Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/17/2025
Love blinded her to betrayal, but the shadows always tell the truth. This dubbed drama unravels a past full of deception.
Transcript
00:00:00You
00:00:30You're going to kill me!
00:00:32You're going to kill me!
00:00:34I want you to kill my mom!
00:00:36Go!
00:00:37Wynch!
00:00:40Wynch!
00:00:41Why are you doing this?
00:00:43Why are you doing this?
00:00:45Why are you doing this?
00:00:47Why are you so ashamed of her?
00:00:49She's not going to die.
00:00:51If I'm going to die, I'm going to die.
00:00:55You're going to kill me?
00:01:00Why are you doing this?
00:01:02I'm going to kill you!
00:01:03I'm going to kill you!
00:01:06I'm not going to kill you!
00:01:09Get out of me!
00:01:10I will be taking my own help and let her make a happy house.
00:01:14You're going to kill me!
00:01:16Wynch!
00:01:18Wynch!
00:01:19Wynch!
00:01:20Wynch!
00:01:21Wynch!
00:01:23Wynch!
00:01:25Wynch!
00:01:26Wynch!
00:01:27Wynch!
00:01:28Wynch!
00:01:29I look forward to you.
00:01:34I love you.
00:01:36I love you.
00:01:38You want to marry me?
00:01:41I can bring you back home to my family.
00:01:46You trust me.
00:01:49I will be a king for you.
00:01:52I want you to marry me.
00:01:54I want you to marry me.
00:01:55and I got a number of friends with her.
00:01:57She thought that she would be the same.
00:02:07U.S.
00:02:08The three years ago you met with the Haya.
00:02:10I did not know what I was doing.
00:02:12Why did I give her the love?
00:02:14I was going to write a letter.
00:02:16I was going to write a letter.
00:02:18I was going to write a letter.
00:02:20I'll write a letter.
00:02:22I'll write a letter.
00:02:24I'll never be able to do it.
00:02:26I'll never be able to do it.
00:02:28I'll never be able to do it.
00:02:30I'll never be able to do it.
00:02:32I can't do it.
00:02:36I'm a real woman.
00:02:40But it's a lie.
00:02:42It's a lie.
00:02:48I can't.
00:02:50I'm cool.
00:02:52I love it.
00:02:54I love it.
00:02:56I love it.
00:02:58I love it.
00:03:00It's time for me.
00:03:02I love it.
00:03:04I love it.
00:03:06I love it.
00:03:08I love it.
00:03:10It's time for her.
00:03:12It's happiness.
00:03:14What's your love?
00:03:16I don't want it.
00:03:18至于婉晴,我已经用后半生去补补她了,这件事情过去了。
00:03:30顾总,咱们公司好不容易发展起来,你不要拿命案开玩笑好不好?
00:03:36到时候被咱们对驾知道了,不仅是你,还有整个顾家的财产都得搭进去。
00:03:42苏小姐虚意杀人是事实,你何必躺着她混血,她根本就不爱你啊!
00:03:48够了,这件事情我说过不要再说了。
00:03:51我不信余颜会故意杀人,她一定是不小心的。
00:03:58顾阿姨的后事,我已经处理完了,也算是可以住下一个交代。
00:04:05只要能救余颜,别说一个公司,
00:04:11就算是要我的命,
00:04:13会。
00:04:15那太太呢?
00:04:17太太知道会知道这个事,一旦拿去了监狱,
00:04:22你所做的一切的一切不就全完了吗?
00:04:26你借着她的名义,救了杀了她母亲的杀人犯,
00:04:30你让她怎么办?
00:04:32那就永远都没让她知道我。
00:04:42三年了,她也该出院了。
00:04:47学安大哥,记住,别被完全发现。
00:04:54顾总,你引走的事可能不留痕迹,
00:04:59也为了一个杀人犯,去伤害另一个无辜的人。
00:05:03这件事要是被奶奶击倒了,
00:05:06你就彻底完了。
00:05:08谁啊?
00:05:10谁在哪儿?
00:05:11谁啊?
00:05:12谁在哪儿?
00:05:24原来,我妈那次致命的车祸根本就没有离案。
00:05:29苏云烟也没有如她所述,被关在监狱扶法赎罪,
00:05:34而是在国外过着逍遥自在的日子。
00:05:37这一切,
00:05:39却是我爱之入骨的丈夫亲手所为。
00:05:44姐姐,
00:05:46云烟假如玉的事情,
00:05:48千万不能让我解释的。
00:05:50是。
00:05:52顾情愁,
00:05:58人仇,
00:06:00原来你的卑微低头,
00:06:02引人退让,
00:06:05都是我们救赎的心中所爱。
00:06:09啊,
00:06:10啊,
00:06:11啊,
00:06:12啊,
00:06:13啊,
00:06:14啊,
00:06:15啊,
00:06:16啊,
00:06:17啊,
00:06:18啊,
00:06:19啊,
00:06:20啊,
00:06:21啊,
00:06:22啊,
00:06:23啊,
00:06:24啊,
00:06:26啊,
00:06:27啊,
00:06:29啊,
00:06:30啊,
00:06:31But I will do the same for you.
00:06:42I'm not even going to be a while.
00:06:48Are you waiting for so long?
00:06:49A little 15.
00:06:53As soon as I've been waiting for him, I'll be feeling better.
00:06:56But I'll be happy.
00:07:01It's a good time for another person.
00:07:06It's a good time to do this.
00:07:10Oh, yeah.
00:07:12I'm going to get married.
00:07:14She was the best friend of mine.
00:07:17She was the best friend of mine.
00:07:20She was the best friend of mine.
00:07:24She was the best friend of mine.
00:07:26Yeah.
00:07:28You know.
00:07:30I'm not going to find her.
00:07:38You're my brother.
00:07:40You're my brother.
00:07:43You've been married for three years.
00:07:45I've been living in the best friend of mine.
00:07:49I thought you were the best friend of mine.
00:07:52I'm the best friend of mine.
00:07:55I'm the best friend of mine.
00:07:58And I'd get a phone call.
00:08:04Can you become a friend of mine?
00:08:08Please get married.
00:08:11You're the best friend of mine.
00:41:50You.
00:43:50You.
00:44:20You.
00:45:50,
00:46:20You.
00:46:50You.
00:47:20You.
00:47:50You.
00:48:20You.
00:48:50I.
00:49:20You.
00:50:20You.
00:50:50You.
00:51:20You.
00:51:50You.
00:52:20You.
00:52:50You.
00:53:20You.
00:53:50You.
00:54:20You.
00:54:50You.
00:55:20You.
00:55:50You.
00:56:20You.
00:56:50You.
00:57:20You.
00:57:50You.
00:58:20You.
00:58:50You.
00:59:20You.
00:59:50You.
01:00:20You.
01:00:50You.
01:01:20You.
01:01:50You.
01:02:20You.
01:02:50You.
01:03:20You.
01:03:50You.
01:04:20You.
01:04:50You.
01:05:20You.
01:05:50You.
01:06:20You.
01:06:50You.
01:07:20You.
01:07:50You.
01:08:20You.

Recommended