MÃE DESAPARECIDA FÚRIA ASSASSINA
Categoria
📺
TVTranscrição
00:00Dia dos namorados de 2007
00:06No condado de Macomb, Michigan, começa a busca por uma esposa e mãe desaparecida
00:12Originalmente era um caso de pessoa desaparecida que achávamos que teria um final feliz onde ela seria encontrada
00:17Quando a verdadeira natureza de seu desaparecimento vem à luz, toda uma comunidade fica abalada
00:24Quero dizer que nunca ninguém pensou nisso, que alguém tivesse feito uma coisa dessas
00:30Junto com a polícia, há aqueles que narram uma investigação de perto, no filme, no papel e na fita
00:37Eles são a primeira testemunha do público
00:40Através de seus olhos capturam nossos capítulos mais sombrios do crime
01:00No estado de Michigan, sua maior cidade, Detroit, tem um dos maiores índices de crimes violentos do país
01:26Enquanto o extremo sul do condado de Macomb faz parte da área metropolitana de Detroit
01:32Uma mistura de pomares de maçã e comunidades rurais afluentes ao norte do condado
01:37Tem um charme bem interiorano, com um índice de criminalidade correspondente
01:41Os crimes do condado de Macomb são crimes típicos de cidade rural
01:45De vizinhos reclamando que tem alguém que está molhando a grama que não devia
01:51Ou o trator de alguém que foi roubado
01:54Relatórios de pessoas desaparecidas são raros e distantes entre si
01:59Na maioria das vezes são pais ansiosos, cujos filhos não voltaram ainda para casa
02:03Num período muito curto de tempo, nós os levamos para os pais
02:08Porque normalmente estão na casa de um amigo ou na rua
02:10Mas quando se trata de adultos, não recebemos boletins de desaparecimento
02:14No entanto, o relatório de uma pessoa desaparecida irá desencadear uma investigação
02:20Que chocará não apenas os moradores do condado de Macomb, mas todo o país
02:25Sexta-feira, 9 de fevereiro de 2007
02:30Tara Lynn Grant, de 34 anos, aterriza no aeroporto metropolitano de Detroit
02:36Tara trabalhava para uma empresa chamada Washington International
02:40E foi apontada como uma executiva altamente bem sucedida a liderar a empresa
02:49Ela estava trabalhando em um escritório em Porto Rico e voava para casa nos fins de semana
02:5314 de fevereiro de 2007
02:58Dia dos namorados para casais em todo o país
03:01Mas para Stephen Grant, de 37 anos de idade, dificilmente seria um momento de comemoração
03:06Stephen Grant veio ao nosso escritório e queria fazer um boletim de ocorrência
03:10Porque a esposa estava desaparecida há 5 dias e não havia notícias dela
03:15Também nos disse que ela veio para a casa do trabalho de San Juan, Porto Rico
03:19Para depois retornar para lá
03:21Sir Grant indicou que eles tiveram uma discussão
03:26Porque Tara ia voltar de volta ao trabalho em Porto Rico um dia antes
03:30Ela simplesmente desfez uma mala e fez outra mala
03:36E disse, estou indo embora, não vou mais voltar
03:39Tara faz uma ligação pedindo para alguém ir buscá-la
03:43Stephen a ouviu dizer que estaria fora num minuto
03:46Antes dela sair de casa às 23h15
03:49Tara foi vista pela última vez na noite de sexta-feira saindo de casa
03:56Indo embora em um sedã de cor escura
03:58Foi a última informação que ele nos relatou
04:01Embora ele tenha ligado para o chefe de Tara e sua mãe
04:08Para saber o paradeiro dela, Stephen admite que esperou muito tempo antes de avisar as autoridades
04:13Ele esperou porque achava que ela ia voltar para casa
04:17Que ia telefonar para ele
04:19Que talvez ela pegasse um avião e voltasse para Porto Rico
04:23Fazia 5 dias desde que alguém tinha tido algum contato com ela
04:29O delegado foi até a recepção, levou o boletim de ocorrência e passou para o departamento de investigação
04:33O caso foi passado para os detetives Pamela McLean e Brian Kozlovski
04:38Naquela época eu e o sargento Kozlovski começamos imediatamente a entrar em contato com os amigos dela
04:46Colegas de trabalho, do escritório, a família
04:50Para ver o que eles achavam
04:51Se ela era uma pessoa que sairia de casa, que poderia abandonar tudo
04:54Ou se este era um comportamento em comum para ela
04:58Mandamos os detetives à casa dela mais tarde naquela noite
05:03Para reunir mais informações sobre onde ela poderia ter ido
05:07Quem poderia saber onde ela podia estar
05:10Nada parecia em comum quando os detetives chegaram lá
05:13Uma casa normal onde um casal criava seus filhos
05:16Ficava num bairro muito conhecido
05:18Stephen Grant leva os detetives até a cozinha
05:22Onde seus filhos estão jantando com Verena, de 19 anos de idade
05:25Verena era a babá dos Grant
05:30E estava com a família havia algum tempo
05:34Ela era da Alemanha
05:36E trabalhava para uma empresa aqui nos Estados Unidos
05:40Que presta serviço de babá para as famílias
05:43Enquanto o detetive Kozlovski fala com Stephen em outra sala
05:48Verena conta ao detetive McLean que ela estava fora na noite
05:51Que Tara Grant voltou para casa
05:53O que está fazendo aqui?
05:57Verena lembra que Stephen ficou muito chateado
05:59Quando a babá voltou para casa
06:01Trocaram algumas palavras porque ele pensou que era Tara voltando para casa
06:06E descobriu que era a babá
06:08E só disse a ela que eles tinham tido uma briga terrível
06:11E que ela não voltaria mais para casa
06:13Steve contou a ela que Tara
06:16Tinha chegado em casa de uma viagem de negócios de Porto Rico
06:19Desfeito uma mala, feito outra
06:22E que tinha saído num sedã preto
06:25Depois de falar com Verena
06:27A detetive McLean se junta a seu parceiro em outra sala
06:30Onde ele e Stephen estão olhando o computador da família
06:33Eles estavam conferindo mais algumas informações da conta bancária
06:37Verificando para ver se o dinheiro havia sido retirado da conta
06:41Para ver se ela de fato o estava deixando
06:44Ou se ia mesmo voltar antes para Porto Rico
06:47Não haviam saques nas contas bancárias de Tara
06:52E a polícia continuou com as etapas rotineiras de sua investigação
06:56Como procedimento padrão
06:57Os detetives pediram a Stephen para passar pelo polígrafo no dia seguinte
07:01Embora parecesse ofendido com o pedido
07:04Stephen concordou em fazer o teste
07:05Ele nos perguntou
07:07Vocês acham que fiz algo para minha esposa?
07:09Dissemos que se ele fosse um suspeito
07:11Viria com a gente
07:12E então ele se emocionou e começou a chorar
07:15Como investigadores temos que fazer perguntas
07:18Temos que olhar para as evidências
07:19E tivemos que fechar a porta
07:21E dizer
07:22Não vamos mais por esse caminho
07:24Vamos deixar a porta aberta
07:25Ainda há uma possibilidade
07:26Nossa sensação era de que tínhamos que compartilhar com a família e o público
07:32Tínhamos uma mãe ausente
07:33E queríamos reuni-la com seus filhos
07:35Então a situação parecia como quando alguém deixa a família
07:38Mas também tinha o carro preto que foi buscá-la
07:40Alguém poderia ter feito algo para prejudicá-la?
07:44Existia uma terceira pessoa que poderia ter tido envolvimento com seu desaparecimento?
07:5015 de fevereiro de 2007
07:52No condado de Macomb, Michigan
07:55Detetives e delegados estão analisando o desaparecimento da executiva de 34 anos de idade
08:00Tara Lynn Grant
08:01Muitas pessoas ajudaram a fornecer informações sobre ela e seu passado
08:07Ela era uma pessoa muito esforçada no trabalho
08:09Uma mulher profissional
08:10Fazia isso muito bem
08:12E era muito dedicada ao seu trabalho e à sua família
08:15E aparentemente equilibrava tudo muito bem
08:17Segundo a família e os amigos
08:19Tara era uma jovem mulher que prosperou apesar da concorrência
08:23A Tara cresceu no norte de Michigan
08:27Que é uma área muito rural em alguns pontos
08:30Ela tinha uns 4 anos quando já cuidava de animais
08:34E ela teve um tipo simples de educação e sempre teve sonhos de sair de lá
08:40A faculdade era um desses sonhos
08:43Foi durante seu tempo na universidade que ela conheceu Stephen Grant
08:47Que trabalhava nos arredores
08:49Eles acabaram se casando, tiveram dois filhos lindos
08:54E faziam muitas coisas juntos em família
08:57Ele tinha um ar muito brincalhão, parecia ser uma espécie de piadista
09:02E pelo que entendo, isso realmente a atraiu
09:05Ela tinha grandes aspirações
09:10Então foi trabalhar naquela empresa
09:13E acabou sendo a caça talentos para a operação em Porto Rico
09:19De modo geral, ela era uma boa mãe
09:23Se preocupava com seus filhos
09:24Falava com eles todos os dias
09:26Mandava cartas e deixava cartões sempre antes de sair de casa
09:29Profissionalmente falando, eu acho ela muito parecida comigo
09:35Cuidava da casa
09:37Eu acho que o sonho de toda mulher é ser bem sucedida
09:40Tanto no mundo dos negócios
09:42Como ser a esposa perfeita, a mãe perfeita
09:45Alguém com uma família perfeita
09:47É assim que eu descreveria, Tara
09:49Agora, essa esposa e mãe perfeita está desaparecida há seis dias
09:57Foi vista pela última vez entrando em um sedã de cor escura
10:00Depois de uma discussão com o marido Stephen
10:02Desde que relatou o desaparecimento de sua esposa
10:06Stephen Grant, de 37 anos de idade
10:08Tem sido muito cooperativo
10:09Permitindo que os detetives entrem em sua casa
10:12E concordando em fazer um teste de detector de mentiras
10:14No entanto, seu advogado David Green
10:17Está preocupado com os direitos do seu cliente
10:19Diante de uma investigação em que o marido é muitas vezes o principal suspeito
10:23O senhor Grant deveria vir no dia seguinte
10:27E recebemos um telefonema de seu advogado
10:30Dizendo o contrário
10:31Indicando que o senhor Grant não
10:34Não viria para o exame do polígrafo
10:37E que quaisquer outras comunicações adicionais
10:39Deveriam passar pelo advogado
10:41Ficamos todos no meu escritório falando sobre isso
10:45E conforme olhávamos ao redor para os investigadores encarregados
10:48Perguntávamos
10:49O que você acha?
10:50Qual é o seu palpite?
10:53Alguns de imediato disseram
10:54Sabe de uma coisa?
10:56Eu tenho 100% de certeza de que ele está envolvido
10:59Algo aconteceu com ela
11:01Outros não tinham tanta certeza
11:03Tínhamos pessoas em direções diferentes
11:04Para descobrir o que tinha acontecido
11:06A causa dela estar desaparecida
11:08Verificamos que sua empresa tinha emitido as últimas faturas do cartão de crédito
11:11E ele tinha sido usado pela última vez
11:13Para pagar o pedágio na saída do aeroporto
11:16Não havia absolutamente nada
11:20Assim, o único e último paradeiro dela
11:23Era baseado em um registro de telefone
11:25E ela normalmente não ligava
11:27Ou entrava em contato com alguém da família com muita frequência
11:30Os investigadores que levantaram a primeira bandeira vermelha
11:34Disseram que se ela tivesse mesmo ido embora
11:38Ela estaria usando o celular dela
11:42Tentaria usar os cartões de crédito para alguma compra
11:45Nós tínhamos registros desse tipo de atividade
11:47Mas não havíamos encontrado nada
11:49O que os detetives encontraram foram mensagens
11:52Deixadas na caixa de correio de Terra
11:54Sim, eu entendo que você esteja chateada comigo
11:57Por favor, pelo menos ligue para os seus filhos
12:00Ligue para nós
12:02Por favor
12:03O que ouvimos naquelas mensagens
12:07Foi Stephen Grant ligando
12:09Várias vezes
12:10Implorando para que ela voltasse para casa
12:12Querendo saber por que ela tinha ido embora
12:14Dizendo que poderiam resolver tudo
12:16Então ele ligava novamente
12:18Num tom irritado
12:20Dizendo
12:21Não acredito que você está fazendo isso com seus filhos
12:23Parecia um pai muito preocupado
12:25Isso me fez pensar que talvez ela tivesse feito mesmo aquilo
12:28Havia ainda a questão de como ela saiu
12:33E o misterioso sedã preto que a buscou na porta de sua casa
12:37Começamos a entrar em contato com todos os serviços de táxis
12:41Que trabalhamos no aeroporto
12:43Verificamos serviços de limusine
12:45Onde você pode ir para alugar um carro
12:48Verificamos tudo
12:49E ninguém tinha qualquer registro
12:51De ter ido naquela residência
12:53Naquela noite
12:54Ou até mesmo antes
12:55Começamos a perceber
12:58Que talvez não fosse um carro preto
12:59Que veio pegá-la em casa
13:00Porque não havia nenhuma ligação do seu telefone
13:03Nem ligação do telefone de casa
13:05Também verificamos os hotéis
13:08Da área dos aeroportos
13:09Para ver se ela tinha dado a entrada
13:11Em algum hotel por ali
13:13Entramos em contato com quatro ou cinco hotéis diferentes
13:17E eles não tinham registro da passagem dela
13:20Uma coisa era certa
13:23Tara Grant não tinha retornado a Porto Rico
13:26Sabíamos que parte da briga
13:29De acordo com Steve
13:30Foi porque ela teria voltado para Porto Rico na segunda-feira
13:35Sendo que estava considerando voltar mais cedo
13:39Nós pudemos confirmar que ela
13:43Não havia mudado o seu voo
13:45Para voltar mais cedo
13:46E que também não havia embarcado no avião
13:50Para voltar na segunda-feira
13:52Dia 11
13:53Neste ponto
13:56O gabinete do xerife do condado de Macomb
13:58Dá sua primeira entrevista coletiva sobre o caso
14:01Pedindo ajuda da mídia e do público
14:03Esta foi uma investigação não tradicional
14:06Porque normalmente quando conduzimos uma investigação
14:09Mantemos o público e os meios de comunicação afastados
14:12Para que não tenham muitas informações
14:14E possamos conduzir a investigação
14:16Neste caso foi a situação oposta
14:18Procurei na TV uma saída
14:19Para tentar conseguir o apoio do público
14:21Para ajudar a encontrá-la
14:22Ou se ela estivesse ouvindo
14:23Para que soubesse que estávamos procurando por ela
14:26Assim ela poderia se apresentar e dizer
14:28Estou bem, só não quero voltar para casa
14:30Recebemos dicas de que Tara tinha sido vista fora do estado
14:34Tivemos dicas de que ela foi vista na rua
14:36Que entrou num carro
14:38Na verdade
14:39Tivemos uma dica que
14:42Indicou que ela apareceu até num programa de TV
14:46Então tivemos que acompanhar
14:48Foi um fluxo constante de informações no nosso departamento
14:53Não havia apenas um investigador cuidando do caso
14:56Foi um esforço de todo o departamento
14:58Um esforço da comunidade
14:59E creio ou não
15:00Um esforço da mídia
15:01Tivemos o público envolvido no caso no início
15:03Porque nosso foco era onde está a Tara Grant
15:06O marido de Tara e Stephen está tão ansioso para responder a essa pergunta quanto a polícia
15:12Ele estava dando entrevistas coletivas diariamente por conta própria ou com seu advogado
15:18Ele usou essas oportunidades para se colocar na frente da câmera
15:22Pedindo para Tara voltar para casa e implorando por qualquer pessoa que tivesse informações para ajudar
15:27Ele parecia realmente incomodado com a briga que levou ao seu desaparecimento
15:34Ele chorou nas entrevistas
15:36De modo que você sabe
15:38Escrevemos muitas matérias e isso gerou um interesse muito maior do público
15:42Porque ele estava aparecendo muito
15:45Muitas pessoas pensavam que Tara simplesmente tinha ido embora
15:49Sabe?
15:50Ela deixou seus filhos e que havia se cansado
15:53Porque o marido disse que tinham tido uma briga
15:55E depois surgiram outras que disseram
15:58Não, não, alguma coisa ruim aconteceu
16:00Esse seria um caso muito raro em que alguém decide
16:05Que vai desaparecer e que nunca mais vão ouvir falar dele
16:09Esses são casos muito raros
16:11No entanto, erros nesses tipos de casos não são tão raros
16:15Se um jogo sujo tinha sido a causa do desaparecimento de Tara Grant
16:21Quem teria sido o responsável?
16:23Naquele ponto, era uma questão que a polícia ainda não podia responder
16:26Não podemos prender ninguém quando ainda não temos um crime
16:30Tudo que sabíamos é que havia uma mulher desaparecida e que tínhamos que encontrá-la
16:34Tivemos quase certeza de que não podíamos encontrá-la
16:38Que não sabíamos onde ela estava naquele momento
16:41Tara Grant desaparecera da face da Terra
16:4621 de fevereiro de 2007
16:51No condado de Macomb, Michigan
16:53A busca continuava pela mulher de 34 anos
16:56Tara Lynn Grant desaparecida havia quase duas semanas
16:59Nós chegamos num ponto onde não se podia ligar a TV e mudar de canal
17:05Sem algum tipo de atualização sobre Tara Grant
17:08Ou qualquer notícia sobre Tara Grant
17:11Seu marido Stephen continua a fazer apelos públicos para conseguir informações sobre o paradeiro de Tara
17:18Ele entrava em contato com os repórteres praticamente todos os dias
17:23Algumas pessoas recebiam telefonemas duas ou três vezes por dia
17:27Ele ligava para descobrir quais informações que nós repórteres recebíamos da polícia
17:35Nos deparamos com um grande número de casos onde a família não queria falar
17:39Eles queriam sua privacidade
17:41É um período difícil
17:42Ele estava na frente, bem no centro
17:44Começaram a falar sobre a frieza de Stephen Grant
17:50E dele estar ou não envolvido
17:52Alguns pensaram que estava, outros que não
17:54Porque ele dava muitas entrevistas
17:57Se eu ganhasse um centavo por cada pessoa que veio até mim e disse que ele era o culpado
18:04Hoje eu seria uma pessoa muito rica
18:06Com suspeitas criadas por eles mesmos
18:08Os investigadores do departamento de polícia do condado de Macombi também assistem as aparições públicas de Stephen Grant na mídia
18:15Grande parte da nossa investigação foi na verdade feita através da mídia
18:20Porque era a chance que tínhamos de ouvi-lo, fosse quando ele estava no rádio, na televisão ou nos jornais
18:25Nós filmávamos, gravávamos e assistíamos novamente
18:29Fazíamos nossa análise do que ele estava dizendo e tentávamos entrar na sua mente para descobrir o que ele estava fazendo
18:35Ele estava dizendo que agora ele era o pai e mãe
18:40Naquele momento ele estava dizendo que Tara não estava em casa com os filhos
18:45E que o trabalho dela e sua vida profissional eram mais importantes do que os filhos e sua família
18:52Inicialmente não achei que ele estivesse envolvido, mas depois ele dava cada vez mais entrevistas
18:59E isso parecia bastante suspeito
19:02Por que aquele cara está se expondo de forma tão forte e agressiva?
19:06É como se quisesse se expor
19:08Ele tinha necessidade de que o público acreditasse nele
19:12E cada vez que ficava na frente das câmeras
19:15Ele começava a perceber que as pessoas estavam cada vez mais questionando
19:19Sua integridade, sua credibilidade
19:21E quanto a possibilidade dele não saber onde ela estava
19:24A polícia ainda diz que o senhor não é um suspeito neste caso
19:27Sente que não é um suspeito no inquérito?
19:30Eu não faço ideia
19:31Eu quero dizer, eu sei o que foi dito na noite do dia 14
19:35Tudo o que eu sei é...
19:37O senhor poderia ser um suspeito no inquérito?
19:38Ele ia para a frente das câmeras e dizia que era o suspeito número um
19:44E todas as vezes eu respondia que ele não era um suspeito
19:48Na verdade eu fazia um gesto com o meu braço e dizia
19:51Queria que ele estivesse bem aqui ao meu lado para nos ajudar a encontrar a esposa dele
19:56E ainda assim a gente mal se encontrava com ele
19:58Exceto na frente das câmeras falando com a mídia e com o público
20:02Várias vezes o xerife Heckel viu Stephen Grant no posto de gasolina do outro lado da rua de seu escritório
20:10Ele pediu ao proprietário a fita de vigilância
20:12Você pode ver muito bem que ele sempre pegava todos os jornais
20:48E o que tanto anseia está prestes a se virar contra ele
20:50Uma ex-namorada vai até um dos jornais com e-mails recebidos de Grant
20:55Pouco antes do desaparecimento de sua esposa
20:58O contexto dos e-mails era um pouco de natureza sexual
21:04Várias insinuações sexuais
21:06Ele até fez sugestões de que Tara estivesse tendo um caso
21:10Por que um homem dizia amar sua esposa e seus filhos
21:14Mas estava prejudicando a reputação de sua esposa
21:16Que estava desaparecida
21:17Dizendo que agora ela possivelmente tinha um caso
21:21Já estava parecendo que o casamento não era importante para ele
21:26O tom dos e-mails alimentou curiosidades e dúvidas
21:31Quanto ao relacionamento de Stephen Grant com a babá da família
21:35Verena Dirks, de 19 anos
21:37Perguntamos a ela se havia ou não qualquer tipo de relacionamento sexual com Stephen Grant
21:42Ela negava qualquer relação de qualquer natureza
21:45No entanto, dúvidas são levantadas
21:49Quando a empresa que contratou Verena subitamente a manda para casa
21:52Uma acusação do Stephen Grant e seu advogado
21:55A fez ser retirada da casa e mandada de volta para a Alemanha
21:59Isso era suspeito para nós
22:01Porque não queríamos que ela fosse embora
22:03Queríamos ela aqui
22:04Mas por que estariam fazendo aquelas alegações públicas
22:07E qual era a grande preocupação da babá para ir para casa ou ficar?
22:11Agora, mais do que nunca, os detetives queriam saber exatamente o que acontecia a portas fechadas na casa da família Grant
22:20Um dos fatores principais era voltar até a casa do Grant
22:26Para fazer uma busca mais profunda
22:29Para reunir provas
22:31Trazer as ferramentas adequadas para fazer uma pesquisa
22:37E entrar naquela casa
22:38Iria exigir um mandado de busca assinado por um juiz
22:41Para obter um mandado de busca
22:43O delegado Heckel precisa de uma provável causa
22:46Uma evidência física que ligue Stephen Grant ao desaparecimento de sua esposa
22:50Um lugar possível para buscar essa prova vem do próprio Grant
22:53O enorme parque urbano perto da casa dele
22:56Aparentemente, Stephen Grant gostava do parque Easton Creek
23:01Ele mesmo admitiu que houve algumas ocasiões em que ele e a família foram lá
23:05Ele havia dito várias vezes à mídia e aos nossos investigadores
23:09Um tempo se passou e não tínhamos nada
23:11Nenhuma pista, não havia informações
23:13Tínhamos suspeitas
23:14Estávamos num impasse
23:16Por que ele continuava falando sobre aquele parque?
23:19Faríamos uma busca no parque só para ver
23:21Tivemos vigilância aérea por satélite, patrulha a cavalo e pessoas a pé
23:26Não envolveríamos o público nessa busca
23:28Só queríamos especificamente estar entre nossos agentes da lei
23:31Entretanto, um pedido de ajuda vem do público
23:36Stephen Grant
23:37Através de seu advogado ele tentou estar presente durante a busca
23:41Quando fosse acontecer
23:42Achei interessante ele querer estar do nosso lado durante a busca
23:46Sendo que não tinha ficado conosco durante toda a investigação
23:49Bom, depois de umas seis a oito horas de buscas
23:55Não descobrimos nada
23:56Fiquei aliviado por ela não estar lá
23:58Porque sempre quis acreditar que ela estava viva
24:01Ainda não a encontramos
24:04Talvez houvesse uma chance de ela estar bem
24:06Mas depois, ao mesmo tempo, pensamos
24:09Vamos verificar o que fizemos até agora e ver qual é o próximo passo
24:13Essa foi a pergunta que as pessoas estavam se fazendo
24:17Para onde vamos já que não encontramos nada?
24:19E minha resposta foi ir ao público mais uma vez
24:21Entramos em contato com o público e dissemos que se acontecesse de alguém estar na área
24:26Ou nos arredores onde normalmente andavam ou viajavam
24:29Que dessem uma olhada, uns 200 metros na área ao seu redor
24:33Que se vissem alguma coisa suspeita, por favor, trouxessem até nós
24:36Se alguém descobrisse alguma coisa, nos avisasse
24:38A polícia chega a um beco sem saída na solução do mistério de Tara Lynn Grant
24:45Mas logo um cidadão encontraria a primeira peça horripilante do quebra-cabeças
24:5028 de fevereiro de 2007
24:56No condado de Macombi, Michigan
24:58A busca por Tara Lynn Grant continua
25:00Desaparecida agora há quase três semanas
25:03Quanto mais o tempo passava, mais intensas ficavam as coisas com todos
25:09Não acredito que alguma pessoa não tenha se interessado nesse caso
25:13O foco da investigação do delegado é o marido de Tara, Stephen Grant
25:18Cada vez mais pessoas se afastavam dele
25:23Percebiam que ele tinha alguma coisa a esconder
25:26Então tínhamos que tentar, pelo menos, voltar ao último lugar onde ela tinha sido vista
25:31Que era a casa dos Grant
25:33Mas para voltar à casa precisávamos de um mandado de busca
25:36E foi preciso uma causa provável para termos a declaração
25:40E voltar àquela casa
25:41O que os investigadores precisavam era de alguma evidência física, sólida
25:47Algo que tinham sido incapazes de encontrar até agora
25:50Mas Sheila Werner estava prestes a mudar isso
25:53Em 28 de fevereiro, uma cidadã saiu para uma caminhada nos arredores de Mount Vernon
26:00E ela encontrou um saco plástico
26:02Lá tinha o que ela acreditava ser sangue, um pouco de plástico e algumas luvas de látex
26:08Ela estava na mesma área, perto do parque metropolitano de Stony Creek
26:12E disse que pegou o saco porque sabia que era perto da casa dos Grant
26:17Então achou que deveria pegá-lo e ligar para nós
26:20O delegado adjunto John Warren apareceu em cena e chamou um técnico de evidências
26:26E logo depois da minha chegada, ele virou o saco plástico para mim
26:30E era possível ver o líquido avermelhado e marrom dentro do saco
26:35Junto com as luvas de látex
26:37Basicamente o que fiz foi usar um kit de teste de campo para sangue
26:43Você coloca o material no interior e quebra os módulos
26:47Sacode e então eles reagem com a proteína
26:50Ele dizia, obviamente, se o resultado era positivo para sangue
26:55Porque a cor se transforma, fica azulada
26:57E foi positivo, mas no campo não é possível saber se é a origem animal ou humana
27:04De modo que eu fotografei, embalei a evidência e encaminhei ao laboratório criminal da polícia do estado do Michigan
27:10No dia seguinte, o laboratório da polícia foi capaz de determinar que era sangue humano
27:16E que também havia pedaços de lâmina de metal no saco
27:21Capazes de serem vistas apenas com o microscópio
27:23Isso ampliou as investigações do caso
27:27Agora acreditávamos que tínhamos uma causa provável
27:30Algo dentro das proximidades da casa e várias inconsistências nas histórias
27:34Era a última peça que nos faltava
27:36E nos deu o forte sentimento de que tínhamos o suficiente para entrar naquela casa
27:40Cinco da tarde, sexta-feira, 2 de março de 2007
27:46Um comboio de investigadores do condado de Macombi segue para a casa de Tara e Stephen Grant
27:52Com um mandado de busca em mãos
27:53Queríamos atingir o objetivo e chegar na casa ao mesmo tempo
27:57Então a ideia era ele não estar lá quando chegássemos
28:01No entanto, ele estava sendo vigiado naquele momento e sabíamos que ele estava indo para casa
28:07Fizemos uma blitz e o oficial pediu para ele sair do carro e sentar no banco de trás
28:13Explicamos a ele que tínhamos um mandado de busca e alguns detetives
28:16E que estávamos nos preparando para levá-lo de volta para casa onde ele nos daria acesso
28:21Dentro da casa, os técnicos do laboratório criminal da polícia do estado de Michigan
28:27Começam sua busca meticulosa por provas forenses
28:30Enquanto Stephen Grant observa
28:32O capitão Ikerchan foi muito respeitável, explicando tudo muito bem para ele
28:37E ele estava, eu acho que a única maneira de resumir é inquieto
28:41Poderia perceber que ele estava nervoso
28:43Ele não conseguia fazer contato visual com o capitão Ikerchan
28:46Ficou olhando para o chão, desviando o olhar
28:48Como ele não estava preso e era livre para sair
28:53Stephen disse aos oficiais que levaria o cachorro para passear
28:56Enquanto eles concluíam o trabalho
28:58Mas, uma vez lá fora, o oficial Ron Murphy vê Grant se aproximar de seu carro
29:03Dei um passo e fiquei entre ele e seu veículo
29:06E eu disse, bom, isso faz parte do nosso mandado de busca, Stephen
29:09Eu sinto muito, você não pode tirar nada dele nesse momento
29:12Então ele disse, bom, eu preciso dos meus documentos, carteira, dinheiro, está tudo dentro do meu carro
29:17E novamente eu expliquei a ele que fazia parte do mandado de busca que ele não poderia pegar
29:21Ele não ficou feliz comigo, para dizer o mínimo
29:23Naquele momento, o Stephen simplesmente caminhou até a rua, tomando distância da casa
29:31Então eu peguei minha câmera e fui trabalhar
29:34Quando cheguei perto dele, do jipe, ele estava sem o cão
29:37Enquanto os técnicos do laboratório criminal vasculhavam a casa
29:42Os investigadores esperavam na garagem para não atrapalhar
29:45O sargento Kozlovski na época anotou um latão
29:50Que ele não se lembrava de ter visto na primeira noite que estivemos lá em 14 de fevereiro
29:55Ele caminha até o latão, abre e então empurra um pouco
29:59E ao mesmo tempo, o conteúdo volta até ele
30:02O interior sobe, é macio e volta até ele
30:06O técnico adjunto de evidências, Ron Murphy, estava fotografando a cozinha
30:11Quando o detetive sargento, Brian Kozlovski, entrou na casa
30:14Ele disse, ei Ronnie
30:16Disse, vamos até a garagem
30:18Tem um tambor lá que eu quero que veja
30:20Na garagem, o oficial Ron Murphy e o cientista forense Eric Servanek
30:27Se aproximam do tambor de plástico
30:29Tiramos a tampa
30:32E...
30:33A única coisa que eu vi naquele momento foram sacos de lixo pretos
30:37E...
30:38O Eric segurou firme o plástico pra mim
30:41Pra que eu pudesse cortá-lo
30:43Quando abrimos os sacos de lixo, eu observei
30:47Um saco de plástico transparente
30:50Parecido com o saco que o oficial Warren tinha encaminhado pra mim
30:53Dentro desse saco, conseguia ver lascas de metal, agora maiores
30:58Abrimos o saco
31:00E...
31:02Havia...
31:03Um par de calças feminina
31:05As pernas da calça
31:07Estavam dobradas junto à linha da cintura
31:10Então, eu puxei o saco
31:12E ele abriu um pouco
31:14Então, foi quando eu pude ver seu umbigo
31:18E, sim, nós tínhamos o tronco de uma mulher
31:24Sem braços
31:26Sem pernas
31:27Sem a cabeça
31:28Apenas o tronco
31:29Ainda vestindo o que era semelhante à descrição que Steven nos deu
31:33Que ela estava usando na noite em que havia ido embora
31:37Mas agora aquilo se transformou em uma caçada humana imediata
31:42Porque você tem o tronco de uma mulher
31:44Na garagem de um homem
31:46Cuja mulher desapareceu
31:48E ele tinha acabado de sair
31:51Uma hora antes
31:52Havia acabado de sair daquela casa
31:54Detetives vasculharam o bairro
31:57Mas Steven Grant havia desaparecido
32:00A polícia imediatamente emitiu um alerta no estado
32:02As patrulhas da fronteira foram contatadas
32:05Qualquer lugar que ele pudesse estaríamos atrás
32:08Enquanto a busca por Steven continuava
32:11Uma equipe forense analisa a máquina na loja do pai dele
32:15Nós fotografamos e filmamos tudo
32:18Era uma cena muito difícil de ser processada
32:20Era uma loja de ferramenta e utensílios
32:22Tinha gordura e sujeira
32:24Tudo estava muito desorganizado
32:26Tinha muitas lascas de metal no chão
32:29As lascas de metal são semelhantes
32:33Com as do saco plástico cheio de sangue encontrado na floresta
32:37E as encontradas no tronco
32:38Com base nas evidências que localizamos no interior da garagem
32:42O delegado nos convocou para outra busca
32:44No parque municipal de Stone Creek
32:46Desta vez a busca é mais extensa
32:50Usando cães farejadores de cadáveres
32:52Em uma área que não tinha sido vasculhada
32:54Não demorou muito até encontrarem alguma coisa
32:57Eles tinham localizado uma perna
33:01E acredito que um dos policiais
33:04Observou que tinha um guaxinim
33:06Se alimentando daquela perna
33:09O guaxinim tinha arrastado a perna para fora
33:12Ajudando as investigações
33:14Porque a partir daquele momento
33:15Os cães farejadores podiam captar o odor
33:18E começaram a encontrar outras partes do corpo
33:20No final da busca cerca de 3 quartos dos restos de Terra Grant
33:25Foram recuperados e levados para o necrotério do condado
33:28Esta provavelmente foi a primeira vez que eu senti
33:32Qualquer tipo de emoção
33:34Me senti incrivelmente
33:35Mal por essa mulher
33:37O fato de alguém poder
33:39Sabe, fazer isso a uma pessoa
33:42Eu não podia imaginar
33:44No necrotério
33:47O médico legista do condado
33:49Daniel Spitz
33:49Faz uma autópsia para identificar os restos
33:52E confirmar a causa da morte
33:53O dia em que eu estava fazendo o exame no tronco
33:59Foi também o dia em que os investigadores
34:02Descobriram várias partes do corpo
34:04No Park Storne Creek
34:06Estas partes incluíam a cabeça
34:09E muitas das extremidades
34:12Desmembradas
34:13Um exame das extremidades
34:16Mostra o uso de vários tipos de lâminas serrilhadas
34:20Mas as lesões na cabeça de Terra
34:22São a chave para descobrir como ela morreu
34:24Havia um grande hematoma
34:26Na linha da mandíbula
34:28Do lado direito de seu rosto
34:31E que se encaixavam perfeitamente
34:33Com um soco forte no rosto
34:35Havia outros ferimentos no pescoço
34:39Que pareciam estar relacionados
34:41A uma compressão manual do pescoço
34:43E internamente
34:44Havia lesões muito indicativas
34:47De um estrangulamento manual
34:48O mais importante era
34:50Uma fratura vertical da cartilagem tireoide
34:54A polícia acha que o responsável
34:58Ainda está foragido
35:00Decidimos no início da manhã
35:02Dar uma entrevista coletiva à imprensa
35:05Explicamos que Stephen Grant
35:06Era o único suspeito
35:08Que queria a morte de sua esposa
35:10Taralyn Grant
35:11Então enquanto isso
35:13Seu advogado
35:14Veio a público
35:15E contou que durante a noite
35:17Ele tinha recebido várias ligações
35:19De Stephen Grant
35:20O advogado tinha certeza
35:21De que ele iria se machucar
35:23Stephen também contatou
35:27Sua irmã Kelly
35:28Que disse à polícia
35:29Que ele poderia estar indo para o norte
35:30Para o parque estadual Wilderness
35:32Acho que ele e a esposa
35:35Haviam passado algum tempo lá antes
35:37Porque Tara era da parte norte do Michigan
35:39Stephen não
35:40Mas aparentemente
35:41Eles tiveram alguma ligação
35:42Com algum parque daquela área
35:44Alguns charlés
35:45Onde passaram algum tempo
35:47Verina Dirks
35:50Entra em contato com o sargento
35:52Brian Kozlovski
35:53Da Alemanha
35:53Com a notícia
35:54De que Stephen
35:55Também entrou em contato com ela
35:56Ele aparentemente
35:59Declarou seu amor por ela
36:00Explicou que matou a esposa
36:02Porque tinha que matar
36:04E que
36:04Não teve a intenção
36:06Que foi acidental
36:07E que infelizmente
36:09Eles nunca poderiam ficar juntos
36:11Ela não sabia de onde
36:13Ele estava ligando
36:14Mas deu um código de área
36:16Então o sargento
36:17Kozlovski
36:18Conseguiu confirmar
36:19Que era de fato
36:20O mesmo código de área
36:21Onde haviam esses chalés
36:22Ele também contou para ela
36:25Que pegou emprestado
36:26Uma caminhonete amarela
36:28De um amigo
36:28Então nós finalmente
36:30Soubemos
36:31Que veículo
36:31Estávamos procurando
36:33E o número da placa
36:34Mais tarde
36:35Naquele domingo
36:36Os membros
36:37De uma força tática
36:38Da polícia
36:38Encontraram
36:39A caminhonete abandonada
36:40À beira de uma área
36:41Arborizada
36:41No parque estadual
36:43Wilderness
36:43Eles tinham um helicóptero
36:45Da guarda costeira
36:46Para tentar localizá-lo
36:48Procuraram por ele
36:49Durante a noite toda
36:50Eram condições muito ruins
36:51Naquele momento
36:52Levava muito
36:53Mas puderam ver
36:54Que havia pegadas
36:55Que saiam direto
36:56Da caminhonete
36:57Entrando direto no parque
36:58Às seis e trinta da manhã
37:01De segunda a quatro de março
37:02As pegadas
37:03Finalmente os levaram
37:04A Stephen Grant
37:05Ele estava escondido
37:06Debaixo de uma árvore
37:07Caída
37:07E apesar das temperaturas
37:09Baixíssimas
37:09Estava vestindo apenas
37:11Calças
37:11Meias
37:12E uma camiseta
37:13Aparentemente
37:15Seu estado era crítico
37:16Por causa do congelamento
37:17E acho que ele tinha bebido
37:19E por causa da depressão
37:21Ou alguma coisa do tipo
37:23De modo que o tiraram de lá
37:24Usando o helicóptero
37:25E uma cesta
37:26A busca por Stephen Grant
37:29A busca por Stephen Grant
37:29Havia acabado
37:30O que restava
37:31Era uma busca
37:31De respostas
37:32Pelo que realmente
37:33Havia acontecido
37:34Na noite em que
37:35Terrelline Grant
37:35Havia desaparecido
37:37E por que
37:37Seu tronco
37:38Estava na garagem
37:39Da família
37:404 de março
37:42De 2007
37:43A detetive
37:44Penn McLean
37:44E o sargento
37:45Brian Kozlovski
37:46Entram num quarto
37:47De hospital
37:48Em Petoski
37:48Para entrevistar
37:49O suspeito
37:50De assassinato
37:50Stephen Grant
37:51Agora sob custódia
37:53Da polícia
37:53Depois de uma elaborada
37:54Caçada humana
37:55Entramos e dissemos
37:58Oi Steve
37:58Como está?
37:59Ele respondeu
38:00Oi gente
38:00Vamos conversar?
38:01Respondemos
38:02Vamos, vamos conversar
38:03Colocamos nosso gravador
38:05Ao lado
38:06Um gravador de fita cassete
38:07E um microfone
38:08Conforme a fita rolava
38:11Stephen Grant
38:12Começava a descrever
38:13Os acontecimentos
38:13Que levaram a sua prisão
38:15É como se ele estivesse
38:17Contando uma história
38:18Não estava nervoso
38:20Não estava chateado
38:21Não estava chorando
38:22Simplesmente
38:23Uma conversa natural
38:24Que estava tendo com a gente
38:25Stephen leva os detetives
38:29De volta para fevereiro
38:30No dia 9
38:31A noite em que
38:32Tara Grant
38:32Chegou de Porto Rico
38:33A discussão
38:34Fica acalorada
38:35Quando Stephen
38:36Fica sabendo
38:37Que ela planeja
38:37Retornar um dia antes
38:38Com seu chefe
38:39Ele disse
38:41Que ficou agitado
38:42Porque ela não parava
38:43O que estava fazendo
38:44Para falar com ele
38:45Em um ponto
38:47Ele agarrou seu pulso
38:48E deu um tapa
38:49Em seu rosto
38:50Ele disse
38:54Que ficou irritado
38:55Furioso
38:56E a atacou
38:57Atingindo sua cabeça
38:58No momento em que
39:01Ela caiu para trás
39:02Bateu a cabeça
39:02Contra a parede
39:03Então
39:05Ela começou
39:06A gritar coisas
39:07Como
39:08Você não vai mais
39:08Ver seus filhos
39:09Vou me divorciar
39:10De você
39:11Você está acabado
39:12Eu não aguento mais
39:14Irritado
39:16Irritado por ouvir
39:17Que poderia não ver
39:18Seus filhos
39:18De novo
39:19Stephen
39:19A empurra
39:20Para o chão
39:20E começa a sufocá-la
39:21Ela estendeu a mão
39:24E colocou sobre
39:25As mãos dele
39:27Tentando retirá-las
39:28Mas ele diz
39:29Que naquele momento
39:30Era tarde demais
39:31Ele sabia
39:32Que iria para a cadeia
39:33Ele continuou
39:35O que estava fazendo
39:37Ele não podia
39:39Suportar o fato
39:40De que ela estava
39:40Olhando em seus olhos
39:42Então pegou algumas roupas
39:43E colocou sobre o rosto dela
39:45Porque ele não queria
39:47Vê-la olhando para ele
39:48Quando percebe
39:51Que ela está morta
39:52Ele coloca um cinto
39:53Em volta do pescoço
39:54E a arrasta
39:55Escada abaixo
39:55Para escondê-la no carro
39:57Ele finalmente consegue
39:58Colocar o corpo
39:59No porta-malas
40:00Quando de repente
40:00Ouve Verena chegar em casa
40:02Ele correu
40:03Para dentro de casa
40:04Colocou algumas roupas
40:06E
40:06Percebeu que era
40:08Verena
40:08A babá
40:09Estava chegando
40:10Ele desceu
40:11Correndo as escadas
40:12E gritou
40:13Mas que droga
40:14Está fazendo em casa
40:15E ela disse
40:16O que foi
40:17O que houve
40:18E então
40:19Foi aí que ele
40:20Começou sua história
40:21Stephen então
40:22Confirma suspeitas
40:23Da polícia
40:23Sobre seu envolvimento
40:25Com a babá
40:25De 19 anos de idade
40:27Ele admitiu
40:28Que eles tinham
40:29Algum tipo
40:29De relação sexual
40:31Na verdade
40:32Aquela noite
40:33Eles passaram
40:34Juntos na cama
40:35Mas esta
40:38É a mesma noite
40:39Em que Tara
40:39Estava morta
40:41Na parte de trás
40:42Do carro
40:42Que estava
40:42Estacionado
40:43Na garagem
40:44O corpo de Tara
40:47Fica no carro
40:48O dia todo
40:48De sábado
40:4910 de fevereiro
40:50Enquanto Grant
40:51Pensa em como
40:52Se desvencilhar dele
40:53No domingo
40:55Dia 11
40:56Ele a leva
40:57Para a máquina
40:57Da loja
40:58De ferramentas
40:59De seu pai
40:59Onde ele usa
41:00Várias lâminas
41:01De serra
41:01Para desmembrar
41:02O corpo
41:02Depois de quebrar
41:04O telefone celular
41:05De Tara
41:05E o computador
41:06Ele leva
41:07As provas
41:08Do desmembramento
41:08Em vários latões
41:09A caminho
41:10Do parque
41:10De Stone Creek
41:11No parque
41:12Ele usa
41:13O trenó
41:13De seus filhos
41:14Para transportar
41:15Para a floresta
41:15As caixas
41:16Que contém
41:17Os restos
41:17De Tara
41:18Quando está
41:20Confiante
41:20De que tudo
41:21Está escondido
41:21Stephen volta
41:22Para casa
41:23Para fazer
41:23O papel
41:24Do marido
41:24Sofredor
41:25Mas sua angústia
41:26Se torna real
41:27Duas semanas
41:28Depois
41:29Quando o delegado
41:29Heckel
41:30Anuncia planos
41:31Para vasculhar
41:31O parque
41:32Stone Creek
41:32Ele voltou
41:33Naquela manhã
41:34Antes da busca
41:35Ele voltou
41:37Porque achou
41:38Que o tronco
41:39Não tinha sido
41:41Escondido
41:41Adequadamente
41:42Naquele momento
41:43Ele colocou
41:44O tronco
41:45Num latão
41:46E levou
41:47Esse recipiente
41:48Para sua loja
41:49E colocou
41:50Em cima
41:51No escritório
41:53Da loja
41:53Durante sua confissão
41:58Ele mesmo
41:59Admitiu
41:59Que depois
42:00Que foi feita
42:00A busca inicial
42:01No parque
42:02Achou
42:02Que o caso
42:03Estava terminado
42:04Ele tinha certeza
42:05De que nunca
42:06Seria descoberto
42:07No entanto
42:09Ele sabe
42:09Que não pode
42:10Deixar o tronco
42:11Na loja
42:11De seu pai
42:12Então na quinta
42:13Feira
42:13Dia 1º de março
42:14Ele leva
42:15Para sua garagem
42:16Com a intenção
42:16De descartá-lo
42:17No dia seguinte
42:18Para azar dele
42:21Sorte nossa
42:21O mandado de busca
42:22Foi executado
42:23No dia seguinte
42:24Com o tronco
42:25Ainda na garagem
42:27No dia seguinte
42:30Stephen Grant
42:31É levado de volta
42:32Para o condado
42:32De Macomb
42:33E acusado
42:33De assassinato
42:34Em primeiro grau
42:35E mutilação
42:36Foi incrivelmente
42:39Perturbador
42:40E toda a comunidade
42:42Reagiu fortemente
42:43Contra ele
42:44Ele se declara
42:47Culpado
42:47Pela acusação
42:48De mutilação
42:49Mas vai a julgamento
42:50Por assassinato
42:51Em 7 de dezembro
42:52De 2007
42:53Seu ângulo de defesa
42:56É que foi um assassinato
42:57Em segundo grau
42:57Não foi um assassinato
42:59De primeiro grau
42:59Que não foi premeditado
43:01As coisas aconteceram
43:02No calor do momento
43:03A promotoria discorda
43:05Dizendo que Stephen Grant
43:07Teve tempo
43:07Para mudar de ideia
43:08Nos 4 minutos
43:09Que leva
43:10Para estrangular alguém
43:11Até a morte
43:11A promotoria
43:13Também apresenta
43:14A arrepiante confissão
43:15Em áudio
43:15De Stephen Grant
43:16Gravada do início ao fim
43:18Não
43:21Eu acho que foi
43:22Na quinta-feira
43:23Durante o dia
43:23Que eu coloquei
43:24O tronco de volta
43:25No tambor
43:27Então
43:28Sábado
43:29Ele ficou lá dentro
43:30Domingo
43:30Segunda
43:31Terça
43:31Quarta
43:32Quinta-feira
43:34De manhã
43:34E
43:35Ninguém tinha procurado
43:36Nada
43:37Ninguém tinha feito
43:38Nada
43:38E eu ficava pensando
43:39Que tinha escapado
43:40Não podia acreditar
43:41Que tinha escapado
43:42Daquilo
43:43Parecia que ele estava
43:46Falando do jogo
43:47Na noite anterior
43:47Ou sobre o que ele tinha
43:48Feito no dia anterior
43:49Na casa
43:50Quer dizer
43:52A maneira como
43:53Contou o que havia acontecido
43:54Na verdade foi muito fria
43:56Acho que iluminou
43:57Os traços
43:58De sua personalidade
43:59Em 21 de dezembro
44:03De 2007
44:04Depois de 3 dias
44:05De julgamento
44:06O júri considera
44:07Stephen Grant
44:08Culpado de assassinato
44:09Em segundo grau
44:10Para compensar
44:12O juiz
44:12Excedeu as diretrizes
44:14E sentenciou
44:14Stephen Grant
44:15A um mínimo
44:16De 50 anos
44:17De prisão
44:17Mesmo no momento
44:21Em que foi finalmente
44:22Condenado
44:23Por assassinato
44:24Em segundo grau
44:24E desmembramento
44:26De corpo
44:26Ele demonstrou
44:28Qualquer remorso
44:29Ou qualquer sentimento
44:30Que fosse
44:30Ele simplesmente
44:32Era muito
44:35Muito vazio
44:37Cerca de 6 meses
44:40Após a condenação
44:42O pai de Stephen Grant
44:44Se matou
44:44E isso é uma das coisas
44:46Que as pessoas
44:47Não param para pensar
44:48Quando cometem
44:49Esses tipos de crimes
44:50Seu pai teve que ir
44:54Trabalhar
44:54Sabendo
44:55Que aquele era o lugar
44:57Onde sua nora
44:58Foi desmembrada
44:59Não posso imaginar
45:01Esse tipo de carga
45:02Com a perda trágica
45:05De sua mãe e pai
45:06Felizmente as crianças
45:07Foram adotadas
45:08Pela irmã de Tara Grant
45:09E sua família
45:10Sinto muito pelos filhos
45:14Pelo fato de que isso
45:15É uma coisa
45:16De que nunca poderão fugir
45:17Você só espera
45:20Que as crianças
45:20Fiquem bem
45:21Você sabe que elas
45:22Têm um enorme fardo
45:24Para superar
45:25Mas elas estão
45:26Em um lar amoroso
45:27E espero que lembrem
45:29O suficiente da mãe
45:31Que elas fiquem bem
45:34Que elas fiquem bem
45:37Legenda Adriana Zanotto