 ação,filmes completos dublados 2023 luta,ação 2023 filmes de ação 2023,filme de ação 2023,filmes 2023,filmes completos dublados 2023,filmes lançamentos 2023,filmes 2023 ação,melhor filme de ação 2023,filme completo dublado 2023,filmes de acao 2023,filmes 2023 ao vivo,filmes completos dublados hd 2023,filme de ação 2023 lançamento novo,filmes de ação completos dublados 2023,filmes 2023 ao vivo completo,filme completo 2023,filmes completos dublados 2023 ação,filmes completos dublados 2023 luta,ação 2023
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:29Transcription by CastingWords
00:04:59Transcription by CastingWords
00:05:29Transcription by CastingWords
00:05:59Transcription by CastingWords
00:06:29Transcription by CastingWords
00:06:59Transcription by CastingWords
00:07:01Transcription by CastingWords
00:07:29Transcription by CastingWords
00:07:59TranscriptionWords
00:08:01TranscriptionWords
00:08:03Transcription by CastingWords
00:08:33TranscriptionWords
00:08:35TranscriptionWords
00:09:05TranscriptionWords
00:09:35Transcription by CastingWords
00:09:45TranscriptionWords
00:09:47Transcription by CastingWords
00:10:17TranscriptionWords
00:10:19TranscriptionWords
00:10:23TranscriptionWords
00:10:47TranscriptionWords
00:10:49TranscriptionWords
00:10:51TranscriptionWords
00:11:19TranscriptionWords
00:11:21TranscriptionWords
00:11:25TranscriptionWords
00:11:49TranscriptionWords
00:11:51TranscriptionWords
00:12:17TranscriptionWords
00:12:19TranscriptionWords
00:12:23TranscriptionWords
00:12:45Trans herzlichHS
00:12:51TranscriptionWords
00:12:53Trans disregarding
00:13:13Hi, Winter.
00:13:20Hi, Sage.
00:13:21This token is new? I think I've never seen it.
00:13:24Yes, I've never seen it in Christmas.
00:13:26It's so cute.
00:13:28So, you ready for the autograph?
00:13:29You're playing, right?
00:13:31I'm reprovada in all the autographs that I've done.
00:13:34You know, I've heard that the doctors are bad in autograph.
00:13:37Or maybe it's just a caligraphy that's bad.
00:13:40In fact, I told you I'll participate in the contestation competition?
00:13:43No, you didn't say it to me.
00:13:45Yes, I'll compete with the sixth series this year.
00:13:49Cool.
00:13:51Sorry, I didn't want to be a stupid contestation competition.
00:13:55My father is asking me to.
00:13:56In fact, I'd prefer to clean the bathroom.
00:14:07Let's go, Winter.
00:14:08The car has arrived.
00:14:13Winter, we have to go.
00:14:17Winter, let's go.
00:14:42Winter, come home.
00:14:44Come on.
00:14:44I don't know.
00:15:14I don't know.
00:15:44I don't know.
00:16:14We're going to find the neuropsicologist.
00:16:18But I don't want to.
00:16:20It won't be too bad.
00:16:23I promise.
00:16:25Let's go.
00:16:26Hello, Dr. Newman.
00:16:40Yes, I haven't had a chance to look at it, but I'm with him here.
00:16:45I can leave you a part of everything.
00:16:47I have the results here.
00:16:49So.
00:16:49I don't know.
00:16:51I don't know.
00:16:52I don't know.
00:16:53I don't know.
00:16:54I don't know.
00:16:56I don't know.
00:16:57I don't know.
00:16:59I don't know.
00:17:01Okay.
00:17:32I don't know.
00:17:33I don't know.
00:17:34I don't know.
00:17:35I don't know.
00:17:36I don't know.
00:17:37I don't know.
00:17:38I don't know.
00:17:39I don't know.
00:17:40I don't know.
00:17:41I don't know.
00:17:42Me desculpe, eu...
00:17:44Eu me perdi na parte do estimulante.
00:17:50É...
00:17:50Você quer que eu dê estimulante para minha filha de nove anos?
00:17:54Senhora Knight, olha, com todo respeito, ela pode ser advogada ou merendeira.
00:18:00Para ser sincero, a escolha é sua.
00:18:02Você com certeza me deu muita coisa para pensar.
00:18:07Obrigada.
00:18:12Obrigada.
00:18:42Obrigada.
00:19:12Obrigada.
00:19:16Obrigada.
00:19:19Obrigada.
00:19:20Obrigada.
00:19:21Obrigada.
00:19:26O que você está fazendo aqui?
00:19:29O que é estipulante, mãe?
00:19:31Estipulante?
00:19:36Estimulante.
00:19:39Você estava escutando?
00:19:41I heard you talk about me.
00:19:45Sorry.
00:19:47I was reviewing the results of your tests with Dr. Newman.
00:19:51You have a second?
00:19:53I think so.
00:19:55Well, they confirmed what I already knew.
00:20:00That you are a very intelligent girl.
00:20:04But there are some learning challenges that we need to treat.
00:20:10Dr. Newman believes that you would benefit me with the special education.
00:20:16But everyone will be afraid of me.
00:20:19No, they won't.
00:20:21You will be in a completely different place.
00:20:25If you don't want people to know, no one will know.
00:20:29Don't separate me from Sage, Mom.
00:20:31Please.
00:20:33Querida, you can see her after school.
00:20:37You can take her home whenever you want.
00:20:40Além disso, você vai fazer novos amigos.
00:20:44Amigos da sua idade.
00:20:46Amigos que têm as mesmas habilidades que você.
00:20:49Você quer dizer falta de habilidade.
00:20:53Winter.
00:20:55O Dr. Newman é um especialista.
00:20:58E quer que você tenha sucesso.
00:21:00Eu confio no diagnóstico dele.
00:21:05Mas eu acho que é a ideia mais estúpida que eu já ouvi.
00:21:10Eu não estou pedindo a sua opinião.
00:21:15Vou transferir você na segunda-feira.
00:21:17Vai em frente, mas você vai se arrepender.
00:21:26E depois a gente não voltou mais lá.
00:21:28Claro que não.
00:21:28Isso porque eu não perdi.
00:21:29Para de contar vantagem.
00:21:30Mas eu estou falando a verdade.
00:21:33Você viu aquela garota?
00:21:34Ela está lendo o livro de cabeça para baixo.
00:21:35Vejo vocês mais tarde.
00:21:37Sim, eu percebi.
00:21:38É meio estranho.
00:21:39Ela provavelmente é analfabeta.
00:21:41O que é isso?
00:21:41Significa que ela não sabe ler.
00:21:43Você está bem?
00:21:45Nunca estive melhor.
00:21:47Tem alguma coisa errada.
00:21:50Fala, Winter.
00:21:50Você sabe que pode me contar qualquer coisa.
00:21:52É que elas estavam tirando sarro de mim.
00:21:55Por quê?
00:21:56Por ler de cabeça para baixo.
00:21:58E por que estava lendo de cabeça para baixo?
00:22:00Eu sempre faço isso.
00:22:01Eu leio melhor assim.
00:22:03Sério, Winter.
00:22:03Eu sempre soube que você era uma gênia.
00:22:06Você é um Leonardo da Vinci moderno.
00:22:08O que você está falando?
00:22:09Você nunca ouviu falar de da Vinci?
00:22:10Ele simplesmente é o artista mais famoso de todos os tempos.
00:22:14Claro que eu já ouvi falar dele.
00:22:16O que eu quero dizer é que ele escrevia tudo em imagem espelhada.
00:22:19Ele provavelmente escrevia tudo de cabeça para baixo também.
00:22:22As pessoas dizem que por isso ele é um gênio.
00:22:24Sério?
00:22:24Eu não fazia ideia.
00:22:30Saí de ônibus.
00:22:31Então vamos.
00:22:33Desculpa, eu não posso.
00:22:35Não entendi.
00:22:37Eu te falo mais tarde.
00:22:40Tchau.
00:22:40Tchau.
00:22:41Mm-hmm.
00:23:11Bye.
00:23:41Hmm?
00:23:57O que tá fazendo no meu telhado?
00:24:08Bem, eu tenho que fazer minha lição de casa.
00:24:12Hmm, você tem algum material de arte?
00:24:15Claro, do que precisa.
00:24:16Só de alguns lápis de cor.
00:24:18Tá bom, espera um minutinho.
00:24:28Obrigada.
00:24:41Ela está bem aqui, um minuto.
00:24:45Ei, mãe, é pra você.
00:24:47Obrigada, querida.
00:24:48De nada.
00:24:49Alô?
00:24:51Olá, Olivia.
00:24:53Está tudo bem?
00:24:56Não, nós não vimos ela.
00:24:58Ah, Olivia.
00:25:02Ah, eu não posso imaginar o que você está passando.
00:25:05Se houver algo que possamos fazer, por favor, não hesite em perguntar.
00:25:13Obrigada.
00:25:17Pessoa desaparecida
00:25:19Seide, Winter está desaparecida.
00:25:24Temos que ajudar a encontrá-la.
00:25:26Vamos, depressa, vamos logo.
00:25:28Hmm, estamos com problemas agora.
00:25:32Seide, Winter está desaparecida.
00:25:34Temos que ajudar a encontrá-la.
00:25:35Vamos, depressa, vamos logo.
00:25:36Hmm, estamos com problemas agora.
00:25:38Seide, Winter está desaparecida.
00:25:40Seide, Winter está desaparecida.
00:25:41Temos que ajudar a encontrá-la.
00:25:43Vamos, depressa, vamos logo.
00:25:45Hmm, estamos com problemas agora.
00:25:48Hmm, estamos com problemas agora.
00:26:08Ah!
00:26:22Winter!
00:26:31Alô?
00:26:33Oi, Lisa.
00:26:36O quê?
00:26:37Oi, Kelly.
00:26:38Aqui é a Cris.
00:26:39Acabei de falar no telefone com a Olivia e acho que a Winter não apareceu na escola hoje.
00:26:44Já que você é babá dela, achei que você poderia ter alguma pista.
00:26:47Oi, Jennifer, temos que ir.
00:26:48Olha, eu te ligo mais tarde.
00:26:50Qual foi a última vez que você viu ela?
00:27:02Quando a gente estava no ponto de ônibus.
00:27:03Como ela estava vestida?
00:27:04Eu não me lembro.
00:27:05Você falou com ela, filha?
00:27:06Uh-uh.
00:27:07Tem certeza que ela não disse nada?
00:27:08Não.
00:27:09Winter!
00:27:10Winter!
00:27:11Winter!
00:27:13Winter!
00:27:14Winter!
00:27:16Winter!
00:27:18Winter!
00:27:19Winter!
00:27:21Winter!
00:27:35Winter!
00:27:37Winter!
00:27:38Winter!
00:27:48Winter!
00:27:50Winter!
00:27:52Good night, Winter.
00:28:17Oh, no!
00:28:18No!
00:28:19No!
00:28:19No, no, no, no.
00:28:49Não, não, não.
00:28:58Não, não.
00:29:16Com licença, senhora, aqueles sapatos de criança deveriam estar no seu telhado?
00:29:20O quê?
00:29:28Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
00:29:49Winter, quero que escute com bastante atenção.
00:29:56What you did yesterday night was very wrong and made us very angry, not only me, your mother, and the Pettersons, but also the whole community.
00:30:09And you were a good, Sage. You should have thought better before we were wrong. We are very disappointed.
00:30:19What do you have to say about this thing you did?
00:30:22I knew it was wrong, but I did it even like that. I don't know what I was thinking.
00:30:29Me disculpem.
00:30:33Me disculpem também.
00:30:36I'll never do that again, I promise.
00:30:39I think we all are very disappointed in hearing this.
00:30:43But what you did was really very serious and it's necessary that there are consequences for your actions.
00:30:53So, your mother and I talked about this and the consequences of this is that, from today's time, you can't see a Sage for a whole month.
00:31:06You have all our support, Charles.
00:31:11Let's make it to Sage to follow your request.
00:31:14I really hope you learned the lesson, girls.
00:31:18That's okay.
00:31:34It's okay.
00:31:37I'm sure you're when you tried trying to understand it, my voice is in some way.
00:31:42Segundo ano.
00:31:56Mãe, estou em casa.
00:32:13Estou no seu quarto, querida.
00:32:21O que você está fazendo?
00:32:23Só estou organizando suas coisas, querida.
00:32:26Para quê?
00:32:33Você já ouviu a definição de insanidade?
00:32:39Não sei. Talvez.
00:32:44É fazer sempre a mesma coisa, esperando resultados diferentes.
00:32:51E daí?
00:32:53Estou aborrecida comigo, querida.
00:32:55Eu deveria ter feito isso anos atrás.
00:32:59Acho que é hora de tirar você da escola.
00:33:06Sério?
00:33:09Sim.
00:33:09Então é isso, exceto que a operação é subtração.
00:33:15Veja este exemplo.
00:33:17Você já viu isso, querida?
00:33:18Ele iniciou muitas reformas, como a maior conservação dos recursos naturais e a melhoria da lei de inspeção de alimentos.
00:33:29Ele foi escolhido para assumir a função nos próximos anos.
00:33:32O presidente será o comandante e o comandante e o comandante-chefe do exército e da marinha dos Estados Unidos e das forças organizadas dos diversos estados.
00:33:42Quando chamado para o serviço real dos Estados Unidos, ele pode exigir que as pessoas...
00:33:48Que as pessoas...
00:33:49Que as pessoas...
00:33:50Winter?
00:33:52Querida, você está ouvindo?
00:33:55Hã?
00:33:56Em que isso é diferente da escola?
00:34:19Concorda que isso não está funcionando?
00:34:21Quando, quando eu vou usar isso?
00:34:29Porque eu não posso fazer algo significativo para variar como conseguir um emprego.
00:34:38Talvez então eu comece a reter o que eu aprendi.
00:34:43Isso me deixa nervosa.
00:34:46O que deixa você nervosa?
00:34:49Deixar de lado os estudos.
00:34:52São sempre os estudos para você, não é?
00:34:55Todo o dinheiro que você investiu em...
00:34:58Terapeutas visuais, tutores, dietas especiais, programas especiais.
00:35:02E para quê?
00:35:04Por que não podemos parar de nos fixar naquilo que eu sou ruim e começar a prestar atenção no que eu sou boa?
00:35:09Talvez aí eu pare de ser tão fracassada.
00:35:11Está bem.
00:35:14Acho que está na hora de a gente começar a pensar no seu currículo.
00:35:19Alô?
00:35:26Sim, aqui é o Winter.
00:35:30Ah, isso seria bom.
00:35:34Uhum.
00:35:37É, estou livre sim.
00:35:40Sim, obrigada.
00:35:41Nossa, nos vemos então.
00:35:45Tchau.
00:35:49O que foi?
00:35:52Acabei de receber uma oferta de emprego.
00:36:04Isso é maravilhoso.
00:36:05Hum, acho que minha neta gostaria disso.
00:36:17Ah, tudo bem.
00:36:19Ok, vou passar para a senhora.
00:36:21E vai pagar em dinheiro ou...
00:36:23Sim, no crédito, por favor.
00:36:25Hum, tudo bem.
00:36:25E vai querer a notinha?
00:36:33Sim, por favor.
00:36:34Ok.
00:36:42Aqui está.
00:36:44Ah, obrigada.
00:36:44Quer que embrulhe para presente?
00:36:46Ah, sim, por favor.
00:36:47Eu acho que você me cobrou mais do que estava na etiqueta da blusa.
00:36:57Você poderia conferir, por favor?
00:36:59Ah, claro.
00:37:07Sim, eu acho que sem querer acabei cobrando duas vezes.
00:37:10Ah, eu só vou reembolsar a senhora.
00:37:20Sabe, eu vou falar com o meu gerente e eu já volto, tá bom?
00:37:23Só um minuto.
00:37:27Você nem imagina como eu fiquei sem graça.
00:37:30Eu juro, eu só queria sumir.
00:37:35E daí que você não é boa com caixas registradoras?
00:37:38Grande coisa.
00:37:39Isso não é reflexo do seu caráter.
00:37:44Sabe, o amigo do meu pai é dono de uma oficina de bicicletas
00:37:47e tenho quase certeza que a secretária dele acabou de sair de licença maternidade.
00:37:50Talvez você possa substituir enquanto ela estiver fora.
00:37:53Só precisa atender telefones.
00:37:55Ah, acho que posso tentar.
00:37:57Vou falar com ele sobre isso.
00:37:59Obrigada.
00:38:01Então, o que vai fazer nesse final de semana?
00:38:04Eu vou viajar para Passadena com a minha mãe.
00:38:07O que tem em Passadena?
00:38:09Uma faculdade que vamos visitar.
00:38:11Oh.
00:38:14Meu pai quer muito que eu seja advogada.
00:38:16Mas você já sabe disso.
00:38:19Se dependesse de mim, eu nem iria para a faculdade.
00:38:23Sério?
00:38:24Por quê?
00:38:24Eu sei que parece loucura, mas eu só queria ser mãe.
00:38:30Se eu pudesse fazer alguma coisa, ficaria em casa com meus filhos e escreveria romances nas horas vagas.
00:38:35Você já disse isso aos seus pais?
00:38:37Sem chance.
00:38:39Eles nunca entenderiam.
00:38:40Não, mas acho que é melhor eu ir.
00:38:51É, eu também.
00:38:56Oficinas de bicicletas.
00:38:58Oficinas de bicicletas do Maison.
00:39:01Oficinas de...
00:39:02Oficinas de bicicletas do Maison, que posso ajudar?
00:39:08Ah...
00:39:08Pode esperar só um minuto, por favor?
00:39:15Alô?
00:39:16Ai, não.
00:39:20Sinto...
00:39:21Sinto muito, senhor.
00:39:23É...
00:39:24Deixe-me transferi-lo.
00:39:35Bicicletas do Maison...
00:39:36Oficina de bicicletas do Maison?
00:39:40Ah...
00:39:41Ah...
00:39:42É...
00:39:42Eu sinto muito por desligar na sua cara, senhor.
00:39:45É...
00:39:46Eu...
00:39:47Eu...
00:39:48Eu...
00:39:49Eu não sei o que estou fazendo.
00:39:52Ah...
00:39:54Ah...
00:39:55Ah...
00:39:56Ah...
00:39:57Ah...
00:39:58Ah...
00:40:02Ah...
00:40:08Ah...
00:40:09Ah...
00:40:10Ah...
00:40:39Ah...
00:40:41Ah...
00:40:42Ah...
00:40:43Ah...
00:40:44Eu...
00:40:45Estou livre amanhã.
00:40:49Excelente.
00:40:51Vejo você lá.
00:40:53Obrigada.
00:40:54Ah...
00:40:55Tchau, tchau.
00:40:55Oi...
00:40:56Oi, você é o Winter?
00:41:07Sim.
00:41:08Deixa eu te mostrar como limpa uma baia.
00:41:10Tudo bem.
00:41:11Tudo bem.
00:41:26Aqui.
00:41:27Aqui.
00:41:27Aqui.
00:41:27Aqui.
00:41:27Aqui.
00:41:27Aqui.
00:41:28Pega por baixo do cocô...
00:41:29Pega por baixo do cocô...
00:41:31E depois joga no carrinho.
00:41:33Ok.
00:41:33Ok.
00:41:33Ok.
00:41:33Ok.
00:41:33Ok.
00:41:33Ok.
00:41:33Ok.
00:41:34Ok.
00:41:34Ok.
00:41:35Ok.
00:41:36Ok.
00:41:36Ok.
00:41:37Ok.
00:41:37Ok.
00:41:37Ok.
00:41:38Ok.
00:41:38Ok.
00:41:39Ok.
00:41:39Ok.
00:41:40Ok.
00:41:41Ok.
00:41:42Ok.
00:41:43Ok.
00:41:43Ok.
00:42:00Ok.
00:42:00Ok.
00:42:09Oh, my God.
00:42:39Com licença.
00:42:43Pois não.
00:42:45Você é a senhora Bailor?
00:42:47Sou eu.
00:42:49Eu sou a Winter.
00:42:51Ah.
00:42:52Nos falamos por telefone outro dia sobre o trabalho.
00:42:55Winter, você está demitida.
00:43:03Como é?
00:43:05Você me ouviu.
00:43:06Você nos colocou em uma situação difícil ontem, quando não apareceu para o seu turno.
00:43:16Ah, eu acho que você tem que experimentar.
00:43:18E tem água com gás.
00:43:19Parece nojento.
00:43:21É, eu sei.
00:43:22Mas é por minha conta.
00:43:24Não precisa fazer isso.
00:43:25Sem discussão.
00:43:28Então, falando nisso, espero que não fique brava comigo, mas seu turno começa em 30 minutos.
00:43:37O quê?
00:43:39Você está brincando.
00:43:40Não!
00:43:41Winter, você tem que parar de fugir dos seus problemas.
00:43:43Você consegue.
00:43:54Cafeteria Bahia de Mitchell, aberto.
00:43:56Oi, eu quero um moca de 250 ml com uma dose a menos de xarope, bem quente, com pouco chantilly.
00:44:02Ah, tudo bem.
00:44:05Você pode repetir?
00:44:07Sim, um moca de 250 ml com pouco chantilly.
00:44:12Ok.
00:44:13Você pode falar seu nome?
00:44:15Penélope.
00:44:23Tudo bem, Penélope.
00:44:26A sua bebida vai sair em um minuto.
00:44:27Obrigada.
00:44:28Obrigada.
00:44:32Nossa, isso é maravilhoso.
00:44:49Ah, obrigada.
00:45:02Tudo bem?
00:45:06Penélope.
00:45:09Aqui está.
00:45:10Muito obrigada.
00:45:12Obrigada.
00:45:16Olha só que legal a menina da cafeteria que fez.
00:45:23Obrigado.
00:45:24Vem, vamos pegar uma tampa.
00:45:32Aqui está.
00:45:45Obrigada.
00:45:45Quer ir ao baile de formatura comigo?
00:45:47Sim ou não?
00:45:47Ah, ah!
00:45:48Ah!
00:45:49Ah!
00:45:49Ah!
00:45:50Ah!
00:45:51Ah!
00:45:51Ah!
00:45:52Ah!
00:45:53Ah!
00:45:53Ah!
00:45:53Ah!
00:45:54Ah!
00:45:54Ah!
00:45:55Ah!
00:45:55Ah!
00:45:56Ah!
00:45:56Ah!
00:45:57Ah!
00:45:58Ah!
00:45:58Ah!
00:45:59Ah!
00:45:59Ah!
00:46:00Ah!
00:46:00Ah!
00:46:01Ah!
00:46:02Misty!
00:46:10Aqui, menina!
00:46:11Misty!
00:46:13Misty!
00:46:14Aqui, garota!
00:46:16Misty, meu amor!
00:46:18Aparece!
00:46:20Aqui, garota!
00:46:22Você perdeu seu cachorro?
00:46:24Sim, eu perdi.
00:46:26Ah, tá.
00:46:28Ah!
00:46:28Quando foi a última vez que você viu ela?
00:46:30Ah!
00:46:31Ah!
00:46:31O que foi a última vez que está acontecendo?
00:46:33Ah, não!
00:46:34Ah, eu perdi!
00:46:36Agora que pensei nisso.
00:46:38Ah!
00:46:39Acho que ela morreu já faz muito tempo.
00:46:42Ah!
00:46:43Eu sinto muito...
00:46:44Ah!
00:46:44Ah...
00:46:45Aqui!
00:46:47Aqui!
00:46:48Obrigada!
00:46:49Você deve estar com frio!
00:46:52Can I take you home, sir?
00:46:54Thank you. Margaret.
00:46:56My name is Margaret.
00:46:58What's your name, dear?
00:47:00I'm Winter.
00:47:01Winter?
00:47:02It's a beautiful name.
00:47:04Very different.
00:47:07All right.
00:47:08I'll take you home.
00:47:10That would be adorable.
00:47:12If I could remember where I live.
00:47:16Okay.
00:47:18I was in there.
00:47:19We'll find out.
00:47:21Sorry, I'm not so fast.
00:47:25Okay.
00:47:26All right.
00:47:40We've arrived.
00:47:46I have a plan.
00:47:48You're really sorry.
00:47:49You could only say no.
00:47:51No problem.
00:47:52Close.
00:47:54Please.
00:47:55Take care.
00:47:56Do you know what's so sweet?
00:47:57I was just here.
00:47:58I am looking for you.
00:48:03Close on, sir.
00:48:16Hold on, Wilson.
00:48:46Sim, não.
00:49:16Sim, não.
00:49:46Sim, não.
00:50:16Sim, querida.
00:50:17Sim.
00:50:20Mas elas são lindas.
00:50:30Olá, Margaret.
00:50:32Eu trouxe alguns biscoitos para você.
00:50:34Obrigada, querida.
00:50:35Não me lembro da última vez que comi biscoitos caseiros.
00:50:39Se importa seu provágio com você?
00:50:41Por favor, venha.
00:50:42Só estou sentada aqui tentando relembrar algumas coisas olhando para essa velha colcha que fiz.
00:50:49Foi para a formatura da minha filha.
00:50:55É ela?
00:50:57Sim.
00:50:58Essa é...
00:51:00Ai, querida.
00:51:02Não me lembro o nome dela.
00:51:05Ah, eu não... eu não lembro dela. Ela é daqui?
00:51:08Ela mora em algum lugar na costa leste, eu acho.
00:51:14Ahn... não falo com ela nem ouço falar dela há anos.
00:51:17Então não tenho muita certeza.
00:51:22Eu sinto muito ouvir isso.
00:51:25Ahn... posso perguntar o que aconteceu?
00:51:27Bem...
00:51:29Emily era muito talentosa.
00:51:31E eu nunca conseguia corresponder às suas expectativas.
00:51:38Eu sei bem como é.
00:51:40Me perdoe, eu tenho um pouco de dificuldade em ouvir.
00:51:42Ah, isso é muito triste, Margaret.
00:51:45É triste mesmo.
00:51:46Foi muito triste.
00:51:50Mas então eu encontrei alguém que me ama do jeito que eu sou.
00:51:54Olha só o telefone.
00:51:58Ah, eu estou esperando uma ligação de um dos meus médicos.
00:52:01É melhor eu atender isso.
00:52:02Eu volto para visitar você outro dia.
00:52:04Ah, eu adoraria. Obrigada.
00:52:06Obrigada pelos biscoitos.
00:52:07Até mais, Margaret.
00:52:09Restaurante Carretilha.
00:52:17Winter.
00:52:18Nós estamos representando...
00:52:21Acho que precisamos discutir suas perspectivas para o futuro.
00:52:26Você não pode continuar ganhando um salário mínimo.
00:52:30Sem ensino superior.
00:52:32Você acha que eu ainda não tinha pensado nisso?
00:52:35Ah, ok. Então me deixe saber no que você tem pensado.
00:52:39Eu sou a sua mãe.
00:52:42Olá, sejam bem-vindas ao restaurante Carretilha.
00:52:44O que desejam pedir? Querem alguma bebida?
00:52:46Ah, sim. Você tem um copo de água sem gelo?
00:52:49Com certeza.
00:52:55O que você quer?
00:53:01Ah, tanto faz. Pede qualquer coisa para mim.
00:53:09Aqui está sua água sem gelo. Alguma dúvida sobre o cardápio?
00:53:12Olá.
00:53:13Sim.
00:53:14Obrigada por ter ligado.
00:53:15Por favor, esse prato.
00:53:16Sim.
00:53:17Que ótimo que você pôde ver.
00:53:18O que você tem?
00:53:20Então...
00:53:21Eu adquiri essa pintura na semana passada e quero saber o que você acha.
00:53:26Estava esperando por isso a semana toda.
00:53:29Tempinho de férias.
00:53:31Não sei. Só não estou sentindo nada.
00:53:33Sim.
00:53:34Foi a mesma coisa que eu senti.
00:53:36Eu não sei, Beth.
00:53:37Já estou farta.
00:53:39Quando eu comecei nessa indústria, não tive problemas para encontrar bons talentos.
00:53:45Essa é a minha experiência. É muito frustrante.
00:53:48Sim. Eu não sei o que aconteceu.
00:53:49Ah, você deve ser o Winter.
00:53:59Sim.
00:54:01Eu trouxe o meu trabalho.
00:54:16Impressionante, Winter.
00:54:17Conceito abstrato e moderno. É o que funciona para nós.
00:54:33Retorno ao remetente. Não entregue ao destinatário.
00:54:47Não entregue ao meio da tarde.
00:54:52Sim.
00:55:07Que bom que você veio.
00:55:08Que legal estar aqui.
00:55:10Ei, onde está o Blake?
00:55:14Ah, he's driving the car.
00:55:16Ah, you know my brother?
00:55:17I don't know.
00:55:18Let me introduce you.
00:55:22It was her who threw everything on the ground.
00:55:27It was strange.
00:55:28What did she do?
00:55:44Winter!
00:55:48O que aconteceu com o baile?
00:55:51Foi chato, então eu vim embora.
00:55:55Que pena ouvir isso.
00:56:03Você tem desenhado bastante ultimamente.
00:56:09Você está pensando em seguir nessa área?
00:56:14Eu só preciso que você me apoie, mãe.
00:56:44Você tem uma marca.
00:56:47Não importa.
00:56:47Você tem uma marca.
00:56:48Tchau, tchau, tchau.
00:56:49Tchau, tchau, tchau.
00:56:50I don't know.
00:57:20I don't know.
00:57:50I don't know.
00:58:20Você poderia me trazer um copo de água, querida? Estou com muita sede.
00:58:25É claro.
00:58:26Você pode me trazer um copo de água.
00:58:33Obrigada, querida.
00:58:40Obrigada.
00:58:47Estou tão feliz por você estar aqui.
00:58:53Acho que eu tive um derrame.
00:58:54Quer que eu ligue para a emergência?
00:58:58Eles estão a caminho.
00:59:01Você poderia ler um pouco da minha Bíblia, por favor?
00:59:05Seria um grande conforto, Winter.
00:59:07Porque esta leve e momentânea tribulação nos prepara para um peso de glória, acima de toda comparação.
00:59:26Visto que não olhamos para as coisas que se veem, mas para as coisas que não se veem.
00:59:33Porque as coisas que se veem são transitórias, mas as que são invisíveis são eternas.
00:59:39Eu não vou me trazer um pouco da minha Bíblia.
00:59:50Eu não vou me trazer um pouco da minha Bíblia.
00:59:54Oh
01:00:10Entry
01:00:14Oi você deve ser ao winter sim você é emily sim eu mesma seja bem-vinda minha mãe deixou algumas coisas para você
01:00:24E aí
01:00:27Você com certeza significava muito para ela obrigada eu volto já
01:00:41Querida winter estou deixando para você meu maior tesouro terreno que você encontre o amor incondicional que está procurando dentro dessas páginas com carinho margaret
01:00:51Então eu estava mexendo nas coisas dela e me deparei com isso você é artista eu presumo
01:00:58Sim eu eu desenhei para ela
01:01:03Eu não sei se você sabe disso mas eu sou curadora de arte e reconheço um talento quando eu vejo este é um bom trabalho
01:01:10Obrigada
01:01:12Olá estou procurando a winter qual o seu nome sim eu sou a emily sou curadora de arte gostaria de ver alguns trabalhos dela
01:01:33Ok
01:01:41Oi winter como vai bem bom eu encontrei seu endereço na lista telefônica e pensei em dar uma passada para conferir algumas de suas obras de arte
01:01:49Espero que esteja tudo bem
01:01:53Na verdade recentemente perdi muito do meu trabalho em incêndio isso é terrível
01:02:03Apesar disso eu adoraria apresentar uma peça sua em uma exposição vai acontecer uma exposição em uma semana você acha que seria capaz de cumprir esse prazo
01:02:11Eu presumo que isso envolva alguma compensação
01:02:13Eu presumo que isso envolva alguma compensação
01:02:15Sim quando vende com certeza e não acho que terei problemas em fazer isso
01:02:19Bem nesse caso ela está muito interessada
01:02:23Como está indo sobra prima
01:02:29Ainda esperando a inspiração aparecer
01:02:31Você nem começou
01:02:33Não
01:02:35Então
01:02:37O que te inspira
01:02:41O que te inspira
01:02:43Pessoas que
01:02:45Perseveram em grandes desafios
01:02:47Você pode me empurrar
01:02:49Não posso deixar a Alejandra querido me desculpe
01:02:53Você pode me empurrar
01:02:55Não posso deixar a Alejandra querido me desculpe
01:02:59Eu já tenho que ir mesmo
01:03:09Aqui é lindo
01:03:11Alejandra
01:03:13Posso fazer um desenho para você?
01:03:15Pode sim
01:03:17Muito obrigada
01:03:19Então
01:03:21Qual o seu animal favorito?
01:03:23Um tordo
01:03:25Muito bem eu acho que consigo fazer
01:03:27O que é isso?
01:03:29O que peut ser?
01:03:30Um
01:03:31O que é isso?
01:03:32Que pena
01:03:33Eu sou uma
01:03:34Luz
01:03:37É
01:03:39Que pena
01:03:41Eu sou um
01:03:43Que pena
01:03:45Para a minha vida
01:03:46Que pena
01:03:47Eu sou um
01:03:47O que é isso?
01:03:48Que pena
01:03:49Eu sou um
01:03:51I knew you would get it.
01:04:19It's incredible.
01:04:21You must be very proud of her.
01:04:29We are right, sure.
01:04:32Great exhibition.
01:04:34Tell me when she started.
01:04:35She started to design.
01:04:39Everything okay?
01:04:41Yes, there is a man who is very interested in buying your pieces.
01:04:59And so, you're going down from the clouds?
01:05:06I'm just thinking...
01:05:09What about you, dear?
01:05:12It's hard to put my heart in something that I know you didn't prove.
01:05:20I understand now that encouraging you to follow your dreams was wrong.
01:05:35I feel so.
01:05:40If you knew something about my childhood, maybe you would understand.
01:05:48But I don't know anything about your childhood.
01:05:52That's because I'm sorry to tell you.
01:05:58Your grandfather was a artist like you.
01:06:04But he never managed to follow your career.
01:06:09He tried to support your grandfather and me,
01:06:13but he didn't manage to pay.
01:06:18Then, he started to drink.
01:06:23And we lost everything.
01:06:27We...
01:06:28We...
01:06:31We...
01:06:32We...
01:06:33We...
01:06:34We...
01:06:35We...
01:06:36We...
01:06:41Well, regardless of that, it was wrong to project the mistakes of my father in you.
01:06:52It's that I love you so much. I don't want you to...
01:06:57I never doubted your love, mother.
01:07:00But I always thought it was conditional.
01:07:03Winter.
01:07:04Winter.
01:07:10You can forgive me for this?
01:07:15I already forgive.
01:07:19Wait a minute, I'll take something.
01:07:34This is for you.
01:07:48It's special.
01:07:51Like you.
01:07:52What do you think about the things?
01:08:06I think I've learned more with Alejandra in the last few months than in a classroom room.
01:08:12How about you?
01:08:15Imagine if all the alpacas were the same.
01:08:18The same color, the same characteristics, the same traits of personality.
01:08:23This would be very weird.
01:08:25I noticed that our differences don't diminish our value.
01:08:30And it's what makes us special.
01:08:32I've been 18 years, but I think I'm fine with who I am.
01:08:36And what's the problem?
01:08:38Hi, Winter. How are you?
01:08:40Well, thank you.
01:08:44In fact, I've never been better.
01:08:48I know that I don't bring a lie to the day.
01:08:52Versão brasileira, scriptos.
01:08:54Com as vozes de...
01:08:56Dani Guimarães, Ana Brandão, Ana Moura, Bruna Benelli, Bruna Chiaragia, Carol Lobato, Gustavo Marquezine, Ivana Andrés, Jéssica Tamietti, Marci Marques, Paula Amorim, Rafaela Lobo, Renata Correa, Vanessa Machado, Vitória.
01:09:18Valentina Wellington, Wellington Assis.
01:09:21Direção de dublagem, Beto Guerino e Rodrigo Mangá.
01:09:26Tradução, Fernanda Carriel.
01:09:29Mixagem, Peron Rares.
01:09:31I'm better off when I begin to remember How you have met me in my deepest pain So give me glimpses now of how you have covered All of my heart ago with all your grace Remind me now that you can make a way
01:10:01Never change that there's healing in your name And that you can take broken things And make them beautiful
01:10:08It took my shame And you walk out of the place of your love And take broken things And make them beautiful Oh, make them beautiful Oh, make them beautiful Oh, make them beautiful
01:10:26Oh, my love
01:10:28You say you will turn my weeping outta my way I'm ends
01:10:30Remove my
01:10:32I'm better off when you leave
01:10:35Oh, my love
01:10:35You say you'll turn my weeping Into dancing-
01:10:36Are for the evidence of healing
01:10:39When you can make the broken beautiful
01:10:44Cause your life will never change
01:10:49And there's healing in your name
01:10:51And you will take broken things
01:10:54And make them beautiful
01:10:56You took my shame
01:10:58And you walked out of the grave
01:11:00See a lot of hate broken things
01:11:03And make them beautiful
01:11:06Oh, you make them beautiful
01:11:10Oh, you make them beautiful
01:11:14Feito com cuidado e maravilhosamente
01:11:18Oh, you make us beautiful
01:11:22Uma lição de amor
01:11:36Thank you so much for watching
01:11:40And we'll see you guys
01:11:44See you guys like this
01:11:46We'll see you guys
01:11:46We'll see you guys
01:11:48We'll see you guys
01:11:49We'll see you guys
01:11:49You

Recommended