Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/14/2025
Transcript
00:00Субтитры делал DimaTorzok
00:30Субтитры делал DimaTorzok
01:00John
01:01You have been through so much in your life
01:09I know you're exhausted
01:14Please
01:17Please don't leave us now
01:21You know
01:38Stefano may have called himself the Phoenix
01:44But he had nothing on John Black
01:48My name is
02:03Big John Blank
02:05John Blank
02:06John Blank
02:18John Blank
02:30You know
02:43What?
02:43ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
03:13You...
03:15John...
03:19He's coding. He's coding.
03:26Any crash card stat?
03:29Marlene, I'm sorry. You need to step outside.
03:31No, no, no, I can't.
03:32I can't. Get her outside.
03:33I got you. Come on. I got you.
03:40John.
03:42I'm right here.
03:44I love you, too.
03:45Right here.
03:55Good. I got you. I got you.
03:57I'm starting compression.
04:00Come on, John.
04:01Come on, John. You gotta fight.
04:03Come on.
04:06He can't die.
04:07He can't die.
04:08Not now. Not like this.
04:10He's gonna make it through this.
04:11He's gonna make it through.
04:12I know it.
04:13Come on, this is John Black we're talking about.
04:16How many times has he cheated death?
04:19How many times has he come back to you?
04:21He even, I definitely was gonna make it through this movie?
04:23He's gonna make it through this movie.
04:26Maybe it's myself.
04:27Come on, John.
04:28Maybe.
04:28Maybe.
04:30Maybe.
04:30Maybe.
04:32You're gonna do this.
04:32Maybe they're all true.
04:33Eventually, however.
04:34I feel that he's gonna microbiome.
04:34Maybe.
04:35Maybe.
04:36Maybe.
04:37Maybe.
04:38I feel.
04:39Maybe.
04:39Whatever.
04:39Maybe.
04:41Maybe.
04:42Maybe.
04:42Maybe.
04:43علي you.
04:43Maybe.
04:44Maybe.
04:45You're gonna say...
04:45Maybe.
04:46If you're this one, you're gonna create.
04:48Субтитры сделал DimaTorzok
05:18Субтитры сделал DimaTorzok
05:48Субтитры сделал DimaTorzok
06:18Субтитры сделал DimaTorzok
07:20Субтитры сделал DimaTorzok
08:52Субтитры сделал DimaTorzok
08:54Субтитры сделал DimaTorzok
09:26DimaTorzok
09:28DimaTorzok
09:30DimaTorzok
09:32DimaTorzok
09:34DimaTorzok
09:36DimaTorzok
09:38DimaTorzok
09:40DimaTorzok
09:42DimaTorzok
09:44DimaTorzok
09:46DimaTorzok
09:50DimaTorzok
09:52DimaTorzok
09:54DimaTorzok
09:56DimaTorzok
09:58DimaTorzok
10:00DimaTorzok
10:02DimaTorzok
10:04DimaTorzok
10:06DimaTorzok
10:08Dr. Russell agreed to let Sean take a single dose for Beau
10:12without going to the FDA.
10:21When John recovered it,
10:27Hope and Sean took it directly to Beau's rehab facility.
10:34Yeah.
10:36I think it kind of works.
10:39Oh.
10:40As time will tell,
10:44one thing is for sure.
10:50If Beau survives,
10:53we all have this man to thank.
10:56Been a while since I've seen this side of you.
11:08Oh, it's not one that I bring out very often.
11:14You're not the only member of this family capable of rage.
11:18However,
11:20like most decent people,
11:25I don't let my rage drive me to do unspinkable things.
11:29Do you mean like when Philip faked his death and framed Brady for murder?
11:35Oh, I'm not going to defend that, but we both know that Philip wasn't in his right mind.
11:43Please, just spare me the poor, pitiable Philip defense.
11:49How come whenever that guy does something terrible, it's because he's sick in the head or troubled?
11:55Whereas I'm just a heartless monster, right?
11:57In Philip the Golden Boy, he just gets endless grace.
12:00But me?
12:01What do I get?
12:07Are you just going to stand there
12:09and claim that I never showed you grace?
12:14How many times have I excused your behavior?
12:23Have I fought for you and Sarah?
12:28How many times have I given you benefit of the doubt?
12:32Because I knew that life had handed you a raw deal.
12:38And I knew how damaged you were by the way Victor had treated you.
12:44But it is over.
12:52So as far as I'm concerned, you've run out of do-overs.
12:57Really?
12:59Is that easy for you?
13:00To turn your back on me because of what you think I did to Philip?
13:03No, it's because of what you did to Sarah.
13:06Sorry, what?
13:07What did I ever do to Sarah besides love her with all my heart?
13:11You broke the promises you made her
13:20and the promises you made me.
13:24Promises that you had changed.
13:26That you were never going to do anything
13:30to bring danger to Victoria.
13:35You made fools
13:36out of both of us,
13:39Xander.
13:40And for that,
13:46I will never forgive you.
13:49You need to find a place
14:09a little less public.
14:11Why don't we all go to the chapel together?
14:19Lovely.
14:25Give me a few minutes
14:26and then
14:28I would love it if you'd join me there.
14:32Mom, wait up.
14:38Help, help, help.
14:40Give her her space right now.
14:56Son.
14:58Hey.
14:59Hi.
15:00Are you all right?
15:00Not really.
15:04Want to talk about it?
15:08Xander and I got into a huge fight
15:10and I kicked him out of the house.
15:12I'm so sorry.
15:14I'm sure you can guess it's because of
15:16Philip.
15:17I'm in shock still
15:20from what happened.
15:22Yeah, we all are.
15:23Listen,
15:24if you need anything,
15:25I am here for you.
15:26No, no, no.
15:27I'm the one that should be comforting you.
15:28I just heard about John.
15:30How was he doing?
15:33It is so bad.
15:36He has third degree burns
15:37over 30% of his body
15:38and he had a cardiac arrest
15:40right after they brought him in.
15:41Oh my God.
15:43He was so determined
15:44to help my brother.
15:46I mean,
15:47he risked everything.
15:47and now,
15:49I,
15:49I,
15:50I,
15:50I am so scared.
15:54I'm really scared.
15:55I can't wait to do it,
16:11Thought you could use that?
16:12Субтитры сделал DimaTorzok
16:42Субтитры сделал DimaTorzok
17:12Субтитры сделал DimaTorzok
17:42ДимаTorzok
18:12ДимаTorzok
18:14ДимаTorzok
18:16ДимаTorzok
18:18ДимаTorzok
18:22ДимаTorzok
18:24ДимаTorzok
18:26ДимаTorzok
18:28ДимаTorzok
18:30ДимаTorzok
18:32ДимаTorzok
18:34ДимаTorzok
18:36ДимаTorzok
18:38Продолжение следует...
19:08Продолжение следует...
19:38Продолжение следует...
20:08Продолжение следует...
20:10Продолжение следует...
20:12Продолжение следует...
20:14Продолжение следует...
20:16Продолжение следует...
20:18Продолжение следует...
20:20Продолжение следует...
20:22Продолжение следует...
20:24Продолжение следует...
20:26Продолжение следует...
20:28Продолжение следует...
20:30Продолжение следует...
20:34Продолжение следует...
20:36Продолжение следует...
20:38Продолжение следует...
20:40Продолжение следует...
20:42Продолжение следует...
20:44Продолжение следует...
20:46Продолжение следует...
20:48И Зандер, ты никогда не будешь в этом доме снова.
20:56И Зандер, ты никогда не будешь в этом доме снова.
21:26И Зандер, ты никогда не будешь в этом доме снова.
21:56И Зандер, ты никогда не будешь в этом доме снова.
22:26И Зандер, ты никогда не будешь в этом доме снова.
22:30И Зандер, ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:04Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:08Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:12Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:14Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:18Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:22Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:26Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:28Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:30Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:32Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:34Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:38Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:40Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:42Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:44Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:46Ты никогда не будешь в этом доме снова.
23:50Я не буду говорить о том, как я, не буду...
23:54Я не готова поговорить об этом, пока.
23:59Я понимаю.
24:03Я буду...
24:05Я буду проверять на Филиппу,
24:08но если вы или кто-то в вашей семье
24:14нужна ничего,
24:16я просто звоню.
24:17Я...
24:18Я appreciate это.
24:24Субтитры сделал DimaTorzok
24:54Субтитры сделал DimaTorzok
25:24Субтитры сделал DimaTorzok
25:54Субтитры сделал DimaTorzok
26:24DimaTorzok
26:29DimaTorzok
26:31DimaTorzok
26:37DimaTorzok
26:39DimaTorzok
26:41DimaTorzok
26:43DimaTorzok
26:45DimaTorzok
26:47DimaTorzok
26:49DimaTorzok
26:51DimaTorzok
26:53DimaTorzok
26:55DimaTorzok
26:57DimaTorzok
26:59DimaTorzok
27:01DimaTorzok
27:03DimaTorzok
27:05DimaTorzok
27:07DimaTorzok
27:09DimaTorzok
27:11DimaTorzok
27:13DimaTorzok
27:15DimaTorzok
27:17DimaTorzok
27:19DimaTorzok
27:21DimaTorzok
27:23DimaTorzok
27:25DimaTorzok
27:27DimaTorzok
27:29DimaTorzok
27:31DimaTorzok
27:33DimaTorzok
27:35DimaTorzok
27:37DimaTorzok
27:39DimaTorzok
27:41DimaTorzok
27:43DimaTorzok
27:45DimaTorzok
27:47Девушки отдыхают...
28:17Я не могу тебя ниже к нему, который ты почти убил.
28:24Пойди! Я не могу с чем-то другого сегодня.
28:29Ну, что, Сан?
28:34Если вы хотите знать,
28:36Джон Блэк почти died сегодня.
28:38Что?
28:39Что?
28:41Тренировать его браку, который Филипс stole.
28:47Возвращаясь.
28:49Я думаю, что броня был так дешевым вертолетом, что он был готов к экстреме мероприятий.
28:57Wait, what, are you blaming меня за это?
29:00Все, что я знаю, что Джон и Филиппы были счастливы.
29:05И ты в центре этого.
29:08Ну, давай, stop там, darling.
29:10Why not blame me за каждую sick person в этом hospital?
29:13Hey, это не climate change and the rise of fascism while you're at it.
29:21I'm only blaming you for what you're guilty of.
29:24How is what happened to John my fault?
29:28Steve said that Philip was supposed to meet up with the tech that stole the drug from Dr. Russell's lab
29:35so that he could get the dose that would save your brother Beau's life.
29:40Only Philip didn't show up.
29:44Because you were at his hotel room beating the crap out of him.
29:49So, Beau never got the treatment?
29:54It's being administered to him now, but who knows how much sooner
29:57that life-saving drug could have been given to him
30:02if you hadn't given to your feral instincts?
30:06Sure.
30:07I'll take the hit.
30:09But while you're dishing out blame, be sure to save some for yourself.
30:13Me?
30:14Yes.
30:15Poor innocent you, Sarah.
30:17I mean, be honest.
30:19If you'd told me about Philip and the forged letter months ago,
30:22he'd have been out on his arse.
30:23All of this could have been prevented.
30:25Are you seriously gonna try to compare the team?
30:30I lied to protect you and our family.
30:37You tried to kill your own brother.
30:43I don't wanna see you anymore. Just go.
30:47Go, or I'll have you thrown out!
31:13You know what keeps running through my mind?
31:15I just...
31:19All the good times that I shared with Dad, but...
31:25All the moments that we didn't share.
31:29Like, the last time I was in Salem, I just...
31:31I just missed him.
31:34I remember.
31:36I mean, you and Belle and...
31:39Sammy and Eric and Carrie.
31:41You guys, you've had your whole lives to love and be loved by him.
31:50I mean, me, I feel like I...
31:52I just found out that he was my dad yesterday.
31:55Well...
31:56Oh...
31:58I know.
31:59I know that he wishes he had been there for you from the beginning.
32:02He wasn't his fault, right?
32:03He didn't even know I existed.
32:04But the moment that he found out that...
32:05That he had another son...
32:06He did everything he could to make sure I felt...
32:07Like I was part of the family.
32:08To you, Dad.
32:09To me?
32:10To me?
32:11Why?
32:12I'm one of the lucky ones.
32:13You know, not every LGBTQ2 plus kid has such a supportive parent.
32:16No.
32:17Yeah.
32:18About that, son.
32:19Listen.
32:20Just between me and you...
32:21I couldn't...
32:22Love you in any way.
32:23No.
32:24No.
32:25No.
32:26No.
32:27No.
32:28No.
32:29No.
32:30No.
32:31No.
32:32No.
32:33No.
32:34No.
32:35No.
32:36No.
32:37No.
32:38No.
32:39No.
32:40No.
32:41No.
32:42No.
32:43No.
32:44No.
32:45No.
32:46No.
32:47No.
32:48No.
32:49No.
32:50No.
32:51No.
32:52No.
32:53No.
32:55Oh man, I'm so damn proud of you.
32:57They look how far you've come.
33:04Oh man...
33:05Yeah, you couldn't uh...
33:07You couldn't uh...
33:08Couldn't ask for more supportive and loving parent, man.
33:14Не путь.
33:16Мы победили, когда мы победили Джон Байфорд.
33:20Да.
33:24Это просто так, так тяжелый.
33:44Продолжение следует...
34:14Продолжение следует...
34:44Продолжение следует...
35:12Продолжение следует...
35:42Продолжение следует...
36:12Продолжение следует...
36:14Продолжение следует...
36:16Продолжение следует...
36:18Продолжение следует...
36:20Продолжение следует...
36:22Продолжение следует...
36:24Продолжение следует...
36:26Продолжение следует...
36:28Продолжение следует...
36:32Продолжение следует...
36:34Продолжение следует...
36:36Продолжение следует...
36:38Продолжение следует...
36:40Продолжение следует...
36:42Продолжение следует...
36:44Продолжение следует...
36:46Продолжение следует...
36:48Продолжение следует...
36:50Продолжение следует...
36:52Продолжение следует...
36:54Продолжение следует...
36:56Продолжение следует...
36:58Продолжение следует...
37:00Продолжение следует...
37:02Продолжение следует...
37:04Продолжение следует...
37:06Продолжение следует...
37:08Я не знаю, в последние несколько дней мы не было два секунда для крови.
37:16Я вернусь, что Бо был утром, но...
37:24...соединяясь, что Джон подошел, понимая, что я был один, который привлекал его в этот раз.
37:33Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
37:35Это правда.
37:38Но это, ты знаешь,
37:41это эри.
37:46Я думаю, что это приводит меня
37:47к тому, когда я его увидел так.
37:55В последние годы.
38:01Ты уверен, что ты в порядке, ман?
38:04Это хорошо видеть тебя.
38:05Я не могу.
38:07Но я не могу.
38:09Слушай, не делай это снова.
38:11Не выживайся из вас.
38:13Вы мне почти дали это.
38:15Слушай, ты можешь верить.
38:17Я буду об этом.
38:19Я буду обращаться.
38:21Не знаю?
38:23Хорошо.
38:29Я сказал...
38:31Я сказал ему, что Бортипатчо будет сохраняться.
38:35Субтитры сделал DimaTorzok
39:05Субтитры сделал DimaTorzok
39:35Mom, I'm really sorry to bring this up right now, but it's important.
39:41Okay, what is it?
39:44So you know that I'm Dad's lawyer, and he has given me his medical power of attorney.
39:51Belle, I don't want to talk about this. He will survive this crisis.
39:55I know I'm not saying that he won't, but I'm sure I don't have to remind you how contentious things got between Dad and me when we almost lost you.
40:05I'm not asking to betray your mother's wishes here. I'm just looking for him.
40:08I don't know what you're asking me to do, Dad. She signed that of her own free will.
40:13Yeah, maybe she just didn't really fully understand what her husband had.
40:19She is a very smart woman, and she wouldn't have made a choice like this without thinking about it long and hard.
40:26Why don't we just take a few minutes?
40:28We've spent too much time already. I need to get this to Kayla.
40:33No, I'm not letting you do that.
40:36Dad, I know what you're feeling, okay? Because I'm feeling it too.
40:40But the law does not care about our feelings.
40:45What are you doing? Are you going to have a lawyer on me now?
40:47God, I'm trying to explain the reality of the situation. You don't have legal standing here.
40:53What the hell are you talking about? I'm her husband.
40:56No, you're not.
40:59You weren't married to her when she had those papers drawn up, and you're still not.
41:06Oh, my God.
41:13So, I'm just...
41:14Just give me some time. I need a couple hours.
41:21You can give me that, right?
41:27Sorry, Dad. I can't.
41:28Dad didn't want to put you in the same position that he was in.
41:39So, he had me draw up his advanced health directive paperwork.
41:43Bill!
41:43No, and it's paperwork that says he wants to fight until the end.
41:49And I think that's exactly what he's going to do.
41:55I think so, too.
41:56I don't know.
41:58You know, he never gave up hope that you were going to come back to him.
42:02And you did.
42:04Well, now I think he's going to come back to us, too.
42:07I don't know.
42:07I don't know.
42:28I'm really, really glad you're here.
42:34It would make Dad very happy to know that we were all here together.
42:39Yeah.
42:40Well, I do have some good news to share.
42:45I could use some of that.
42:48So, please, lay it on me.
42:50Well, you know, last time Andrew and I were in town, we got engaged.
42:55I know.
42:56I'm aware.
42:57I'm still waiting for my wedding invitation.
42:59Where is it?
42:59Well, the original plan was to elope when we got back to San Francisco.
43:07But I told Dad on the plane, and yeah, he wasn't having it.
43:11So, he insisted that we get married here in Salem when everyone was reunited.
43:21And that would be perfect because, you know, Kim was finishing up chemo,
43:24and Dad was supposed to finally be back with the family.
43:30So, you're going to get married here?
43:32I mean, that was the plan.
43:35Well, that is the plan.
43:41That's what Dad wants.
43:44And you and Andrew, you should be surrounded by everyone in this town that loves you.
43:50So, when Dad wakes up, we're going to have a lot to celebrate.
44:02Something happened?
44:10No.
44:11I just wanted to let you know that John's been moved to his room.
44:15So, if you want to come be with him now, you can.
44:18Oh.
44:18Yeah.
44:19Thank you.
44:20Let's go.
44:21Okay.
44:32Let's go.
45:02Hey, big dude.
45:21I know you haven't heard from me in a while.
45:29I need your help.
45:32Can you please help my partner?
45:50Please.
45:51Please.
45:51What happened?
46:11Zander happened.
46:12I need your help.
46:19Taddy.
46:20ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
46:50ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
47:20ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
47:50ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
47:55ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

Recommended