Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I want to kündigen.
00:02Why?
00:03Because I'm not happy here.
00:06Are we not going to take this hotel?
00:09Well, that would be your thing, right?
00:12How would your mother react?
00:15She's always a bit more on it.
00:17You were on the salt market.
00:19Did you have a feeling...
00:21What for a feeling?
00:23That it's not over.
00:26Maybe we can help both.
00:29I mean, Bella and Elias are not the first couple,
00:32who meet again after a crisis, right?
00:34Of course, Bella and Elias.
00:37I'll take a little girl with me.
00:38No, no.
00:39It's agreed that you...
00:40I don't have to hold up.
00:42I'm the father.
00:44And I'm the former.
00:46This is my life.
00:50This is the way to find my own.
00:54This is my life.
00:58This is the world where I belong.
01:04I'm rolling on.
01:06I'm rolling on.
01:08And in your life, hundreds of years,
01:17things like you Vendora.
01:18This my life.
01:19That's not the truth, right?
01:20Oh, yes!
01:21Valerie just convinced her solution was that vain!
01:23and she had to give me the Sorge for all the time.
01:25And that you could see Olivia so much,
01:27that was reines entgegenkommens of me.
01:29That's what you're going to do.
01:33I can't understand, what you have for a
01:35ekeling character, Julius?
01:37It's just about you.
01:39Olivia remains in Lüneburg.
01:41She's got her best.
01:43Wait, Julius,
01:45you're doing all the time,
01:47as if I'm going to go with Olivia
01:49now.
01:51That's what I can't tell you.
01:53Stop it!
01:55You're not going to go!
01:57You're not going to go!
01:59You're not going to go to the police!
02:01Yeah?
02:03Where are we now?
02:05So far we are now?
02:07The police?
02:09That's not a way.
02:11So, can I?
02:13No, you're not going to take my daughter away.
02:15Nobody takes my daughter away.
02:17Neither you nor Valerie.
02:19We can go to my clothes.
02:21You're not going to go to my house.
02:23We're going to go to the police.
02:25We're going to go home.
02:27We're going to go home.
02:37I would like to drink champagne in your future.
02:41But the wedding ceremony is still tomorrow.
02:44But you'll be following your way.
02:48I'm so excited, what your mother will do tomorrow.
02:52I'm a little scared.
02:54Come on, so bad will it not be.
02:56Even if it's not the party we've given it.
02:59I'm afraid, she's doing the whole thing,
03:02um the family in Lüneburg to present.
03:06So, she doesn't know that your sister will not come?
03:09No, and that would not like her.
03:13But we, we have something to celebrate.
03:16That's right, our new freedom.
03:19And I can everywhere, where I want.
03:22Where did it go?
03:23Oh, I haven't thought about it yet.
03:27Where do you want to live?
03:29Everywhere, where there are people who want to eat fresh and modern food.
03:33For you as a newcomer, we need a place where the right contacts are fast and formless.
03:39Galeristen and so?
03:41Yes.
03:42And with a glass of wine, if the streets aren't too long, it's not possible.
03:48Also, Berlin?
03:51Ich denke eher an die Côte d'Azur oder Santa Monica.
03:56Orte mit südlichem Flair, die passen zu dir und deinen Brüder.
03:59Ah, das klingt toll.
04:01Du hast so'n Glück, dass dein Verlobter nicht nur ein erstklassiger Liebhaber und Spitzenkoch,
04:06sondern auch noch weltgewandt und weitgereist ist.
04:09Erstklassiger Liebhaber, ja?
04:12So, so.
04:13Können wir, können wir das nochmal ein bisschen üben?
04:16Julius, damit wirst du nicht durchkommen.
04:18Du hörst von meinem Anwalt.
04:20Äh, das war doch Simon.
04:22Und der hat offenbar Ärger.
04:24Ich, äh, ich seh mal nach.
04:26Ja, Baby, wär schön, wenn du irgendwann mal rangehen würdest.
04:34Ja, dein Bruder hat grad richtig Mist gebaut und mir reicht's jetzt.
04:37Er verbietet mir den Umgang mit Olivia und das lass' ich mir nicht bieten.
04:40Ich werd zur Polizei gehen, Anzeige erstatten und ihr werdet sehen, was...
04:43Ihr werdet sehen, was ihr davon habt.
04:45Ja, ich meld mich morgen noch.
04:463
04:474
04:485
04:498
04:509
04:519
04:5210
04:5210
04:5310
04:5411
04:5611
04:5712
04:5712
04:5812
04:5911
04:5914
04:5995
05:00shift
05:0018