Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 20/6/2025
Últimas noticias | 20 junio - Mediodía

Ponte al día con las noticias más importantes de Europa y el mundo: noticias de última hora, internacional, negocios, entretenimiento, política, cultura, viajes.

MÁS INFORMACIÓN : http://es.euronews.com/2025/06/20/ultimas-noticias-20-junio-mediodia

¡Suscríbete a nuestro canal! Euronews está disponible en 12 idiomas

Categoría

🗞
Noticias
Transcripción
00:00En una entrevista con Euronews, el embajador de Israel ante la Unión Europea y la OTAN
00:05afirma que Irán no solo supone una amenaza para Israel, sino también para Europa.
00:12En una entrevista con Euronews, Ali Baraini, embajador y representante permanente de Irán
00:17ante las Naciones Unidas en Ginebra, afirma que Europa es en parte responsable
00:20de la intensificación de las hostilidades entre Israel e Irán,
00:24ya que sus líderes no han condenado la agresión israelí.
00:26Sus declaraciones se producen un día antes de que los ministros de Asuntos Exteriores de Francia,
00:33Alemania y Reino Unido se reúnan con su homólogo iraní en Ginebra para abordar el programa nuclear iraní.
00:56El embajador de Israel se reúne con su homólogo iraní en Ginebra para abordar la agresión.
01:03Baraini también advierte que Irán responderá directamente a Estados Unidos
01:32y se involucra en el conflicto y no descarta ataques contra este país.
01:36Irán,
01:37Es bastante claro para nosotros que los Estados Unidos han sido complicitos de lo que Israel está haciendo ahora,
01:45el crimen que Israel está cometiendo contra los Iráníes.
01:49Si los Estados Unidos cruzanos algunas líneas,
01:54entonces se recibirá la misma reacción que le hicimos a Israel.
01:58Irán va a responder muy firme a los Estados Unidos si se cruza las líneas rojas.
02:05¿Irán va a responder a los Estados Unidos en los Estados Unidos?
02:10Baraini declara a Euronews que aún hay margen de maniobra para alcanzar un nuevo acuerdo nuclear por la vía diplomática.
02:31Pero primero debe cesar, dice, el conflicto con Israel.
02:42Israel e Irán llevan casi una semana intercambiando ataques en una escalada del conflicto que ya se ha cobrado cientos de vidas.
02:49En una entrevista concedida a Euronews, el embajador de Israel ante la Unión Europea y la OTAN, Aym Regev,
02:55afirmó que Israel no tenía otra opción que atacar.
02:58Yo me gustaría mencionar que Irán posee una amenaza no solo a Israel,
03:03no solo a Israel, sino a la región y también a Europa.
03:06Están involucrados en promover terror, provocación, provocación,
03:12están involucrados en muchos actos,
03:15presionarios, presionarios europeos en el mundo.
03:18Y así que ya están las principales causas de la estabilidad en la región y en el mundo.
03:26En su opinión, los ataques de Israel contra las capacidades militares de Irán
03:30también benefician indirectamente a Ucrania.
03:33Irán es parte del grupo, el grupo anti-Westerno, el grupo que apoya Rusia en la guerra.
03:42Por cierto, arrucando los asesinos de los asesinos de Irános,
03:47es salvar la vida de la Ucrania.
03:50Aunque el primer ministro israelí Benjamín Netanyahu ha dicho que no descartaría atentar
04:08contra el líder supremo de Irán, Ali Khamenei,
04:11Regev afirmó que el cambio de régimen no es el objetivo principal.
04:14El objetivo de esta operación militares es eliminar la amenaza nuclear y la amenaza de misiles.
04:23Como mencioné, el Irán tiene un plan concreto y operativo.
04:28Y este es el objetivo principal de nuestra operación militares.
04:35Al mismo tiempo, el ministro de Defensa israelí, Israel Kats,
04:40dijo el jueves que para lograr los objetivos militares, Khamenei no debe seguir existiendo.
04:57Wake Up, Wake Up es el estribillo de la canción que Jenny ha coreografiado
05:01para la campaña Dance for Refugees o Bailar para Refugiados.
05:04La bailarina habló con Euronews sobre este llamamiento a la acción
05:12antes del Día Mundial de los Refugiados, que se celebra cada año el 20 de junio.
05:16La campaña en las redes sociales reta a la gente a publicar sus versiones de la coreografía en Instagram y donar fondos.
05:38Está dirigida principalmente a los jóvenes con los que Jenny trabaja en su escuela de danza y cuando viaja al extranjero.
05:45I try to target the new generation because they, for me, they are the change.
05:51They can do the difference in this world.
05:54And dance was, for me, the good way to attract attention and to change this narrative,
06:02to put, to, you know, to celebrate the strength, the potential, the resilience of refugees.
06:09Jenny nació en Bélgica, donde su familia se refugió de la guerra en el Congo.
06:18Unos antecedentes que dejaron huella en la artista y la llevaron al activismo en colaboración
06:23con el alto comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
06:26My family, they fled violence in the 90s.
06:33And, you know, my two elder brothers, they spent time in refugee camp.
06:38My mother, she has experienced displacement.
06:43My dad, too, violence, fear, struggle.
06:46Today I am the living proof that the refugees background doesn't limit, you know, it doesn't define the limits of refugees, it defines their strengths.
07:00Naciones Unidas dice que actualmente hay 123 millones de desplazados forzosos en todo el mundo, el doble que hace una década.
07:08Casi 37 millones de ellos son refugiados.
07:12Los recientes recortes drásticos en la financiación de la ayuda humanitaria están poniendo en peligro sus vidas.
07:17Los diputados del Parlamento Europeo se enzarzaron en un encarnizado debate sobre la prohibición de la manifestación del orgullo gay en Budapest por parte del gobierno de Víctor Orbán.
07:34Los eurodiputados argumentaron que la medida viola la libertad de expresión y pidieron a la Comisión Europea que actúe.
07:40La última línea roja que ha cruzado el gobierno de Orbán no es un hecho aislado, ni siquiera una excentricidad nacional.
07:49Es una vergüenza europea.
07:53La prohibición de la marcha del orgullo no es solo un ataque cobarde contra parte de su ciudadanía.
08:00Es la enésima manifestación de un régimen autoritario que ha convertido el poder en un instrumento de miedo, de censura y de odio.
08:12El acto está previsto para el 28 de junio en el centro de Budapest.
08:16Según la nueva ley, los participantes serán vigilados por cámaras de inteligencia artificial y multados.
08:22El gobierno dijo que el objetivo de la prohibición es proteger a los niños.
08:27En Magyarország todo el mundo puede vivir en el sol y se despedir.
08:35Pero en nuestro caso la importancia de niños y la fuerza de la salud y la salud y la salud.
08:40Esto también debemos tener en cuenta de todo el mundo.
08:45Unos 70 eurodiputados viajarán al Orgullo de Budapest el próximo fin de semana, pero la Comisión no enviará a nadie.
08:52Mientras tanto, la ciudad de Budapest, liderada por la oposición, intenta salvar la marcha del orgullo utilizando un resquicio legal.
08:59El comisario de justicia Michael McGrath dijo que están dispuestos a utilizar todas las herramientas para salvaguardar los valores europeos en este asunto.
09:25Europa necesita aumentar su productividad o se arriesga a perder su modo de vida, declaró el miércoles la directora del Fondo Monetario Internacional.
09:37Cristalina Giorgieva habló con Euronews antes de la publicación de una nueva declaración del FMI el jueves.
09:43En Europa, disfrutamos de ser una supervivencia de la vida de la supervivencia.
09:52Si nos quedamos más productivos, podemos perder esta ventaja.
10:01No quiero que Europa se convierta de los Estados Unidos, pero quiero que la productividad en Europa y la funcionalidad de Europa se aumenta.
10:12El FMI espera que el crecimiento de la eurozona sea del 0,8% en 2025 y del 1,2% en 2026.
10:25Una forma de mejorar la productividad es avanzar más en el mercado único.
10:30Ello favorecería la libre circulación de bienes, servicios, capitales y personas entre los países del mercado único.
10:36No hay tarifas dentro de Europa, pero no significa que no hay barreras en Europa, reguladoras y demás.
10:48El FMI calcula que las barreras a la libre circulación en el mercado único equivalen a un arancel del 44% sobre las mercancías.
10:57En el caso de los servicios, el equivalente arancelario sería del 110%.
11:01El grupo ha defendido que para mejorar el mercado único es necesario reducir las diferencias normativas entre países.
11:09También ha pedido más movilidad laboral y avances en la unión de los mercados capitales.
11:14El objetivo de la UMC es permitir que la inversión fluya sin problemas entre los Estados miembros.
11:21Esto facilitaría a las empresas de un Estado miembro obtener financiación de otro.
11:25A su vez, esto apoyaría el crecimiento de las empresas y crearía empleo.
11:30Según el FMI, impulsar la productividad es clave para la resistencia de Europa,
11:35ya que el comercio mundial y las tensiones geopolíticas amenazan el crecimiento.

Recomendada