Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
https://t.me/Alldramashort
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00都说是河里有据啊
00:00:05掉了半天
00:00:07还是恐惧
00:00:13真有大祸
00:00:16没了
00:00:30好了
00:00:32追
00:00:34追我
00:00:36你
00:00:37变开
00:00:53你不许看
00:00:55我
00:00:58不是
00:00:59你怎么在河里啊
00:01:00我
00:01:03大小姐 大小姐
00:01:05快回去结婚了
00:01:06休息啊
00:01:07我是绝对回家的脾气狂的
00:01:17大小姐 大小姐
00:01:22那个
00:01:23怎么回事啊
00:01:24那家
00:01:25家里离婚
00:01:26那你还挺不容易的
00:01:33我男功领就算嫁给乞丐
00:01:35也不会嫁给裴气狂那种人渣
00:01:38游戏
00:01:44你
00:01:45现在跟我去结婚
00:01:47啊
00:01:48你怎么还骂人呢
00:01:50我不是那个意思
00:01:51我是说
00:01:53咱俩协议结婚
00:01:54我给你钱
00:01:55你帮我应付家里
00:01:56怎么样
00:01:57钱
00:01:58我看钱很缺钱
00:01:59衣服干了
00:02:00衣服干了
00:02:01就赶紧脚
00:02:02不要影响我家里
00:02:03怎么样
00:02:05钱
00:02:06我看钱很缺钱
00:02:07衣服干了
00:02:08就赶紧脚
00:02:09不要影响我家里
00:02:10衣服干了
00:02:11就赶紧脚
00:02:14不要影响我家里
00:02:15一千万
00:02:22凌天
00:02:28干嘛啊老单
00:02:29什么老单
00:02:30男功领
00:02:31你居然敢逃婚
00:02:35介绍一下
00:02:36我对象
00:02:37我俩刚结婚
00:02:38什么
00:02:40他是谁
00:02:41你可是我男公家的女儿
00:02:43怎么可以随便找一个乞丐家
00:02:45来来来来
00:02:46来来来
00:02:47来来来
00:02:48过分了
00:02:50我这个
00:02:52看起来很像乞丐吗
00:02:55不像
00:02:56完全不像
00:02:58近日
00:02:59失踪多年的华国之处
00:03:00东华帝君
00:03:01疑似出现在云城
00:03:02举国震惊
00:03:03天哪
00:03:04好想见一见东华帝君
00:03:06传说他
00:03:07严峻潇洒
00:03:08威震四方
00:03:09是我们华国的镇国英雄
00:03:11你就别想了
00:03:12你就别想了
00:03:13传闻啊
00:03:14这东华帝君
00:03:15他不喜欢女人
00:03:16他喜欢钓鱼
00:03:17他手上有两个故国神器
00:03:19一个是巡龙钩
00:03:20一个是天极棍
00:03:21那天极棍上
00:03:22他还盘旋着一条无草的金龙
00:03:24那是相当的霸气
00:03:26如果我能嫁给东华帝君
00:03:29不管是裴嫁
00:03:31还是我家
00:03:32都不敢再说什么了
00:03:38有了
00:03:39来 甩一根试试
00:03:52干嘛
00:03:53快点儿
00:03:54快点儿
00:03:55扣你工资啊
00:04:06记住
00:04:07从今天开始
00:04:08你就是东华帝君了
00:04:14你怎么知道我是东华帝君
00:04:16可以
00:04:17可以
00:04:18复习很快
00:04:24蓝宫林
00:04:25乞丐
00:04:26乞丐了
00:04:27别敢娶我蓝宫家的女儿
00:04:29不看看自己几心几粮
00:04:31老邓
00:04:32知道我那是人吗
00:04:33哎呀 管他是谁
00:04:35那裴亲皇的父亲
00:04:36即将升任东华殿大将了
00:04:38谁个身份还能大过他呀
00:04:40爸 爸
00:04:41你们就别逼姐姐了
00:04:43大不了
00:04:44我们就跟他陪家干嘛
00:04:45我就跟他陪家干
00:04:46干个屁
00:04:47你以为我想把你姐嫁给陪家
00:04:50陪家势力滔天
00:04:52陪亲皇想选谁
00:04:53根本就不是咱们能够拒绝的
00:04:56是啊
00:04:57灵灵
00:04:58那陪亲皇要知道你嫁给谁
00:05:00那不出一日
00:05:01那小伙子就死无全尸了
00:05:04你可不能害了人家呀
00:05:06爸
00:05:07妈
00:05:12就凭你们这几句滔心窝子
00:05:14妈
00:05:15那我帮了
00:05:16妈
00:05:17我帮了
00:05:18我帮了
00:05:19好事
00:05:24灵灵
00:05:25这就是我爸妈叫人
00:05:27哦
00:05:30岳父
00:05:31岳母
00:05:33谁是你岳父啊
00:05:34灵灵
00:05:35I'm just kidding.
00:05:37That's the one I was thinking.
00:05:39I'm going to let you know.
00:05:41형,
00:05:42I'll go to the U.S.
00:05:43You have to get an email.
00:05:45I'm going to pay for you.
00:05:47You're gonna pay for 10 bucks.
00:05:49You're going to pay for the day.
00:05:51You'll pay for the money.
00:05:53I'm gonna pay for the money.
00:05:55You're going to get some money.
00:05:57You're not going to pay for one.
00:05:58You're gonna pay for it.
00:06:00I don't want to go.
00:06:01Hey!
00:06:02At the outside, I don't have a lot of fun.
00:06:04I'm still in the city of the city of the country.
00:06:08I'm in the rain.
00:06:11You look at this guy.
00:06:15Let's take a look at this guy.
00:06:16He is who?
00:06:23The king.
00:06:27The king?
00:06:32帝君令
00:06:34东
00:06:36东华帝君
00:06:38没错
00:06:40明天就是东华帝君
00:06:42他就是我们和崔家
00:06:44规划的底气
00:06:46糟了
00:06:48不会我做的这些道具
00:06:50张鱼石破了吧
00:06:52真上鱼了
00:06:54这破根不好用啊
00:06:56这家伙
00:06:58也不张佩克点
00:07:00快冲网啊
00:07:02快冲网
00:07:03姐夫 我帮你
00:07:04小心
00:07:12今晚培君让我过去怎么办
00:07:14怎么办
00:07:16小小培家
00:07:18别敢娶我郎公家的女儿
00:07:21也不看看自己几斤几粮
00:07:23等会过去啊
00:07:25直接干他
00:07:27是吧
00:07:28你可以
00:07:29嘿
00:07:30啊
00:07:35搞定了
00:07:36陪少
00:07:37南宫里和南宫家的人
00:07:38都在来的路上
00:07:39嗯
00:07:40这云城啊
00:07:42可是陪家的地方
00:07:43谁能逃出
00:07:45平少的掌心
00:07:47不过
00:07:48这南宫家也固没骨气了
00:07:50好歹也是云城十大家族之一
00:07:53居然绑着自己的女儿来成亲
00:07:55不过是个下棋家而已
00:07:57我们可是上三家
00:07:59陪家更是林家的三家之上
00:08:01他们敢不成
00:08:02哼
00:08:03我原本
00:08:06还想碰南宫林做我的正妻
00:08:08没想到他虽然跑了
00:08:10现在
00:08:11我倒不想给他这个名分
00:08:14也就是说
00:08:15南宫家绑着自己的女儿
00:08:17来做个测试
00:08:18来做个测试
00:08:19我开始有点期待
00:08:21他们的表情
00:08:22还能有什么表情
00:08:24就算是个测试
00:08:26也不得挺着连
00:08:28眼巴巴的求生陪上
00:08:30哈哈
00:08:31你们
00:08:32就等着办吧
00:08:37南宫家家庭
00:08:41南宫夜交道
00:08:43南宫家家母
00:08:56交出本大
00:08:58南宫家始职
00:09:00南宫娘大
00:09:08南宫叔
00:09:09你这是
00:09:11非签持
00:09:12How long have you been?
00:09:14How long have you been?
00:09:16How long have you been?
00:09:18It's time to meet you.
00:09:20The first time you meet is me.
00:09:24I am...
00:09:26...
00:09:28...
00:09:30...
00:09:34...
00:09:36...
00:09:38...
00:09:40...
00:09:42...
00:09:44...
00:09:46...
00:09:48...
00:09:50...
00:09:52...
00:09:54...
00:09:56...
00:09:58...
00:10:00...
00:10:02...
00:10:04...
00:10:06...
00:10:08You can see, wait for my information, then you can come in.
00:10:10That...
00:10:11I'll wait for how long?
00:10:12I'll wait for you.
00:10:13I'll wait for you.
00:10:14I'll wait for you.
00:10:15Oh.
00:10:16You're so old.
00:10:18You're so old.
00:10:19You're so old.
00:10:20You're so old.
00:10:22You're so old.
00:10:24You're so old.
00:10:26Who's that?
00:10:28What?
00:10:29We've been so old for you for 10 years.
00:10:31There's no idea.
00:10:33There's no idea.
00:10:34There's no idea.
00:10:36I'm so old.
00:10:38I'm so old.
00:10:39I'm so old.
00:10:40No one can call me.
00:10:42No one!
00:10:43You're so old.
00:10:45Don't you want to talk to me?
00:10:47I'm not a child.
00:10:49I'm going to use a love for you to love the world.
00:10:53You're so old.
00:10:54You're so old.
00:10:56You're so old.
00:10:57You're so old.
00:10:58I'm so old.
00:11:00I'm so old.
00:11:01I'm so old.
00:11:03I'm so old.
00:11:04I'm so old.
00:11:05I'm so old.
00:11:07I'm too old.
00:11:09You're so old.
00:11:11It's you
00:11:18且这老子
00:11:20我的女儿 你来啦
00:11:29南功林 你的婚纱呢
00:11:33不好意思啊
00:11:35婚纱弄脏了
00:11:37弄脏了
00:11:38那这样 南功林 我正式通知
00:11:43由于你上午的行为
00:11:44立即没有资格做本少的政工了
00:11:47You can only do the job of the job.
00:11:52No, I'm going to be here today.
00:11:58What are you laughing?
00:11:59I'm laughing.
00:12:01I'm laughing at the world's biggest laughter.
00:12:07What?
00:12:10What are you laughing?
00:12:12I'm telling you to be here.
00:12:13You're not dying to die, but you're not dying to die.
00:12:16You should be a part of the country.
00:12:18I have a better life than I am.
00:12:20Okay.
00:12:22I'm going to tell you today.
00:12:24I can't hold you in your head.
00:12:26I am already at the other side.
00:12:28It's not worth it.
00:12:30It's not worth you all.
00:12:32It's not worth it.
00:12:34Who was it?
00:12:36Who will I?
00:12:38I won't let you...
00:12:40Don't worry.
00:12:42I will let you see the
00:13:10Are they right?
00:13:11Who are you?
00:13:13You're a baby man,
00:13:14that's who was one of our friends.
00:13:16Is it for the Jai Kong?
00:13:18You're a bitch.
00:13:20We're a.
00:13:21I'm a bitch.
00:13:22I'm a bitch, I'm a bitch.
00:13:22I'm a bitch.
00:13:25I'm a bitch.
00:13:26Shut up.
00:13:30I.
00:13:31I'm your son.
00:13:32You're a bitch.
00:13:34I'm too fat.
00:13:36I'm too fat.
00:13:38It was like you're not a bitch.
00:13:39I'm so scared you too!
00:13:42You're the three?
00:13:44You have to be the tavern.
00:13:46You're the six years old.
00:13:47You're the one who breaks my life.
00:13:48I'm so scared.
00:13:49I'll let you all of them.
00:13:50I'm going to get back to you.
00:13:52The man who wants you to take care of me.
00:13:55Don't let us all our world.
00:13:57The man who wants you to take care of me.
00:13:58You're the one who wants you to take care of me.
00:14:00Do you believe that I will take care of you?
00:14:02The man who wants you to take care of me.
00:14:09You don't know what to do with me.
00:14:11It's all over.
00:14:12It's all over.
00:14:14I'm going to give you a call.
00:14:16I'm not sure he'll come here.
00:14:18Hey.
00:14:19You're so quiet.
00:14:21Yes, yes.
00:14:22You can come here.
00:14:24Mom.
00:14:26Mom.
00:14:28The world is the world.
00:14:31Now, all the people in the world
00:14:34will come to the world.
00:14:36The world.
00:14:39The world.
00:14:42The world is the world.
00:14:44The world is the world.
00:14:47Who is the world?
00:14:49The world is the world.
00:14:54Of course.
00:14:56Who is to welcome him.
00:14:58Do you want to bring him to the world?
00:15:01You can bring him to the world.
00:15:03You should have been trying to show you.
00:15:06You.
00:15:08I'm not sure what you're doing.
00:15:38南宫林 你说你嫁给了帝君是吗
00:15:43正好 我与帝君有过一面之缘
00:15:48有本事 你叫他出来让我见见
00:15:52糟了 他难道真的见过东亚帝君
00:15:57怎么 不敢了 是吗
00:16:01有何不敢
00:16:03乖女儿了 赶快把帝君请出来呗
00:16:07好 我现在就让我老公过来
00:16:14只不过等他来了
00:16:17我与你们陪家的恩怨一定得好好清算
00:16:26大姑娘 东华帝君真的选了你解答
00:16:31废话 冒称帝君可是死罪
00:16:34你以为我不要命哪
00:16:37男姑娘心心情愿
00:16:39看起来丝毫没有撒谎的痕迹
00:16:41难道说
00:16:47等等
00:16:50等等
00:16:56怎么了
00:16:58不用叫狄军过来了
00:16:59不用叫狄军过来了
00:17:00这世上
00:17:01还没有人敢撒这种弥天大火
00:17:04那没什么事的话
00:17:06我们就先走了
00:17:08你们陪一家
00:17:10好自为之
00:17:12站住
00:17:14Four
00:17:15两十
00:17:16一十
00:17:18三十
00:17:20三十
00:17:21三十
00:17:22二十
00:17:28三十
00:17:29三十
00:17:32三十
00:17:33南宫林 我差点就被你给骗了
00:17:37东华帝君会娶你 笑话
00:17:42一少 刚刚是谁打的电话
00:17:44我爸 他就在来的路上
00:17:47还说待会要引荐我去见东华帝君
00:17:54这么说 东华帝君根本就没和他们在一起
00:18:00是啊 南宫林 你好大的胆子
00:18:04来人
00:18:18南宫林 你还敢笑
00:18:21我早就知道 你们几个会苟急跳墙
00:18:25质疑我姐夫的人分
00:18:27那你们看看这是什么
00:18:39天机棍
00:18:41没错
00:18:43这件是帝君两大神器之一的天机棍
00:18:49这东西怎么在您手上
00:18:51这东西怎么在您手上
00:18:53质疑狂
00:18:55你不是一直质疑我姐夫的身份吗
00:18:59那我现在
00:19:01就让你试试这天机棍的为例
00:19:05就让你试试这天机棍的为例
00:19:15就让你试试这天机棍的为例
00:19:19这一棍子家族
00:19:21我怕你是魂飞破散了
00:19:23我怕你是魂飞破散了
00:19:25这我们走吧
00:19:27我这一棍子家族
00:19:29我怕你是魂飞破散了
00:19:31我这一棍子家族
00:19:33我怕你是魂飞破散了
00:19:34啊
00:19:35这
00:19:37你们走吧
00:19:38陪家家族陪霸天道
00:19:48啊
00:19:54啊
00:19:55什么回事
00:19:56啊
00:19:57啊
00:19:58啊
00:19:59啊
00:20:00啊
00:20:01啊
00:20:02啊
00:20:03啊
00:20:04啊
00:20:05啊
00:20:06啊
00:20:07请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点赞
00:20:37Oh my god.
00:20:39You can do it.
00:20:41You can do it.
00:20:45Ah, don't you?
00:20:49Oh my god.
00:20:57Oh my god.
00:20:59Oh my god.
00:21:01Oh my god.
00:21:03Oh my god.
00:21:05Oh my god.
00:21:07Oh my god.
00:21:09Oh my god.
00:21:11Oh my god.
00:21:13Oh my god.
00:21:15Oh my god.
00:21:17Oh my god.
00:21:19Oh my god.
00:21:21Oh my god.
00:21:23Oh my god.
00:21:25Oh my god.
00:21:27Oh my god.
00:21:31Oh my god.
00:21:33Oh my god.
00:21:35Oh my god.
00:21:37啊
00:21:41你说是谁冒充东华帝君
00:21:45贤婿 贤婿你终于来了
00:21:50老公
00:21:52明星
00:21:53你必须要死 自己就是东华帝君
00:21:56否则
00:21:58我们都将死亡造成之地
00:22:00我本来就是
00:22:03就是什么时候来
00:22:04还在密谋呢
00:22:08说完了吧
00:22:10老子差点就被你们给骗了
00:22:12敢冒出东华帝君
00:22:14帝君
00:22:15会穿得跟个乞丐一样吗
00:22:18不是让他穿得像帝君一点了吗
00:22:22我告诉你们
00:22:24我爸
00:22:25可是真正见过帝君的人
00:22:27他这个帽台我第一眼就能看
00:22:30今天
00:22:31我就让你们南宫家
00:22:33在凌城
00:22:34彻底消失
00:22:37闭嘴
00:22:39怎么了
00:22:40当时我还只是个小鹿鹿
00:22:43只是远远的栽扬过帝君的圣言
00:22:46当时的帝君
00:22:48就是穿着这身衣服
00:23:03什么
00:23:05爸
00:23:06你是说
00:23:07他
00:23:09真是帝君
00:23:10I can't do it.
00:23:12I can't do it.
00:23:14I can't do it.
00:23:16I can't do it.
00:23:18What's your name?
00:23:20How would you marry a young man?
00:23:22That's not true.
00:23:24Who would you marry?
00:23:26Who would you marry?
00:23:28You would marry me.
00:23:32This guy...
00:23:34That's so funny.
00:23:36If you're a king,
00:23:38he would marry me.
00:23:40This is what I'm not sure.
00:23:42You could marry me.
00:23:44What do you think?
00:23:46He doesn't know the benefits.
00:23:48If he comes back,
00:23:50he'll always marry me.
00:23:52He's a guy who wants to marry me.
00:23:54He's a guy who wants to marry me.
00:23:56He wants to marry me.
00:23:58He wants to marry me.
00:24:00He wants to marry me.
00:24:02He wants to marry me.
00:24:04He wants to marry me.
00:24:06What's your name?
00:24:08What's your name?
00:24:10What's your name?
00:24:12What's your name?
00:24:14I'll give you the name of the name of the name of the man.
00:24:16You're not sure about it.
00:24:18Your pain is already being tested.
00:24:22I'm not tested?
00:24:24How did you get tested?
00:24:26You can see yourself.
00:24:28This is your name of the name of the man.
00:24:30It's done!
00:24:36It's a shame.
00:24:38It's actually like it.
00:24:40It's like you're doing.
00:24:42What's your name?
00:24:44Do you believe that you're going to be in the United States?
00:24:46I don't believe it.
00:24:48This gun is actually true.
00:24:52It's true.
00:24:54It's true.
00:24:56It's true.
00:24:58It's true.
00:25:00It's true.
00:25:02It's true.
00:25:04Death Ass.
00:25:06Oh my God.
00:25:07Oh, great.
00:25:08It's true.
00:25:10That's true.
00:25:12It's true.
00:25:14You're close toенная the Obviously,
00:25:16You did it.
00:25:18You chase an incident to survive the last world.
00:25:20Hear it.
00:25:21Hear it.
00:25:23Don't you see it?
00:25:24Oh my God.
00:25:25Well, you're like it.
00:25:26You're so happy.
00:25:28Yeah, that's kind of препar.
00:25:30Yeah, that's kind of repetitively.
00:25:32My wife is the cold war.
00:25:36You are the ones who are the ones who live in the world.
00:25:39I'm sorry.
00:25:43My wife is the cold war.
00:25:49You're called Lin Tian right?
00:25:51Now you just want to admit that you're not cold war.
00:25:54I thought you were a bad guy that was a bad guy.
00:25:57I'll stop you in a deep road.
00:25:59That's right.
00:26:00Not only that, I'll give you a chance to give you $3,000,000.
00:26:07I'm going to have to meet you today, but it's just because of the money to help me.
00:26:13I'm going to have to wait for you.
00:26:15Okay.
00:26:30I don't know.
00:27:00Here, see.
00:27:02You're sure?
00:27:03It's not a fish fish?
00:27:05I'm not sure.
00:27:07Well, I'm going to get to it.
00:27:10All of the混合 will be removed.
00:27:13I'm sorry, Mom.
00:27:15I'm sorry, 小阳.
00:27:17I'm sorry.
00:27:19I'm sorry.
00:27:21I'm sorry.
00:27:22Well, you're good.
00:27:30Ah!
00:27:42My hand!
00:27:43My hand!
00:27:45My hand!
00:27:47My hand!
00:27:48How can I do it?
00:27:50Tell me!
00:27:52No!
00:27:53No!
00:27:59Do you want me?
00:28:01It's really the天気桂!
00:28:03It's really the天気桂!
00:28:05The king is on top!
00:28:06The king is always there's no one!
00:28:07Not the king is always on top!
00:28:09No!
00:28:10How can he?
00:28:11Just fall!
00:28:13The king is on top!
00:28:15The king is on top!
00:28:22Outro Music
00:28:52Oh
00:29:22辛苦国师不远万里
00:29:25寻回帝军遗体
00:29:26帝军的葬礼
00:29:28还要劳烦您
00:29:29亲自操办
00:29:30当期
00:29:32我一定好好送走帝军大人
00:29:35帝军大人一名神武
00:29:36所向披靡
00:29:37怎么会
00:29:39出去
00:29:39你是要亵渎帝军大人的遗体吗
00:29:45可是
00:29:46博士大人
00:29:52帝军真的已经
00:29:53我已经确认过了
00:29:55阿身边有熊龙高
00:29:56这正是帝军大人无疑
00:29:59可他们父子二人
00:30:02刚在云城见过帝军
00:30:04你说什么
00:30:05这是真的吗
00:30:06禀告国师确实如此
00:30:09那人
00:30:09还有天机棍
00:30:11我一个朋友的手都被砸断
00:30:13不仅如此
00:30:14神的着装
00:30:15也与帝军平时的穿着
00:30:17十分相似
00:30:18荒唐
00:30:20帝军的遗体就躺在这里
00:30:23尸骨未寒
00:30:24竟敢有人假冒帝军
00:30:27那天机棍
00:30:29自然也是伪造的
00:30:32连帝军神器也敢伪造
00:30:34哼
00:30:35我一定要在造陵上
00:30:40将他诛杀于帝军领前
00:30:43还帝军大人
00:30:46你的亲女
00:30:50随便不拨山海
00:30:52随便不锅山海
00:30:59凌天
00:31:00你刚才
00:31:01到底是怎么回事
00:31:03难道你真的是
00:31:05难道你真的是
00:31:08曹市
00:31:11Oh, I'm so sorry.
00:31:13I'll have to see you later.
00:31:15I'll just say you might have to pay your rent.
00:31:17I'll pay you.
00:31:19Oh, I'll pay you for that.
00:31:21You're welcome to the $1,000,000.
00:31:23I'll pay you for the $1,000,000.
00:31:25You...
00:31:27What?
00:31:29Lintin, you're so good.
00:31:34I'm not going to play.
00:31:36I'm a god.
00:31:38I'm a god.
00:31:40But you're not a fake.
00:31:42But you're not a fake.
00:31:44Why are they not so bad?
00:31:46That's not a fake.
00:31:48But you're not a fake.
00:31:50I'm not a fake.
00:31:52Even if you're a fake.
00:31:54But if you're not a fake,
00:31:56they're not a fake.
00:31:58You're not a fake.
00:32:00Oh, come on.
00:32:02Come on.
00:32:04You're so fast.
00:32:06Well,
00:32:08you're not a fake.
00:32:10You know,
00:32:12you're not a fake.
00:32:14I'm not a fake.
00:32:16It's better than you're not a fake.
00:32:18You do not have a fake.
00:32:20What do you say?
00:32:22Oh,
00:32:23nothing.
00:32:24You're not a fake.
00:32:26You're too fake.
00:32:28They don't have to come here.
00:32:30You're too fake.
00:32:32You're too fake.
00:32:34You're too fake.
00:32:36You're too fake.
00:32:37陪清狂你竟敢违抗本真的命
00:32:42给你的教训还得过吗
00:32:45陪你不就是会变点戏吧
00:32:49你个冒陪我还在这儿装
00:32:51你说什么
00:32:53你们不看新闻吗
00:32:54东华帝君已经先逝了
00:32:58什么
00:32:59我说东华帝君已经先逝了
00:33:07三日之后 国师大人会在东华殿
00:33:10亲自主持帝君的葬
00:33:12而他就是个彻头彻尾的假货
00:33:15不可能 绝对不可能
00:33:18这网上真的都是帝君心事的新闻
00:33:21真的 这
00:33:23糟了
00:33:25国师
00:33:26你个臭钓鱼的还有什么话要说
00:33:31国师大人已经放话
00:33:33会在葬礼上将你武马奔尸
00:33:36还有你们南宫家 国师大人也会在葬礼上
00:33:40将你们亲自裁决
00:33:42哈哈哈
00:33:42贤婿啊
00:33:44这
00:33:44你还敢打我
00:33:54你就本尊死了
00:33:56本尊不该打你了
00:33:58我就知道 我就知道
00:34:01要是贤婿真的冒充了帝君
00:34:04当我们南宫家就死定了
00:34:06哎呀还好啊还好啊
00:34:09南宫里他事真是讲你最清楚
00:34:13到时候国师和四大战神清理
00:34:16我希望到那时候你还能像现在这样嘴硬
00:34:20想要把我武马奔尸
00:34:24好呀
00:34:25那本尊就亲自去参加这一场
00:34:28你们为我准备的葬礼
00:34:30为我准备的葬礼
00:34:32好
00:34:33三日之后
00:34:35就是你灵天
00:34:37还有你们南宫家的情日
00:34:39走
00:34:40你明天 你可想好了
00:34:47此际东华帝不是死路运政
00:34:50你说没错
00:34:51你说没错
00:34:52的确是死路运政
00:34:53只不过
00:34:54是国升那个老贼的事
00:34:58你真
00:34:59你真当自己是东华帝君了
00:35:01万一
00:35:02你真当自己是东华帝君了
00:35:03万一
00:35:04你真当自己是东华帝君了
00:35:07Oh my god, I'm so sick.
00:35:12And you think we're going to have a different choice?
00:35:19You're right.
00:35:21We're only going to kill you.
00:35:24We're going to have a new life.
00:35:26I'm going to have a new life.
00:35:28We're going to have a new life.
00:35:31Of course.
00:35:37Let's go.
00:35:45Bye.
00:35:49Let's go.
00:35:52Let's go.
00:35:57You're not saying there's a real life.
00:36:00We haven't seen a real life.
00:36:03You can only have a real life.
00:36:06Yes.
00:36:07He's a real life.
00:36:09He's just a real life.
00:36:10He's a real life.
00:36:12You are so big.
00:36:15But what do you think about him?
00:36:17That's not what he's saying about.
00:36:19I think he was so bad.
00:36:21The guy is actually假.
00:36:23And then he's supposed to be as bad.
00:36:25I'll keep it again.
00:36:27Bye.
00:36:28Bye.
00:36:29Bye.
00:36:30Bye.
00:36:31Bye.
00:36:32Don't you die?
00:36:33That's not a lie.
00:36:35Oh no.
00:36:37Oh my god, he's been in the house.
00:36:41What are you doing?
00:36:43He is the guy.
00:36:47This is...?
00:36:49It looks like the one with the Lord.
00:36:51The Lord is not a similar.
00:36:53The Lord is not a good idea.
00:36:55His fate is a good idea.
00:36:57You don't want to be a good idea.
00:36:59The Lord is a good idea.
00:37:01There are a lot of people with the Lord.
00:37:03you never have enough to come from here
00:37:05what?
00:37:06you're not gonna die
00:37:07you're not gonna die
00:37:09what?
00:37:11what?
00:37:12what?
00:37:13right
00:37:14I stand here
00:37:16they're going to die
00:37:18and they were going to die
00:37:20they're not gonna die
00:37:22but they are the boy
00:37:23I'm not gonna die
00:37:24you?
00:37:25they are not going to die
00:37:27they are a good guy
00:37:28they are a good guy
00:37:30he is a good guy
00:37:33You said he was a good friend.
00:37:36Yes.
00:37:38You can sit on this one and say something?
00:37:45You don't want to say something?
00:37:51What's wrong with you?
00:37:53You know this is what the hell is.
00:37:58This is the end of the day.
00:38:00If you're sitting on the floor,
00:38:02you're going to be the end of the day.
00:38:04What?
00:38:06You have to say something.
00:38:09He is not the end of the day.
00:38:12I'm not the end of the day.
00:38:18He is the end of the day.
00:38:20He is the end of the day.
00:38:22My husband is the end of the day.
00:38:27I'm not the end of the day.
00:38:29My husband is the end of the day.
00:38:35What's this?
00:38:36He's the end of the day!
00:38:38He doesn't say he's the end of the day.
00:38:44He doesn't say he's the end of the day.
00:38:47That's impossible!
00:38:48I feel like this is the end of the day.
00:38:52Is this not a joke?
00:38:55What?
00:38:56Have you ever heard of me?
00:38:59This is the end of the day.
00:39:01This is the end of the day.
00:39:04The end of the day?
00:39:08Why do you hate the end of the day?
00:39:12He said this is the end of the day.
00:39:14You just believe that
00:39:16You have no power.
00:39:20You want to be here.
00:39:22I'll try and wait.
00:39:24This man.
00:39:25The final part is the end of the day.
00:39:26I will be a fessing beast of a warrior.
00:39:28And you will be a beast of a warrior.
00:39:33The day go?
00:39:35Good.
00:39:36You are alive.
00:39:37Now, I believe this will be a king of the world.
00:39:40He will be the king of the world.
00:39:42Oh, my God.
00:39:44You can't see him.
00:39:46He's not mistaken.
00:39:48You can see him.
00:39:50What?
00:39:52He's not mistaken.
00:39:54You're dead.
00:39:56You're dead.
00:39:58You're dead.
00:40:00You're dead.
00:40:08I'm dead.
00:40:10I'm dead.
00:40:12Continue art
00:40:14Gratということ
00:40:15ское
00:40:19人
00:40:20他們拿去
00:40:21You want to stay in order to be
00:40:26To be down
00:40:32You obviously have connected with the captain
00:40:33Hawaiista
00:40:35But the reparation of the
00:40:36The than of Combo
00:40:37Dekh easy
00:40:39They blow
00:40:41not blow
00:40:42What do you think?
00:40:47Do you want to fight against me?
00:40:51You just need to open this wall.
00:40:54I can't understand it.
00:40:56What do you mean?
00:40:58It's just me that I've seen the army of the army.
00:41:01And the army of the army has already been there.
00:41:04Would you like to let the army of the army of the army
00:41:09Is it a little bit more?
00:41:10You're not a little scared.
00:41:13You're not a scared girl.
00:41:18What's going on?
00:41:20What's going on?
00:41:22What's going on?
00:41:24I don't know why it's only a gun.
00:41:27Gos, it's the two-dimensional one.
00:41:32Gos, I want you to give a story.
00:41:33要不要再给你们一个交代
00:41:37当时我找到帝君
00:41:40帝君已在弥留之际
00:41:43与化之时
00:41:45特将这东华殿托付于我
00:41:49托付于你
00:41:51没错
00:41:53帝君已将这镇国信物
00:41:57交于我手
00:41:59帝君令
00:42:02I will become the king of the king.
00:42:09I will become the king of the king.
00:42:15I will become the king of the king.
00:42:21The king.
00:42:23You can not just die.
00:42:27I must die.
00:42:31I must die.
00:42:34I will go to the king.
00:42:38I will go to the king.
00:42:40I won't be there anymore.
00:42:43I will go, the king.
00:42:45You should go to the king.
00:42:49Why is he going to go to the king?
00:42:52My money is to be the king.
00:42:55My mother is to be the king.
00:42:59Yes, the帝君令 is the帝君 of the象征.
00:43:01Everyone is also the帝君.
00:43:03You let the帝君,
00:43:04let the帝君令 go.
00:43:06That's not true.
00:43:08Even if you don't know what the hell is,
00:43:12you can see it.
00:43:14It's true that you are being caught by it.
00:43:17Well,
00:43:18today,
00:43:20I will use the天机棍
00:43:22to destroy the妖魔.
00:43:24I will destroy this world.
00:43:29I will destroy the妖魔.
00:43:32You say,
00:43:36that is the天机棍?
00:43:38That's right.
00:43:39That's right.
00:43:41The realest天机棍 is found in my hands.
00:43:46You are in your hands?
00:43:48Where are you?
00:43:49Your wife,
00:43:50go to my boat.
00:43:52Today,
00:43:53it's not the time to play.
00:43:55Let's go.
00:43:59everyone.
00:44:01Let's go.
00:44:03The real world is a real world of things.
00:44:07The world is a real world of things.
00:44:10Lin天, you don't want to be able to make a world of people in the world?
00:44:17A fish?
00:44:23You can't be able to make a world of people in the world.
00:44:27A world of people in the world.
00:44:28It's just a real world of world.
00:44:30But, I used to hunt a lot of fish, but it's not bad for me.
00:44:37Don't die!
00:44:38Don't be careful!