Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
SOTUS-Ep-03-Eng-Sub
Ideal Dramas
Follow
6/19/2025
SOTUS (2016)
Category
š¹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't want to worry about this
00:52
Oh
01:22
To hide so fast, so fast
01:25
I can't think I can't
01:28
To hide so fast, so fast
01:31
There's no way I can see you
01:35
I can't see you
01:39
I can't see you
01:43
I can't see you
01:46
I can't see you
01:48
There is no way for me
01:50
I can't wait for you
01:58
So now, I'm going to send you a message to me
02:00
Okay, let's go
02:04
We are engineer, ready?
02:08
3, 4
02:10
E-N-T-I-N-E-E-R
02:14
We are engineer
02:18
What are you doing?
02:20
What are you doing?
02:22
You're doing just this
02:25
You're not done
02:27
You're not done
02:29
You're not done
02:30
You're not done
02:32
I want to know
02:35
Why are you searching for me?
02:37
I'm not
02:39
I want to help you
02:41
I want to know how you searching for me
02:43
I want to know
02:44
How are you searching for me?
02:46
1, 1
02:53
We are engineer, ready?
02:55
3, 4
02:57
E-N-T-I-N-E-E-R
03:01
We are engineer, engineer
03:04
Hey!
03:05
You can go up and get your group
03:08
You can get your group
03:10
I don't like everything
03:11
I don't know
03:12
Why can't you go up and go up to the next team?
03:13
If you don't, you don't have to go up to the next team
03:14
Because I can't do this
03:15
Why?
03:16
Don't we follow our group
03:18
What?
03:19
You may be hungry
03:20
I should be hungry
03:21
My son and I will turn out
03:22
We will have to be hungry
03:23
At this time
03:24
You will have to be hungry
03:25
What are you doing?
03:26
What?
03:44
What?
03:46
There are no more people.
03:48
You can't wait.
03:50
I can't wait.
03:52
I can't wait.
03:54
I can't wait.
03:56
I can't wait.
03:58
I can't wait.
04:00
I can't wait.
04:02
I can't wait.
04:04
You are a hero.
04:06
But if you don't wait.
04:08
Come on.
04:10
This is it.
04:18
Don't kill me.
04:20
I can't stay.
04:22
I can't wait.
04:24
I can't wait.
04:26
Please.
04:28
Please.
04:30
I can't wait!
04:32
So come here.
04:34
Go!
04:36
3
04:44
At AFF 007
04:52
What's wrong?
04:53
I'm going to take a while and be sure to help him.
04:59
Not sure.
04:59
Come on!
05:06
Oh
05:36
If you want me to do it, I will give you my friend.
05:43
But my friend, I am still here.
05:47
Do you want me to do it?
05:52
Come on.
05:54
Yes.
05:59
If you want me to do it, I will do it.
06:06
We are engineer!
06:10
6!
06:11
2!
06:13
3!
06:14
4!
06:15
E!
06:16
E!
06:17
E!
06:18
E!
06:19
E!
06:20
E!
06:21
E!
06:22
E!
06:23
E!
06:24
E!
06:25
E!
06:26
E!
06:27
E!
06:28
E!
06:29
E!
06:30
E!
06:31
E!
06:32
E!
06:33
E!
06:34
E!
06:35
E!
06:37
E!
06:38
E!
06:39
E!
06:40
E!
06:41
E elećććŖ conoscası
06:42
6!
06:43
5!
06:44
E!
06:45
E!
06:46
7!
06:47
E!
06:56
E!
06:57
E!
06:58
E!
06:59
E!
07:00
E!
07:01
Why did you come here?
07:05
Because I didn't understand you.
07:07
What's wrong with you?
07:09
I want to help you in the second year.
07:13
No.
07:15
That's why I came here today.
07:18
Because I told you that you don't have to be hero.
07:21
What's wrong with you?
07:23
Or you don't understand what I like every day?
07:27
I don't want to make a mistake.
07:30
I want to help you in my own.
07:32
And you have to make your friends in the same way?
07:35
If your friends and your friends
07:37
must make those who come to play play play,
07:39
and then after they're going to be in trouble.
07:42
Because they will be a bad mistake.
07:44
And if your friends and your friends
07:46
must make those who come to play play play play play play play,
07:50
they won't be a bad mistake.
07:52
Because they won't be so good.
07:54
They will be a bad decision for me.
07:57
Do you understand?
08:00
Yes.
08:02
Yes.
08:04
But today, I have a friend who can help you.
08:06
So, the first time, I can help you.
08:12
But this is the most recent moment.
08:16
Don't make me as hero.
08:18
Do you understand?
08:20
I understand.
08:24
I understand.
08:26
Just give me a chance.
08:28
I'm sorry.
08:30
I'm sorry.
08:32
I just gave you a chance.
08:34
I'm sorry.
08:36
I didn't know you told him.
08:38
I'm not going to be a hero.
08:40
I'm not going to be a hero.
08:42
And why did you make a apology?
08:44
What do you think?
08:46
And what do you think?
08:48
I think...
08:50
I think that I like him.
08:57
What?
09:02
What did he say?
09:04
He said that when we like anyone,
09:08
we will find out some of those who are familiar with him.
09:12
And he likes to be familiar with me.
09:15
He said...
09:17
Do you like me?
09:22
That's not true.
09:28
What?
09:30
You can't go back to me.
09:34
It's the same thing.
09:36
You can't go back to me.
09:42
You don't have to be afraid of me.
09:47
I don't think he's afraid to be afraid of me.
09:49
I can't.
09:51
I can't.
09:52
I can't see him.
09:54
He is afraid of me.
09:56
Go back.
09:58
What?
09:59
I'm not scared.
10:00
I'm not scared.
10:01
I'm scared.
10:02
I'm scared.
10:28
I'm scared, I'm scared.
17:18
You're welcome.
17:20
Yeap!
17:22
I'm talking about the truth.
17:23
What is the truth?
17:31
I'm asking you to ask you.
17:44
Yes. Why...
17:46
I don't want to say anything.
17:48
I don't want to say anything.
17:49
One hour, you've been doing the time. Why do you do it?
17:54
I ask you a question.
17:56
Do you want to be a person who is a person?
17:59
Yes.
18:01
If you want to be a person who is a person who is in this area,
18:05
I hope that the crowd will be more likely to see you.
18:10
At the end, I will give you one thing.
18:14
I will give you one thing.
18:16
When you build my own, I'll give you one thing.
18:19
I'll give you one thing, and I'll give you one thing.
18:21
This is about 5.5 miles.
18:23
My friend is only about me because of them.
18:26
I decided that the crowd will be able to answer this.
18:30
I will let you know the crowd,
18:33
I will send you to the audience then.
18:35
You can do it.
27:16
We're right back.
Recommended
37:41
|
Up next
SOTUS-Ep-04-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/19/2025
38:38
SOTUS-Ep-05-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/19/2025
40:18
SOTUS-Ep-06-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/19/2025
39:29
SOTUS-Ep-01-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/19/2025
18:00
Only for Fans (2024)
EM Studio PH
1/1/2025
6:09
0nly 4 Fans EP2 Eng Sub
Flower SeoulHD TVā¢
12/31/2024
40:37
SOTUS-Ep-08-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/19/2025
39:24
SOTUS-Ep-09-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/19/2025
46:02
SOTUS-S-Ep-01-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/20/2025
44:07
SOTUS-S-Ep-05-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/20/2025
44:19
SOTUS-S-Ep-02-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/20/2025
45:48
SOTUS-S-Ep-08-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/20/2025
42:10
SOTUS-S-Ep-10-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/20/2025
43:44
SOTUS-S-Ep-07-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/20/2025
38:11
SOTUS-Ep-14-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/20/2025
45:40
SOTUS-S-Ep-12-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/20/2025
40:41
SOTUS-Ep-07-Eng-Sub
Ideal Dramas
6/19/2025
24:39
DNA-Says-Love-You-EP-05-Eng-Sub
Ideal Dramas
yesterday
26:37
DNA-Says-Love-You-EP-04-Eng-Sub
Ideal Dramas
yesterday
26:55
DNA-Says-Love-You-EP-03-Eng-Sub
Ideal Dramas
yesterday
21:50
DNA-Says-Love-You-EP-02-Eng-Sub
Ideal Dramas
yesterday
21:18
DNA-Says-Love-You-EP-01-Eng-Sub
Ideal Dramas
yesterday
52:44
The-Eclipse-EP-12-Eng-Sub
Ideal Dramas
yesterday
46:45
The-Eclipse-EP-11-Eng-Sub
Ideal Dramas
yesterday
46:36
The-Eclipse-EP-10-Eng-Sub
Ideal Dramas
yesterday