Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/14/2025
Ancient War Soul ep 9-10 ENG SUB
Transcript
00:00่ขซๆˆ‘ๆ˜ฏไผŸ!
00:02็„กๅๅˆ†ไบ†!
00:06Muginukui!
00:08่€Œไธ”ๆญฆๅธ mezelf!
00:10ๅพŒไพ†,
00:11ๅˆๆ˜ฏไผฏ็ˆถไผฏ็ˆถ!
00:13่€Œ็”˜ไธ‹ๆป…ๆฉ‹ใ€‚
00:14ๆˆ‘่ฆๆŠŠๅธ็ฆง came!
00:15ไปปไฝ•ไฝ ้ƒฝไธๆ‰พๅˆฐ?
00:17่ฆ้ฉ็•ถๆ™‚!
00:19็พๅœจๅ‡บๅ ดไบ†!
00:20่ซ‹ๅˆฐๆˆ‘ๅŽปๆ‰พไบบ!
00:21ๅ’Œไฝ ๅšๅฅฝ!
00:22ๆ‰พไฝ ๅšๅฅฝ!
00:23่ฆๅšๅฅฝ!
00:25่ซ‹ๅˆฐๆˆ‘ๅšไธๅฎŒ!
00:28่ฌ้‡‘ๅญๅ…ˆ็”Ÿไป–ๅ€‘!
00:29Thank you for your help.
00:30You can help me with a lot of help.
00:33To help you, it's my honor.
00:36But if you can help me again?
00:41I'm not going to help you with your help.
00:43This is...
00:45You can help me with your help.
00:47You can help me with your help.
00:50You want me to help you with what?
00:53I'm going to help you with your help.
00:56Okay, no problem.
00:59Your help will be even better.
01:01Let's finish this beginning.
01:03This is good.
01:04It can be hot for you.
01:06That's right.
01:07Yes, ma'am.
01:08Yes, surely it is.
01:09Let's do two hours.
01:11Let's go!
01:13Let's go!
01:15Let's go!
01:17I am going to call him theๅคฉ็ฝก็•Œ.
01:19Let's go!
01:21Let's go!
01:23Let's go!
01:29Let's go!
01:31Let's go!
01:33Let's go!
01:35Let's go!
01:37The people of the village of the village have arrived!
01:40Well!
01:41All the food is ready!
01:43Let's go!
01:45Let's go!
01:47Let's go!
01:49Let's go!
01:51I'm gonna do it!
01:53Well...
01:55I'm not sure how much I think it's right!
01:59Hoang.
02:01Am I?
02:03I want to move.
02:05I will be left.
02:07Yes.
02:19What's going on?
02:21What's going on?
02:23What's going on?
02:25What's going on?
02:27Please!
02:29You don't want to be able to do this.
02:31Well.
02:32I'm from my request to die.
02:33You will be by theinander of your maus.
02:35You will be done with your maus.
02:53You and your maus are so deliberate.
02:55We are all the first to be a guy.
02:57We all have to be a guy.
02:58How will he get out of his ass?
03:01He's a guy.
03:02We're all the one to be a guy.
03:08What?
03:09He's a guy.
03:11He's a guy.
03:19I'm a guy.
03:21He's a guy.
03:23The
03:27is
03:29.
03:34.
03:35.
03:37.
03:38.
03:39.
03:42.
03:43.
03:43.
03:48.
03:52.
03:52.
03:53.
03:53.
03:53Oh, my lord, my brothers and my brothers and sisters are killed by the CINFONG.
03:58I will forgive you.
04:00You are the CINFONG.
04:02Hey, guys.
04:04Your brother, the Father of Wisdom in the dream of the kingdom, is not your friend of the Lord.
04:12I will kill you for the King of the kingdom.
04:15Let's go.
04:23Let's go!
04:25Let's go!
04:27Let's go!
04:35This is the magic of the soul of the soul of the soul.
04:37It seems to be stronger than the last time.
04:39You should be able to do something.
04:41This is the power of the soul of the soul.
04:43You have to be a lot of soul.
04:45You have to be a lot of soul.
04:47You have to be a lot of soul.
04:49่Šณ่“‰
04:57้ขคๆŠ–ๅ•Š
05:03ๆฐธๆ’ไน‹็ซ
05:10ไธด
05:16็ป“ๆŸไบ†
05:17ๅ‡คๅ„ฟ
05:20ไฝ ไปฌไนŸ้ƒฝๅŽป้™ช่‘ฌๅง
05:23็ญๆˆ‘ๆ“Žๅคฉ
05:29ๅšไฝ ็š„ๆ˜ฅ็ง‹ๅคงๆขฆ
05:34่ฟ™้ƒฝๆ‰›ๅพ—ไฝ
05:36ๆ€•ๆˆ‘ๅฐฑไบฒๆ‰‹้€ไฝ ไธŠ่ทฏ
05:47ๅฐ†่ƒฝๅ€ŸๅŠฉๅคง้˜ตไน‹ๅŠ›ไผคๆˆ‘
05:53ๅ‡คๅ„ฟ
05:54ไฝ ๆ€Žไนˆๆ ท
05:56ๅˆšๅˆšๅ€ŸๅŠฉๅคง้˜ต
05:57ๅ‹‰ๅผบไปŽๅผ€่„‰ไธญๆฐ”่พพๅˆฐๅผ€่„‰ๅท…ๅณฐ
05:59ไฝ†ไธŽ่ท็ฆป้•œ็›ธๆฏ”
06:01่ฟ˜ๆ˜ฏๆœ‰ๅทฎ่ท
06:02ไฝ†ไธŽ่ท็ฆป้•œ็›ธๆฏ”
06:04่ฟ˜ๆ˜ฏๆœ‰ๅทฎ่ท
06:06็งฆๅณฐ
06:08ไฝ ่ฎฉ่€ๅคซ่ฎค็œŸ่ตทๆฅไบ†
06:10ๅŒ้พ™็ฅž้ญ‚
06:12ๅŒ้พ™็ฅž้ญ‚
06:29ๆ€Žไนˆ่ฟ˜ๆฒกๅˆฐ
06:30่ฆไธ่ฆๆๅ‰ๅŠจ็”จๅœฐ็›˜
06:32่ฟ™ไธ€ๆ‹›
06:33ๆˆ‘็œ‹ไฝ ๅฆ‚ไฝ•ๅบ”ๅฏน
06:35่ฟ™ไธ€ๆ‹›
06:39ๅฅฝ
06:40ๆฅไบ†
06:44ๆ˜ฏ
06:53ไธ็ฎ—ๅธฆๅƒ
06:54ไป€ไนˆ
06:59่€ไป‡้‚ฃไน–ๅพ’ๅ„ฟๅœจๅ“ช
07:01ๅฟซ่ฎฉไป–ๅ‡บๆฅ่งๆˆ‘
07:12่ฟ™่€่€…ๆ˜ฏ่ฐๅ•Š
07:15ๅ‡คๅ„ฟ
07:16่ฟ™ไฝๆ˜ฏ
07:17ๆ”พๅฟƒๅง็ˆท็ˆท
07:18ไป–ๆ˜ฏๆฅๆŽฅ็›ˆๅ„ฟ็š„
07:19็›ˆๅ„ฟ
07:21ๅ‡บๆฅๅง
07:22ๆŽฅๆˆ‘
07:27็Ž„็ซๆญฃๅฎ—็š„ไบบๆ€Žไนˆๆฅไบ†
07:28้›ท็ซๅฑžๆ˜Ÿ
07:34็œ‹ๆฅไฝ ๅฐฑๆ˜ฏๆˆ‘้‚ฃๅฅฝๅพ’ๅ„ฟ
07:36ๅ“Ž
07:37็ญ‰็ญ‰
07:38ๅ†ฐๆฒณ่ฐทไปŠๆ—ฅ่ฆ็ญ็งฆๅฎถ
07:40่ฟ™ๆ˜ฏ่ฆๆ‘†ไธๅนณ
07:41ๆ‚จ็š„่€่„ธไปฅๅŽๅพ€ๅ“ชๆๅ•Š
07:43ๅ“ผ
07:49ๅ“ผๅ“ผ
07:50ๅ“ผๅ“ผ
07:51ๅ“ผๅ“ผ
07:52ๅ–ๆˆ‘ไธ€ไธช้ขๅญ
07:53็ฎ—ไบ†ๅง
07:54ๅคฉ็ซ
07:55ไฝ ๆƒณๆŒ‘่ตทๅฎ—้—จๅคงๆˆ˜
07:58่ฟ™
07:59่ฟ™
08:00่ฟ™ๅฏๆ˜ฏๆฌบ้ช—็ฅž้ญ‚ๅ“ช
08:03ๅคงๆˆ˜ๅฐฑๅคงๆˆ˜
08:08ๆ—ฉๅฐฑๆƒณไปคๆ•™ไบ†
08:09ไปŠๆ—ฅๆญฃๅฅฝไพๆ—ง้ซ˜ไธ‹
08:12ๅฏ็ฌ‘
08:13ๅ“ผ
08:14ๅ“ผ
08:15ๅ“ผ
08:16ๅ“ผ
08:17ๅ“ผ
08:18ๅ“ผ
08:19ๅ“ผ
08:20ๅ“ผ
08:21ๅ“ผ
08:22ๅ“ผ
08:23ๅ“ผ
08:24ๅ“ผ
08:25ๅ“ผ
08:26ๅ“ผ
08:27ๅ“ผ
08:28ๅ“ผ
08:29ๅ“ผ
08:30ๅ“ผ
08:31ๅ“ผ
08:48ๅ“ผ
08:49ๅ“ผ
08:50ๅ“ผ
08:51ๅ“ผ
08:52ๅ“ผ
08:53ๅ“ผ
08:54ๆˆ‘ไผคๅพ—ๆฏ”ไป–้‡้šพ
08:55ๅ“ผ
08:56ๅ“ผ
08:57ๅ“ผ
08:58ๅ“ผ
08:59ๅ“ผ
09:00ๅ“ผ
09:01ๅ“ผ
09:02ๅ“ผ
09:03ๅ“ผ
09:04ๅ“ผ
09:05ๅ“ผ
09:06ๅ“ผ
09:07ๅ“ผ
09:08ๅ“ผ
09:09ๅ“ผ
09:10ๅ“ผ
09:11ๅ“ผ
09:12ๅ“ผ
09:13ๅ“ผ
09:14ๅ“ผ
09:15ๅ“ผ
09:16ๅ“ผ
09:17ๅ“ผ
09:18ๅ“ผ
09:19ๅ“ผ
09:20ๅ“ผ
09:21ๅ“ผ
09:22ๅ“ผ
09:23ๅ“ผ
09:24ๅ“ผ
09:25ๅ“ผ
09:26ๅ“ผ
09:27ๅ“ผ
09:28ๅ“ผ
09:29ๅ“ผ
09:30No, I don't have to worry about it.
09:34You have to give up.
09:37Cianfone, today you won't fight.
09:40You won't let yourself do it.
09:43It's you who will kill him.
09:45I'll give up for you.
09:50You haven't eaten food yet.
09:53You have to eat it.
09:55I can't wait for you.
09:58Hmm
10:02A
10:06E
10:09Oh
10:14Proactoring
10:15What ?
10:17Is it sober?
10:19The
10:20Jay
10:21Yes
10:22Oh
10:22Is it
10:23Was then
10:24You
10:26I
10:27ๅ•Š
10:29ๅ•Š
10:31ๅ•Š
10:33ๅ•Š
10:35ๅ•Š
10:37ๅ•Š
10:39ๅ•Š
10:41ๅ•Š
10:43ๅ•Š
10:45ๅ•Š
10:47ๅŽŸไพ†ๅ‘ๆˆ‘ๅ€Ÿ็š„ๅๅ…ซๅ้–‹่ณฃ้ซ˜ๆ‰‹
10:49้‚„ๅผ„้€™้บผๆœ‰
10:51ๅ•Š
10:53ๅ•Š
10:55้ฝŠ้ณณๅ“ฅๅ“ฅ
10:57ๆˆ‘ไพ†ๆ•‘ไฝ 
10:58้ฝŠ็’‡ๅคง้›ทๆง
11:08ๅ•Š
11:09ๅ•Š
11:11ๅ•Š
11:13ๅ•Š
11:15ไธๅฏ่ƒฝ
11:17ไธๅฏ่ƒฝๆœƒ่ผธ
11:19้–ƒๆ˜Ÿ็މ
11:21ๅ•Š
11:22็ตๆŸไบ†
11:23ๅ•Š
11:24ๅ•Š
11:25ๅ•Š
11:26ๅ•Š
11:27ๅ•Š
11:28ๅ•Š
11:29ๅ•Š
11:30ๅ•Š
11:31ๅ•Š
11:32ๅ•Š
11:33ๅ•Š
11:34ๅ•Š
11:35ๅ•Š
11:36ๅ•Š
11:37ๅ•Š
11:38ๅ•Š
11:39ๅ•Š
11:40ๅ•Š
11:41ๅ•Š
11:42ๅ•Š
11:43ๅ•Š
11:44ๅ•Š
11:45ๅ•Š
11:46ๅ•Š
11:47ๅ•Š
11:48ๅ•Š
11:49Oh
11:51Oh
12:19ใ‚ขใƒƒ!
12:20ใ‚ขใƒƒ!
12:21ใ‚ขใƒƒ!
12:22ใ‚ขใƒƒ!
12:23ใ‚ขใƒƒ!
12:24ๅ—ถ!
12:25่ฟ™ ่ฟ™็ซ็„ฐ้…’่ƒฝๅ‡€ๅŒ–ๆˆ‘็ฅž้ญ‚!
12:27ๅ•Šๅ•Š!
12:30ๅ•Šๅ•Š!
12:31ๅ•Š!
12:33ๅ“‡!
12:34ๆˆ‘!
12:35ๆˆ‘็š„ๅ››ๅ“่ฝ้ฑผ้ธŸ็ซŸ็„ถ
12:37็”Ÿๅ“ไบ†!
12:38ๅ•Š!
12:39็Žฐๅœจๆˆ‘ไธๆฌ ไฝ ไบบๆƒ…ไบ†!
12:41ๅ˜ฟๅ˜ฟๅ˜ฟ!
12:42่ฟ™!
12:43้‚ฃๆ”ถๅพ’็š„ไบ‹ๅ„ฟ!
12:45ๅพ—็œ‹ไฝ ็š„่ฏšๆ„ๅ–ฝ!
12:46ๅ’ฆ!
12:47Don't you want a good deal?
12:50You're going to watch the Hearstasy Villa.
12:52They're going to send their people to all of my men,
12:54and they're all up to me.
12:56You should take care of me for a good deal?
12:59Why are you going to watch the Lafayette?
13:01Don't you want to play the menorah?
13:03They're going to honor your life.
13:07You want something?
13:08More so.
13:09You're not.
13:10I'm not a good usable.
13:11I can't eat a good deal of people.
13:12What?
13:13That shit?
13:14You have to be with the fifty-dollar dollar.
13:16That is a badass.
13:17Oh
13:21The door is at the right side, I will go
13:23The ringer, let's go to the other side
13:27Don't go
13:28Xen'o, brother
13:29The ringer
13:30How much do you do?
13:31Let's go back to the ringer
13:32Let's go back to the ringer
13:34The ringer
13:35I'll give you a little bit
13:37I'll give you a little bit
13:39Let's go
13:45Let's go
13:46Let's go
13:48I'm not sure
13:49I'm not sure
13:50I'm not sure
13:51The ringer
13:52That's your best friend
13:53Xen'o, brother
13:54I know you're a good friend
13:56Don't worry
13:57I'll come back
14:02Okay
14:03Let's go
14:04Let's go