Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
[Doblado ESP] Si amarte es pecado, entonces iré al infierno serie completa
#daylimotion #subespañol #dramascortos #dramacorto #doramas #ohmydramas #drama #doramascoreanos #kdramas #doramasenespañol #10dramascortos #doramascortos #kdrama #short
Transcript
00:00:00Okay, Ellie Jones, esta es su primera fiesta de la secundaria y quizás seas la hija del pastor, pero solo mantén la calma, mantén la calma.
00:00:15No puedo creer que me derramará mi bebida encima a Asher King.
00:00:18Oh, enviará las serpientes rojas tras de ti, con esa cara y cuerpo.
00:00:23No me importa si viene tras de mí.
00:00:25¿Qué estás mirando, tarada?
00:00:30Esto es lo que consigues por venir a una fiesta vestida así.
00:00:34Buena suerte cuando vayas a casa con tu papi al pastor apestando a vodka.
00:00:41¡Vaya perros!
00:00:43¿Estás bien?
00:00:44Estoy bien, en serio.
00:00:46Está bien, Sasha, lo he estado pensando y creo que estoy lista.
00:00:52Dios mío.
00:00:53Ellie Jones, la hija perfecta del pastor, ¿está lista para perder la virginidad antes de comenzar la universidad?
00:00:58No, no, no, no, no, no, no, Sasha.
00:01:01Creo que estoy lista para mi primer trago.
00:01:04Yo, digo, ya huelo a vodka y...
00:01:08Sí, solo... ¿por qué no?
00:01:10Está bien, lo acepto.
00:01:16Vamos, no se trata de sabor, sino de cómo te hagas sentir.
00:01:20Vive un poco.
00:01:20Tienes razón, he sido muy buena toda mi vida.
00:01:24Por una vez, quiero sentirme libre.
00:01:35¿Dónde está el baño?
00:01:36¡Oh, Dios mío!
00:01:48¿Es él?
00:01:51Es...
00:01:52Asher King.
00:01:55¿Disfrutas de la vista?
00:01:57Tú eres el que está medio desnudo.
00:01:58Una chica me echó su trago encima, espero que mi ropa se seque.
00:02:01Veo que te pasó lo mismo.
00:02:11Nunca pensé que vería a Ellie Jones en una fiesta.
00:02:14¿Tú sabes quién soy?
00:02:15Obviamente, eres la hija del pastor.
00:02:18¿Y tú sabes quién soy?
00:02:21Asher King.
00:02:22¿Y qué más sabes?
00:02:24Que...
00:02:25Estás en una pandilla.
00:02:27Las serpientes rojas.
00:02:28Bien, ¿y?
00:02:30Y...
00:02:31Tú eres...
00:02:33El chico...
00:02:34Malo de la escuela.
00:02:36Y tú eres...
00:02:39La chica buena.
00:02:44Creo que conseguí a mi pareja.
00:02:56¡Llega una policía!
00:02:59No, no, no, no.
00:03:00Yo no puedo estar aquí.
00:03:01Ven conmigo.
00:03:06Yo...
00:03:07Puede ser una buena chica para mí.
00:03:14Puede ser una chica buena para mí.
00:03:18Llegó la policía y ellos...
00:03:20Es que digo mi tío es Sherry.
00:03:22No te preocupes, puedo darte los consejos y todos los trucos.
00:03:26¿Disfrutas de esto, no es así?
00:03:27¿Disfruto qué?
00:03:29¿Qué me toques?
00:03:31¿O verte avergonzada?
00:03:35Oigan chicos, creo que conseguí algo.
00:03:38Oh Dios mío, oh Dios mío.
00:03:40No puedo retirar.
00:03:40La silencio.
00:03:42Pero ellos están, de verdad tengo que salir de aquí.
00:03:44Terminaré en la cárcel, me meteré en problemas.
00:03:46Yo solo.
00:03:47Parece que todos se escaparon.
00:03:55Salgamos de aquí.
00:03:58Nunca me habían besado así antes.
00:04:00En realidad, nunca me habían besado.
00:04:05Besarla se sintió tan diferente.
00:04:07Casi como si fuera mi primer beso también.
00:04:09Bueno, en ese caso déjame intentarlo.
00:04:10¿Estás segura de esto, niña buena?
00:04:21No hay vuelta atrás después de esto.
00:04:29No hay vuelta atrás después de esto.
00:04:31Nunca pensé que la niñita buena del Pastor Riley Jones pudiera ser tan peligrosa.
00:04:57Y yo nunca pensé que el rudo y fuerte de Asher King pudiera ser tan tierno.
00:05:06Quizás aquí es lo mejor de mí.
00:05:13Mierda, es mi padre.
00:05:14Ya me pasé del toque de queda.
00:05:15Déjame llevarte a casa.
00:05:16No, no, Asher.
00:05:17Si mi padre me ve con un serpiente roja, nos matará a los dos.
00:05:23Pero gracias por una primera vez especial, Asher.
00:05:27Es una noche que nunca olvidaré.
00:05:30Yo tampoco.
00:05:38Ellie Jones.
00:05:40Nunca me sentí así antes.
00:05:42Maldición, aquí estoy pensando.
00:05:44Somos de dos mundos diferentes.
00:05:45Eso nunca funcionará.
00:05:47Pero por ella, al menos puedo intentarlo.
00:05:50Quiero intentarlo.
00:05:51Nunca pensé que perdería la virginidad con Asher King, el chico malo de la escuela.
00:06:00Y yo claramente nunca pensé que las seis semanas después de esa noche serían el mejor momento de mi vida.
00:06:05Él es dulce, es encantador, me hace sentir viva.
00:06:09Pero algo que debería haber sabido es, todo lo bueno tiene su fin.
00:06:15Buenos días, papá.
00:06:18Ellie Jones.
00:06:19¿Qué tiene esa falda?
00:06:21Eh, es solo un uniforme, papá.
00:06:25No es tan corta.
00:06:27Pareces una ramera.
00:06:28Timoteo 2, versos 9-10.
00:06:32Las mujeres se atavíen de ropa decorosa, con pudor y modestia.
00:06:37Ve a cambiarte.
00:06:38Antes de que nos hagas pasar.
00:06:41Vergüenza.
00:06:41Oye, oye, ¿qué pasa?
00:06:51Asher, ¿qué haces aquí durante el día?
00:06:53Si mi padre...
00:06:54¿A dónde crees que vas?
00:06:55Aléjate, serpiente asquerosa.
00:06:58¿Qué haces?
00:06:59¿Te juntas con un pandillero?
00:07:02Suéltala.
00:07:03Quítame tus garras de encima.
00:07:06La ira es uno de los siete pecados capitales, pastor.
00:07:08Si la lastimas, verás la mía.
00:07:11Ahora, si nos permites, llegaremos tarde a la escuela.
00:07:23¿Cuánto costará mantener a tu hermanito demoníaco lejos de mi hija?
00:07:27Asher se cogió a la hija del pastor, ¿eh?
00:07:30No dejaré que tu hermano manche mi reputación en la iglesia.
00:07:33Le va a costar bastante, pastor.
00:07:35Cueste lo que cueste.
00:07:36Muy bien, pastor.
00:07:38Mantendré a Asher alejado de su preciosa hijita.
00:07:42Cueste lo que cueste.
00:07:48Me voy a estacionar.
00:07:50Nos vemos en casa.
00:07:54¿Disculpa?
00:07:55¡Oh, Dios mío!
00:07:56Acabas de bajarte del carro de Asher y...
00:07:59...ninguna chica se ha montado ahí.
00:08:01¿Ustedes están saliendo?
00:08:03Sasha, ya sabes, mi padre es pastor.
00:08:07Si descubre lo de Asher y yo, nos matará a los dos.
00:08:11Acabas de venir a la escuela con Asher, pequeña santurrona.
00:08:14Ah, ya sé.
00:08:16La chica buena cree que tiene oportunidad con el chico malo.
00:08:20Eres patética.
00:08:20¿Y tú crees que tienes oportunidad con él?
00:08:24Digo, te acostaste con todos los chicos de la escuela.
00:08:27¿Qué acabas de decirme, pequeña?
00:08:28Ya basta, Claudia.
00:08:30Déjala en paz.
00:08:32¡No me toques, gusana asquerosa!
00:08:34Claudia, para.
00:08:35Con razón te dejó tu madre.
00:08:38¡Yo también lo hubiera hecho!
00:08:39Muy bien, Claudia.
00:08:49¡Aléjate de ella!
00:08:52¡Aléjate de ella!
00:08:54¡Eli!
00:08:56¡Eli!
00:09:01¿Qué le pasó?
00:09:02Asher, solo estábamos...
00:09:03Atacando a un estudiante indefensa, sí, pude notarlo.
00:09:05No es lo que parece, esa perrita me empujó primero.
00:09:07¿Tú eres la perra, Claudia?
00:09:07Por eso nadie saldría contigo, a menos que buscaran algo rápido y barato.
00:09:15Ahora sí te vuelves a meter con ella.
00:09:17Me aseguraré de que nunca te vuelvas a aparecer en esta escuela.
00:09:35A Asher nunca le importa nada ni nadie en esta escuela.
00:09:38¿Por qué defendió a esa perrita?
00:09:48¿Qué haces aquí, Jax?
00:09:51Vine porque todos en la pandilla hablan de cómo te metiste en una pelea por una chica.
00:09:55Y no una chica cualquiera, sino la maldita hija del pastor.
00:09:57Y ella tiene conexiones con la policía.
00:10:01¿Qué estabas pensando?
00:10:02No es nada.
00:10:03Más te vale.
00:10:04Ya te sabes las reglas, hermanito.
00:10:06Nada de relaciones fuera de la pandilla.
00:10:09Si rompes esas reglas,
00:10:11tu noviecita será quien lo pague.
00:10:15A mí no me parece que sea nada.
00:10:17Romperé lazos con ella.
00:10:22Solo no la lastimes.
00:10:23Trato.
00:10:24Las serpientes son nuestra única familia, Asher.
00:10:26No lo arruines.
00:10:29Si rompes esas reglas,
00:10:40tu noviecita será quien lo pague.
00:10:41Nos vemos en la enfermería, Claudia.
00:10:45Te necesito.
00:10:52¿Dónde estoy?
00:10:55Asher, ¿tú me salvaste?
00:11:00Lamento mucho lo que tengo que hacer, Eli.
00:11:02Pero debo mantenerla a salvo.
00:11:04Me has metido en problemas con tu padre y una chica mala.
00:11:07Eres muy complicada.
00:11:09No me gusta el drama.
00:11:09Pero tú me quitaste la virginidad, Asher.
00:11:12Tú dijiste que yo era la única.
00:11:15La única chica por la que cambiarías.
00:11:18Espera.
00:11:19Escuché bien.
00:11:21Te le lanzaste a Asher, pequeña ramera.
00:11:24Asher, las últimas seis semanas.
00:11:26No fue nada.
00:11:29Terminamos.
00:11:33¿Cómo puedes hacerme esto?
00:11:35Lo hago por ti, Eli.
00:11:39¿Qué carajo significa eso?
00:11:42Significa que si siguiéramos juntos,
00:11:44mi pandilla te haría la vida imposible.
00:11:46Significa que nunca te quise.
00:11:47Quiero esa Claudia.
00:11:48Tan pronto como salga de aquí,
00:12:02seremos solo extraños.
00:12:04Súperalo y supérame a mí, Eli.
00:12:05¿Qué?
00:12:15Ok.
00:12:16Bueno, ya hiciste lo tuyo.
00:12:18¿Puede serte?
00:12:18Como sea.
00:12:20Pronto me necesitarás de nuevo.
00:12:21Hago esto para protegerte, Eli.
00:12:33No quiero que te lastimen.
00:12:34Deja de pensar en Asher.
00:12:49¿Sabías que a un chico malo como él
00:12:51realmente nunca cambiaría?
00:12:53Solo olvídalo.
00:13:00Espera.
00:13:00¿Cuándo fue mi último periodo?
00:13:02Espera, no, no, no.
00:13:05Esto no puede estar bien.
00:13:06Se supone que mi periodo
00:13:07comenzará hace dos semanas.
00:13:09No.
00:13:11No, yo, yo no puedo estar embarazada.
00:13:14Llegas tarde de la escuela, Eli Jones.
00:13:16¿Qué es eso?
00:13:19¿Qué es eso?
00:13:27¿Esto es de esa serpiente roja, Asher Key?
00:13:30Cálmate, por favor, no es nada.
00:13:33¿Sabes lo que esto le hará a mi reputación en la iglesia?
00:13:36Tu madre estaría muy avergonzada de ti.
00:13:37Para, papá, para, me estás lastimando.
00:13:40Terminamos, así que ya no tienes que preocuparte
00:13:42que siga con él.
00:13:43Entonces, ¿por qué todavía lo tienes?
00:13:45Iré a una ramera y a una mentirosa.
00:13:48Es todo.
00:13:48Te irás al internado católico.
00:13:50Si no dejas de ver a ese demonio
00:13:52de las serpientes rojas,
00:13:54me aseguraré que él no te vea de nuevo.
00:13:56No, no, no, papá.
00:13:58Por favor, por favor, no me envíes.
00:14:01Llamaré a la escuela.
00:14:02Empieza a empacar.
00:14:03Asher es el padre de mi hijo.
00:14:14Él me salvó una vez
00:14:15y él es el único que puede ayudarme ahora.
00:14:18Tengo que encontrarlo.
00:14:19¿Qué haces a perdedor aquí?
00:14:36¿Elly?
00:14:37Será mejor que le muestre
00:14:38a quién le pertenece a Asher realmente.
00:14:46Oh, no debía haber venido.
00:14:48Claramente no le importas, Ellie.
00:14:51No le importará a este bebé.
00:15:01¿Qué carajos?
00:15:04Ellie, no deberías estar aquí.
00:15:06Solo vine a hablarte, pero...
00:15:08Claramente a ti no te importa.
00:15:12Tienes razón.
00:15:13¿Qué estaba pensando?
00:15:14Debió haber reunido todas sus fuerzas
00:15:16para llegar hasta aquí.
00:15:18Si quieres hablar, hablemos,
00:15:19pero no aquí.
00:15:23Asher, no te darás por vencido con Ellie, ¿cierto?
00:15:26¿En serio?
00:15:27Asher, ¿tanto te avergüenza
00:15:28que te vean conmigo?
00:15:30Te daré una lección, Ellie.
00:15:31Estoy en una pandilla.
00:15:33¿Ok?
00:15:34Y los serpientes roca no pueden ser vistos
00:15:36con los no miembros.
00:15:36Intento protegerte.
00:15:37¿De quién?
00:15:38De todos ellos.
00:15:39Especialmente el líder Donovan Black.
00:15:40Él fue quien convenció
00:15:41a mi hermano mayor, Jax,
00:15:42de unirnos cuando estábamos pequeños.
00:15:44Entonces, sí, estamos juntos.
00:15:47Entonces ellos pensarán
00:15:48que me estás distrayendo de mis tareas
00:15:49y todas mis responsabilidades.
00:15:53Y ni siquiera quiero pensar
00:15:54en lo que te harán,
00:15:54así que necesito que me dejes en paz.
00:15:59No puedo.
00:16:00No.
00:16:01¿Por qué?
00:16:04Yo.
00:16:05¿Por qué no?
00:16:06¿Por qué?
00:16:09Yo.
00:16:16¿Por qué te vas, bebé?
00:16:23Todavía está con Claudia.
00:16:25No puedo creer que casi le digo
00:16:27que estoy embarazada de él.
00:16:29Acéptalo, Ellie.
00:16:30El Asher que conociste se fue
00:16:32y tú estás sola.
00:16:35¿Qué te pasa?
00:16:36Dije que me dejes en paz.
00:16:38Ellie, espera.
00:16:39Asher no supera a esa perrita.
00:16:42Oh, va a pagarlo.
00:16:53Fuiste a Hurtadillas.
00:16:57Sé qué hacer contigo.
00:17:00Papá.
00:17:01Súbete al auto.
00:17:02Papá, ¿qué haces?
00:17:04Te enviaré al internado católico ahora mismo.
00:17:07No.
00:17:08Nunca verás a ese gángster.
00:17:10Asher King de nuevo.
00:17:16Te enviaré al internado católico ahora mismo.
00:17:19No.
00:17:19Nunca verás a ese gángster.
00:17:23Asher King de nuevo.
00:17:25No hagas que te lastime, pastor.
00:17:27Mateo 2652.
00:17:28Vuelve tu espada a su lugar.
00:17:30Porque el que espada mata, espada morirá.
00:17:34Oh, no.
00:17:37Asher, no me iré contigo.
00:17:38Ya no tienes opción, Nelly.
00:17:44¿Vienes conmigo, quieras o no?
00:17:45¿Qué te pasa, Nelly?
00:18:09Mira, sé que tu padre no es un santo, pero sé que él no te secuestraría de la nada.
00:18:16Deja de fingir que te importó, Asher.
00:18:19Dejaste muy en claro que no significaba nada para ti.
00:18:22Apenas salga de aquí, solo seremos extraños, Selly.
00:18:24Súperalo y supérame.
00:18:27Lo hice para protegerte.
00:18:30Mi padre también dijo eso.
00:18:32¿De qué te está protegiendo?
00:18:33¿De ti?
00:18:35Él intenta mantenerme alejada de ti, pero no puedo dejarlo, porque...
00:18:40Porque estoy embarazada.
00:18:46De tu bebé.
00:18:49Asher.
00:18:53Estoy embarazada, Asher.
00:18:55Y mi padre sabe que no puede alejarme de ti.
00:18:58Y cuando la escuela le diga, nunca me dejaré regresar.
00:19:01Entonces, nunca te veré de nuevo.
00:19:03Ni a nuestro bebé.
00:19:09No.
00:19:10No dejaré que eso suceda.
00:19:13Te mudarás conmigo.
00:19:15¿Mudarme contigo?
00:19:16Sí, vivo solo.
00:19:17Mi hermano vive con el líder de nuestra pandilla.
00:19:19Te mantendré a salvo de las serpientes rojas y de tu padre.
00:19:23Asher, yo no lo sé.
00:19:26Digo, ¿qué pasará con Claudia?
00:19:28Claudia nunca significó nada para mí.
00:19:29Solo la usé.
00:19:31Para alejarte de mí por tu propio bien.
00:19:33Eli, confíes en mí.
00:19:42Entonces, ¿te quedarás aquí?
00:19:44Solo lo hace por el bebé.
00:19:46Aún tengo que alejarme de él.
00:19:48No significa nada para él.
00:19:53Y ahora Asher King dejó que esa ramerita desesperada se mudara a su casa.
00:19:56Sé que hice lo correcto al seguirlos aquí.
00:19:58La regla número uno de las serpientes rojas es no tener relaciones fuera de la pandilla.
00:20:02Espera hasta que Jack se entere de esto.
00:20:03¿Qué?
00:20:05¿Qué?
00:20:10Asher, no puedo quedarme aquí.
00:20:12Yo no...
00:20:13Yo no tengo...
00:20:14Pijamas.
00:20:21¿Pijamas?
00:20:23Yo puedo limpiar tu uniforme de la escuela.
00:20:25It's the last one you left, right?
00:20:31A little privacy, please.
00:20:35Go back, Sher.
00:20:38What's going on if I don't want you?
00:20:45What's going on if I don't want you?
00:20:51But...
00:20:52I charge you from here.
00:20:55How do you say, Sherry?
00:21:00I'm sorry.
00:21:02I'm sorry when I touch you.
00:21:04Stop it.
00:21:05He's only good for the good of the baby.
00:21:07He doesn't love you.
00:21:09God, I really love you.
00:21:11Well, you can turn around.
00:21:18She's with my shirt.
00:21:19I just want to...
00:21:20I want to...
00:21:21I want to...
00:21:22I want you to know.
00:21:24I really want you to know.
00:21:25I want you to know.
00:21:26I want you to see her.
00:21:28I want you to know.
00:21:29She will run into danger.
00:21:33And as you keep putting me in trouble,
00:21:36just press this button once,
00:21:38and I'll come to find you.
00:21:40Either your father or the Serpents Rojas,
00:21:42I'll keep you safe.
00:21:44You know it, right?
00:21:46Yes.
00:21:48I know it.
00:21:50Asher, no.
00:21:59No quiero que me lastimen de nuevo.
00:22:01Sí, tienes razón.
00:22:03Lo siento.
00:22:05Puedes dormir en la cama,
00:22:07yo dormiré en el sofá.
00:22:09Lamento no poder decirte lo que siento, Uri.
00:22:12En serio.
00:22:14¿Qué pasa que no puedes esperar hasta mañana, Claudia?
00:22:21Tu hermanito y Ellie Jones
00:22:24están viviendo juntos.
00:22:26¿Elly Jones?
00:22:27¿La hija del pastor?
00:22:29Dile a las serpientes
00:22:32que Ellie Jones debe ser supervisado.
00:22:37Ni una palabra de esto.
00:22:38Si vas con Donovan o cualquier otro de la pandilla,
00:22:41me aseguraré de que sea lo último que digas.
00:22:43No le diré a nadie.
00:22:45Será mejor que no.
00:22:46Las serpientes rojas no salen con nadie de afuera.
00:22:51Si Asher decide que será más fiel a Ellie Jones
00:22:54que a nosotros,
00:22:55la quitaremos del camino.
00:23:01Esa ramerita comenzó.
00:23:03Pero seré yo quien lo termine.
00:23:13¿Qué haces, despierta?
00:23:14Hubo disparos.
00:23:15Solo fue el escape de un auto.
00:23:16¿Se quedará despierta para protegerme?
00:23:17Solo estoy muy asustada,
00:23:18estando sola en tu cama.
00:23:19Si estoy aquí, estás a salvo.
00:23:20No lo sé, solo estoy en pánico.
00:23:22Bueno, ¿qué harás al respecto?
00:23:23Dios, puedo sentir su calor estando tan cerca de ella.
00:23:24Después de todo, ¿por qué sigo queriendo tenerlo tan cerca?
00:23:26Quizá podamos dormir juntos en la cama.
00:23:28¿Qué haces, despierta?
00:23:29No lo sé, solo estoy en pánico.
00:23:30Bueno, ¿qué harás al respecto?
00:23:32Dios, puedo sentir su calor estando tan cerca de ella.
00:23:33Después de todo, ¿por qué sigo queriendo tenerlo tan cerca?
00:23:35Quizá podamos dormir juntos en la cama.
00:23:40No creo que eso sea buena idea.
00:23:41¿Por qué?
00:23:42Digo, ¿en la cama cabemos bien los dos?
00:23:45El espacio no es lo que me preocupa.
00:23:47Estaría aquí afuera protegiéndolos.
00:23:48¿Qué pasa si quiero que estén en pánico?
00:23:49¿Qué pasa si yo quiero estar en pánico?
00:23:51No, no.
00:23:52No creo que eso sea buena idea.
00:23:54¿En la cama cabemos bien los dos?
00:23:57No, no.
00:23:58No es el espacio que me preocupa.
00:24:03Estaría aquí afuera protegiéndolos.
00:24:07¿Qué pasa si quiero que esté abierto?
00:24:09What happens if I want you to stay with me?
00:24:13Asher, please, can we just sleep?
00:24:17It's so innocent, but I don't have any idea of what it's doing to me.
00:24:21The more close I'm from her, the more safe I'm from her.
00:24:28I've never been acosted with a girl before.
00:24:31She actually feels very good.
00:24:33And she feels very good to me in her arms.
00:24:36I don't want to hear her ever.
00:24:39Oh, Dios mío, llegaremos tarde a la escuela. Tengo que levantarme.
00:24:48Asher, ¿estás ahí?
00:24:49¡Ay, mierda! Es mi hermano.
00:24:52No puede saber que él está aquí.
00:24:56Hola, hermanito.
00:24:58Hola, hermanito.
00:25:01Asher, ¿qué sos?
00:25:04Jack, ¿eres tú?
00:25:06Oh, no. ¿El hermano de Asher está aquí?
00:25:08Las serpientes no pueden estar con los no miembros.
00:25:11Sí, ¿estamos juntos?
00:25:13Ni siquiera quiero pensar lo que ellos pueden hacerte.
00:25:15Sí, solo quería venir y ver cómo estabas.
00:25:19¿Alguien se divirtió anoche?
00:25:21Oh, sí, fue una chica de la escuela, acaba de irse.
00:25:24Entonces, ¿no hay forma de que este sea el uniforme de Ellie Jones?
00:25:27No, sabes muy bien que terminé con ella.
00:25:30Entonces, ¿no te importaría que pase y reviste un poco, cierto?
00:25:34¿Entonces terminaste con Ellie?
00:25:51Te dije que no me importa, Ellie Jones.
00:25:53¿Sería mucho pedir paz y tranquilidad cuando me ducho?
00:25:56Está bien, Asher, pero recuerda, las serpientes son familia.
00:25:59No le mientas a ellos ni a mí.
00:26:00¡Oh, Dios mío!
00:26:09¿Qué estabas pensando anoche y Asher?
00:26:11Tienes que ser más frío con Ellie.
00:26:13Si alguien descubre que...
00:26:15te gusta, Jack será el menor de tus problemas.
00:26:19Termina tu ducha y ve a la escuela, Ellie.
00:26:20Tengo que verte.
00:26:29Nos vemos en el nido de serpientes en diez.
00:26:36Te llevaré con el señor Plagg ahora.
00:26:44Asher King.
00:26:45Solo no puedo creer que vives con Asher King
00:26:53y estás embarazada de él.
00:26:55Lo dices como si fuera algo bueno.
00:26:58Está bien.
00:26:59Si mi padre lo descubre, estaré muerta.
00:27:01Y si el hermano de Asher lo descubre,
00:27:04ambos estaremos muertos.
00:27:05Eres muy diferente a la chica buena que solía conocer.
00:27:07¿Entonces piensas que volverán a estar juntos o...?
00:27:12A veces espero que sí, pero es que...
00:27:15Asher está en una pandilla.
00:27:16¿Sabes?
00:27:17No sé si él realmente pudiera ser mi familia.
00:27:23Si él pudiera ser mi hogar, ¿sabes?
00:27:26Estoy segura de que cambiará por ti y tu bebé a él.
00:27:30Y odio ser yo quien te lo diga, pero...
00:27:32Realmente no tienes a nadie más.
00:27:34Sí, pero es que...
00:27:35Que Asher y yo estemos juntos...
00:27:38Causa tantos problemas y...
00:27:41Es como si algo...
00:27:42No quisiera que nos separáramos.
00:27:45Oh, Dios mío.
00:27:46Creo que sé de alguien que quiere separarlos.
00:27:47Mira.
00:27:55Tengo que irme.
00:27:55¿Qué?
00:27:55¿Qué?
00:28:02¿Por qué te escondes aquí como un insecto?
00:28:15Asher Kings ya se aburrió de ti.
00:28:17No es asunto tuyo, Claudia.
00:28:19¿Acaso Asher no te rechazó?
00:28:22Solo acéptalo, Claudia.
00:28:23Nadie te quiere.
00:28:25Será mejor que te retractes, falsa virgencita María.
00:28:28¿Y qué pasa si no?
00:28:30Entonces le diré a todos que tú y Asher siguen juntos.
00:28:33¿Quién irá atrás de ti primero?
00:28:34¿Tu papel pastor o la pandilla de Asher?
00:28:37¿Quién irá atrás de ti primero?
00:28:39¿Tu papel pastor o la pandilla de Asher?
00:28:43¿Qué?
00:28:44¿No tienes con qué defenderte, pequeña rata?
00:28:47Presiona este botón.
00:28:49Y vendré a buscarte.
00:28:51No me hace falta.
00:28:52Asher va a salvarme.
00:28:54¿En serio?
00:28:55¿Y dónde está él?
00:28:56Asher King.
00:29:01Señor Black.
00:29:08Te pedí que vinieras hoy.
00:29:10¿Por qué no has estado ayudando tanto como deberías?
00:29:15¿Hay algo que te esté distrayendo de tu familia, las serpientes?
00:29:18¿Una chica, quizás?
00:29:20¿Alguien fuera de la familia?
00:29:22Si sabe de él, la va a lastimar.
00:29:24Pero eso significa que tendré que lastimarme a mí.
00:29:26Porque ya sabes, si quieres decirme algo, este es el momento.
00:29:31Sí, hay algo que quiero decirte.
00:29:36Creo que estoy listo para cumplir mis responsabilidades.
00:29:38Sabes que tengo un límite muy claro, pero quiero probarte que soy fiel.
00:29:41Es la única forma de hacerle pensar que soy más fiel a él que a Ellie.
00:29:46Mantén a tus enemigos cerca, Asher.
00:29:48Algo grande pasará esta noche.
00:29:50Repórtate conmigo a las seis y si arruinas esto, me va a costar bastante creer lo que me contaste.
00:29:56Cualquier cosa para que se aleje de Ellie.
00:29:58Cualquier cosa por las serpientes.
00:30:01¿Ellie?
00:30:03¿Qué es ese ruido?
00:30:04Es el botón de pánico que le di a Ellie por si tenía problemas.
00:30:06Es solo una alarma que puse para recordar que tengo un examen en una hora.
00:30:11¿Y tu bandana de serpiente roja?
00:30:20Lo siento, señor. Debí dejarle mi casillero.
00:30:26Vete ahora. Te veré esta noche.
00:30:29No decepciones a tu familia, Asher.
00:30:33Ellie está en peligro. Debo ir rápido.
00:30:41Mira alrededor. ¿Dónde está Asher?
00:30:44Asher, ¿dónde estás?
00:30:46Oh, parece que te cayó un poco en el cabello. Déjame ayudarte con eso.
00:30:56Con razón, Asher te cambió por mí. Apenas llenas un sostén para niñas.
00:31:00Me pregunto qué pensará la iglesia de esas fotos.
00:31:05La hija del pastor es toda una ramea.
00:31:07Presioné el botón de pánico.
00:31:08¿Dónde está Asher?
00:31:10Él juro que me protegería a mí y a nuestro bebé.
00:31:15Ellie.
00:31:17Ellie.
00:31:18Nunca había sentido un dolor a ti antes.
00:31:30¿Cómo te atreves a lastimar a Ellie?
00:31:40Mejor reza para no acabar contigo en este instante.
00:31:46Ellie.
00:31:48¿A dónde va?
00:31:51Vamos a casa.
00:31:59Estaba sangrando. Llamaré al doctor.
00:32:01Está bien.
00:32:03Esto ya no duele.
00:32:05Sigues temblando.
00:32:08Solo tengo frío.
00:32:11Ya no tengo miedo.
00:32:12Gracias a ti.
00:32:15¿Ahora me crees por qué estuve con Claudia?
00:32:17Solo estaba con ella para protegerte.
00:32:21Solo fingía para que estuvieras a salvo.
00:32:24Eres muy buena para mí, Ellie.
00:32:27Toma.
00:32:28Lamento no haber llegado antes.
00:32:34Si algo hubiera pasado, nuestro bebé...
00:32:39Intenté alejarme de ti para que pudieras estar a salvo.
00:32:42Para intentar resistirme a ti.
00:32:45Y eso me está matando.
00:32:48Ninguna otra chica me hace sentir así.
00:32:49Te daré algo de privacidad.
00:32:57Estaré justo afuera.
00:33:05¿Qué pasa si digo que no quiero privacidad esta vez?
00:33:10¿Qué pasa si digo que te quiero a ti?
00:33:12¿Qué pasa si digo que te quiero a ti?
00:33:43Sigues diciendo que no me quieres, pero luego haces cosas que me hacen pensar lo contrario.
00:33:48Sí, te quiero.
00:33:49Solo que no debería.
00:33:53Sí te quiero.
00:33:54¿No te diste cuenta en la ducha?
00:33:55Sí.
00:33:57Pero para más que...
00:33:59Sexa.
00:34:03Más que...
00:34:05Sexa.
00:34:08Yo...
00:34:08Quiero estar contigo.
00:34:10Estar ahí para nuestro bebé.
00:34:11Sé que tienes miedo de tu padre, pero él no es el único en que deberíamos preocuparnos.
00:34:16Mi hermano Jack sabe de nosotros y si Donovan se entera, todas las serpientes vendrán por nosotros.
00:34:21¿Qué van a hacer?
00:34:22Me darán una paliza hasta que sea fiel y si sobrevivo a eso, lo que me harán me matará de verdad.
00:34:27Te lastimarán.
00:34:29Se llevarán a nuestro bebé.
00:34:30Se asegurarán de que nosotros no estemos juntos.
00:34:35Entonces ves por qué intento protegerte.
00:34:36Puedo cuidarme yo sola.
00:34:37No es lo que parecía cuando Claudia te tenía temblando.
00:34:47Es de nuevo en Black.
00:34:57¿A dónde vas?
00:34:58No puedo decírtelo.
00:34:59Es por tu seguridad.
00:35:02Harás algo por Donovan y las serpientes rojas, ¿no es así?
00:35:06Asher.
00:35:07Sé que las serpientes rojas son como tu familia o algo así, pero no quiero que el padre de mi bebé sea un pandillero.
00:35:14No.
00:35:15Podemos seguir viviendo así.
00:35:19Mintiendo así.
00:35:21No es así de sencillo, Ellie.
00:35:22Asher.
00:35:24No tienes que ser malo.
00:35:26Puedes...
00:35:26Puedes ser bueno para mí.
00:35:33No sabes de lo que estás hablando.
00:35:35Esto es por ti.
00:35:47Necesito que arrestes a Asher King Joseph.
00:35:49Él está loca por ese hijo del diablo.
00:35:51Como pastor de este pueblo, ¿cómo crees que me hace ver eso?
00:35:55Debes hacer algo como mi hermano.
00:35:57Bueno, ya sabes que he intentado atraparlo antes.
00:36:00Sin pruebas no puedo hacer nada, David.
00:36:01Si necesitas pruebas, las tengo para ti.
00:36:07Rastrea a Ellie y encontrarás a Asher.
00:36:09Vigílalo y...
00:36:11Atrápalo con las manos en la masa.
00:36:13Quiero que este pedazo de basura se pudra en la cárcel.
00:36:15Veamos qué tramas esta noche, Asher King.
00:36:34Alerta a todas las unidades.
00:36:35Tenemos a los King.
00:36:36Cuando dé la orden, avancen y arresten a esos cabrones.
00:36:39Jax, consigue los bienes.
00:36:40Asher, prepárate para sacarnos de aquí y rápido.
00:36:44Nos atraparán si conduces como perrita.
00:36:49Oye.
00:36:50Ten cuidado.
00:36:52Tú también, hermanito.
00:36:56Avancen.
00:36:56Hay un arma.
00:36:57Avancen ahora.
00:37:02No tienes que ser malo.
00:37:04Puedes...
00:37:04Puedes ser buena por mí.
00:37:07Estoy haciendo esto por Ellie y el bebé.
00:37:09Tengo que probar mi lealtad y desviar a todo.
00:37:12Estoy haciéndolo correcto.
00:37:14Cierto.
00:37:18No te muevas.
00:37:19Quieto.
00:37:20Está bien.
00:37:21Vamos.
00:37:22Vamos.
00:37:23Suelta el arma.
00:37:23Suelta el arma.
00:37:25Ese policía va a dispararle.
00:37:26Esta es mi oportunidad para demostrar que soy leal.
00:37:28Y podré mantener a Ellie a salvo.
00:37:39Lo hizo bien, Jax.
00:37:41Arriesgó su vida por la mía.
00:37:42Claramente es una serpiente fiel.
00:37:44Le enviaré su parte mañana.
00:37:46Solo me pregunto...
00:37:49¿Cómo supo la policía que iríamos?
00:37:51Y tan rápido.
00:37:52No es una chica cualquiera.
00:37:53Es la maldita hija del pastor.
00:37:55Y ella tiene conexiones con la policía.
00:37:57No tengo idea.
00:37:58Bueno, mejor averígualo.
00:38:11Lo siento mucho.
00:38:13Ayer no quise decir nada de eso.
00:38:16Te necesito.
00:38:18Despierta, por favor.
00:38:27Ellie.
00:38:29Ayer, tenías razón.
00:38:31Te necesito.
00:38:34Te necesitamos.
00:38:38Proveé mirarte esta noche.
00:38:40Sabía que el policía que le disparó a Donovan tenía mala puntería.
00:38:44Solo espero que esto haga las cosas más fáciles.
00:38:47Ayer, tu mundo, este mundo es...
00:38:50muy aterrador.
00:38:52Y no quiero que vuelvas a salir lastimado.
00:38:55No puedo perder...
00:38:56Es lo que tengo que hacer por nosotros.
00:38:59Pero no quiero hablar de eso ahora mismo.
00:39:01¿Ahora somos nosotros?
00:39:03¿Es lo que quieres?
00:39:04Más que nada.
00:39:05Yo solo espero que no nos atrapen.
00:39:11¿Podemos mantener el secreto?
00:39:13Sí.
00:39:15Hagámoslo.
00:39:23Lo siento, estoy todo herido.
00:39:24Está bien.
00:39:25Está bien.
00:39:25Está bien.
00:39:27Yo solo quiero tener cuidado contigo, Ellie.
00:39:37Parece que me has estado mintiendo, hermanito.
00:39:39Sabía que seguían viéndose.
00:39:43¿Sabes que el motivo por el que nos atraparon esta noche fue tu noviecita?
00:39:47¿De qué estás hablando?
00:39:49Yo no lo sé.
00:39:50No sé.
00:39:51No sé de qué estás hablando.
00:39:53Entonces no le dijiste al Sheriff Jones dónde encontrarnos.
00:39:55No, no.
00:39:57Yo nunca haría eso.
00:39:58¿Por qué?
00:39:58¿Por qué haría eso?
00:40:00La policía está aquí.
00:40:01Entonces dijo mi tío Sheriff.
00:40:04Dijiste que tu tío es el Sheriff.
00:40:06Probablemente tengas a toda la policía en un bolsillo.
00:40:08¿Ves?
00:40:08¡Tu tío te está raspeando!
00:40:10No, no hay...
00:40:11No hay manera.
00:40:16Pero puede que mi padre sí.
00:40:23Lo siento.
00:40:24Desde que empezaste a salir con esta chica, todo ha salido mal.
00:40:27Tienes que tomar una decisión.
00:40:29¿Familia?
00:40:30¿O la chica que lo arruinó todo?
00:40:32Tienes que decidir.
00:40:33No sabes lo que me estás pidiendo, Jax.
00:40:40Ellie también es mi familia.
00:40:43Si te importa mi hermano, te irás antes de que Donovan se entere.
00:40:46Luego de esta noche, gracias a ti, ¿de verdad quieres tener más sangre en tus manos?
00:40:51No le hables así.
00:40:53Cabe en sus tumbas, hermanito.
00:40:57Lo siento mucho, Asher.
00:40:59No lo sientas.
00:41:00Hable en serio.
00:41:01Pero mi padre me está rastreando y quizás le envió mi ubicación a mi tío y ahora estás lastimado.
00:41:08No es tu culpa.
00:41:09Sigue rastreándote.
00:41:10Tenemos que salir de aquí.
00:41:20No, para.
00:41:21No me importa si me lastimo.
00:41:22Tenemos que salir de aquí.
00:41:23Tengo que mantenerte a salvo.
00:41:25Tengo que mantenerlos a salvo ahora que estás embarazada.
00:41:28¿Estás embarazada?
00:41:29¿Embarazaste a mi hija?
00:41:34Ramera.
00:41:35Era hasta casarte.
00:41:36Y tú, hijo del diablo.
00:41:40Me aseguraré que tú y tu pandilla sean arrestados.
00:41:44Aléjate de nosotros.
00:41:46Papá, pára.
00:41:47Lo estás lastimando.
00:41:49Escucha, niña.
00:41:50No tendrás a ese bebé.
00:41:52Arruinarás mi reputación en la iglesia.
00:41:55¿Pensaste que el internado era duro?
00:41:58Te voy a enviar al convento.
00:42:01Tendrás al bebé allí.
00:42:02Será adoptado por una pareja temerosa de Dios.
00:42:05No, papá.
00:42:06No te llevarás a mi bebé.
00:42:08Y en cuanto a ti, ¿crees que lograrás librarte de esta?
00:42:12Te equivocas.
00:42:18Si pensaste que me alegaría de él y de mi bebé, estás equivocado.
00:42:22Déjame explicártelo, hijo.
00:42:24Pero yo nunca me equivoco.
00:42:26¡Para, papá!
00:42:28¡No estás lastimando!
00:42:30¡Papá, para!
00:42:32¡No estás lastimando!
00:42:33Vente conmigo, Eli.
00:42:34¡No lo escuches, Eli!
00:42:35No me obligues a presionar más fuerte.
00:42:37¡Está bien!
00:42:38¡Ere contigo!
00:42:39¡Solo para!
00:42:48Me llevaré a mi chica y a nuestro bebé a casa.
00:42:52Y cuando nazca el bebé, lo amaré mejor que lo que tú nunca podrías.
00:42:57¡Soy un hombre de Dios!
00:42:59¡Asher, tú eres el demonio!
00:43:01¡Pagarás por esto, Eli!
00:43:02¡Los dos pagarán por esto!
00:43:04Debe dolerte mucho.
00:43:13No duele tanto.
00:43:20Lo siento, es un poco incómodo así.
00:43:23¿Así está mejor?
00:43:33¿Así está mejor?
00:43:34Mucho mejor.
00:43:36Me gusta verte en esta posición.
00:43:42No deberíamos.
00:43:43Estás lastimado.
00:43:46Estás lastimado.
00:43:46Te duele.
00:43:47Yo no...
00:43:47No quiero en verdad.
00:43:48Entonces, ayúdame a sentirme mejor.
00:43:56Oh, Dios.
00:43:57Te lastimé.
00:43:58Dios, lo siento.
00:43:58No deberíamos.
00:44:00No, es tu culpa.
00:44:01Además, es mi culpa porque...
00:44:04...perdo el control cerca de ti.
00:44:05Somos dos.
00:44:24¿Qué haremos con mi padre y...
00:44:27...tú hermano?
00:44:32No dejaré que nos separen.
00:44:38Me estoy enamorando de ti, chica buena.
00:44:41Yo también estoy enamorada de ti, chico malo.
00:44:55Espera.
00:44:57Relly.
00:45:01He estado pensando...
00:45:03...que tenemos que hablar.
00:45:08Tenemos que hablar.
00:45:11He estado pensando.
00:45:22Quiero ser una mejor figura paterna para nuestro bebé.
00:45:26Antes de ti solo conocía a la pandilla, pero...
00:45:31...me hiciste querer ser mejor.
00:45:32Quiero ser mejor.
00:45:41Por ti.
00:45:42Y por nuestra familia.
00:45:48Puedo ser bueno por ti, Annie.
00:45:50Lo prometo.
00:45:52Te creo.
00:45:54Yo...
00:45:55Gracias.
00:45:56Gracias.
00:46:06Si no quieres que meta a la policía otra vez...
00:46:10...asegúrate de que Asher y Ellie nunca hablen de nuevo.
00:46:14Y menos ahora que Ellie está embarazada.
00:46:16Pero no puedo decirle eso a Jax.
00:46:18Entre menos gente sepa, mejor.
00:46:19Van a la misma maldita escuela.
00:46:22¿Qué esperas que haga con eso?
00:46:24Parece un problema del que tendrás que encargarte.
00:46:26¿No es así?
00:46:27Si quieres este dinero, tienes una oportunidad más de resolverlo tú mismo.
00:46:31Hoy llamaré al sheriff.
00:46:32Quizás me pagues, pero no eres mi dueño, pastor.
00:46:35Esto no es por tu familia, es por la mía.
00:46:36El dinero es solo un extra.
00:46:38Nadie enjaula a esta serpiente.
00:46:47Asegúrate de firmar con una A.
00:46:52¿Tú llamaste?
00:46:54Estoy seguro de que mantuviste la boca cerrada y guardaste los pecados.
00:46:57De mi hermano.
00:46:59No te traicionaría, Jax.
00:47:01No quisiera estar de malas con las serpientes, lo cual es más de lo que podría decir de Ellie Jones.
00:47:05¿Ah, sí?
00:47:06Entonces prueba tu lealtad y pon esto en el casillero de mi hermano.
00:47:10Cualquier cosa por las serpientes.
00:47:12Perfecto.
00:47:13Ayer seré inculpado y lo expulsarán por esto.
00:47:15Lo enviaré a una misión afuera y regresaré a su noviecita con su padre.
00:47:19Nunca se verán de nuevo.
00:47:35Buena suerte protegiendo a Ellie cuando te expulsen de esta escuela.
00:47:46No te preocupes, Asher.
00:47:48Tendrás mi hombro para llorar.
00:47:49Dios, ¿acaso él recuerda que la última vez que me pidió guardar silencio pasó esto?
00:48:06Podrías leer esto por mí.
00:48:15Wow.
00:48:16Asher, este es uno de los mejores ensayos que jamás he leído.
00:48:20No pensaba que podía hacerlo.
00:48:21Si apruebo esto, mi calificación subirá a ocho.
00:48:28Definitivamente lo lograrás.
00:48:32Nunca pensé que el chico malo Asher King era un genio al secreto.
00:48:37Creo que necesitaba a alguien que me inspirara.
00:48:40Que creyera en mí.
00:48:40Asher King, venga a la oficina del director, ahora.
00:48:59Asher King, siempre ha sido un problema para esta escuela.
00:49:03Con todos los problemas que causas, debiste haber sido expulsado hace mucho tiempo.
00:49:08No he hecho nada, directora.
00:49:10Entonces explica esto.
00:49:13Ese no fui yo.
00:49:16Lo juro, en serio, estoy intentando hacer las cosas bien.
00:49:19Quedarme cerca de él y proveer para nuestra familia.
00:49:23No quiero rendirme ahora.
00:49:24No puedo.
00:49:25Está bien.
00:49:26Si juras que no fuiste tú, tienes hasta el final del día para averiguar realmente quién fue.
00:49:31De lo contrario, serás expulsado.
00:49:35Ojalá pudiéramos ser solo como una pareja normal que...
00:49:39Vienen juntos a la escuela y van al cine y van al baile de la escuela.
00:49:47Tenle fe a Asher.
00:49:48No te rindas con él.
00:49:50Nunca te he visto mirar así a un chico.
00:49:52Y, para ser honesta, nunca había visto a Asher mirar a alguien así tampoco.
00:49:55Sí, pero...
00:49:57Digo, él igual me miraría así si no estuviera embarazada de su bebé.
00:50:03Definitivamente.
00:50:04Eres especial, Eli.
00:50:05Tú puedes.
00:50:09¿Embarazada?
00:50:10¿Embarazada?
00:50:17Oye, ¿estás bien?
00:50:20No.
00:50:20Alguien vandalizó la escuela y me están culpando por eso.
00:50:23Yo les diré que fui yo.
00:50:25No.
00:50:26Me expulsarán al culpable.
00:50:27No puedo dejar que te eches la culpa.
00:50:29¿Por qué no?
00:50:30Digo, fue quizás...
00:50:32Fue de mi papá.
00:50:33Yo iré a decirles que fui yo.
00:50:35No, espera.
00:50:38No creo que haya sido tu padre.
00:50:42Había una rata en la foto.
00:50:44Y esa es una advertencia.
00:50:47Matan ratas.
00:50:47Tengo que salir de aquí.
00:50:51Tengo que encontrar a Jackson.
00:50:57Usher.
00:50:58Eli, te juro que no lo hice.
00:51:02Tú tampoco me crees.
00:51:05Yo...
00:51:05¡Ahí está!
00:51:09¡Atrápenlo!
00:51:11Usher, necesitaré que hagas tu casillero, por favor.
00:51:14¿Quieres ver en primera fila cómo expulsan a tu noviacito?
00:51:21Usher, tú casi quiero.
00:51:23Ábrelo.
00:51:30¿Qué?
00:51:32¡No!
00:51:32¡No puede ser!
00:51:33¿Por qué tan molesta, Claudia?
00:51:36Tú sabes, quizás ella tenga algo que ver con eso.
00:51:38¡Ya quisiera!
00:51:41¿Ves?
00:51:42Aquí solo hay libros.
00:51:44Quizás en tu bolsa.
00:51:48¿Quieres que me desnude también?
00:51:49Ten, toma mi bolsa.
00:51:50No encontrarás nada.
00:51:56¿Qué es esto?
00:52:02¡Eso!
00:52:03¡Eso no es mío, lo juro!
00:52:05Ah, ¿entonces por qué estás aquí?
00:52:09¿Seguro?
00:52:10Tú lo pusiste ahí.
00:52:12¿Vas a ser quien viene y ya os me indulparon?
00:52:14Claudia, ya basta de mentir.
00:52:17Te atraparon con las manos en la masa y serás expulsada.
00:52:20¡No!
00:52:20¡No puedes expulsarme!
00:52:22¡Vamos!
00:52:23¡Soy inocente!
00:52:23¡Llamaremos a tus padres!
00:52:24¡No!
00:52:24¡No puedo creer que inculparas a Claudia por mí.
00:52:39Puedo meterte en problemas, pero...
00:52:42Pero amo que solo seas mala por mí, chica buena.
00:52:47Y a mí me gusta que tú solo seas buena por mí, chico malo.
00:52:52¿Quieres mostrarme lo mala que puede ser por mí?
00:52:56¿Qué pasa si alguien nos ve aquí?
00:53:17Entonces, démosle un buen show.
00:53:18¡No!
00:53:18¿Qué pasa si alguien nos ve aquí, chico malo?
00:53:20¡No!
00:53:20¿Qué pasa si alguien nos ve aquí, chico malo?
00:53:22¡No!
00:53:22¿No crees que nos hayan visto venir aquí, cierto?
00:53:39No lo sé.
00:53:40¿Todavía te da vergüenza que te vean conmigo?
00:53:43Nunca me he avergonzado de ti, Eli.
00:53:45Y puedo demostrarte.
00:54:02¡Maldición!
00:54:04¿Hacer quién, Eli Jones?
00:54:06Esto aún no termina.
00:54:15Hay algo que deberías saber.
00:54:17No solo viven juntos.
00:54:19¡Ageri para Sua Eli Jones!
00:54:40¿Estás seguro de esto?
00:54:43No.
00:54:45Falta algo.
00:54:51Ahora sí estoy seguro.
00:54:53¿Y estás seguro que no te das cuenta que estoy embarazada?
00:54:56Dijo, mi barriguita empieza a...
00:54:57Eli, te ves hermosa.
00:55:00Nadie va a saber que estás embarazada y conmigo nadie se meterá contigo.
00:55:03¿Qué hay de nuestras familias?
00:55:05No quiero que te preocupes por eso ahora mismo.
00:55:07Solo quiero que tengas la mejor noche de tu vida.
00:55:15¡Oh, Dios mío!
00:55:29¿Es de Asher King con Eli Jones?
00:55:31Ella es muy hermosa.
00:55:33I haven't even recognized her.
00:55:38Usher, everyone is looking at us.
00:55:40I don't know if Deva is here.
00:55:43Well, if you want to look at us, let's give them a look.
00:56:03Do you allow me this dance?
00:56:13Usher, this is the best night of my life.
00:56:16I want to say that all night.
00:56:19What can I do so that this night is the best?
00:56:23Really, I'm here.
00:56:27I'm hungry.
00:56:29Since I've been married, I've been hungry all the time.
00:56:36Well, why don't I give you a jacket and so you'll be able to eat something?
00:56:42Okay.
00:56:55Oh, Dios mío.
00:56:56Dios mío, esto tiene huesos.
00:56:58Voy a vomitar.
00:57:06Es un poco temprano para las noches micutinas, ¿no es así, Ellie Jones?
00:57:11Claudia, ¿qué haces aquí? No se supone que estés aquí y fuiste expulsada.
00:57:16Y no se supone que estés embarazada.
00:57:18Se supone que seas virgen y estés en la iglesia con tu papi.
00:57:20Y yo soy la que debería estar con Asia.
00:57:23Suéltame, Claudia.
00:57:24Oh, te soltaré.
00:57:26Pero primero tienes que decir que eres una estúpida ramera que dejó que un chico al que no le importas ni un carajo te embarazara.
00:57:33No, no diré eso porque no es verdad.
00:57:36No lo entiendes, Ellie.
00:57:37Las serpientes rojas van tras de ti, te mandarán lejos y el charquetará totalmente solo.
00:57:42Y solo estaré yo para consolarlo.
00:57:44Y tú sabes cómo le encanta venir corriendo conmigo con este herido.
00:57:48Eso no sucederá.
00:57:52Asher va a salvarme.
00:57:55¿Estás segura?
00:57:56Veamos cómo reacciona cuando toda la escuela sepa que eres una perra tonta.
00:57:59Ah, lo siento.
00:58:01Perra tonta y embarazada.
00:58:03Adiosito, chica buena Jones.
00:58:05Hola, patética madre soltera.
00:58:09Claudia, para.
00:58:10Oigan todos.
00:58:11Miren.
00:58:13Sé que todos conocen a Ellie Jones como la chica buena de Dios.
00:58:16Pero mírenla ahora.
00:58:17Embarazada y sola.
00:58:20Yo, yo no estoy embarazada, Claudia.
00:58:22Por favor, déjate regar rumores.
00:58:23¡Está bien!
00:58:24Si no estás embarazada y ya no eres una chica buena, perfecta.
00:58:27Entonces estoy segura de que no te importará tomarte unos sorbos de esto.
00:58:30Digo, todos la vimos borracha en esa fiesta hace unos meses.
00:58:33Si de verdad eres la novia de Asher King, toma unos sorbos y compórtate como tal.
00:58:38Asher, ¿dónde estás?
00:58:40Por favor, no dejes que lastimen a nuestro bebé.
00:58:46Asher, ¿dónde estás?
00:58:48Por favor, no dejes que lastimen a nuestro bebé.
00:58:53Última hora, Claudia.
00:58:56Cambié mi forma de ser por Ellie y ya yo no bebo.
00:58:58Algo que nunca hubiera hecho por ti.
00:58:59Serás una madre terrible.
00:59:01Tal como tu madre que te dejó.
00:59:04¿Quién no te dejaría?
00:59:05¡Eres una perrita patética!
00:59:13¡La Ramita está embarazada!
00:59:16Está bien.
00:59:20Estoy embarazada, pero esto no tiene nada que ver con Asher.
00:59:24Y podrás llamarme Ramera todo lo que quieras porque...
00:59:27Porque tuve a este bebé fuera del matrimonio.
00:59:29Sí, eso sería una mentira.
00:59:30Porque es mi bebé.
00:59:35Y él y yo nos casaremos.
00:59:38Y él y yo nos casaremos.
00:59:40¿Qué es lo que sucede aquí?
00:59:46Asher King y Ellie Jones me atacaron.
00:59:49Claudia, ¿qué haces en terrenos de la escuela?
00:59:52Miren lo que tiene.
00:59:57Intentó hacer que Ellie tomara alcohol.
00:59:59¿Eso es cierto, Ellie?
01:00:01Sí, es cierto.
01:00:03Bueno, Claudia.
01:00:04Parece que expulsarte no fue suficiente para ti.
01:00:06Quizás la corrección al osea.
01:00:09¡No!
01:00:10¡No!
01:00:11¡No!
01:00:12¡No me expulpa de Ellie!
01:00:13¡No!
01:00:14¡Jódete, perra querosa!
01:00:15¡No!
01:00:23Gracias por ser mi héroe.
01:00:24De nuevo.
01:00:26Pero...
01:00:27Lo que dijiste ahí atrás sobre...
01:00:29casarte conmigo...
01:00:31¿Lo decías en serio?
01:00:32Cada palabra.
01:00:34He estado hablando para comprar un anillo.
01:00:37Quiero que seamos una familia, de verdad.
01:00:39Yo también quiero eso.
01:00:40Yo...
01:00:43Yo también quiero que sepas...
01:00:46que lo que Claudia dijo sobre mi madre...
01:00:49no es cierto.
01:00:51Ella murió cuando estaba pequeña.
01:00:54Y solo quiero ser una buena madre, para honrarla.
01:00:58Mi madre también murió.
01:01:00Ella y mi papá tuvieron un accidente de auto cuando yo tenía dos y ambos murieron.
01:01:04Quiero ser el padre que nunca tuve.
01:01:07Pero todo el dolor valió la pena ahora que te tengo.
01:01:10Serás un padre genial.
01:01:12Tú serás una gran madre.
01:01:21Tienes cinco minutos para vaciar tu casillero.
01:01:24Y nunca pondrás ni un pie en terrenos de la escuela.
01:01:27Puede que hayas sido expulsada de la escuela, pero también estás expulsada de este pueblo.
01:01:42No quiero verte por aquí nunca más.
01:01:44O esta rata no será la única que muera.
01:01:53Es tu última oportunidad, Chax.
01:01:55No te atrevas a amenazarme.
01:01:58No es una amenaza.
01:01:59Es una oferta.
01:02:01Tienes hasta la media noche.
01:02:03Solo trae a Ellie a casa conmigo, lejos de tu hermano demoníaco.
01:02:06Y te daré suficiente dinero para comenzar una nueva vida en algún lugar muy lejos de mí,
01:02:10donde no tenga que escuchar el apellido King de nuevo.
01:02:13Y si no, ¿qué?
01:02:16Le contaré todo a Donovan Black.
01:02:18No solo lastimará a Asher, él matará a tu hija.
01:02:23Si ella tiene al bebé con Asher, ya ella estaría muerta para mí.
01:02:26No tengo nada que perder.
01:02:28La pregunta es, ¿tú sí?
01:02:36Ve adentro y descansa un poco.
01:02:38Llegaré a casa pronto.
01:02:39Solo tengo que recoger algo.
01:02:41No será nada para la serpiente, ¿cierto?
01:02:43Nunca.
01:02:45Es para nosotros.
01:02:48Esperaba encontrarte aquí.
01:03:11Ah, Asher regresará pronto.
01:03:12No vine a hablar con Asher.
01:03:13Vine por ti.
01:03:14Sé que estás embarazada.
01:03:15Y pronto Donovan lo sabrá.
01:03:16Jax, por favor no me lastimes.
01:03:17Mi hermano será el que saldrá lastimado.
01:03:18Eli.
01:03:19Escucha por favor.
01:03:20Cuando mis padres murieron, yo intenté cuidar a Asher.
01:03:21De verdad que sí.
01:03:22Pero era joven.
01:03:23No.
01:03:24No.
01:03:25No.
01:03:26No.
01:03:27No.
01:03:28No.
01:03:29No.
01:03:30No.
01:03:31No.
01:03:32No.
01:03:33No.
01:03:34No.
01:03:35No.
01:03:36No.
01:03:37No.
01:03:38No.
01:03:39No.
01:03:40No.
01:03:41No.
01:03:42No.
01:03:43No.
01:03:44No.
01:03:45No.
01:03:46No.
01:03:47No.
01:03:48No.
01:03:49No.
01:03:50No.
01:03:51No.
01:03:52No.
01:03:53No.
01:03:54No.
01:03:55No.
01:03:56No.
01:03:57No.
01:03:58No.
01:03:59No.
01:04:00No.
01:04:01No.
01:04:02No.
01:04:03No.
01:04:04No.
01:04:05No.
01:04:06No.
01:04:07No.
01:04:09But if I get the money, I can use it to make Asher start a new life.
01:04:20You decide, Ellie.
01:04:24If you love him, you have to leave him.
01:04:38It's all, Ellie Jones. Te pediría que seas mía para siempre.
01:04:54Ellie.
01:04:59¿Qué sucede?
01:05:01Ah...
01:05:03Asher, ya no puedo seguir con esto.
01:05:05Lo he pensado y regresaré a la casa de mi padre.
01:05:09¿De qué estás hablando?
01:05:11Solo te causo dolor, Asher.
01:05:14Todos piensan que tú me arruinas mi vida, pero yo estoy arruinando la tuya.
01:05:19Somos muy diferentes.
01:05:21Nuestras familias nunca se rendirán.
01:05:24Ellie, no hagas esto, por favor.
01:05:25Ya está hecho.
01:05:27Estoy muy cansada.
01:05:29Ya no quiero seguir lidiando con esto y regresaré a la casa de mi padre porque extraño mi antigua vida.
01:05:35Mi vida antes de ti.
01:05:37Él rompió su propio corazón para protegerte antes.
01:05:40Ahora es tu turno, Ellie.
01:05:42Si de verdad te importa, nunca vas a seguirme.
01:05:44¿Ellí?
01:05:45Oye.
01:05:46¿Ellí?
01:05:50¿Ellí?
01:05:51Jax, ¿qué es lo que haces aquí?
01:05:53Ellie acaba de dejarme.
01:05:54¿Ellí?
01:05:57¿Ellí?
01:05:58¿Ellí?
01:05:59¿Ellí?
01:06:00¿Ellí?
01:06:03¿Ellí?
01:06:04Jacks, what is what you do here?
01:06:09Ellie just left me
01:06:10What was it that you did?
01:06:15Nothing, she just took his decision
01:06:17Let me go
01:06:18Asher, listen, Donovan knows that you got married to Ellie
01:06:23You have to go from the village now
01:06:25I'll leave you to Ellie and the baby
01:06:27Donovan will kill you
01:06:28I got a ticket, the first train of the morning
01:06:33You'll be safe, you'll be fine
01:06:36I'll be fine with Ellie, you understand that?
01:06:40Here is where I was
01:06:40I bought a commitment
01:06:43I can't wait to go to the moon, but I'll do everything I have
01:06:49Do you really love her?
01:06:53Más que nada
01:06:53Bien
01:06:59Si de verdad la amas
01:07:02Me escucharás ahora
01:07:04Si quieres salvar a Ellie y a tu bebé
01:07:07Tengo un plan
01:07:08Papá
01:07:17Llegué a casa
01:07:19¿Podemos por favor parar con toda esta locura?
01:07:24Haré lo que tú quieras
01:07:25Ellie regresaste
01:07:27Deja en paz a los hermanos, Ki
01:07:29Por favor
01:07:31No metas al tío Joseph
01:07:33Puedes enviarme a donde quieras
01:07:36El carro llegará mañana a primera hora para llevarte al convento
01:07:40Y los dejarás en paz
01:07:42Lo haré si vas
01:07:44Iré
01:07:45Pero ni por un segundo pienses que regresé por ti
01:07:52Ya no seré más tú, niña buena
01:07:55¿Está bien?
01:07:57¿Entendiste?
01:07:58Puedes enviarme lejos y alejarme de Asher, pero te lo juro
01:08:03Haré lo que sea para proteger a mi bebé
01:08:08Buenos días, Eleanor
01:08:22Qué bueno que no te escapaste de nueva noche
01:08:24No me dejaste mucha opción
01:08:26Me encerraste en mi habitación
01:08:28No respondas
01:08:29Quizás las monjas te enseñen algunos modales
01:08:32Ahora vámonos, llegó el carro
01:08:33No
01:08:36¿Me llevarás tú mismo?
01:08:38¿No quieres despedirte?
01:08:40Ya me avergonzaste lo suficiente
01:08:42No quiero que me vean contigo hasta que este engendro del diablo haya sido adoptado por una pareja de mi escogencia de la iglesia
01:08:49Protegeré a mi bebé
01:08:53Buena suerte con eso
01:08:55Basta ya
01:09:02Ya deja de llorar
01:09:04Cuando regreses al pueblo, para en los apartamentos de la calle Riverside
01:09:13Dale esto a Jack's King
01:09:15No lo toques ni a mi hija
01:09:18Perdóname, Asher
01:09:31Te extrañaré a ti y a la familia que pudimos haber tenido por el resto de mi vida
01:09:35Perdóname, Asher
01:09:39Te extrañaré a ti y a la familia que pudimos haber tenido por el resto de mi vida
01:09:43¿Qué? ¿Por qué paramos?
01:10:03Ya no te preocupes, estás a salvo
01:10:05¿Asher?
01:10:08¿Pero cómo?
01:10:09Piensa que dejaría que te jodieras la vida solo por mí
01:10:12Recuerda, Ellie, te dije que te protegería
01:10:16Tú me salvaste
01:10:17Te amo, Ellie
01:10:19Yo también te amo
01:10:22Jack, estaba a punto de irme
01:10:38Pero Asher
01:10:39Por favor, solo déjanos explicarlo
01:10:41No necesito que me expliques nada, Ellie
01:10:43Está bien
01:10:45Lo sé todo
01:10:47Gracias por amar a mi hermano
01:10:51Esto es de mi padre
01:10:54Ustedes pueden salir de aquí
01:10:56Aunque no voy a dejarte
01:10:57No te dejaré ir de nuevo
01:10:59Todos nos iremos
01:11:01No, no es así
01:11:04Tomen el dinero y comiencen su nueva vida en algún pueblo
01:11:07Y olvida a Donovan
01:11:08Me encargaré de que no moleste
01:11:10Jacks, no
01:11:10No te preocupes por mí, hermanito
01:11:13Déjame cuidarte una última vez
01:11:16Gracias
01:11:17¿No es esto conmovedor?
01:11:32¿No es esto conmovedor?
01:11:39¿A dónde crees que vas, Asher?
01:11:41¿Crees que romperás las reglas de la pandilla?
01:11:44Solo déjalos ir, Donovan
01:11:45Haré lo que quieras
01:11:47No te quiero a ti
01:11:49Sino a ellos
01:11:50Y no descansaré hasta que caiga Asher King
01:11:53Por favor
01:12:00Por favor, por favor
01:12:02Puedes matarme a mí
01:12:03Pero no lastimes a Ellie
01:12:04Es muy tarde para negociar
01:12:06Pequeñas ratas
01:12:08Es muy tarde para negociar
01:12:11Pequeñas ratas
01:12:13Pequeñas ratas
01:12:43Váyanse
01:12:43Váyanse de aquí
01:12:45Asher
01:12:47Llévate a Ellie
01:12:48Y comiencen una vida
01:12:49¡Vayan!
01:12:52¡Váyanse!
01:12:58Te amo, hermano mayor
01:13:00Ponle mi nombre
01:13:04Sheriff Jones
01:13:16Es Jax King
01:13:19Hubo un asesino
01:13:22Puedes salir, por favor
01:13:31¿Sabes?
01:13:34Hiciste lo correcto, hijo
01:13:36Al entregarte y...
01:13:37Veré que sean suaves contigo
01:13:39Por calmar a Donovan Black
01:13:40Y gracias por informarme
01:13:42De aquel otro crimen
01:13:43¿Qué pasó, Joseph?
01:13:46¿Jax?
01:13:46Lo que pasó es que has estado
01:13:49Conspirando con pandilleros
01:13:50Estás arrestado
01:13:51Por ayudar a una serpiente roja
01:13:53Joseph
01:13:55Creo que no éramos tan diferentes
01:13:59Parece que vamos al mismo sitio
01:14:02Nos vemos en el infierno
01:14:03Pastor
01:14:05¡Quítenme esto!
01:14:09¡Joseph!
01:14:09¿Qué haces?
01:14:23¿Estás segura de ese nombre?
01:14:25
01:14:25Pequeño bebé Jax
01:14:27Él nos protegió
01:14:30Así que...
01:14:32Tenemos que protegerlo
01:14:33Los oficiales dicen que está bastante bien
01:14:36Quizás lo liberen antes
01:14:39Eso es genial
01:14:41¿Escuchaste, cariño?
01:14:43Quizás puedas conocer a tu tío Jax pronto
01:14:45Te amamos mucho, hijo
01:14:49Está bien, oficial
01:14:58King, llegarás tarde al trabajo
01:15:00Bueno, como voy tarde
01:15:04Ellie Jones
01:15:14Ahora que tenemos a nuestro bebé Jax
01:15:17Y a nuestra pequeña familia
01:15:18Puedes convertirme en el hombre más feliz del mundo
01:15:22Claro que lo haré, Joseph
01:15:27Te amo demasiado
01:15:40Mi hermosa chica buena
01:15:43También te amo, mi dulce chico malo
01:15:46¿Qué es eso?
01:15:48Me acepto
01:15:48Martí
01:15:49Martí
01:15:49ーい
01:15:50¿ip Has tantas or .. ?
01:15:50Lo bebé
01:15:51都是 el hechoommen
01:15:51, ¿eh?
01:15:52Lo's
01:15:52Lo suyo
01:15:52Lo suyo
01:15:53Lo raREEZ
01:15:53Lo saber
01:15:55Lo suyo
01:15:55Lo suyo
01:15:56Lo suyo
01:15:57Lo suyo
01:16:00Lo suyo
01:16:01Mmm
01:16:01Lo suyo
01:16:02Lo suyo
01:16:02Lo suyo
01:16:03Lo suyo
01:16:03Lo suyo
01:16:03Lo suyo
01:16:04Lo suyo
01:16:04Lo suyo
01:16:06Lo suyo
01:16:06Lo suyo
01:16:06Lo suyo
01:16:07Lo suyo
01:16:07Lo suyo
01:16:07Lo suyo
01:16:08Lo suyo
01:16:08Lo suyo

Recommended