مسلسل عملائي الاشباح Oh My Ghost Clients الحلقة 5 الخامسة مترجمة HD
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Wow, I'm not sure.
00:00:01I don't know if I can know.
00:00:02This is not fair, keeping me safe.
00:00:05True.
00:00:06Correct, right, right.
00:00:08Not to be receiver.
00:00:09I could do the same thing.
00:00:10It's just a handy way to hold the ball down like a little bit.
00:00:13You will be there knowing that!
00:00:14No, it's not just a little less useful.
00:00:15I think it's worth it to be that.
00:00:19Right?
00:00:20Oh, actually, what's going on?
00:00:22I'll see a few of these things.
00:00:27It's not a bad thing here.
00:00:28I don't know.
00:00:57I can't fight you.
00:00:59I can't fight you.
00:01:01You don't have to do it.
00:01:03But I'm not going to kill you.
00:01:05What is this?
00:01:07I'm always going to kill you.
00:01:09I'm always trying to kill you.
00:01:13I'm not going to kill you.
00:01:15I'm not going to be the bus driver.
00:01:17I'm going to kill you.
00:01:19And you're going to kill me.
00:01:21I've got to go to 2 hours.
00:01:23I need to do it for 15 minutes.
00:01:25You can't be a good person.
00:01:27It's time to be a good person.
00:01:29I can't be a good person.
00:01:31And what you're getting to do?
00:01:33So it's like the laws and the structure...
00:01:35The law and the structure are changing...
00:01:37I know this.
00:01:39Then I'm looking for power.
00:01:41I'm like a good person.
00:01:43I'm like a human being.
00:01:45And I'm like a human being.
00:01:47Why did you think so?
00:01:51You are so stupid!
00:01:53It's not a lie.
00:01:55It's not a lie.
00:01:57It's not a lie.
00:01:59Then...
00:02:01I'll think about it.
00:02:05What?
00:02:11Oh!
00:02:12Oh!
00:02:13Oh!
00:02:14Oh!
00:02:15Oh!
00:02:16Oh!
00:02:17Oh!
00:02:18Oh!
00:02:19Oh!
00:02:20Oh!
00:02:21Are you serious?
00:02:22I'm sorry!
00:02:23죄송합니다.
00:02:24제가 깜빡 졸아서...
00:02:26혹시...
00:02:27다치지 않으셨죠?
00:02:29괜찮습니다.
00:02:30기사님이 무슨 죄가 있겠어요.
00:02:31다 제도랑 구조 때문이죠.
00:02:33예?
00:02:35머리는 괜찮으세요?
00:02:37괜찮습니다.
00:02:38가자.
00:02:40저...
00:02:41기사님, 운전 조심하세요.
00:02:44졸아서 조그마지 마시고!
00:02:46죄송합니다.
00:02:48어려워.
00:02:49What?
00:02:51What?
00:02:53The president?
00:02:55What the hell is this?
00:02:57The government has to change the system.
00:02:59I need to change the system.
00:03:01I'm not sure if you're going to take this one.
00:03:03I'm not going to get the best way to take this one.
00:03:07What are you doing?
00:03:09Oh?
00:03:11This is not a bad thing, right?
00:03:13I'm not a bad guy.
00:03:15I'm not a bad guy.
00:03:17What so, why are you going to do it?
00:03:19I'm an 아무�ist.
00:03:21Why am I am?
00:03:22Why am I am?
00:03:23What am I am?
00:03:25That's not it.
00:03:25How am I am?
00:03:26Are you?
00:03:27I'm a person.
00:03:28I'm a person, I don't think you need me.
00:03:30I'm a person who makes you a job.
00:03:31I'm a person who makes you laugh.
00:03:33I'm a person who's a man.
00:03:35I'm a person who's a man.
00:03:37So?
00:03:40Yeah, I am a man.
00:03:44Yeah, I'm a man.
00:03:47.
00:03:50.
00:03:52.
00:03:56Oh boy, it's okay.
00:03:57It's not what you're thinking.
00:03:59What's wrong?
00:04:00You've got to meet him then, you've got to ask.
00:04:03You're going to meet him, maybe?
00:04:07What's wrong?
00:04:08What are you going to do?
00:04:17You're so pretty.
00:04:19You're so pretty.
00:04:21You're so pretty.
00:04:23You're so pretty.
00:04:25Why did you go to the house?
00:04:27You're so pretty.
00:04:29You're so pretty.
00:04:31You're so pretty.
00:04:37What's that?
00:04:39He's not here.
00:04:41Why?
00:04:43Why?
00:04:45Dad's you talking about it?
00:04:47What?
00:04:49He's so pretty.
00:04:51I don't know if you say that.
00:04:53He's so pretty.
00:04:55He's got a lot of tweets.
00:04:57He's got a lot of tweets.
00:04:59He's got a lot of tweets.
00:05:01He'll tell you what,
00:05:03I'm gonna say,
00:05:05I'm just trying to tell you.
00:05:07He's got a lot of tweets.
00:05:09He's got a lot of tweets.
00:05:11So I've been the best for you.
00:05:13I've been the best for you.
00:05:15I've been the best for you.
00:05:17It's been a bit better.
00:05:19I'll be fine.
00:05:21That's why I was so happy, everyone.
00:05:25More?
00:05:27I don't know if I've been here.
00:05:29I've been watching you so much before.
00:05:32So?
00:05:34I'm curious.
00:05:36You're a lot.
00:05:37You're a lot.
00:05:38You're a lot.
00:05:39Why?
00:05:40You're not doing this?
00:05:42It's not a good thing.
00:05:43It's not a good thing.
00:05:45What a deal?
00:05:47You're a lot of people who don't like me.
00:05:50You're a lot of people who don't like me.
00:05:53You're a little bit different now.
00:05:56You're a lot of people who don't like me.
00:06:02What?
00:06:03What?
00:06:04What?
00:06:05Why did you go?
00:06:06I don't know.
00:06:07I don't know.
00:06:08I don't know.
00:06:10You're a little girl.
00:06:11You're a little girl.
00:06:12You're a little girl.
00:06:20What are you doing?
00:06:22Where are you going?
00:06:23I'm going to go.
00:06:24You're a lot of people.
00:06:26You're a long time ago.
00:06:29You're a little girl.
00:06:30You're a little girl.
00:06:32You're a little girl.
00:06:36What are you gonna do?
00:06:37You're a little girl.
00:06:38You're a little girl.
00:06:39What's that?
00:06:40You're a little girl.
00:06:45You're a little girl.
00:06:47You're a little girl.
00:06:49What do you think?
00:06:51Oh, ma.
00:06:53Oh, who are you?
00:06:56Are you doing your job?
00:06:59What are you doing?
00:07:01Are you going to go home?
00:07:02Are you going to go home?
00:07:04Why are you going to go home?
00:07:05Why are you talking to me?
00:07:10Oh.
00:07:18Hello.
00:07:20I don't know who you are talking to me.
00:07:23Who's talking to me?
00:07:25No.
00:07:26Is that...
00:07:28At this point, no.
00:07:30That is not...
00:07:32No.
00:07:33Ok.
00:07:34No.
00:07:35No.
00:07:37We are not talking to you.
00:07:39You're you.
00:07:40You're like a child I can't get you.
00:07:43You're not talking to me.
00:07:44You're not talking to me?
00:07:48How do you know?
00:07:52If you're going to go back and you're going back, or you're going to go back, I don't want to know if you're going to help me.
00:07:59If you don't need anything, I can't help you.
00:08:04I have no idea.
00:08:10But how do you know your house?
00:08:18What the fuck?
00:08:19I'm not a dog.
00:08:21I'm not a dog.
00:08:23I'm a dog.
00:08:24I'm a dog.
00:08:29That's a dog.
00:08:31She's a dog.
00:08:33She's a dog.
00:08:35You've been a dog?
00:08:36She's a dog?
00:08:38I'm a dog.
00:08:40I've been a dog.
00:08:42Oh, don't you!
00:08:47Let's eat some food!
00:08:49Okay.
00:08:55It's so weird.
00:08:58It's so weird.
00:09:17The dead man?
00:09:31Yes, there are people who know of the people who have been back to the house.
00:09:37There's no one.
00:09:39I'm not a young lady.
00:09:43Your name is Young숙?
00:09:47I don't know what I've ever seen.
00:09:52That's right, he's a guy, a guy, a guy, a guy, a guy and a guy, and a guy and a guy.
00:09:59How are you? He's never seen you.
00:10:03Oh, you're the guy. I'm the guy.
00:10:06The guy's a guy, a guy, a guy, a guy, a guy, a guy, a guy.
00:10:14You are the guy.
00:10:17She's not a job.
00:10:21But you're not a guy like that.
00:10:24I'm a friend of mine.
00:10:27She's a friend of mine.
00:10:31She's a little bit lonely.
00:10:33She's a little bit worried about her.
00:10:36You're not a friend of mine.
00:10:40There's no one.
00:10:41There's no one.
00:10:43I don't know what to do.
00:10:45I don't know what to do.
00:10:47Are you still in a relationship with my mom?
00:10:49I don't know what to do.
00:10:51I don't know what to do.
00:10:53I don't know what to do.
00:10:55I don't know what to do.
00:10:57I don't know what to do.
00:10:59I don't know what to do.
00:11:01I've been working on a lot for 10 years.
00:11:03I don't know what to do.
00:11:05But...
00:11:07Why did you come back to school?
00:11:09Did you get some of your 사고?
00:11:11I don't know what to do.
00:11:13You see that she didn't get too bad.
00:11:15You don't know what to do.
00:11:17You're out there.
00:11:19I was a massive problem.
00:11:21I was injured...
00:11:23It didn't have to leave.
00:11:26Why...
00:11:28My wife was a sick agent.
00:11:30He was a sick one of my children.
00:11:33I don't know what to do.
00:11:35I really did.
00:11:37Now, I'm traumatized by being like...
00:11:39It's inspiring to you, to me.
00:11:41I had to never go to bed.
00:11:43When I got up, I never got to sleep.
00:11:47It's working the way I stole.
00:11:51After which I started, I took my child.
00:11:57If you're a father, I'm a little lonely.
00:12:03It's a little weird, but you're not alone.
00:12:10I want you to take a look.
00:12:13I want you to take a look.
00:12:17I don't want you to take a look at the moment.
00:12:20I don't know.
00:12:24You don't want to take a look at my mom.
00:12:27I don't want to take a look at my mom.
00:12:31I haven't done a lot.
00:12:36I don't want you to take a look at my mom's mom.
00:12:41You'll still be like that.
00:12:43That's why you should have to go out and go out there.
00:12:46I don't want you to take a look.
00:12:49We don't need to eat food eating them too.
00:12:54You're still not doing it right now?
00:12:58Is the problem going to take you?
00:12:59No, I just ate it.
00:13:02Just take a bite.
00:13:04Take a bite.
00:13:05Take a look at your health.
00:13:08I'm going to lose weight.
00:13:11I'm going to lose weight.
00:13:13I'm going to lose weight.
00:13:22I'm going to eat all of you.
00:13:24It's a good thing.
00:13:29I'm going to lose weight.
00:13:33You're going to lose weight.
00:13:35I'm going to lose weight.
00:13:37You know what to do now?
00:13:39You know what to do with the last time.
00:13:41I'm going to lose weight.
00:13:42You can't lose weight.
00:13:43I was in exchange with my own wife and my wife.
00:13:45I'm going to lose weight.
00:13:47I was more than a dollar.
00:13:48I was wormative now.
00:13:50I was born soon.
00:13:53And I realized that I was really looking for a life.
00:13:56I never decided to get out of my life.
00:13:58You don't even know what's up.
00:14:00You don't know what's up.
00:14:03What's up.
00:14:06Hey, what's up.
00:14:06Hey, how are you doing?
00:14:07What's up?
00:14:08Hey, what's up.
00:14:09Hey, what's up, you guys?
00:14:11Why is this?
00:14:13What's up?
00:14:14Go.
00:14:15I'm sorry.
00:14:15But you're like, how are you doing?
00:14:17This is great.
00:14:19Oh, it's great.
00:14:20Oh.
00:14:21Hey.
00:14:22Hey, what's up?
00:14:23Hey, what's up?
00:14:24Hey, what's up?
00:14:25Hey, what's up?
00:14:26I'm so excited to see you next time.
00:14:56Please tell you once again.
00:14:59You have to get a segway to go.
00:15:02You don't want to...
00:15:04I need to go today.
00:15:06I asked you to wear your clothes,
00:15:07have to wear my clothes?
00:15:10Here I go.
00:15:13I'm going to wear the clothes.
00:15:16I'm sure you are in the job of классing.
00:15:21Yes, I'm dressed in the clothes.
00:15:23What are you doing?
00:15:25I'm going to get the beautiful one.
00:15:28I'm going to get the beautiful one.
00:15:30I don't know what you're going to do.
00:15:32I'm going to get the same thing that you want to get.
00:15:38That's not true.
00:15:40That's not true.
00:15:42That's why people are attacking me to keep me in the same way.
00:15:53I'm sorry, I'm sorry.
00:16:23This time, you will be able to come to the next few hours.
00:16:28Just a little bit, please.
00:16:31All done?
00:16:33Okay, let's start with the test.
00:16:37Okay.
00:16:38That's my wife.
00:16:40My husband was in the hospital.
00:16:43She went to the hospital.
00:16:45She went to the hospital.
00:16:47She went to the hospital.
00:16:53We are the best of the most important in the school of the university,
00:17:00the most important, the most important, the most important,
00:17:03and the most important, the most important and important in the past.
00:17:07And I think that you have to know what you think about it.
00:17:12Remember that you have to be a 3-year-old,
00:17:15and you have to be a 3-year-old,
00:17:20If you have a good time or have a good time, you don't have to be able to work with this knowledge.
00:17:30I think that you would agree with us.
00:17:34Do you agree with us?
00:17:41Do you agree with us?
00:17:43Okay, let's start with the test.
00:17:46Come on, let's do it.
00:17:50Let's start.
00:18:02It's a simple problem.
00:18:05It's the basic problem.
00:18:13What do you do?
00:18:19Let's do it.
00:18:21Let's move on to the next question.
00:18:24Hudl, what is the name of the word?
00:18:30I'm a great teacher.
00:18:35Everybody, you're really good.
00:18:38You're a great job.
00:18:40You're a great teacher.
00:18:42You're a great teacher.
00:18:45Yeah, yeah
00:19:15I don't know what to do.
00:19:21It's time for the fans.
00:19:23Please put the fans down.
00:19:25Please put the fans down.
00:19:27Please put the fans down.
00:19:31I'm going to do this.
00:19:33Please put the fans down.
00:19:45Give it up.
00:19:47Give it up.
00:19:49Come on, come on.
00:19:51Come on.
00:19:55You're all different.
00:19:57You're not going to work hard.
00:19:59You're not going to work hard.
00:20:03That's not...
00:20:05I don't know...
00:20:07I don't know English or English.
00:20:13That's right.
00:20:15That's why we're going to do it.
00:20:17If you don't know, you can learn it.
00:20:19There's a lot of foreign teachers.
00:20:21There's a lot of foreign teachers.
00:20:23There's a lot of foreign teachers.
00:20:25There's a lot of foreign teachers.
00:20:27You can read it.
00:20:29Right?
00:20:31Where is the Central Library?
00:20:33Madam?
00:20:35Where is the Central Library?
00:20:39Oh my God.
00:20:41Central Library 중앙도서관
00:20:45Where is the Central Library where is the?
00:20:47There isize a line on.
00:20:49You must know something.
00:20:51Number 2!
00:20:53You could see anatomology as it's up.
00:20:55Are you angry?
00:20:57If you're not.
00:20:59Well, you'll go out...
00:21:01Well, you have to take нами.
00:21:03inya...
00:21:04It's so funny.
00:21:06You're all going to do so well, you'll have to tell them.
00:21:09You're going to come back to this one.
00:21:12Do you know what to do?
00:21:13Sit.
00:21:14Sit down.
00:21:15Sit.
00:21:15Sit down.
00:21:16Sit down, sit down.
00:21:19I'm going to wake you up.
00:21:24I wanted to do this, not to go out for a while.
00:21:30But when I came to the hotel, I was just going to get me off.
00:21:33But what is it?
00:21:34It's just a bit of a
00:21:41good idea.
00:21:43Don't you think?
00:21:45Sit down.
00:21:46Sit down.
00:21:47Sit down.
00:21:48Sit down.
00:21:49Sit down.
00:21:51Sit down.
00:21:52Sit down.
00:21:54Sit down.
00:21:56Sit down.
00:21:58Sit down.
00:22:00Sit down.
00:22:02Sit down.
00:22:03Sit down.
00:22:04Sit down.
00:22:15Sit down.
00:22:21Sit down.
00:22:27Sit down.
00:22:32What's the meaning of the UDL?
00:22:37What's the meaning of the UDL?
00:22:39What's the meaning of the UDL?
00:22:41The University of Digital Library.
00:22:44Who knows?
00:22:46I don't know what to know.
00:22:48But there are no issues like that.
00:22:51You're not a bad guy.
00:22:54I'm going to get a problem.
00:22:57I'm going to get a problem.
00:23:00You're not good.
00:23:02I'm not good at the слышability.
00:23:04I don't know.
00:23:05I think I'm not bad at all.
00:23:07I'm going to use it.
00:23:10I'm looking for a lot of money.
00:23:12I'm going to look at your old own.
00:23:14You are not bad at all.
00:23:15But anyway, you could also give me a lot of money.
00:23:19I know it's a lot.
00:23:20I am not bad at all.
00:23:23I can't see the best I'm going for it anymore.
00:23:27You're a kid!
00:23:29You're a kid.
00:23:31You're a kid.
00:23:33You're a kid.
00:23:35You're a kid.
00:23:37You're a kid.
00:23:39You're a kid.
00:23:41Why are you here?
00:23:49What coffee is so delicious?
00:23:51What are you selling?
00:23:53Ice, vanilla, vanilla, double shot, maquillot.
00:23:55Double shot, maquillot.
00:23:57Coffee 이름이 이렇게 어려워.
00:23:59맛은 있다만.
00:24:01엄마 생전에 그런 거 안 마셔봤을 것 같아서 시켜봤는데.
00:24:03맛있다니 다행이네.
00:24:05엄마 무시하지 마라.
00:24:07나 그런 것도 먹어봤어.
00:24:09뭐?
00:24:11에디오피아, 예가체프, 첼렉 레투.
00:24:17그리고 슈마트라 마운트, 가당인가 뭔가도 먹어봤다.
00:24:21야, 우리 엄마 엄청 세련됐네.
00:24:25근데 누구랑?
00:24:27미주.
00:24:29미주?
00:24:31그래.
00:24:33예전에 미주랑 이런 데 몇 번 와봤지.
00:24:37아들은 생전 이런 데 안 데리고 올 거니까 자기랑 다니자고.
00:24:41걔가 그렇게 살갑고 속이 깊은 애인데.
00:24:47근데 별일이네.
00:24:49너랑 이런 커피숍에를 다 보고 참.
00:24:53응.
00:24:57왜 지금까지 말 안 했어?
00:25:01뭘?
00:25:03학교 시험.
00:25:05아, 뭐 한다고 그런 얘기를 해, 창피하게.
00:25:09뭐가?
00:25:10아, 뭐긴 다 창피하지.
00:25:12나이 먹고 안 잘리려고 이렇게 차려입고 대도 않는 시험도 보고.
00:25:17아니, 그런 걸 시키는 놈들이 창피해야지.
00:25:19그걸 왜 엄마가 창피해?
00:25:21엄마가 뭘 잘못했다고.
00:25:25아, 그럼 말을 해야지.
00:25:27말을 안 하니까 오해하잖아.
00:25:30오해?
00:25:32무슨 오해?
00:25:34아니, 그건 중요한 건 아니고.
00:25:39왜?
00:25:41왜 어디 불편해?
00:25:44아, 괜찮아.
00:25:47그냥 가끔 좀 속이 답답하고 숨이 안 쉬어질 때가 있어.
00:25:54그 분 영숙 아줌마도 시험 때문에 스트레스 많으셨겠네.
00:26:04말해 뭐해.
00:26:09실장 선생님.
00:26:10아니, 우리 여기 뭐 하시는 거예요, 지금?
00:26:12실장 선생님.
00:26:13제가 한 아이는 딸은 일찍 죽고 사이는 연락이 끊겨서 이재준 선생님 손녀랑 둘이 살고 있어요.
00:26:23제가 청소 일이라도 못 하면 더 이상 살아갈 수가 없어요.
00:26:28아이고, 이거 어떡하나.
00:26:31아니, 근데 지금 저한테 이렇게 말씀을 하셔도 제가 뭐 해드릴 수 있는 게 없어요.
00:26:36근데 제가 기회는 많이 드렸잖아요.
00:26:38그죠?
00:26:39봐봐요.
00:26:40한 번 낙제하시면 경고, 두 번 낙제하시면 근무지 변경, 세 번 낙제하면 뭐라 그랬어요?
00:26:46업무지식 습득 불이행 이거 해고.
00:26:49저한테 말씀드렸잖아요.
00:26:50어?
00:26:51아니, 다른 분들한테 한 번 물어봐요.
00:26:52제가 몇 번을 말씀드렸나, 어?
00:26:54저기, 제가 누누이 얘기한 거 그거 다 기억하시죠, 어?
00:26:58아니, 기억하시잖아.
00:27:00그렇지, 그렇지.
00:27:02봐봐요.
00:27:03아, 그러셨나 봐.
00:27:06아니, 지금까지께 정말 해고하겠어 그렇게 생각하셨나 봐.
00:27:09아, 그러니까 기회를 드렸을 때 열심히 하셨어야지.
00:27:14지금 저한테 이렇게 하셔봐야 제가 뭐 해드릴 수 있는 게 없는데 뭐.
00:27:17그래도요, 실장님.
00:27:19이렇게 부탁드릴게요, 오늘.
00:27:21아유, 뭐.
00:27:22아유, 뭐.
00:27:23아유, 뭐.
00:27:24아유, 세상 선생님.
00:27:25아유, 세상 선생님.
00:27:26아유, 세상 선생님.
00:27:29사과받어.
00:27:30아유, 엘베가 있으니 뭐 돼.
00:27:32쓰지도 못하는 거, 아유.
00:27:34아유, 조심해.
00:27:36아유.
00:27:37저게 몇 번째야.
00:27:43아유, 참.
00:27:45Oh, my God.
00:27:47You're so funny.
00:27:49You're so funny.
00:27:51Oh, what?
00:27:53Oh!
00:27:55Oh, what?
00:27:57Oh, what?
00:27:59Why are you so bad?
00:28:01Why are you so bad?
00:28:03Oh, it's okay.
00:28:07It's okay.
00:28:09It's okay.
00:28:11It's okay.
00:28:13You're so bad.
00:28:15I'm sorry.
00:28:17You'll have to see you later.
00:28:19I'm sorry.
00:28:21I have to wait for you to go.
00:28:23You've been eating some food.
00:28:25You've got to go for a while.
00:28:27I'm sorry.
00:28:29I've been seeing you.
00:28:31I'm sorry to see you.
00:28:33Hey, what's your name?
00:28:35Mm.
00:28:37What did you know this?
00:28:39Hi, my name is my name.
00:28:42What do we do for?
00:28:44Yes.
00:28:48That make it easy.
00:28:51I'm afraid she writes it.
00:28:55Okay?
00:28:58If I can copy it about me and then just write it on me, I mean a lot of it.
00:29:05Then I'll help you.
00:29:08Okay, okay.
00:29:10Okay, okay.
00:29:11I'm good.
00:29:12I'm good.
00:29:13I'm good.
00:29:14I'm good.
00:29:15I'm good.
00:29:16I'm good.
00:29:17I'm good.
00:29:18I'm good.
00:29:19I'm good.
00:29:21I'm good.
00:29:23I'm good.
00:29:2584.
00:29:27Obviously, 장근혜 오빠가 명석하다니까.
00:29:31You can pick up the idea of your own.
00:29:33There are some questions that I've been given.
00:29:35Yes, so.
00:29:40But next time is what will happen?
00:29:50There's something that I have.
00:29:53What?
00:29:54What?
00:29:55That's right.
00:29:57That's all time, and then I went to graduate from the college, and then I could sing for a song called the song.
00:30:05Let's sing for a song?
00:30:06Let's sing for a new song.
00:30:08Go!
00:30:09Hey!
00:30:10This is a book.
00:30:12Oh!
00:30:13Oh!
00:30:14Maybe...
00:30:15I don't know who I'm going to know.
00:30:17I don't know who I know in some detail.
00:30:19You're a guy who has to be at the end of my family?
00:30:22We had a piece of stuff to get away.
00:30:25I mean, sometimes he's a man who's a man who's a man.
00:30:30He's a man who's a man.
00:30:32I'm a man who's a man who's a man.
00:30:55I'm going to read it at the end of the day.
00:31:08And then I'll read it.
00:31:10I'll read it.
00:31:12It's hard to read it.
00:31:13You know, I got it?
00:31:15I'm going to read it.
00:31:17We'll break the flowers to direct them to the bath.
00:31:35What a nice day is it today?
00:31:40I don't have to sleep.
00:31:42Why?
00:31:43What's your thing?
00:31:44I'm going to be a trial.
00:31:48If you don't have time to sleep, how do you do it?
00:31:54When I was studying, I'd go to the 명문대.
00:32:00I'm going to go now.
00:32:03The 명문대.
00:32:05I'm going to go to the 명문대.
00:32:11I'm going to go to the 명문대.
00:32:17But why are you so sad to go to the 명문대?
00:32:24I'm going to go to the 명문대.
00:32:26The first time, the mom used to go to the 명문대.
00:32:34Coffee is going to drink.
00:32:35You can't drink.
00:32:36I'll drink.
00:32:37I'm going to drink.
00:32:38Let's drink coffee.
00:32:41How are you?
00:32:42How are you?
00:32:44How are you?
00:32:45How are you?
00:32:46How are you?
00:32:47How are you?
00:32:48I don't know.
00:32:49How are you?
00:32:50How are you today?
00:32:51How are you today?
00:32:53That's right, you didn't get out today, you're worried about it.
00:32:58It's 3 days ago.
00:32:59It's 3 days ago.
00:33:01We'll go back and go.
00:33:06Well, I'll open the door for you.
00:33:09It's true that you're working together, right?
00:33:12I'm sorry.
00:33:19I'm sorry.
00:33:27What's the smell?
00:33:33I'm sorry.
00:33:42Yeah.
00:33:46Honey.
00:33:54Oh,
00:33:57Oh,
00:33:57Oh,
00:33:59Oh,
00:34:09Oh,
00:34:10Oh,
00:34:11You're a girl.
00:34:12I don't want to see you.
00:34:15I'm sorry.
00:34:16You're a girl.
00:34:17You're a girl.
00:34:18I'm sorry.
00:34:19You're a girl.
00:34:20You're a girl.
00:34:21I'm sorry.
00:34:22I'm sorry.
00:34:23That's how youngsook is.
00:34:28What a hard time.
00:34:30It's just a lot of pain.
00:34:32I'm in a job.
00:34:34I'm in a job with my family.
00:34:37But you don't have to be interested in your relationship with your wife?
00:34:45It's a crime. There's a crime.
00:34:49There's a crime.
00:34:51Who?
00:34:53There's a crime.
00:34:55Well, it's a crime.
00:34:57Well, if you're dead, you're dead.
00:35:03How can I help you?
00:35:05You're dead.
00:35:07You're dead.
00:35:09Yeah, it's not like you.
00:35:11Who?
00:35:13Why?
00:35:15Not that I...
00:35:17I...
00:35:19I'm a legend.
00:35:21I'm a legend.
00:35:23You're a legend.
00:35:25Okay.
00:35:27I'm a legend.
00:35:29No, I'm a legend.
00:35:31I'm a legend.
00:35:33The job is in the job.
00:35:35I'm not sure.
00:35:37I'm not sure.
00:35:39I'm not sure.
00:35:41Okay.
00:35:43Already?
00:35:45Yes.
00:35:51What do you want to go?
00:35:54It's not good for you.
00:35:56It's not good for you.
00:35:58I don't want to sleep in the morning, I don't want to sleep in the morning.
00:36:15I don't know how to get out of school.
00:36:17Why are you going to get out of school?
00:36:19I'm going to get out of school.
00:36:22So I'm going to stay away with you.
00:36:24No, you're not going to do it.
00:36:26You're not going to be comfortable with your wife?
00:36:28I don't know what to do if you take care of the laborers.
00:36:31If you take care of the laborers, it will be worth alone.
00:36:35It needs to be more just a job.
00:36:37It needs to be a job.
00:36:41Then, 7 months of the laborers,
00:36:43I'll give you, too.
00:36:44It will be like a day ofereens.
00:36:47So II can't give you care of.
00:36:51Well, it's a lot of money.
00:36:53Right.
00:36:54If you're a mom or a mom, or a mom, or a mom,
00:36:56we're going to take care of it.
00:36:58But why?
00:37:00There are a lot of people.
00:37:02What are they looking for?
00:37:04A few years ago,
00:37:06I had a lot of people in the school of 청소노동.
00:37:08I had a lot of people in the school of 청소노동.
00:37:10Yes.
00:37:11I had a lot of people in the state of the state.
00:37:14I had a lot of people in the state.
00:37:16I had a lot of people in the state.
00:37:18I couldn't stop.
00:37:20If you get a picture, I can't stop right away.
00:37:22I'llblيف the way to get a lot of people.
00:37:24If you want to make a picture of me,
00:37:25if you don't want to get him,
00:37:26maybe you're trying to get him for a better job.
00:37:28We're going to see him for a毀lıs.
00:37:29We're going to take care of his skills.
00:37:31What is that?
00:37:33What's the problem?
00:37:34I'm going to try that out and say that?
00:37:35I'm going to be OK by the best.
00:37:37It's a great thing, really.
00:37:39That's incredible.
00:37:45Why, why, why, why?
00:37:47I think you'll be a f**k.
00:37:51Oh!
00:37:52Oh my God!
00:37:54You're not too...
00:37:56I'm also a f**k.
00:37:57You're a f**k.
00:37:59But we're all like a f**k.
00:38:01Then you're a f**k.
00:38:02That's how you're a f**king.
00:38:04That's right.
00:38:05I'm going to go up and go.
00:38:07Let's think about it.
00:38:17I'll take you to the next time.
00:38:25Aja,
00:38:27let's drink this one.
00:38:30It's a very hot beer.
00:38:32I was a good one.
00:38:33I was a good one for you to get to the next time.
00:38:36So...
00:38:37I...
00:38:39I'm a little bit older than a brother.
00:38:42I'm a little bit older than a brother.
00:38:45But I don't want to eat this.
00:38:49Just eat it.
00:38:51I'm going to work for you.
00:38:54You're going to work for me?
00:38:55Yes.
00:38:56I'm going to work for you and I'm going to work for you.
00:39:01I'm going to work for you.
00:39:04Well done.
00:39:07I'm going to work for you.
00:39:09I'm going to work for you.
00:39:15It's delicious and delicious.
00:39:19You can get this to me.
00:39:22I'm not going to have a gift card.
00:39:25I'm going to work for you.
00:39:27I'm going to work for you.
00:39:29I'm going to buy you next time.
00:39:32I'm going to buy you.
00:39:35Let's do it with your hands.
00:39:40Good.
00:39:41I'm going to buy you.
00:39:43It's got a lot of red wine.
00:39:44I have a little cereal in my hand.
00:39:47I'm going to buy you this.
00:39:49What?
00:39:51What?
00:39:52What are you doing?
00:39:54If you've never seen me again, I don't know.
00:39:57I've never seen you.
00:40:00I've been and I've lived.
00:40:01After all.
00:40:02Well, I'm going to work for an hour and a half.
00:40:07So first, I'm going to go to the hospital. Okay?
00:40:12Then I'll go to the hospital.
00:40:14No, I'm going to go to the hospital.
00:40:17Who is this?
00:40:18I'm going to go to the hospital.
00:40:20I'm going to go to the hospital.
00:40:22Okay.
00:40:24Kim Young-숙 씨요.
00:40:29Ah, yeah. 기억하죠?
00:40:31Yeah, 기억해요.
00:40:32아, 그분이 평소에 지병도 있으셨다고 그랬지?
00:40:35그치?
00:40:36그리고 워낙 고령이셨고
00:40:38이제 댁에서 주무시다가
00:40:40심장마비로 그렇게 돌아가셨다고
00:40:43예, 들었습니다.
00:40:45아, 주무시다가요?
00:40:48예.
00:40:50뭐 안타깝지만
00:40:52노인분들 그렇게 돌아가시는 거
00:40:54흔한 일이기도 하고요.
00:40:55그쵸?
00:40:57아까 지병이 있으셨다고 하셨는데
00:40:59어떤 지병이셨을까요?
00:41:03그...
00:41:05아...
00:41:06그...
00:41:07뭐...
00:41:09과장...
00:41:11과...
00:41:13어...
00:41:14아니, 그거...
00:41:15그것까지는 저희가 뭐 잘...
00:41:17아, 이제 저희 쪽하고
00:41:19연락이 되는 가족분도 안 계셨고
00:41:21그래서 뭐 자세한 것까진
00:41:23뭐 잘 모르겠지만
00:41:24아, 근데 뭐
00:41:25그 연세 노인분들 중에
00:41:26어디 한군데
00:41:27아프지 않은 분
00:41:29뭐 계실까 모르겠네요.
00:41:30그쵸?
00:41:31어.
00:41:32근데 그건 왜요?
00:41:33그냥 주무시다가 돌아가신 게 아니라
00:41:36시험 공부를 하다 돌아가셨습니다.
00:41:38학교에서 미화원 분들께 보기에는 시험이에요.
00:41:41시험이요?
00:41:43그 시험 때문에 엄청난 스트레스를 받으셨다는데 알고 계셨나요?
00:41:49시험 성적으로 공개적으로 망신을 주셨다고.
00:41:55하...
00:41:56도대체 무슨 말씀을 하시는 건지.
00:42:01아, 시험?
00:42:03아...
00:42:05하...
00:42:06그래요, 그래요.
00:42:07자, 그 시험이라는 거는
00:42:10이제 직무 교육의 연장선상에서 치른 거고요.
00:42:15그 직무 교육에 만족해하시는 분들 아주 많습니다.
00:42:18명문대에서 일하시는 만큼
00:42:20교양과 지식을 얻는다는 데 자부심도 느끼시고.
00:42:24역시 명문대라 다르네요.
00:42:27미화원분들 교양과 지식까지 신경 써주시고.
00:42:29그럼요.
00:42:30당연하죠.
00:42:32아니, 미화원분들도 엄연히 우리 학교 구성원들이신데요.
00:42:37근데 명문대에서는 업무랑 전혀 상관없는 시험으로 직무 교육을 하시나 봐요.
00:42:43미화원분들께서 왜 그런 시험을 치러야 되는 거죠?
00:42:46그냥 직종에 맞는 능력만 갖추고 있으면 되는 거 아닌가요?
00:42:50그분들한테는 그 이상한 시험이 심각한 모욕감을 줄 수 있는 행위고
00:42:55직장 내 괴롭힘이라는 생각은 안 해보셨어요?
00:42:58이런 명문대에 근무하시는 분께서?
00:43:02커피 드세요.
00:43:06그리고 시험에서 낙제한 분은 해고까지 하셨는데
00:43:10그건 명백한 부당해고입니다.
00:43:14아니, 솔직히 저 어디서 무슨 얘기를 듣고 와서 이러시는지 모르겠는데
00:43:19미화원들 명단 좀 가져와 봐요.
00:43:22아니, 도대체 누가 그런 얘기를 한 겁니까?
00:43:25그분 누구예요?
00:43:26그분하고 대질신문 한번 합시다, 어?
00:43:29아니, 명단 가져와 보라고.
00:43:32없으면 가서 가져오라고!
00:43:34아, 예. 바로 가져오겠습니다.
00:43:36자, 자, 자. 들어봐요.
00:43:37이거 사실 아니면은
00:43:39저 학교 측에서 이거 정식으로 법적 대응을 합니다, 예?
00:43:43누구예요, 그분?
00:43:45아, 내가 저렇게 나루초 앓았다니까.
00:43:55헛딱치네 죽겠네, 진짜.
00:43:58아까 그 행정실장인가 뭔가.
00:44:01희주한테 쫀 거 봤어요?
00:44:02역시 우리 희주 카리스마.
00:44:04오늘 이 상황에도 참 헤멜다, 헤멜고.
00:44:07그게 또 제 매력 아니겠습니까?
00:44:09그럼 그냥 한 대 깨니까?
00:44:13아니야.
00:44:15아, 그나저나 쉽지 않겠는데.
00:44:18뭐, 걸고 넘어질 유가족도 없겠다.
00:44:20잘 넘어갔다고 생각하겠지만
00:44:22우리한테 걸려든 이상 그게 쉽지 않지.
00:44:24그치.
00:44:25희주한테 한번 걸려들면 절대 못 빠져나오지.
00:44:28왜 저러.
00:44:29그럼 왜 그래?
00:44:31근데 이제 우리 뭐예요?
00:44:32어.
00:44:33유가족이 없으면 직장 동료분들
00:44:36얘기부터 좀 들어봐야겠다.
00:44:38아, 역시 우리 형님.
00:44:40그럼 어디부터 갈까요?
00:44:42각자 흩어져서 상황 파악 좀 하고
00:44:44어떻게 하면 좋을지 만나서 얘기하자.
00:44:46오케이.
00:44:51아유, 누가 깨진 걸 이렇게 아무렇게나 진짜.
00:44:54아유, 참나.
00:44:56아유, 괜찮으시겠어요?
00:44:59아유, 이게 뭐라 또.
00:45:02이...
00:45:0430발도 넘게 보냈어.
00:45:06누가 깨진 거울을 고대로만 하더라고.
00:45:10깨진 것들 그냥 갖다 버리고
00:45:12먹다 남은 커피나 음식물도 그냥 버려서
00:45:16옷 버리는 일도 세고 세고.
00:45:19아유, 손도 그런데 좀 쉬시다 하시죠.
00:45:22아유, 쉬긴 할 일이 대상인데.
00:45:24왜 이렇게 바쁘세요?
00:45:27학생들 시험 기간에는 더 바빠.
00:45:30요새는 배달 음식도 많이 시켜 먹어서 어찌나 쓰레기가 많이 나오는지.
00:45:34게다가 이 학교에는 엘리베이터 없는 건물도 많아.
00:45:40아니, 그럼 영숙 아줌모님도 혼자서 쓰레기를 들고 여기까지 왔다 갔다 하셨겠네요.
00:45:46아, 별 수 있어.
00:45:48하루에도 수십 번씩 계단으로 내리면서 이구지구 나르는 거지.
00:45:53그래서 여기 있는 사람들 우리 이제 관절성한 사람이 별로 없어.
00:45:58힘드셨겠구나.
00:46:01장소일이 원래 다 그래.
00:46:04그거 못하면 이해를 못해.
00:46:08아, 좀 도와드릴게요.
00:46:10아니, 가는 게 도와주는 거야.
00:46:12어휴가, 어휴가, 어휴가, 가.
00:46:14그럼 유리만 좀 놔줘.
00:46:16아, 이 사람 좀 한참 고집되네.
00:46:18그냥 가라니까.
00:46:19알겠습니다.
00:46:20그럼 봉투만 좀.
00:46:21아, 알겠습니다.
00:46:23김영숙 여사님 돌아가시기 전에 어디 아픈 곳 없으셨죠?
00:46:27언니?
00:46:28글쎄.
00:46:29뭐 이 나이 먹고 어디 한군데 안 아픈 사람이 있나.
00:46:33나도 심장이 많이 아파.
00:46:36아니, 그분이 돌아가신 데에는 과도한 업무, 극심한 스트레스가 원인일 수 있다니까요.
00:46:42그럼, 응?
00:46:43안 죽고 살아있는 사람이 얼마나 있다고.
00:46:46스트레스 없는 직장이 어딨어.
00:46:49내가 청소를 오래 해봐서 아는데 이 정도 대우해 준 것도 찾기 어려워.
00:46:55어?
00:46:56언니 말이 마땅께.
00:46:58내가 전에 댕기던 데는 11개월마다 계약을 갱신해버렸어.
00:47:03소장 눈 밖에라도 나면 잘려본단께.
00:47:07아이고, 얼른 가.
00:47:08우리 청소할란께.
00:47:09아니, 얼른.
00:47:10네.
00:47:11아니, 진짜.
00:47:12아휴.
00:47:13어떻게 말 시켜가지고 일도 못하게 하고 그냥.
00:47:16언니 가.
00:47:17언니 아들 처제라고 그랬지?
00:47:19네.
00:47:20형부일을 이렇게 열심히 도와주면 돈 많이 받아?
00:47:24아, 뭐 아무래도 산재일이 조사할 것도 좀 많고 혼자 하긴 어려워서 도와드리고 있어요.
00:47:30산재?
00:47:31영숙 언니가 산재라는 거예요?
00:47:33아, 아직은 그렇다는 건 아닌데 가능성이 그래도 좀 있어 보여서요.
00:47:38김효사님 심장마비라고 하지 않았나?
00:47:42심장마비도 산업재해가 되나?
00:47:45가능성이 있죠.
00:47:46왜냐면은 과로나 스트레스가 심장마비랑 연관성이 좀 크니까요.
00:47:50어, 큰 오빠.
00:47:55앉아, 앉아.
00:47:57장군오빠도 밥 먹어야지.
00:47:59어, 아이고.
00:48:00언니 제가 볼게요.
00:48:01장군오빠 밥.
00:48:02장군오빠 밥.
00:48:03고무우루카.
00:48:04예.
00:48:05아유, 대성이 좀 많죠.
00:48:06사도나으론 두 분이서 친하신가 봐요.
00:48:08그죠?
00:48:09응.
00:48:10우리 고향 사람.
00:48:11아아.
00:48:13우리 할아버지의 둘째 부인의 셋째 아들의 오촌의 조카라든가.
00:48:20아유, 여튼 뭐.
00:48:21뭔 친척벌 돼.
00:48:22아, 이 정도면 뭔 친척 아니라 굉장히 뭔데?
00:48:25아유, 그 정도면 남이지 뭐.
00:48:28근데 다들 식사는 주로 여기서 하세요?
00:48:33뭐 식당도 있고 그렇잖아요.
00:48:35우리 한 끼 식대가 3천 원인데 그 돈으로는 학생 식당 가서 라면도 못 사 먹어.
00:48:42그것도 그거지만 눈에 띄면 사람들이 싫어하거든.
00:48:47왜요?
00:48:49우린 유령이니까.
00:48:52유령이라뇨?
00:48:55있어도 있긴 해.
00:48:57있는 게 아니에요.
00:48:58아유.
00:48:59우린 그냥 우리 일만 잘하고 되도록이면 사람 눈에 안 띄는 게 좋지.
00:49:10생각보다 근무 환경에 대해 불만이 많지는 않으시더라고요.
00:49:13그러게.
00:49:14더 열악한 곳이 많아서 그런가.
00:49:17그래도 지금 보는 시험에 대해서는 다들 부당하다고 느끼고 불만스러워질 텐데.
00:49:22근데 막말로 시험 보는 거 자체가 법적으로 걸리는 것도 아니야.
00:49:27그렇긴 하지.
00:49:29나 같으면 시험 0점 맞고 말겠다.
00:49:32와, 너 진짜 속 편해도 좋겠다.
00:49:34어?
00:49:35야.
00:49:38그거 좋겠다.
00:49:39에?
00:49:40아니 형님.
00:49:41저라고 뭐 꼭 속 편하고.
00:49:43아니 아니 너 말고 시험.
00:49:45거부하는 거야.
00:49:46거부?
00:49:47그래도 돼요?
00:49:48어.
00:49:49아니 시험을 보는 게 불법이 아니면 시험을 안 보는 것도?
00:49:53불법이 아니네.
00:49:54그러네.
00:49:56네 여보세요?
00:49:57장근희 삼촌 되시죠?
00:49:59아 저 지난번에 뵀던 양현자 여사님 사돈 처녀 되거든요.
00:50:04네네네.
00:50:06아니 그러니까 저기 저번에 그 양여사 아들이 왔었잖아.
00:50:09근데 그 양반이 무슨 할 말이 있잖아.
00:50:13같이 뭐 짜장면이나 한 그릇 하자고 하는데.
00:50:16뭐 갑자기 그냥 짜장면.
00:50:18우리 이거 정리하고.
00:50:20요 아래 중국집에서 짜장면 먹자.
00:50:22어?
00:50:23아 왜?
00:50:24우리 아들이 오늘 쏜대.
00:50:26뭐?
00:50:27아니 그랬디.
00:50:28언니 아들이 우리한테 짜장면을 쏠까?
00:50:30응.
00:50:31언니 생일도 지났잖아.
00:50:32아유 그런 건 아니고.
00:50:34우리 다 고생한다고.
00:50:36아 어떡해.
00:50:37토시락 싸왔는데.
00:50:38에이.
00:50:39언니 그건 나중에 묵으면 되지.
00:50:41왜?
00:50:42나는 곱빅이요.
00:50:44아이 그래.
00:50:45탕수육도 먹어.
00:50:46으아악!
00:50:53맛있게 계세요.
00:50:54짜장면 점프해.
00:50:55맛있게 계세요.
00:50:57맛있게 계세요.
00:51:05오늘도 나쁜 집 나왔다죠?
00:51:07여러분.
00:51:08양은자 여사님 아드님이 드릴 말씀이 있어서 그러니까.
00:51:12식사하시면서.
00:51:13잠시만 얘기 좀 들어주시겠어요?
00:51:15조무사 한다던.
00:51:16조무사가 아니라 노무사라니까.
00:51:18어머.
00:51:19언니 아들 농사 지어요?
00:51:21아 농사 아니고 노무사.
00:51:23아 이거.
00:51:24다들 정리 좀 해봐요.
00:51:26할 말 있다잖아요.
00:51:27아.
00:51:28아.
00:51:29예 안녕하세요.
00:51:30저는 어.
00:51:31바로.
00:51:32양은자 여사님의 아들.
00:51:34노무사.
00:51:35노무진입니다.
00:51:36예 이렇게 바쁘신 중에 이렇게 뵙자고 한 건.
00:51:46다들 아시다시피 고 김영숙 여사님은.
00:51:50자택에서 심장마비로 사망하셨습니다.
00:51:53아.
00:51:54그런데 왜 사망하셨는지는 아마 잘 모르실 겁니다.
00:51:59하지만 그 이유는 여기 계신 모두가 이미 잘 알고 계시기도 합니다.
00:52:03바로 이 종이.
00:52:15여러분들이 며칠 전 보았던 그 시험.
00:52:18청소라는 본연의 업무와 아무런 연관이 없는 시험을 봐서 굴욕적인 평가를 받아야 했던 그 시험이 여사님을 죽음으로 내모는 데 일조했습니다.
00:52:28아니 아니 거시거니 영숙 언니 죽은 것이랑 그 시험이랑은 아무 연관이 없지 않아?
00:52:34그렇게 학교 측에서는 말할 겁니다.
00:52:36하지만 그 말을 여사님의 동료인 여러분들은 해서는 안 됩니다.
00:52:40난 시험 보니까 치매도 안 걸릴 것 같고 좋긴 하던데.
00:52:45아휴 왜 긁어 부수금을 만들어?
00:52:49이런다고 죽은 사람이 살아 돌아와.
00:52:52아휴 우리도 시험 보기 싫지.
00:52:54아 근데 뭐 다른 방법 있어?
00:52:57아따매.
00:52:58이 짜장면 한 그릇 사점에서 뭐 선동기를 하는 것이여.
00:53:01뭣이여.
00:53:02아이고 왜.
00:53:03아이고 왜 그러실까.
00:53:04좀 들어봐요 좀.
00:53:08예.
00:53:10죽은 사람은 살아서 돌아오지 않죠.
00:53:14하지만 죽지 않아도 될 사람이 죽을 일은 없어질 겁니다.
00:53:22다들 이렇게 일하시다가 아 재수 나쁘면 죽겠구나.
00:53:27이런 적들 있으실 거 아니에요.
00:53:29아니 무슨 말 하는지는 알겠는데 뭘 알고나 말해.
00:53:36미화원한테 이 정도 해주는 학교도 없어.
00:53:39자네들이 볼 때야 우리가 우습게 보일지 몰라도.
00:53:42아니요.
00:53:43우린 이런 거라도 해야 먹고 살아.
00:53:45이거라도 가 뭐야 이거라도 가.
00:53:47난 솔직히 우리 하는 일 너무 자랑스러워.
00:53:50응?
00:53:51내가 이 일 하면서 우리 애들 대학교 보내고 다 했어.
00:53:54아유 진짜.
00:54:04내가 어지간하면 가만히 있으려고 했는데 더 이상 못 듣고 있겠네.
00:54:09다들 좀 솔직해지자고 하루 종일 쓰레기 치워서 깨끗한 학교 만드는 거 좋지.
00:54:16그런데 그럼 뭐해?
00:54:19누가 알아줘?
00:54:21지나가는 학생들이 우리한테 인사라도 해?
00:54:25담배 피우는 거 좋으니까 꽁초라도 제대로 버리라고 해도
00:54:30여기저기 아무렇게나 던져버리고 침까지 뱉어놓잖아요.
00:54:34그게 어디 사람한테 할 짓이냐고.
00:54:38아니 아니 지금 그 얘기가 왜 나와 여기서?
00:54:43상관없는 것 같지만 같은 얘기잖아.
00:54:46사람이 응?
00:54:49사람한테 하면 안 되는 짓을 당하면 화를 내야 하는데
00:54:54화를 내기는커녕 그 사람들 눈치나 보고
00:54:58말도 안 되는 시험을 봐도 알겠다.
00:55:01낙제하면 해고다 해도 알겠다.
00:55:04그저 일을 주시니 감사합니다.
00:55:07게다가 나랑 같이 똥찌꺼기 닦고
00:55:16도시락 나눠 먹으면서 같이 고생한 사람이 죽었는데
00:55:20왜 그렇게 됐는지 알아는 봐야 될 거 아니에요.
00:55:25아무리 돈이 중요하고 일자리가 중요하지만
00:55:29그러면 안 되는 거잖아요.
00:55:35맞아.
00:55:38안 보이는 곳에서 순죽이고 조용히 청소나 하고 있으니까 우릴 무슨
00:55:44로봇청소기만도 못하게 여기는데
00:55:46그랬다고 해서
00:55:48우리까지 그렇게 생각하면 안 되지.
00:55:51맞습니다.
00:55:53그리고 무엇보다 문제가 되는 건 이 시험 성적이 해고를 위한 구실로 이용된다는 점입니다.
00:55:59이건 부당한 일입니다.
00:56:00이건 명백한 갑질입니다.
00:56:02이런 시험은 거부하셔야 됩니다.
00:56:03여기서 중요한 건 여러분.
00:56:05누구에게나 부당한 건 거부할 권리가 있다는 거예요.
00:56:09여기서 솔직히 막 시험 보고 이러는 거 좋아하는 분 계세요?
00:56:12없지.
00:56:13나도 시험 보는 거 너무 싫어.
00:56:16나 학교 다닐 때도 보기 싫었던 시험을 내가 이 나이 먹고 또 봐야 돼.
00:56:20맞아 언니.
00:56:21맞아.
00:56:22그때 박 여사님 해고한 것도 좀 심했지.
00:56:26근데 우리라고 그렇게 안 되리란 법 있어?
00:56:31아무리 수당을 준다고 해도 쉬는 날 시험 보러 학교에 나오라는 것도 부당한 일이죠.
00:56:36야 나 돈 받은 적 없는데.
00:56:38아니 이게 무슨 소리야.
00:56:39돈을 받을 수 있는 거였어?
00:56:41아니 그럼요.
00:56:43업체 측에서 이 시험을 업무의 일환으로 봐서 강제로 전원 참석 시키는 거라면 수당을 줘야 됩니다.
00:56:51그리고 휴일을 하는 거니까 근로기지법 제 56주의에서 1.5배로.
00:56:58지금까지 돈도 안 주고 휴일에 시험 보는 일을 시킨 겁니다.
00:57:05부당하게.
00:57:06그럼 우리가 뭘 해야 되는데.
00:57:20말을 하셔야죠.
00:57:23힘들면 힘들다.
00:57:24부당하면 부당하다.
00:57:26우리는 로봇도 유령도 아니다.
00:57:28살아있는 사람이다.
00:57:34뭘 써.
00:57:36뭘 써.
00:57:37뭘 써.
00:57:42누가 모였다고?
00:57:56미, 미, 미원들이 많이 모였는데요.
00:57:59아니 그 양파들은 왜?
00:58:00그게 지금 상황 파악 중이어가지고.
00:58:02이거 아니지.
00:58:03일단 이성훈 검사님 바로 이쪽으로 오시기로 했거든요.
00:58:05잘했어 잘했어.
00:58:06야 뭐냐 지금.
00:58:09김영숙 청소노동자를 죽음으로 본.
00:58:12비인권적 교양시험.
00:58:14중단하고 사고하라.
00:58:16중단하고 사고하라.
00:58:18부당 해결을 위한 교양시험.
00:58:20처리하고 중단하라.
00:58:22중단하고 사고하고 중단하라.
00:58:25찍지마.
00:58:26찍지마 찍지마 찍지마.
00:58:27사고하고.
00:58:28카메라 치워.
00:58:29그만 그만 그만 조용.
00:58:30그만.
00:58:31이게 지금 무슨 상황입니까?
00:58:34아이고.
00:58:35아이고.
00:58:36죄송합니다.
00:58:37참 정말.
00:58:38지난번 면담 때 시험 철폐에 대한 말씀이 없으셔서.
00:58:41우리가 유일하게 할 수 있는 헌법에서 보장하는 단체 활동을 하고 있을 뿐입니다.
00:58:46아 그때 오셨던 농사분이시구나.
00:58:53아니 신성한 대학교에서 우리 학생분들 다 지켜보고 있는데 이게 지금 무슨 행패입니까?
00:58:59신성한 대학에서 행패는 당신들이 부렸잖아.
00:59:02어?
00:59:03미화원들 해고시키려고 시험보게 하고 쪽주고.
00:59:05맞다.
00:59:06조용 조용 조용 조용.
00:59:08당신들 우리 순진한 미화원분들 꼬득여서 얻으려는 게 도대체 뭡니까?
00:59:13이러시는 거 저분들한테 도움 되는 게 아니라 오히려 피해야만 되는 거예요.
00:59:17아시겠어요?
00:59:18지금 협박하시는 거예요?
00:59:20아이고.
00:59:21참 정말.
00:59:22비켜, 비켜.
00:59:24자, 여러분들 제 말 잘 들으세요.
00:59:28업무 시간에 이렇게 데모하시는 거 이거 업무 방해에 해당합니다.
00:59:33업무 방해.
00:59:34자, 자, 자, 자, 자.
00:59:36여기 계신 분들 다 확인했고요.
00:59:38우리는, 우리는 내규대로 하겠습니다.
00:59:41내규대로 하겠습니다.
00:59:42내규대로.
00:59:43해산들 하세요.
00:59:44해산.
00:59:45해산.
00:59:46해산.
00:59:47아이고, 정말.
00:59:50미화원이라.
00:59:52무시하지 마라.
00:59:54우리도 같은 사람이다.
00:59:56사람이다.
00:59:57사람이다.
00:59:58사람이다.
00:59:59사람이다.
01:00:00사람이다.
01:00:01우리 동료를 죽음으로 내면.
01:00:02He doesn't want me to die!
01:00:05He doesn't want me to die!
01:00:09Our死 team will carry the future!
01:00:12The human application test,
01:00:16Let's go!
01:00:20Let's go!
01:00:21The human trial test,
01:00:23and we'll carry the future!
01:00:25I'm going to carry this!
01:00:28You want to get so well?
01:00:30Come on, 얼른!
01:00:31You can't do it!
01:00:32It's a good way to get your own, but you can't take it anyway.
01:00:35That's right.
01:00:36It's all good to know if it's a bad thing.
01:00:39But you can't take it anymore.
01:00:41You can't take it anymore.
01:00:44You can't do it.
01:00:46You can't take it anymore.
01:00:48What?
01:00:49You can't take it anymore?
01:00:51It's a lie, but you're not going to try to study hard so you can't see it.
01:00:57No!
01:00:59No!
01:00:59No!
01:01:01No!
01:01:02No!
01:01:03I'm kidding.
01:01:04I'm sorry.
01:01:05No.
01:01:06I'm sorry.
01:01:07I'm sorry.
01:01:09I'm sorry.
01:01:10I'm sorry.
01:01:12Do you think you're a good person right now?
01:01:15And you're a good person right now?
01:01:20What?
01:01:21You're a good person right here?
01:01:22What?
01:01:23You're a good person right now?
01:01:24What?!
01:01:25I'm the people's parents who are here!
01:01:27What the hell?
01:01:30The house is now!
01:01:34Here in the people who are all in the room are all right?
01:01:36You're all right!
01:01:37You're all right!
01:01:43What are you doing?
01:01:45What are you doing?
01:01:46What?
01:01:47What's your name?
01:01:48What?
01:01:49What?
01:01:50You're a lot of different people!
01:01:53What are you doing?
01:01:54What are you doing?
01:01:57Here we go!
01:01:59Oh yeah!
01:02:01Hi!
01:02:03Oh!
01:02:04Oh!
01:02:05What happened?
01:02:06Oh!
01:02:07Oh, what happened?
01:02:09Why?
01:02:10Why do we have to go?
01:02:12Why do we have to go?
01:02:14Okay.
01:02:15We've got to go.
01:02:16We need to go.
01:02:17We don't care.
01:02:18We need to go.
01:02:19We need to go.
01:02:20We need to go.
01:02:21~~
01:02:25~~
01:02:29~~
01:02:41~~~
01:02:46~~
01:02:49~~
01:02:50~~
01:02:51~~
01:02:51~~
01:02:51~~
01:02:51The future was going to prison.
01:02:53No?
01:02:54No?
01:02:55Why, why, why?
01:02:56Only, no!
01:02:58No!
01:02:58Only!
01:02:59The problem is counter deciphering which you should be in prison.
01:03:03Why?
01:03:04No, no!
01:03:04Please.
01:03:05No.
01:03:06No, no, no.
01:03:07No, no.
01:03:07No!
01:03:08No, no, no.
01:03:11No, no.
01:03:11No, no!
01:03:13No, no, no, no.
01:03:14Everything is the law of law and the law of law.
01:03:17The law of law, court of law and law.
01:03:19The people of our gentlemen,
01:03:22and we will sing about a little advance!
01:03:25The Jim lesson of the dying of the White House
01:03:28By the way of biological agir!
01:03:30The Jim 않고!
01:03:32Jim!
01:03:34Jim!
01:03:36Jim!
01:03:37You should reach the right hand side of the body.
01:03:39Let's go.
01:03:40Don't shoot it.
01:03:41You should reach the right hand side of the body!
01:03:43I'll give it up!
01:03:44It's the right hand side of the body!
01:03:49Oh, my God!
01:03:50Oh, my God!
01:04:19짜장 넣었습니다.
01:04:23짬뽕 넣었습니다.
01:04:26아니, 오늘따라 뭔 고기를 이렇게 많이 줬어?
01:04:30오늘 따라 맛있네.
01:04:31고기가 입안에서 녹내 녹아.
01:04:49던져바른 주사위와
01:04:52선을 겨눈 눈빛
01:04:55거칠어진 호흡마저
01:04:58머릿속의 경범
01:05:01가늠할 수 없는 게임
01:05:04Don't look away
01:05:06시작해볼까
01:05:10오늘 왜 그러셨어?
01:05:11연결집까지 하시는 겁니까?
01:05:131차 교섭은 결렬된 것으로 파악하겠습니다.
01:05:16노조과금.
01:05:18청소노동자조합
01:05:20상립 행사를 시작하도록 하겠습니다.
01:05:23파악이나 뭐 해봐야 그게 돈이 되겠어요?
01:05:25고소나 당하지.
01:05:27파악을 중단해주세요.
01:05:28가해자는 우리가 아니라 학교지.
01:05:30패션?
01:05:31왜?
01:05:32내가 얘기 좀 해도 될까?
01:05:34엘레강스한 옷차림으로 올 것을 강요했다면서요?
01:05:36안 부끄러우세요?
01:05:37지우시라고요.
01:05:38우리가 물러나면 물러날수록
01:05:40눈을 불안이는 거 봤잖아요?
01:05:42아, 당신들 따라해!
01:05:44주사위를 던져 오늘도
01:05:49오오오오!
01:05:50노조