- 6/19/2025
Category
😹
FunTranscript
00:00Moonlight
00:30Moonlight sleeping
00:31Me-la-gul-la
00:33思い出リンゴに
00:35目と目の少女で
00:37キスして
00:38切なく広げた本物は
00:42ふったり述べるのだろうよ
00:45抱きしめたいから
00:47愛しい人
00:49もう泣かないでね
00:51Goodbye, stars
00:52美しいな扉の文字は
00:56So love
00:57耳ケーキ
00:59Wonderlove
01:00ようこそ君には
01:02Very love
01:04愛の学果の
01:05Loveとウェイ
01:07前にティック・ウワフワ
01:08コミュニの誘惑
01:12까지 for you
01:13食べてね、今夜で
01:15T for you
01:16星座のお茶会
01:18ませに出しない
01:20これ好き
01:21君にはそら右に
01:24継ぎないよ、継ぎないウマ웠う!
01:29I'm sorry
01:31I'm sorry
01:33What is it, Mr. Kurozawa?
01:37Ah, Chiyo-chan!
01:39I'm sorry to call you.
01:43It's just a place to go.
01:47Here, Chiyo-chan's name.
01:49Wow!
01:51Thank you!
01:53Thank you!
01:55You can wear a pool, but you can't wear a pool.
01:59You can't wear a pool.
02:01Yes!
02:03Today, let's go to school.
02:05I'm going to go to school.
02:07I'm going to have a hot beer in the restaurant.
02:09I'm going to have a lot of hot beer.
02:11I'm going to have 150 yen.
02:15Hey, I'm talking about you now.
02:17Don't worry about you.
02:19Don't worry about you, Chiyo-chan.
02:21It's bad.
02:22You're gonna have to!
02:23What's that?
02:25Is that what you're talking about?
02:26Ah, Chiyo-chan is also called Niyamo.
02:29It's called Niyamu.
02:31It's called Niyamu.
02:32It's called Niyamu.
02:33It's called Niyamu.
02:35You're not saying that you're talking to school.
02:37It's fine.
02:38You're not saying that you're private.
02:41You should be in school.
02:43You should have to have a pool.
02:45What can I do?
02:46That's fine.
02:47You need to clean it up.
02:49You should be able to clean it up.
02:50What are you doing?
02:52I'm sorry.
02:53I'm sorry.
02:55I'm sorry.
02:57Well, I'm sorry.
02:59Okay.
03:01Oh, no!
03:03Oh, no!
03:05Oh, no!
03:07I'm sorry.
03:09Oh, no!
03:11Oh, no!
03:13Oh, no!
03:15Oh, no!
03:17Yasami先生片付けてください片付けてください!
03:20まあわかってるって。
03:22あ、ジューちゃん!
03:24へー。
03:25黒澤先生とゆかり先生って同級生やったんや。
03:30はい。しかもこの学校の卒業生なんだそうです。
03:33同級生っぷりなら、あたしたちの方が上だな。
03:37上ってなんや?
03:39ふっふっふ。
03:40実はあたしとヨミは小学校のときからずーっと一緒なのだ。
03:45Wow, that's amazing. When I was in high school, I was not a kid when I was in high school.
03:51That's right, isn't it?
03:54That's why I know a lot of the secrets of Yomi.
04:00For example...
04:01Wait! What are you talking about?
04:03恐怖.
04:05Kavi?
04:07Kavi?
04:08Kavi?
04:09What style went to school?
04:11Yomi has nearly passed away the owner of the roomy Nosens that broke me...
04:16And then because...
04:17Kavi has had a lot of this tradition so much.
04:20Our family had a car...
04:22We ended up dying a cup of alcohol spent,
04:25Kavi has stuffedlesh!
04:27Holy...
04:28We go back, goats become probable.
04:30Lukaki, I...
04:32Look, I said ku potem플�आ on the toilet if the toilet had no support.
04:34If we had Bueno...
04:36A secure facility took years from them,
04:37they would win something!
04:38Oh, that's so funny, it was a joke about it.
04:43How do you think it's really?
04:45I felt the reality of it.
04:48That's right! It's based on the fact.
04:51Based on it!
04:52Ah! Mr. Kurozawa!
04:55Mr. Kurozawa!
04:57What?
04:58Mr. Kurozawa was a former student of Yukari.
05:02Yes, that's right.
05:04Mr. Kurozawa was a student of Yukari?
05:07Mr. Kurozawa was a child of Yukari.
05:11Mr. Kurozawa was seriouslyoir, right?
05:14Mr. Kurozawa was a child of Yukari's reimagine.
05:26Mr. Kurozawa was a child of Maku-san, but...
05:30Mr. Kurozawa was a child of Yukari's time.
05:35Mr. Kurozawa was a child of Yukari's time.
05:37クロサワ先生とユカリ先生どっち派?
05:45そりゃ決まってるだろ
05:49ユカリ先生だよ
05:51なにお前色もろけ!
05:54キュアちゃんのほうが全然…
05:59それだったらクロサワ先生に相談してみれば?
06:03Yeah, I think you'll know if you can help me with the Kurosawa teacher.
06:07You don't need to help me with the teacher!
06:11You don't need to help me with the Kurosawa teacher!
06:15Oh, you're a fool. Why are you so popular?
06:19Huh?
06:20What's that?
06:21Let's go!
06:23Kurosawa teacher! Here, here!
06:27Oh, I see.
06:29Buket!
06:31Eh?
06:33Now, the time is basketball!
06:35Let's go to the teacher together, let's go to the young people!
06:39Let's go to the gym, all of you!
06:46Come on!
06:51Yukari team!
06:52Oh!
06:53Nama Ko team!
06:55Ah!
06:57Why?
06:58Nama Ko is...
07:01Nama Ko team!
07:04Oh!
07:05Then, let's go to the first game, let's go to the first game.
07:10And then, let's go to the juice.
07:14That's fine.
07:15What?
07:16You can't do it?
07:18You can't do it?
07:20You can't do it, you can't do it, right?
07:23You can't do it, you can't do it.
07:25You can't do it.
07:38Now let's go!
07:45You can't do it!
07:47It's okay! It won't be!
07:52This way, we'll win!
07:56Yucari!
07:58What? What?
08:01Chiyo-chan, let's go ahead.
08:04Yes!
08:06It's crazy! You're a teacher, right?
08:10You're a teacher, right?
08:12What are you saying? You're a teacher, right?
08:16What?
08:18Let's go!
08:22Let's go!
08:24Let's go!
08:26Let's go!
08:38Super!
08:40Mr. Kurozawa, you're cool!
08:43You're a teacher!
08:45When I was a teacher, I was a teacher.
08:48I guess it's different from the people who were doing it.
08:51You don't have a number of people, so you can only get into it.
08:56That's right.
08:57I didn't see the movement fast.
09:00Really? Really? You're a teacher!
09:03You're a teacher!
09:05Oh, Yucari-chan,壊れた!
09:07You're a teacher!
09:08Just Yucari, stop it!
09:10You're a teacher!
09:15You're good, you're good, you're good.
09:17You're bad, Yucari.
09:19Kurozawa, do you want me to do something?
09:22Yes.
09:23You're good, Yucari.
09:25You're good, Yucari.
09:26You're good, Yucari.
09:27I'm sorry.
09:28I've been able to do something急.
09:30I'll drink that cola.
09:32Eh?
09:33Just...
09:34Just...
09:35You're good.
09:36Oh...
09:37Oh...
09:38Oh...
09:39Oh...
09:58Hi!
09:59Hi!
10:00Hi!
10:01Hi!
10:02Hi!
10:03Hi!
10:04Hi!
10:06You're welcome!
10:07You're welcome!
10:08You're welcome!
10:09You're welcome!
10:10Huh?
10:11You're right?
10:12Well, I'm good.
10:13You're welcome.
10:14I'm good.
10:15I'm going to work in the apartment now.
10:17You're so sad.
10:19You're so sad.
10:20You're so sad.
10:29Well, good luck.
10:32You're so sad!
10:34Hmm...
10:35Hmm...
10:36Well...
10:37Just so...
10:42Oh, no!
10:43Oh...
10:44Uh...
10:45You're welcome!
10:46Hi, what's that?
10:48What the?
10:49What?
10:50What!?
10:51What's this?
10:52What's this?
10:53What's this?
10:54What's this?
10:55How did I dream?
10:56How much did you do?
11:02A little bit.
11:04This bourgeoisie, come on!
11:07Come on!
11:09But what do you mean?
11:11This lovely feeling of a good feeling.
11:14It's fine, you can sleep well.
11:18France?
11:20Well, Denmark?
11:23It's really!
11:28Do you understand?
11:29Okay, I'll try to sleep well.
11:35Ah, the枕 is on the top!
11:53The game is on the top!
11:57Come on!
11:58The game is on the top!
12:00Yes!
12:01My name is the best of the world.
12:03I'm from the北海道 of Yamazaki.
12:06Oh, my brother!
12:08What is it?
12:10What a hell!
12:12Just, a little!
12:14It's in the world.
12:16Even in the world, it's in the world.
12:18Or a cat?
12:20Or a cat?
12:21Or a cat?
12:22Oh, this is...
12:33It wasn't just food.
12:39Oh, what are you doing?
12:41I'm going to call this山崎.
12:44I'm going to change the money.
12:45Eh?
12:46Ah, hello?
12:48It's a山崎's house?
12:50Oh!
12:50I'm going to give you a gift!
12:54Ah, I'm going to make a mistake!
12:56Oh!
12:57You're right!
12:58What a cow is going to do, how are you going to do this?
13:01Yes, I'm going to wear it.
13:04You're going to wear it!
13:06You're going to wear it!
13:08Okay, I'm going to do it!
13:10Eh?
13:11Ah, just!
13:13What?
13:13No, don't you have to be afraid of!
13:16You're right!
13:18You're right, I'm going to take care of the human being, so I don't have a man!
13:21It's not a matter of, right?
13:24I'm going to college.
13:25I'm going to be afraid of people and the other people.
13:30Ah, ah, ah, ah!
13:32What?
13:33What are you doing?
13:34It's all really, right?
13:36There are things that are bad and bad.
13:40I'm an idiot!
13:46You're always there!
13:48You're always there!
13:51Ah, I'm gonna sign for you...
13:54Oh, my God.
14:09Let's go, let's go.
14:12Yeah.
14:18Hey, where are you?
14:20Are you in the near future?
14:21Or are you going to the airport?
14:24Here's one thing you're going to ask for.
14:28Who's the sponsor?
14:30That's why we're going to be here today.
14:34What do you mean?
14:37I don't know.
14:38I mean, you're going to be in my heart.
14:41Shut up!
14:42Shut up!
14:43Well, well, I'm going to be in my heart.
14:46It's a lie.
14:47It's a lie.
14:48It's a lie.
14:49What?
14:50I'm going to be in my heart.
14:52What?
14:53Please!
14:54Just go here!
14:55What?
14:56Where are you going?
14:57Excuse me?
15:00What?
15:01Pera, Pera.
15:03Just a moment.
15:06My friend, Kian, speak English.
15:09Huh?
15:10Where did you go?
15:11Where did you go?
15:12When did you go?
15:13Where did you go?
15:14When did you go?
15:15Ah!
15:16What are you hiding?
15:17What are you hiding?
15:18It was interesting.
15:20You're an English teacher, right?
15:22Please do something!
15:24What are you hiding?
15:26What are you hiding?
15:27Pera, Pera!
15:28Pera, Pera!
15:30Pera, Pera!
15:32Pera, Pera, Pera!
15:34Pera, Pera, Pera!
15:36Pera, Pera, Pera, Pera, Pera!
15:38Wow, it looks like you're not a fool.
15:41What did you say?
15:42This teacher, Pera, Pera, Pera!
15:47Pera, Pera, Pera, Pera, Pera, Pera, Pera, Pera, Pera!
15:51Pera, Pera!
15:53Ahahaha!
15:56What? What are you talking about?
15:58What are you talking about?
15:59My country, the teacher, is a bad head.
16:03You are lying.
16:04You are lying!
16:14What?
16:15U- 130?
16:16What?
16:19It's Much!
16:20Pera, Pera, Pera!
16:22Pera, Pera!
16:23Yagi 중국, wabi, letters laboral sana när Maybe there's something smells hidden.
16:26There's not been a potato that happened already if you were not.
16:27And it was a kind of minggu.
16:29How grč about anything.
16:30Really?
16:35They're not.
16:36They didn't look into it.
16:37All right.
16:39IIntigo is or something.
16:40Aotic, I don't know if you could meet when you're first.
16:41What?
16:43That's what I don't think you'll meet with the people.
16:47What's that?
16:49I don't know how much I can tell you, but...
16:51I don't know how much I want to talk about it.
16:55Oh, that's it!
16:57That's what I want to talk about!
16:59Eh?
17:00Oh, that's okay, maybe.
17:03Okay, let's sing a big song!
17:06I want to jump on a banana in the river.
17:12I want to jump on a banana!
17:14I want to jump on a banana!
17:15I want to jump on a banana!
17:17I want to jump on a banana!
17:24What are you doing?
17:25You're not making a tomato!
17:29You're not making a tomato!
17:31You're making a big picture of my brother's house!
17:35What's your story?
17:36We're making a tomato!
17:39Yeah, I want to jump on a banana!
17:45Let's go, let's go!
17:46See ya.
17:47What was the song?
17:49It wasn't the song for the trip?
17:51It wasn't the song for the trip?
17:53It wasn't the song for the trip?
17:55It wasn't the song for the trip.
17:59It's a good idea.
18:00Oh!
18:01Oh, nice!
18:03Oh, you're so cute!
18:05Oh, you're so cute!
18:10Excuse me!
18:13Oh, you're so cute!
18:15Oh, you're so cute!
18:18That's it!
18:21Well, that's it, you know.
18:24You're going to have to steal the trip.
18:26What are you talking about?
18:28It's so close to you here, isn't it?
18:30What are you talking about?
18:31It's close to you here.
18:35Yes, yes, you can do it.
18:37That's it!
18:38That's what I'm going to do with you.
18:41I'm going to give you today.
18:43Why are you?
18:44Well, I'm fine.
18:46I don't care about it, I don't care about it.
18:49Oh, what are you talking about?
18:54I thought I was thinking about it, but...
18:57I don't know how to hold the table.
18:59What? How did the table do you think?
19:02In your case, the table is straight, right?
19:06It's like you're opening the back.
19:10Like this?
19:11No, no, no.
19:16Okay, let's do it.
19:19Like this?
19:21No, no, no.
19:24Like this?
19:26You can't do anything, but you don't get it.
19:29That's why you don't get it easily.
19:33Like this.
19:35It's simple, isn't it?
19:39Like this?
19:41Like this.
19:42Like this?
19:44Like?
19:45Like?
19:46Like?
19:47Like?
19:48Like?
19:50Like?
19:51Like?
19:53Like?
19:54Like?
19:57I don't think I'm going to be a bird, but I don't think I'm going to be a bird, but I don't think I'm going to be a bird.
20:25This is the most powerful thing!
20:28You can do it until the end!
20:30Where is the end?
20:35It's教育党!
20:36That's it!
20:37This is the same thing!
20:40This meat is mine!
20:41You know what I mean?
20:43I don't know.
20:44That's why you're stupid.
20:47What the hell are you doing?
20:49You're an English teacher, so...
20:51I'm a卵!
20:53Huh?
20:54I'm happy!
20:56Just...
20:57Just...
20:58Yukari!
21:01You don't have to sleep at that place, right?
21:04Let's go.
21:06You don't have to stop.
21:08That's why you're sleeping!
21:14You bought a pillow!
21:17I don't know...
21:20You're a lot of money, right?
21:22Sorry!
21:23You're a bit hungry, right?
21:24I don't care.
21:25I'm a bad one.
21:26What?
21:28You're up, right?
21:29You're a big old pain.
21:30I don't have to go.
21:34Ah, yes, yes.
21:36I don't have a drink, but I always drink it.
21:40So, let's go.
21:42Believe me!
21:44Believe me.
21:47Well, I'm taking a taxi.
21:50I'll go to the airport.
21:52It's a good one!
21:55Let's go!
21:58Stop it!
22:04orenome xDD
22:07心に羽を持って
22:11伝えてう むねのささやき
22:17いま風にのって
22:21心はホシノカナタ
22:25ホシノカエライは
22:27必ずかなう
22:31I'm going to come to love and that's the key to the future.
22:41The voice of the door calls the door to the door.
22:45The voice of the door calls the love.
22:48And I'm still in the distance of love.
22:53I believe in tomorrow.
22:56I believe in you.
22:58Raspberry Heaven 1人じゃないって約束したね Heaven.
23:06Raspberry Heaven甘いなんだ楽園でまた微笑んで
23:15Rensbury Heaven迎えに来たの優しい夢の Heaven.
23:23Rensbury Heaven I'm coming back to you.
23:27楽園の花.
23:29Rensbury Heaven I'm coming back to you.
23:35Rensbury Heaven I'm coming back to you.
23:41次は夏だ水着だプールプールプール
23:47ってまだ春なんじゃないのかちょっと気が早いんじゃ
23:51プールはいいね制服も変わって半袖だ
23:54まあ長袖じゃ暑いしな
23:56それなら体操着でいや水着で授業もなかなか
24:00次回は夏マンカイアズマンガ大王お楽しみに
24:04やっぱり濡れてる方が
24:06うるせえ!
Recommended
24:11
|
Up next
24:11
24:11
24:11
24:11
24:11
24:11
24:11
24:11
24:11
24:11
24:11
24:11
24:11
24:11
2:09
0:15
0:11
23:39
0:12
0:13
0:46