Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/19/2025

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Épisode 1 Magodom
00:07Je me demande si Magodom organise actuellement sa cérémonie d'entrée à Tokyo.
00:11Je me demande ce qui se passe à Tokyo.
00:15Les jeunes veulent s’amuser.
00:17C'est bien.
00:19Je me sens en sécurité tant que mon ami otaku K est avec moi.
00:22Reposez-vous et découvrez ce que vous avez à voir à Tokyo.
00:27À bien y penser, il a dit qu’il pouvait voir de l’argent ou quelque chose comme ça.
00:32Tu y crois ?
00:34Où est le vieil homme qui ne veut pas croire ce que dit son maître ?
00:39Eh bien, en fait, je l'ai vu.
00:44Dans l'entrepôt, il jouait avec quelque chose que je ne pouvais pas voir, juste un sac de couchage.
00:57Mago y est gardé tard dans la nuit.
01:00« MA, mais continue jusqu'à tard le soir.
01:06Avec la routine quotidienne libre, je la garde avec Lebo.
01:10Soyons réalistes.
01:15Mais qui et sur le terrain.
01:16C'est un doux printemps, qui s'endort.
01:20Je m'endors dans le doux printemps
01:27Film d'automne/hiver Voyez-vous des fleurs ?
01:33Soyez toujours sérieux et apprenez quand vous en avez besoin.
01:40Les os et le programme sont plus hauts que les montagnes
01:46La collection Mondo est superficielle, mais les erreurs sont des erreurs.
01:53Cela fait également partie du programme. Je souhaite obtenir des crédits.
02:00Si mon rêve se réalise comme ça
02:06Ensemble, nous allons n'importe où
02:16Pourquoi ne pas mettre votre jeunesse dans une pièce de théâtre ?
02:23Hé toi, rejoins le club de théâtre.
02:26Kei : Pourquoi y a-t-il des policiers à la cérémonie d'entrée ?
02:31Ils distribuent des tracts.
02:35Eh bien, félicitations à tous les nouveaux étudiants pour votre admission.
02:43Je suis le président Goto. Merci à vous.
02:46La traditionnelle cérémonie d'entrée en plein air a également eu lieu dans notre université, qui vise à offrir un apprentissage pratique.
02:50Aujourd'hui, cela fait 15 fois.
02:54Hé
03:01Le ciel à Tokyo est également haut.
03:03Il n'y a pas de vie sans agriculture
03:06Le pays ne reculera pas
03:08Tant qu'il y aura des activités humaines
03:10L'agriculture existe
03:14Désolé, excusez-moi de la salle de sport.
03:16Je suis sûr que tous les nouveaux étudiants en ont déjà entendu parler grâce aux dépliants envoyés par la police.
03:21Haruka Hasegawa, une étudiante diplômée de notre école, a disparu.
03:26Il semble qu'un mois se soit écoulé
03:28À compter d'aujourd'hui, l'affaire a été ouverte à l'enquête publique.
03:31Il y avait une histoire comme celle-ci lors de la cérémonie d'entrée.
03:34Eh bien, je parle de notre vaste université.
03:37Il pourrait être enterré quelque part
03:39Si vous voyez
03:41Veuillez contacter la police ou la salle de sport.
03:44C'est exact.
03:47Mon manager a démissionné et c'est vraiment difficile
03:49Taku : Quelle cérémonie d'entrée !
03:52Ce gars de la salle de sport
03:53Tu penses que c'est une bonne blague ?
03:56Eh bien, cela a eu un impact.
03:58Mais c'est l'histoire de la personne disparue qui m'est restée en tête plus que tout.
04:01Mais pourquoi appeler la police simplement parce qu'on n'arrive pas à la joindre pendant un certain temps ?
04:05Parlons de surprotection.
04:06C'est un endroit pour hommes de toute façon
04:08Non, l'école est rurale.
04:10C'est Tokyo après tout
04:13Je ne peux pas y aller
04:14Mon grand-père m'a dit de rencontrer des gens.
04:16Itsuki Sensei, un ami de la génération précédente.
04:20Non, je n'ai jamais entendu dire que mon grand-père avait des amis à Tokyo.
04:24Alors, devrais-je d'abord aller le rencontrer ?
04:27Eh bien, j'aimerais aller voir quelques clubs.
04:32Excusez-moi, où est la chambre d'Itsuki-sensei ?
04:35Travaillez vite
04:38C'est tellement douloureux
04:41Eh bien, j’ai pensé à ça comme à une expédition scolaire.
04:44Même ainsi, ce n’est pas assez dur à manger.
04:49Je pense que ce serait une bonne idée de le montrer aux nouveaux étudiants et de les surprendre.
04:52Énorme
04:53Chikusan passe par là
04:55S'il vous plaît, donnez-lui la priorité.
04:57Hmm
05:04D'accord.
05:05Putain
05:07C'est vrai, c'est bien
05:09Il semble que l'on puisse tout obtenir maintenant.
05:11Hahaha, continuez à les prendre.
05:13Ok, passons à la suite.
05:14Ouf.
05:15Il fait chaud dans ces vêtements de protection.
05:18Ouf.
05:19Faites de votre mieux pour le générique
05:22Est-ce à cela que ressemble l’université pour tout le monde ?
05:25Je pense que c’est une scène propre aux universités agricoles.
05:30D’une certaine manière, mon image des universités de Tokyo commence à s’effondrer.
05:34Mais je ne pensais pas que Sawaki entrerait à l’Université d’agriculture.
05:38Si tu dis ça, pourquoi Keita ?
05:40Ouais, eh bien, j’ai quelques réflexions à ce sujet.
05:43Dans mon cas, mon père ne me laisse aller nulle part ailleurs à Tokyo.
05:48Mon frère aîné est allé à l’université à Tokyo et a rapidement trouvé un emploi, ce qui m’a aidé.
05:53Oh
05:55quoi
05:57Non
05:58Eh bien, en tant que Sawaki Bean Sprouts Shop, nous avons besoin que Sawaki prenne le relais.
06:03Sans blague!
06:05Qui est un riche marchand de germes de soja ?
06:08Ouais
06:10Hé, Kay
06:11Ouais
06:12Je vais là-bas
06:14Ouais, ça ressemble à un raccourci.
06:16Il semble que l’argent sera abondant dans le futur.
06:21Cela fait un moment que ça circule
06:23Désolé, changeons de cap.
06:26Je ne l'ai pas entendu récemment, alors je pensais que je ne l'avais peut-être pas vu.
06:30Non, je ne vois plus aussi bien qu'avant.
06:33Cela fait longtemps que je n'ai pas vu ça
06:35Je vois.
06:38Les animaux sont-ils morts aussi ?
06:40Ouais, eh bien, c'est bon, je m'en fiche vraiment.
06:44Mais c'est un pouvoir étrange, de pouvoir voir l'or
06:48il y a quelque temps
06:54Qu'est-ce qu'il y a, Aria ?
06:56Quoi ? On dirait juste de la terre.
07:00Cela signifie que quelque chose est enterré là.
07:03Qu'est-ce que c'est?
07:05Il mesure environ 1,5 à 2 mètres.
07:10Par exemple, peut-être les humains
07:13humain?
07:15Quelque chose me poignarde
07:17Qu'est-ce que Hasegawa ?
07:19Quoi?
07:22Oui, descends
07:24Les étudiants sont descendus
07:26Hé, apporte-moi une pelle
07:28Quelle est cette balise ?
07:29Comme une tombe pour animaux de compagnie
07:31Quoi ? Et l'argent ?
07:33Alors c’est…
07:35Ah, il a vraiment un bon nez.
07:38Alors ils disent que ça sent mauvais.
07:42Essayez de le déterrer et voyez si quelque chose se passe.
07:44Je t'écouterai à nouveau
07:46La police de Tokyo est effrayante
07:50Notre arbitre porte essentiellement un maillot.
07:53Plus important encore, Sawaki
07:55Même si tu dis que tu peux voir l'argent
07:56Personne ne le croira.
07:58J'étais un peu pressé.
08:01Ah
08:02Ah
08:16Hé
08:18Puer
08:19Encore cette odeur
08:24Il a éclaté
08:32Ahh ...
08:48C'est un phoque mort. Dommage pour vous. Vous ne connaissez pas non plus la différence entre les espèces lactofermentées et putréfiées ?
08:56Est-ce un aliment fermenté ? Je crois en avoir déjà entendu parler dans un livre. Est-ce du phoque mariné ?
09:06C'est un aliment fermenté des Inuits canadiens appelé médecine du millet.
09:11Alors, tu vas manger ce phoque ?
09:15Non, leurs estomacs sont remplis à environ 780 % d'oiseaux fouisseurs et, croyez-le ou non, ils aspirent le contenu de l'anus de l'oiseau.
09:25Ouais
09:29Il a une saveur animale merveilleuse, riche et unique, tout en conservant l'arôme du son de riz et du natto.
09:37Ce goût, qui est un mélange de tous les aliments fermentés, peut être considéré comme la sagesse même de l'humanité.
09:44À l’origine, les habitants de la région arctique compensaient leur manque de légumes en mangeant de la viande crue.
09:51Finalement, la coutume de manger de la viande grillée s’est établie et les moyens d’obtenir des vitamines à partir de la viande crue sont devenus rares.
09:59Les gens étalaient donc ce remède à base de millet sur la viande grillée comme assaisonnement et le mangeaient pour reconstituer leurs vitamines.
10:06Ainsi, en résumé, les peuples de l’Arctique obtenaient des vitamines grâce aux nutriments abondants produits par la fermentation des micro-organismes.
10:16Restons ensemble
10:18Sawaki Soemon Tadayasu
10:23Voici Itsuki Keizo.
10:25Je connais ton grand-père depuis environ 20 ans.
10:29Vous êtes Yuuki Kei
10:32À partir d'aujourd'hui, vous êtes tous les deux mes élèves.
10:35Mange-le !
10:37C'est impossible
10:38Oui, je ne supporte pas d'être mangé.
10:47C’est un sujet de recherche important pour moi, professeur.
10:51Ah, Hasegawa-kun, bon retour.
10:54Hasegawa ?
10:55dents?
11:02Vraiment ? Pourquoi as-tu déterré le remède au millet sans m'attendre ?
11:06Parce que lorsque tu pars faire des recherches, je ne peux pas te contacter.
11:10Cette fois, ils ont fait une expérience en utilisant mon nom.
11:13S'il te plaît, attends-moi
11:15C'est Hasegawa.
11:16Désolé
11:17Eh bien, je suis content que tu sois revenu juste à temps.
11:20Pour l'instant, Sawaki et les autres, venons ensemble dans mon laboratoire.
11:25Ce Hasegawa-san
11:27La police vous recherche.
11:29Ah, mes parents sont surprotecteurs.
11:32Je suis juste passé chez mes parents en chemin, donc ça va.
11:35C'est bon, je suppose
11:38C'est vrai, Hasegawa-kun
11:40Il s'agit du Sawaki-kun dont on parle.
11:43Oui, toi aussi
11:45Ouais?
11:46Ouais?
11:47Bienvenue dans mon laboratoire
11:57Haa
11:58Merci
11:59Sawaki-kun, s'il te plaît, dépêche-toi.
12:02Notre Hasegawa veut voir vos pouvoirs.
12:06image?
12:07ah
12:08J'ai entendu ça de mon grand-père aussi.
12:11Tu ne le nies pas.
12:12Eh bien, il est naturel d’être méfiant si vous voyez de l’argent.
12:16Même les enseignants veulent être des clochards, n'est-ce pas ?
12:19Je pense juste que ce serait incroyable si c’était vrai.
12:24Puis-je jeter un oeil à quelques choses ?
12:27Pouah
12:29Pouah
12:30Pouah
12:31Juste pas cher
12:32C'est vrai!
12:34C'est juste bon marché.
12:36C'est le miso que nous fabriquons dans notre boutique.
12:39Takan
12:41Je suis venu à Tokyo parce que je détestais cette odeur.
12:44Hé
12:49Pourquoi peux-tu dire que c'est notre miso ?
12:51Parce que
12:52Ce sont nos propres koji.
12:54Vous dites que vous pouvez voir l’argent quoi qu’il arrive.
12:57Je peux le voir
12:59J'ai compris.
13:00Si tu le dis
13:02professeur
13:03Peux-tu rendre cela un peu plus difficile ?
13:05ah
13:06Je suis d'accord
13:07Ouais
13:08Vous semblez très intéressé.
13:10Les capacités de Sawaki
13:11ah
13:13Je me sens un peu compliqué
13:17c'est
13:18Quoi?
13:21Je vois souvent ces gars-là
13:23C'est celui dans le yaourt
13:25C'est vrai, du yaourt.
13:28professeur
13:29On peut le constater simplement en le regardant.
13:33Eh bien, laisse-moi te demander, Sawaki-kun.
13:34C'est aussi du yaourt
13:36Ils se ressemblent tous les deux cependant
13:38Le pays de fabrication est différent
13:40L'un est l'Europe
13:42L'un vient du Japon
13:43Savez-vous lequel est le Japon ?
13:49Qu'en penses-tu, Sawaki ?
13:52En termes de fonctionnalités
13:53Je suppose que celui-ci vient du Japon après tout
13:55Comment le sais-tu ?
13:57L'avez-vous identifié par des bactéries lactiques ?
13:59Oh cher
14:01À vos yeux, existe-t-il des différences nettes entre une même espèce de bactéries ?
14:04Eh bien, oui
14:06J'ai toujours pensé qu'ils étaient japonais.
14:09Petit singe avec petit singe
14:11Un petit singe ?
14:12La petite poche du singe
14:13Au fait, puis-je te poser une question ?
14:15Hmm ? Qu'est-ce que c'est ?
14:16Hein, moi ?
14:18Est-il acceptable de ne pas avoir de produits capillaires dans le laboratoire ?
14:22Peu importe les chaussures que vous portez.
14:26Eh bien, j'étais un peu inquiet
14:28Ouais?
14:30Mais c'est merveilleux, Sawaki-kun.
14:33Vous pourriez être
14:35Il est possible que nous soyons en présence de bactéries qui n’ont pas encore été découvertes.
14:38Si vous étudiez ici
14:40Une découverte digne d’un prix Nobel est possible.
14:43Je n'y crois toujours pas
14:46Une telle chose
14:47Sawaki-kun, regarde ça
14:49Qu'est-ce que c'est?
14:50En fait, ceci
14:52Je l'ai acheté à la brasserie de Hida.
14:54C'est un nid en cours de publication.
14:56nid?
14:57ah
14:59Ah, regarde.
15:02Le nid doit contenir cette chose.
15:06Ce n'est pas dedans, alors c'est peut-être du mirin ?
15:09image?
15:11C'est vraiment un champignon
15:13je n'arrive pas à y croire
15:15Vous voulez dire attraper des germes dans l’air ?
15:18Eh bien, oui.
15:20Wow, c'est une capacité incroyable
15:23Pas question, c'est un mensonge.
15:26Absolument.
15:27Même à la campagne, j'avais du mal car je voyais des microbes.
15:30Ici aussi ?
15:31Dois-je te laisser rentrer bientôt à la maison ?
15:34Désolé, Sawaki-kun, mais je vais devoir te demander de rester avec moi un peu plus longtemps.
15:38image?
15:39Est-ce que tu le fais toujours ?
15:41Maintenant, regardez ça
15:43Il s'agit d'une photo d'Aspergillus oryzae prise au microscope électronique.
15:46Pouvez-vous voir cela à l’œil nu ?
15:49Oh cher
15:50Mais ce n’est pas le cas.
15:53Alors écris à quoi ça ressemble
15:55ah
15:56Est-ce que c'est comme ça que tu te sens ?
16:00Qu'est-ce que c'est?
16:02Vous vous moquez de moi en disant que c'est une bactérie ?
16:05Désolé, mais j'ai du mal à y croire.
16:08Vous ne pouvez pas me deviner.
16:14Il a été cultivé dans une boîte de Pétri.
16:16Savez-vous quel type de bactérie est cette colonie ?
16:20Je n'ai pas étudié.
16:22Je ne pense pas savoir de quel type de bactérie il s'agit.
16:24Ah, mais j'ai déjà vu ça avant
16:27C'est vrai, c'est celui que l'on voit souvent dans les toilettes publiques près de chez moi.
16:31Attends une seconde
16:33À votre avis, à quoi cela ressemble-t-il ?
16:36Bonne chance!
16:38Ouais, ça se voyait.
16:40J'utilise une épée S
16:42L'épée S...
16:44Ne sois pas stupide !
16:46Savez-vous à quel point les bactéries Koalcalines sont minuscules !
16:50Non, c'est pour ça que je n'ai pas étudié
16:53C'est un mensonge, une bactérie peut être une épée en S...
16:56C'est impossible
16:58Je dois dire la bonne chose.
17:01Ensuite, quelle est cette bactérie ?
17:03Ah, celui qui vient avec du natto.
17:05Et alors, qu'en est-il de ça ?
17:06Celui de la boulangerie.
17:08Et bien, qu'en est-il de celui-ci ?
17:09Répondez à toutes !
17:11Ouah...
17:13Sérieusement?
17:18Ces gars-là tirent aussi.
17:20Je vais vous dire que je sais ce que ressent l'argent !
17:23Non, eh bien, eh bien…
17:26Eh bien, c'est à peu près tout pour aujourd'hui.
17:29C'est...
17:31Absolument pas acceptable
17:34Tu peux voir tous les germes du monde ?
17:37Découvrir sans effort des bactéries que les humains ont découvertes petit à petit sur une longue période de temps ?
17:41Ce gamin qui a encore moins de connaissances que moi ?
17:45On dirait que tu es assez choqué
17:47Euh, c'est déjà trop compliqué, alors veuillez m'excuser.
17:52Quoi
17:53Qu'est-ce que c'est?
18:02Bondage fetch ?
18:07Omori, construisons une maison pour tous
18:09Je vais aussi faire ma propre chambre !
18:12Hasegawa-san, ça va toujours ?
18:16Tout ce dont vous avez besoin, c'est de sécheresse, de propreté et d'une prescription médicale appropriée.
18:21Êtes-vous convaincu ? Hasegawa-kun
18:28Oui
18:30Hé, Kei ! Hiko est dans cette pièce !
18:36Pff ! C'est horrible ! Je vais me faire tuer si je ramène un truc pareil chez mes parents !
18:47C'est à l'extérieur de la fenêtre !
18:54Je peux dire d'où, Sawaki
18:57Le voilà, Kay !
18:59Les couchers de soleil se succèdent d'ici ! C'est incroyable !
19:10Pouvoir voir l'argent et comprendre les sentiments... C'est juste... Je ne peux pas l'accepter !
19:16Alors tu es encore une petite fille et c'est un problème
19:21Ce serait un désastre si un sujet de test précieux était renversé.
19:27Même les souris produiront de bons résultats si vous les traitez avec amour et soin.
19:32Adoptez une vision à long terme
19:34Il n'y a pas besoin de se précipiter
19:38Oui
19:39Félicitations!
20:09Fusée spatiale garée dans le jardin
20:17Vient d'ouvrir
20:18Un rapport sur l'ancien disque
20:21Il a explosé dans le ciel
20:22Flottant
20:24Questions Questions Questions
20:25Faire éclater le pot
20:27Questions Questions Questions
20:29C'est dans le pot
20:30Questions Questions Questions
20:32Qu'en penses-tu maintenant ?
20:34Questions Questions Questions
20:36Peu importe ce que les gens disent
20:39Fusée spatiale garée dans le jardin
20:42Vient d'ouvrir
20:43Un rapport sur l'ancien disque
20:47Il a explosé dans le ciel
20:49Le magasin d'urgence était fermé.
20:51Maintenant nous nous sommes battus
20:52C'est un rapport qui montre l'avenir
20:56Détruit dans le ciel
20:57Flottant
20:58crier
20:59Questions Questions Questions
21:01Pourquoi ça éclate ?
21:02Questions Questions Questions
21:05Pourquoi est-ce le cas ?
21:06Questions Questions Questions
21:08Qu'en penses-tu maintenant ?
21:10Questions Questions Questions
21:12Peu importe ce que les gens disent
21:13Lalalalalalalala...
21:25Théâtre d'or !
21:39Ce sont des canards !
21:41C'est les canards !
21:42Qui es-tu?
21:44Je m'en vais !
21:45Je m'en vais !
21:46Je m'en vais !
21:47Hé, où suis-je ?
21:49C'est un magasin de germes de soja
21:50Magasin de germes de soja
21:51Qu'est-ce qu'un magasin de germes de soja ?
21:53Où est fabriqué le moule koji
21:55Qu'est-ce que Koji ?
21:56Miso et
21:58Sauce soja et
21:59Saké
22:01L'argent qui a servi à le faire
22:03Cela augmente beaucoup
22:05De plus en plus!
22:06Et toi?
22:07Qui es-tu?
22:09Je suis Chrysogenum aokabi !
22:13Moisissure bleue
22:14Gilleen !
22:16Ah...
22:18Même si tu ne sais rien
22:20Moisissure et moisissure
22:21Moi aussi, je suis moisi !
22:29La prochaine fois, 300 millions de yens étudiant à Noshiro
22:32N'oubliez pas de le vérifier

Recommended