Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00The big villain of the big villain that was caused by a big hit by the NARUHA TA TEN is currently in the back of the NARUHA TA TEN.
00:08Then, when the NARUHA TA TEN is the event of the NARUHA TA TEN,
00:13Pop is one of the members of the NARUHA TA TEN.
00:17Today, I will be together with the members of the NARUHA TA TEN.
00:24The NARUHA TA TEN is the only one.
00:30I can't wait for the NARUHA TA TEN.
00:33I'll be like, and I'll be happy about that.
00:37I can't wait for the NARUHA TA TEN.
00:40I'll be talking to you later.
00:46I heard it.
00:51What are you doing?
01:21Oh
01:51Keep up, keep up
01:53Come on,その手に何を握ろう
01:56Got it, it's alright
01:58Got it, it's alright
02:00Oh, toぎ話,俺たちのヒーロー
02:03Keep up, keep up
02:06Every now and then
02:07I'll see you in the future
02:09I'll see you in the future
02:10Get it, get it, alright
02:21Get it, get it, get it, get it, get it, get it of all
02:35ober 1
02:35どうもこんにちは
02:36Ergo
02:36お邪魔します
02:38いらっしゃい
02:39コウイチくん
02:40ポップちゃん
02:41こういう会議室で顔合わせするんですね
02:43そうなのよ
02:45当日もここを使うんだけど
02:47と、その前に紹介しなくちゃね
02:50This is the idol Feathers of Feathers
02:54Feathers of Miu!
02:56Yu!
02:58I'm Pop Step!
03:00I'm the manager!
03:02I'm the manager!
03:04I'll have to wait for the unit members, so I'll wait for a moment.
03:12What's that?
03:14You're wearing a mask, so you don't have to worry about it.
03:18Just stop!
03:20That's...
03:25Sorry!
03:30Unit members as a member, the NARHATA東高校's dance.
03:34Yes, come on.
03:36To be honest, if you have a stage shirt, you can use the stage shirt.
03:42You can use it here?
03:44That's not fair!
03:46I'm the NARHATA東高校's dance.
03:48I'm the leader of Miu!
03:50I'm the leader of Miu!
03:52I'm the leader of Miu!
03:54I'm the leader of Miu!
03:56I'm the leader of Miu!
03:58And I'm the leader of Miu!
04:00I'm the leader of Miu!
04:02You're up and the leader of Miu!
04:04We have a roll band of Miu!
04:05I mean, we have to be rock bands in this world.
04:07That's why we're going to be on the dream of being the grandparent.
04:08Then we can't make a new world any other people!
04:10We should have to make a new dream of doing this.
04:12I'll be getting mad at that...
04:14Do fucking I do it, though!
04:17What about we say?
04:18I don't know when we're talking about who we're talking about...
04:21But we're not going to do!
04:23You should...
04:24Oh...
04:26Oh...
04:28Oh...
04:30I...
04:32I...
04:34I...
04:36I...
04:38I...
04:40I...
04:42I want to be...
04:44I want to be done with your beautiful clothes!
04:48Well, that's the way, the special unit of the NARUHATA FES is the same!
04:55The band and dance are not a problem, but the feathers and pop step are not a problem.
05:01If pop is the center, it's good to see the balance of the balance, but...
05:05Just! You're not just the脇役!
05:08That's why, this girl has a lot of...
05:11確かに...
05:12I admit it...
05:14But, the stage is super high.
05:18Feathers is usually a small piece of music, so there's no experience in the space.
05:25That's why, this thing is to keep it!
05:29From here, from a week, pop is a personal practice.
05:33Feathers will teach the basic steps and stage steps from the stage.
05:39You're a tough one.
05:42You're a tough one.
05:44You're a tough one.
05:45What?
05:46What?
05:47After the last week, we'll look at the position and look at the position.
05:52Let's go to the stage.
05:54Okay?
05:55Okay?
05:56Skauchi-san!
05:57I have a callback on the decision.
05:59I'll check the equipment.
06:00I'll check the equipment.
06:02Yes, I'm going.
06:04After the four of us, we have a few songs.
06:06I'll check the equipment.
06:07Oh, yes.
06:08I'll check the equipment.
06:09I'll check the other people.
06:10I'll check the equipment.
06:11Yes.
06:12Well, today we're解散.
06:14So...
06:15I didn't know.
06:16Well, I forgot to...
06:17I forgot about this event.
06:18You're all 11 of us.
06:21You are all the role.
06:23I'm the team.
06:28Oh!
06:29It's time to play a song! I need to do it!
06:32Oh, I'm good!
06:34If you want to play it in the middle, I want to play it in the middle.
06:37I mean, in my case...
06:40If I play it with my legs, I'll be like a place without people.
06:44Oh...
06:46Well, if you're good at home, I'll be able to play it in the middle.
06:50Yes.
06:59Let's go!
07:04Move!
07:06Move!
07:29Move!
07:31Move!
07:32Move!
07:33Move!
07:34I'm so tired.
07:37Hey, hey!
07:38Hey, hey!
07:39Hey, hey!
07:41Hey, hey!
07:42Hey, hey!
07:43Hey, hey!
07:44Hey, hey!
07:46Hey, hey!
07:48Hey, hey!
07:49I'm already sleeping.
07:51That's not me!
07:52I'm listening!
07:53Hey, hey!
07:59Hey...
08:01Hey, hey!
08:02Guys...
08:03Look out!
08:05If such clown was then turning around!
08:08Oh, what makes a microphone free?
08:09Huh!
08:10Hey, hey...
08:11Hey, hey!
08:13Well, what does everything do you need to be there?
08:20Yeah!
08:23Let's give it the audience, folks!
08:26This is a special event for the NARHATA FESTIVAL.
08:32I'll see you in the NARFES!
08:35NARFES is going to開催!
08:39I'm going to kill you!
08:41I'm going to kill you!
08:43I'm going to kill you!
08:48I'm going to kill you!
08:51I'm going to kill you!
08:56I'm going to kill you!
08:58I'm going to kill you!
09:00I'm going to kill you!
09:02I'm sorry, I'm going to kill you!
09:05I'm going to hit the stage, but...
09:08I can't do that to run or to play a lot.
09:11It's all my responsibility!
09:13No, I'm my responsibility.
09:16I think I'm going to get into the situation.
09:19But I didn't really get into that situation.
09:22It looks like it's amazing.
09:24Today is the second time.
09:26I can't turn the trotter to move too.
09:29And then let's turn the trotter to the Miu.
09:34To practice the trotter.
09:36But, she's trying to...
09:38That's the trotter.
09:43Is it Miu to center?
09:45I don't can't turn the trotter.
09:48でも確かにそういう手もあるわねセンターは舞台の中心一番動かずに済ませられるポジションとも言えるわ
09:58you が場合動いて生徒同の対比を出せば退屈にはならないし デイリーや移動の際のもたつきはポップが目を引きつけて飛び回ることでカバーできる
10:10ポップというの負担が大きくなるけどその点は大丈夫 私が怪我したらただの食べない音痴になっちゃうけどさ
10:20ミューちゃんたちは上手に歌えるし 私は
10:24ぴょんぴょん跳ねるのが得意だから
10:28みんなでできること 頑張ってか
10:33それじゃあみんな立ち回りの相談を はい
10:40いい子だな なあ そうなんすよ
10:44後世はポップちゃんの縦の動きを生かしていきましょう
10:48部長 その髪 責任感じてんだな
10:52短いのも似合ってるぜ なんて今は言えねえな
10:57ステージの後まで取っておくぜ
10:59そういや部長さん噛み切ったんすか
11:02ずいぶんバッサリいきましたね
11:05短いのも似合ってますよ
11:08あれ
11:12バカ
11:13キャプテンセレブリティと地元アーティストの共演
11:25ゲストヒーローのサプライズさんかも
11:28だってさ
11:31ヒーローのサプライズがあるなら
11:33ビランのサプライズがあってもいいんじゃねえ
11:37そうかそうか
11:42君もそう思うかね
11:44そうそう
11:50ポップちゃんの応援に行こうね
11:53ナルハタ
11:59ナルハタ
12:03ナルハタ
12:03ナルハタの
12:08ネオンけむらす
12:11
12:13たら今の生かしたナンバーは
12:25The end of the game is the end of the game of the N-A-R-S-A-R-O-H-I-H-I-T,
12:31The N-A-R-H-I-O-H-I-O-H-I-O-H-I-O-H-I-I-O-H!
12:33I'm not sure if you're ready to go, but the game is now over!
12:41The guest hero is also the end of the game of the N-A-R-O-H-I-O-H!
12:44The top character is the N-A-R-H-I-O-H-I-O-H!
12:47The ultimate freshness of the S-A-R-D-A-R-S-O-H-I-O-H-I-O-H-I-O-H!
12:55The end of the game of the N-A-R-O-H-I-O-H-I-O-H-I-O-H-I-O-H-I-O-H-I-O-H-I-O-H-I-O-H-I-O-H-I-O-H-I-O-H-I-O-H-I-I-O-H-I-O-H!
13:11You will never-do each other!
13:13You can't believe it!
13:16Then you will have the eye to the first breath!
13:19I'm a professor of dance.
13:21Oh, if you're talking about it, you'll be able to do it.
13:25It's so beautiful.
13:27It's like a Cinderella.
13:29I'm going to forget my guitar.
13:33If it's time for the clock,
13:35it won't be a magic magic.
13:38Wow!
13:39I feel like you're wearing a shirt.
13:41I'm not sure.
13:42I'm not sure.
13:44What's that?
13:46What?
13:48I think...
13:49No...
13:51I...
13:52I...
13:53I...
13:54You...
13:55That's good!
13:57That's good!
13:58That's good!
13:59The hero of the Midsuit!
14:01That's great!
14:02And...
14:03I...
14:04I don't have a question!
14:06I don't have a special support system.
14:10I don't have a good idea!
14:11This is the art art art art!
14:14You're not a good idea!
14:15Yo, yo, yo! Good evening, midnight!
14:20Oh, evening? Midnight?
14:24Ha ha ha! Magiusi!
14:27Yamada, uruさい.
14:28No, no, no, Yamada, no! Please call me Mike! My name is Present Mike!
14:35Oh, sorry. And Yamada, is he today?
14:39Did you call me the villain of the big deal?
14:45Well, he's a famous guy, but...
14:48I can't. I can't change the shift.
14:52He's fine.
14:54Yeah, yeah, Nukari was nothing with me, and he said...
14:58If I go, I'll go.
15:00Ha ha ha!
15:02That guy's not here yet, isn't he?
15:05Yes, yes, let's go.
15:08I'm looking at it right now. I'll be careful.
15:10I'll be careful. I'll be careful.
15:12I'll be careful.
15:13I'll be careful.
15:15I don't know...
15:16I'm, I don't think I'm looking at it.
15:19This is not a job that I'm a carver.
15:21I'm not a carver-type type of work, and I'll be able to find an event to be a match-o-coo-sum.
15:24It's not a fair way.
15:26For the region, it's a fair amount.
15:29That's a hard time.
15:31I'm not afraid of any other people who came out there.
15:34I'll be a good luck to him, too.
15:36・ ビラン勝てた!
15:38どこのドイツか知らんが...
15:43本気にする奴があるか!
15:50・ 助けてくれ!
15:52・ 助けてくれ!
15:54・ 巨体を持て余すような動き
15:58こいつは生まれずきじゃないな
16:00I don't know what you should do with the characters.
16:04Or, the top-sevian.
16:06This area is more than possible.
16:14I have to go with the E-Lazer Head.
16:18I am the pro hero, E-Lazer Head!
16:21I am in a situation in a panic.
16:25I will stop.
16:29Do I get this ?
16:34It doesn't change even if I'm going to make my body.
16:37You can't change this way!
16:39I'm not a kind of a normal wing.
16:41I don't know why I'm going to face my skin.
16:43It's hard to find a skin.
16:54I don't know how much I'm going to do it.
16:59I can't do that!
17:06If there is no change, I'll be able to put it on the edge.
17:19Popp-chan...
17:22Yes, that feeling will popp-chan.
17:26I'll do it!
17:29This is...
17:33It's not bad...
17:34I don't have a chance to do that!
17:54Wow, that's so cool!
17:56The power of the power!
17:58Oh, my God!
18:00This is a good sample. I need to go back to it.
18:05Before we go, I'm going to put a lot of money in the event.
18:18Hachisuka, you said before, but it doesn't seem to cost.
18:33I'll get started.
18:36You can't go back.
18:41I don't want to be a stranger.
18:45It's the best. Well, I don't think he's a good guy.
18:50I don't know if he's a hard time.
18:55That's what I understand.
18:58Let's do it.
19:01What is this guy?
19:07Come back, Tamao.
19:09My mother is waiting.
19:11What are you saying?
19:13I'm waiting for you.
19:15I don't know.
19:17Don't be afraid.
19:19I'm not sure.
19:21I'm not sure.
19:23I'm not sure.
19:25I'm not sure.
19:31I'm not sure.
19:33I'm not sure.
19:35I'm not scared.
19:38What?
19:40What?
19:42What?
19:44That's so cold.
19:48I'm not sure.
19:50I'm not sure.
19:52I'm not sure.
19:54I'm not sure.
19:56I want to do it.
19:58I'm not sure.
20:00This is a special thing.
20:02High Volt High Ampere.
20:04добр.
20:07Tell me.
20:08I'll tell you.
20:10I want to tell you.
20:15I'm hungry.
20:17I want to tell you, Master.
20:20Oh God.
20:21I want to tell you?
20:22I want to tell you, Master.
20:24Don't fall for you!!!
20:26I'm going to kick the dragon 2 Watch-
20:34You idiot!
20:35They're special...
20:37I'm not a drug addict!
20:41Go ahead and give up, lestat-
20:44I'm sorry!
20:49I'm sorry!
20:52Let's go!
20:54I'm sorry!
21:00That's enough!
21:04The first one is to call the explosion.
21:07The rest is the fire-like fire.
21:10The fire is a big influence.
21:13The use of the use of the weapons of the weapon is limited, and you don't have a good defense weapon to use.
21:22So you...
21:23...you know what I've heard!
21:25You're so serious!
21:28You're alone!
21:29You're so serious!
21:30You're so serious!
21:33The next time is the鬼ごっこ?
21:43It's good...
21:50We're going to win!
22:13Oh
22:43Oh
23:13Oh
23:26イベントが進んでいく裏で壮絶な戦いがあった
23:30ヴィジランテとヴィランの
23:31父と娘の
23:34次回パパにさよなら
23:36それでも陰謀は止まらない

Recommended