Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Ruzgarli Tepe - Episode 156 (English Subtitles) - Windy Hill
Transcript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:01:00Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:01:59Thank you for listening.
00:02:29Thank you for listening.
00:02:59Thank you for listening.
00:05:10Ah.
00:05:13Ah.
00:05:15Oh, she was ready to be too, my
00:05:39Buyur Kazım Bey.
00:05:41Alayın müjdeli avadisi.
00:05:44Deponun yakınlarındayım.
00:05:46Sana da gel.
00:05:49Şimdiye kadar patlaması lazımdı ama attık yok.
00:05:52Ulan ben sana aksilik olmayacak demedim mi?
00:05:54Dediğin gibi yerleştirdim düzenekleri.
00:05:57Geri sayım başlayınca da attım kendimi dışarı.
00:06:00Kes beceriksiz herif.
00:06:02Çabuk uzaklaş oradan kimse görmesi seni.
00:06:04Emredersin Bey'im.
00:06:09Geçti.
00:06:30Geçti.
00:06:37Söylediklerin..
00:06:39Doğru muydun?
00:06:44Yani kasanın şifresi.
00:06:47Gerçekten benim doğum günüm.
00:06:52Sen yaptığın hatayı fark edene kadar bunu bilmeyeceksin.
00:06:56Yüreğinde bir sır olarak kalacak.
00:06:58Ali?
00:06:5930 Ekim benim için de çok önemli bir gün.
00:07:04Şirketimi konuş tarihi.
00:07:05Şirketimi konuş tarihi.
00:07:06Alin.
00:07:07Alin.
00:07:0830 Ekim benim için de çok önemli bir gün.
00:07:21Alin.
00:07:22Aynı güne farklı anlamlar yüklemişiz.
00:07:27All the way we put together, we put together.
00:07:32We shot different ways to put together.
00:07:36Either the questions you have got.
00:07:38We should put together with different ways to put together.
00:07:40If the question of your question is the answer.
00:07:46A little bit later, we should talk about other things.
00:07:51What do you want to do with your touch?
00:07:54What do we want to talk about?
00:07:56Oh my God, I'm sorry, stressed out.
00:07:59I'm sorry, I were wrong.
00:08:01I was wrong.
00:08:02You're the guy left?
00:08:05I was wrong with you?
00:08:08You were wrong with me, and you were wrong with me?
00:08:15You don't want to go.
00:08:16I know you truth.
00:08:18You can do something.
00:08:20You can do something by doing this.
00:08:22You will do something.
00:08:26You can't believe me.
00:08:33You can't believe me.
00:08:38If you're a person who tells you,
00:08:41you can tell me.
00:09:56Utanırken o gülüşün, gülünce kısılan gözlerin, kısaran yanakların.
00:10:07O kadar seviyorum ki.
00:10:12Ben biraz acıktım.
00:10:17Hani sen beni yemeğe götürecektin?
00:10:20Tabii ki güzel gülüşün karıma verdiğim size tutacağım.
00:10:22Buraya gelirken ben çok güzel bir restoran gördüm.
00:10:28Çok şıktı.
00:10:29Seni oraya götüreceğim.
00:10:32Hem aklını, hem kalbini, hem de mideni fethedeceğim bu akşam.
00:10:39O zaman ben gidip hazırlanayım.
00:10:43Sonra da çıkarız.
00:10:45Tamam.
00:10:48Çok bekletmemeli.
00:10:50Tamam.
00:10:50Tamam.
00:11:12No.
00:11:25Inadın ikimizi ölümün eşiğine sürükledi,
00:11:28hala bunu fark etmiyorsun.
00:11:30Artık durman lazım Zeynep.
00:11:35Sana ihanet ettiğimi nasıl düşünürsün?
00:11:42...
00:12:01...
00:12:04...
00:12:05...
00:12:06...
00:12:07...
00:12:08You get water, you'll be able to get water.
00:12:20You'll be able to get water, you'll be able to get water.
00:12:24I don't want to be able to get water.
00:12:28You don't want to do it.
00:12:30I don't want to do it.
00:12:58You don't want to do it.
00:13:06You don't want to do it.
00:13:10No what do you do?
00:13:12Ateş çakacağım.
00:13:19Bırak.
00:13:20Benim için uğraşmana gerek yok.
00:13:23Soğuğa delikanlılık yapılmaz.
00:13:25Bir de hastadan uğraştırma beni.
00:13:58Keşke giderken barizini de götürseydim.
00:14:01Huzur evindeki odana yerleştim.
00:14:04Oyunların boncuk boncuk dizili.
00:14:06Ama ben oyuncukları sana yutturmasını bilirim.
00:14:12Çekil ya çekil.
00:14:17Yürü hadi.
00:14:19Benimle uğraşma kıymık.
00:14:29Kendini bugün Huzur evinin kapısında buldun.
00:14:32Yarın Afrika'da bir kabilenin ortasında bulursun ona göre.
00:14:35Tomates salçasına bak hele.
00:14:40Eren'imle o çırpı bacak baş başa kalsın diye elinden geleni yapı.
00:14:46İki kaynananın hakkından gelen kıymet pes mi edecek?
00:14:51Yok.
00:14:53Bildiğini okuyacak.
00:14:57Eren'i çağır için o acemi gelinin balayını bozucak.
00:15:02Ne oldu? Sesim kesildi.
00:15:08Senin yüzünden tansiyonum fır fır fır diye.
00:15:15Eren'imi arayayım da beni senden kurtarsın.
00:15:18Kurtarsın.
00:15:25Huzur düşmanı Eren ve Selma'a baş başa kalmasın diye kırk takla atıyorsun.
00:15:31Ama benle mi?
00:15:34Bilmiyor muyum ben niyetini sanki?
00:15:37Arayıp çocukların huzurunu bozacaksın.
00:15:39Oğlum değil mi?
00:15:40İstediğin vakit arar.
00:15:41Arayamazsın.
00:15:42Huzur düşmanı.
00:15:44Ben şu telefonumu.
00:15:45Tomates salçası.
00:15:46Sen vermeyeceğim.
00:15:48Bu savaşın hali mi?
00:15:49Ben oğlu içim.
00:15:51Sen öyle san.
00:15:57Götti telefonum.
00:16:00Şimdi ara da görelim bakalım.
00:16:02Telefonum çalışmıyor.
00:16:14Telefonum çalışmıyor.
00:16:16Ben bu alete iki bir lazımı verdim bilin mi?
00:16:21Sana yeğenimin yuvasına dokunma dedim.
00:16:24Dinlemedin.
00:16:25Artık telefonun üzerine de bir soğuk su içersin.
00:16:28Onu sakın.
00:16:45You're a good chance, but you don't have a good chance.
00:17:05You're a good chance.
00:17:10I'll give you a chance.
00:17:13You'll give me the chance to marry you.
00:17:23I try to clean it up.
00:17:26Lana'a...
00:17:32Why am I providing you?
00:17:37I am going to work for you.
00:17:41Look, you are going to go very far.
00:17:47You are an akıllı person.
00:17:51You don't want to make a tree tree.
00:17:56You know that you don't know what to do.
00:18:03Okay, then I will go to Halil.
00:18:06Check'i senin çaldığını söylerim. Böylece ikimiz de Halil'in gazabından nasibimizi alırız.
00:18:12Kızım üniversite öğrencisi.
00:18:15İhtiyaçları vardı, mecbur kaldım. Evlatlarım için.
00:18:19Yine olsa yine yaparım.
00:18:22Peki sen nasıl açıklayacaksın ağacı yaktığını?
00:18:29Teşekkür ederim.
00:18:32Hadi.
00:18:34Şu borçları topla, sonra müstemelata gel.
00:18:38Yapacak işlerin var.
00:18:39Müş.
00:18:41Müş.
00:18:43Müş.
00:18:44Müş.
00:18:45Müş.
00:18:46Müş.
00:18:47Müş.
00:18:48Müş.
00:18:49Müş.
00:18:50Müş.
00:18:51Müş.
00:18:52Müş.
00:18:53Müş.
00:18:54Müş.
00:18:55Müş.
00:18:56Müş.
00:18:57Müş.
00:18:58Müş.
00:18:59Müş.
00:19:00Müş.
00:19:01Müş.
00:19:02Müş.
00:19:03Müş.
00:19:04Müş.
00:19:05Müş.
00:19:06Müş.
00:19:07Müş.
00:19:08Müş.
00:19:09Müş.
00:19:10Müş.
00:19:11Müş.
00:19:12Müş.
00:19:13Müş.
00:19:14Müş.
00:19:15Müş.
00:19:16Müş.
00:19:17Müş.
00:19:18Müş.
00:19:19Müş.
00:19:20Müş.
00:19:21Müş.
00:19:29Çok acıktım.
00:19:30Müş.
00:19:31Müş.
00:19:32Müş.
00:19:33Müş.
00:19:34Müş.
00:19:35Müş.
00:20:02Al.
00:20:03Müş.
00:20:04Müş.
00:20:05Müş.
00:20:06Müş.
00:20:07Müş.
00:20:08Müş.
00:20:09Müş.
00:20:10Müş.
00:20:11Müş.
00:20:12Müş.
00:20:13Müş.
00:20:14Müş.
00:20:15Müş.
00:20:16Müş.
00:20:17Müş.
00:20:18Müş.
00:20:19Müş.
00:20:20Müş.
00:20:21Müş.
00:20:22Müş.
00:20:23Müş.
00:20:24Müş.
00:20:25Müş.
00:20:26Müş.
00:20:27Müş.
00:20:28Müş.
00:20:29Müş.
00:20:30Müş.
00:20:31Müş.
00:20:32You can't go to the river.
00:20:37You can't go to the river.
00:20:40You can't go to the river.
00:20:53I'm sorry.
00:21:02There he is.
00:21:08Good luck.
00:21:14I'm going to eat this.
00:21:32バランダ
00:21:38zamanında benim gibi birine temizlik yaptırmıştır songül
00:21:43keşke onda sen yapsaymışsın
00:21:48baksana
00:21:50enine ne kadar da yakışıyor
00:21:52ben içeridek yolda isteyeceğim
00:21:56Ah ah.
00:22:02Yersiz övgü sakarlık getirir derler, görüyor musun?
00:22:07Tamam.
00:22:09Daha fazla dayanamayacağım saçmalıklarına.
00:22:12Gidip çeki getiriyorum.
00:22:14Bitsin bu mesele, bu da kapansın, tamam mı?
00:22:16Hay hay.
00:22:26Hay hay.
00:22:56Hay hay.
00:23:05Başta mantıklı gelmişti fikrin ama, gelen giden yok.
00:23:09Belli ki boşuna bekliyoruz.
00:23:12Var mı daha iyi bir fikrin?
00:23:16Bence de yok.
00:23:22Kendini beğenmiş.
00:23:24Sanki dünyanın en iyi planını buldu da.
00:23:27Kim var orada?
00:23:28Halil Bey, siz misiniz?
00:23:39Biz veriz.
00:23:41Burada kaldık.
00:23:42İyi misiniz?
00:23:49Koştum geldim Duman'ı görünce.
00:23:52İyiyiz, iyiyiz.
00:23:53Sen, o önündeki asma kilidi kırar mısın?
00:23:56Hemen hallediyorum Bey.
00:23:59Hemen hallediyorum Bey.
00:23:59Hemen hallediyorum.
00:24:10Hemen, bizi aramış.
00:24:14O'Za, sen burada kal.
00:24:38Polisler gelecek.
00:24:39Oradaki ateşi de söndür.
00:24:40Emreden olur beyim.
00:24:45Zeynep
00:24:48Zeynep?
00:24:48Nereyi?
00:24:49Seni hiç ilgilendirmez. Bırak kolumu.
00:24:51Kazim bulunana kadar gözünün önünden ayrılmak yok.
00:24:55Ya Sabır.
00:24:56Bırak.
00:25:01Annem arabam da mı yasak?
00:25:03Yasak.
00:25:04Hiç kimseye yaramayacaksın.
00:25:06Bir bela daha istemiyorum başıma.
00:25:13Hakan.
00:25:14Efendim Halil?
00:25:15We have a job in the town of Cavit.
00:25:17You can find him, you can find him.
00:25:19You can find him, you can find him.
00:25:22You can find him.
00:25:23Can you find him?
00:25:26We can find him.
00:25:26Where?
00:25:27We can find him.
00:25:30He will make his money.
00:25:35The tree is the hang of the things he has to get.
00:25:42Oh!
00:25:44What the hell is this?
00:26:01Hello?
00:26:02Fekir efendi.
00:26:03Now you can relax and relax.
00:26:05Halil Fırat's face to the police.
00:26:07The people who killed the police, who killed the police.
00:26:10The place is the only place.
00:26:14Ağabey.
00:26:15Olanlar için üzgünüm ama.
00:26:17Üzülmenin sırası değil Tekin.
00:26:19Beni saklayacaksın.
00:26:20Ne?
00:26:21Ağabey nasıl yaparım?
00:26:23Halil duyarsa beni mahveder.
00:26:24Duyarsa duysun.
00:26:26Ben yandım sen de yanarsın.
00:26:28İhale teklifini uçurup suçu Zeynep'in üzerine attığını anlatayım istersen Halil'e.
00:26:33Kesmezlersen karının yüzüğüyle kumar borcunu ödediğini söylerim.
00:26:44Akı.
00:26:47Akı.
00:26:54Asita bu.
00:26:56Bırak.
00:27:01I can't wait.
00:27:03I'm running away.
00:27:07I just did not have to take my dough.
00:27:17I simply put my dough in the oven.
00:27:25Where are you?
00:27:27Where are you?
00:27:29I'll go out.
00:27:31I'll go out, Gülhan.
00:27:33I'll go out, I'll go out.
00:27:35I'll go out, I'll go out, I'll go out, I'll go out with a drink.
00:27:39I'll go out, I'll go out.
00:27:48Welcome, everyone.
00:27:50Good morning, I'll go out.
00:27:52Good afternoon, I'll sit with you.
00:27:55I'm going to be a little girl.
00:27:57I'm going to get a little home.
00:27:59I'm going to get a little home.
00:28:01I'm going to get a little home.
00:28:05I'm going to get a little bit of a matter of time.
00:28:11A lot of people outside of the room.
00:28:13You can't see anything.
00:28:15You can't see anything.
00:28:18What?
00:28:19Something happened?
00:28:21What?
00:28:23Endişe etmenize gerek yok.
00:28:25Bu kadarını bilmeniz kâfi.
00:28:27Halic'im, meraklandırmasana insanını.
00:28:29Söyle ne olduğunu.
00:28:32Bir farenin peşindeyim.
00:28:34Ama benim aldığım sadece bir önlem.
00:28:36Kafanızda takacağınız bir şey yok.
00:28:41Tamam canım.
00:28:42Sen nasıl istiyorsan öyle olsun.
00:28:45Tülay Hanımlarla çalışanlara haber verirsin.
00:28:47Bir müsaadenizle.
00:28:52Karıcığım.
00:28:59Bu yasak senin için farklı isteyecek.
00:29:04Odandan çıkmayacaksın.
00:29:07Benim için de biraz işim var.
00:29:09Bitsin.
00:29:11Hemen yanına geleceğim.
00:29:14Zor bir gün geçirdik.
00:29:15Dinlen.
00:29:17Hakan.
00:29:18Güvenlik şirketini ara.
00:29:19Önlemleri artırsınlar.
00:29:20Kameralar alerim sistemi her şeye bakırsın.
00:29:21That's it.
00:29:23Why don't you buy this bank?
00:29:40I'm sorry but you have to work on him.
00:29:50I can't wait for you.
00:29:52I will see you.
00:29:53I will see you.
00:29:56Hakan, stay on it.
00:30:01Do you have to leave with Kazım and Cavit?
00:30:03Not yet, but I will be really curious.
00:30:05For example...
00:30:10...I've been in Kazım's place.
00:30:13I got to the Yerhard.
00:30:20Ablam'un yüzüğü.
00:30:25Tekin.
00:30:27Tekin, bu Kazım'ın mekanlarında sık sık kumar olmuyormuş.
00:30:43Aç telefonu, aç.
00:30:45Ne sıkıntı mı var Abil?
00:30:50Tekin nerede?
00:30:52Yormadım.
00:30:53Gelince yanıma gönder.
00:30:55Atölye deyim.
00:30:57Tamam.
00:31:14Canımda olmayız çünkü.
00:31:15Düşmanı, kendi silahıyla vurucu.
00:31:35Telefonunu ele geçirdim mi, tamam.
00:31:37Tamam.
00:31:43Pirinç kavanozuna koydun mu telefonunu minnoş?
00:31:48Pirinç suyu emer.
00:31:49Kelet minnoş değil mi şöyle, kedi kimin?
00:31:52Aslında komik bir tipsin de işte.
00:31:57Ayrı dünyaların insanları izle.
00:31:59Ayrı.
00:32:00Ayrı.
00:32:01Ayrı.
00:32:07Niye yapar ya bu kız bu oğlanı?
00:32:09Kim, Dilan mı?
00:32:10He, Dilan.
00:32:12Sevdiği oğlunu yazlığa çağırıyor.
00:32:16Kısmet.
00:32:17Allah sebenleri ayırmazsın.
00:32:20Aa, dur.
00:32:23Minayen'in mektubu okuyor.
00:32:25Ya, bu bölümü kaçıncı kez izledim bilmiyorum ama.
00:32:33Ha, sık sık tekrarını vermeleri çok iyi oluyor ya.
00:32:37Üf, körlümün sıcağı, bumacım, acım, uzak yazılma lazım.
00:32:43Boşuna uğraşma.
00:32:44Şifre var telefonda.
00:32:46Yüzümü görmeden açılmaz.
00:32:47Ne yapacağım lan?
00:32:48Dur.
00:32:49Boş.
00:32:50Sıfatını oku, teçimde belenle.
00:32:51Bırak.
00:32:52Bırak.
00:32:53Bırak.
00:32:54Rahat dur kız.
00:32:55Deli deli elmen yüzüne bak.
00:32:56Kanadını kupar için.
00:32:57Uçamayın için kumru.
00:32:58Ha.
00:33:00Özür.
00:33:02Çok yaşa.
00:33:03Çünkü telefon açıldı.
00:33:05Aa, aç kumru.
00:33:06Aç kumru.
00:33:07Sen içe.
00:33:08Kumru.
00:33:09Bırak.
00:33:10Bırak.
00:33:11Bırak.
00:33:12Bırak.
00:33:13Bırak.
00:33:14Bırak.
00:33:15Ver şu telefonu.
00:33:16Ver.
00:33:17Ver şu telefonu.
00:33:18Ver şu telefonu.
00:33:19Evladım yardım çığlıklar mı duyuyor çok?
00:33:22Gençlerin uzaklarında.
00:33:23Bırak.
00:33:24Bırak.
00:33:25Bırak.
00:33:26Bırak.
00:33:27Bırak.
00:33:28Bırak.
00:33:29Bırak.
00:33:30Bırak.
00:33:31Bırak.
00:33:32Bırak.
00:33:33Bırak.
00:33:34Gençlerin huzurunu bozamayacaksın.
00:33:40Ya ne yaptın?
00:33:41Kumru da inmesin.
00:33:43Uç getir.
00:33:47Bırak.
00:33:56Ağzım çıktığı kadar bağırmak, derdimi haykırmak istiyorum ama...
00:34:00Karşımda bir duvar var sanki.
00:34:06Sağır.
00:34:07Buz kesmiş bir duvar.
00:34:11Sussam gönlüm razı değil.
00:34:14Konuşsam tesiri yok.
00:34:16Enesi yazmak.
00:34:17Enesi yazmak.
00:34:18Enesi yazmak.
00:34:19Enesi yazmak.
00:34:21Enes yazmak.
00:34:51Çaresizce çırpınıyorum sanki.
00:35:11Halim ancak...
00:35:13...bu tümar kuşağımlar.
00:35:15Denizin kıyısında, suyun sonsuz mavisine hasret kalan,
00:35:25bir dokunsa sanki bütün su tükenecekmiş gibi korkan o bahtsız kuş.
00:35:31Bu tümar denizden bir damla itse kaybolmayacaktı belki sevdasının derinliğinde.
00:35:38Korkmayacaktı bitip gidecek diye.
00:35:40Ama denizi öylesine sevmiş, öylesine sakınmış ki kendinden.
00:35:47Korkusu sonunda eceli olmuş.
00:35:51Ben de böyleyim işte.
00:35:54Sevdiğim sen gibi deniz.
00:35:57Gözlerine baktıkça bakışlarında boğuluyorum.
00:36:01Giderek kendi içimde kayboluyorum.
00:36:03Altyazı M.K.
00:36:33Tam da öğrettiğin gibi kurmak istedim baba bu aileyi.
00:36:42Sevgi dolu, huzurlu.
00:36:45Ama başaramıyorum galiba baba.
00:36:52Masumiyetim bir dalga gibi kıyıya vurup geri çekiliyor.
00:36:56Kendimi anlatmaya çalıştıkça sessizliğimde boğuluyorum.
00:37:02Beni düşmanın gölgesinde gördükçe çaresizlikten ne yapacağımı şaşırıyorum.
00:37:09Sevdikçe korkuyorum.
00:37:11Korktukça suçlanıyorum.
00:37:12Kahrımdan sürüne sürüne sürüne seviyorum gözlerinde kaybolduğum adam.
00:37:20Belki de birini sevmek biraz da ona dönüşmektir Halil.
00:37:24Bu yüzden yürüyorumdur peşinden.
00:37:30Tıpkı bu Atimar'ın aşkından ölümü yürüdüğü gibi.
00:37:33Oğlun Halil, sana verdiği her sözü tuttu.
00:37:47Ama bir kadının kırgın kalbine yenilmek üzere.
00:37:50O kadar öfkeli ki baba.
00:37:56Bir aile olabilecek miyiz?
00:38:01Bilmiyorum.
00:38:03Ama onu çok seviyorum.
00:38:06Ve aile olmak için elimden geleni yapacağım.
00:38:20Altyazı M.K.
00:38:50Altyazı M.K.
00:39:20Altyazı M.K.
00:39:21Altyazı M.K.
00:39:22Altyazı M.K.
00:39:23Altyazı M.K.
00:39:24Altyazı M.K.
00:39:25Altyazı M.K.
00:39:28Altyazı M.K.
00:39:29Altyazı M.K.
00:39:30Altyazı M.K.
00:39:31Altyazı M.K.
00:39:32Altyazı M.K.
00:39:33Altyazı M.K.
00:39:34Altyazı M.K.
00:39:35Altyazı M.K.
00:39:36Altyazı M.K.
00:39:37Altyazı M.K.
00:39:38Altyazı M.K.
00:39:40Altyazı M.K.
00:39:41Altyazı M.K.
00:39:42Altyazı M.K.
00:39:43Altyazı M.K.
00:39:44Altyazı M.K.
00:39:45Altyazı M.K.
00:39:46Altyazı M.K.
00:39:47How about you?
00:39:56You have to rate your best food at restaurant.
00:39:58Please eat food at food at the cafe.
00:40:01What do you have to eat?
00:40:03You've had to eat our own girl.
00:40:07If you have a nice film,
00:40:10you have a good night.
00:40:11He?
00:40:13He?
00:40:15He?
00:40:17He?
00:40:19He?
00:40:21He?
00:40:27He?
00:40:29Now...
00:40:31...
00:40:33...
00:40:35...
00:40:37...
00:40:39...
00:40:41...
00:40:43...
00:40:45Film saatinin olması olmazları.
00:40:49He?
00:40:51He?
00:40:53He?
00:40:55He?
00:40:57Ben filmimizi de seçtim.
00:40:59He?
00:41:01Mutlu sonlu bir aşk hikayesi.
00:41:03Film tamam da ben çok tokum.
00:41:05He?
00:41:07Film tamam da ben çok tokum.
00:41:15E hadi o zaman...
00:41:17...filmimiz...
00:41:19...başlasın.
00:41:21Aaa!
00:41:23Ne bu şimdi?
00:41:25Ne bu şimdi?
00:41:29Dur bir tanem.
00:41:30Geliyorum şimdi.
00:41:43Yaptığın akıl işi değil Tekin.
00:41:47Sessiz ol çiftliğe geldik.
00:41:49Sadece bir gün kalabilirsin.
00:41:51Ben de meraklısı değilim Ali'nin gölgesinin altında kalmaya.
00:41:59Lan nereden çıktı şimdi?
00:42:01Sesini çıkartma sakın.
00:42:05Peki.
00:42:07Ali seni atölyede bekliyor.
00:42:09Tamam. Tamam gidelim birazdan.
00:42:11Acil dede.
00:42:12Bazı eksikler vardı onları aldım poşetleri mutfağa bırakacağım gideceğim Hakan.
00:42:15Müzik
00:42:17Müzik
00:42:19Müzik
00:42:21Müzik
00:42:23Müzik
00:42:31Müzik
00:42:32Acele et.
00:42:33Tamam tamam.
00:42:35Müzik
00:42:37Müzik
00:42:41You were staying?
00:42:48Where did you stay?
00:42:50Halil's room to go to the house.
00:42:52There are problems.
00:42:55You can see this.
00:42:56You can see this.
00:42:57This is this.
00:43:11.
00:43:21.
00:43:22.
00:43:23.
00:43:25.
00:43:27.
00:43:28.
00:43:29.
00:43:30.
00:43:31.
00:43:34.
00:43:35.
00:43:36.
00:43:38.
00:43:40My daughter is still still working.
00:43:42You are already there.
00:43:44There is no choice for the delusion.
00:43:48If you were in the place, I would stay there.
00:43:52Now go, go and get your apartment.
00:43:56I will take the rest of you.
00:43:58I'm a good guy.
00:44:00You look at me, you're a good girl.
00:44:02You're a good girl.
00:44:04Anne, why did you get out?
00:44:17You didn't talk about the situation you didn't talk about.
00:44:21He got caught, didn't he?
00:44:24She was a fan of the...
00:44:26Who can he caught?
00:44:28Anne...
00:44:30...and I spoke about the past two years ago.
00:44:34.
00:44:49.
00:44:50.
00:44:52.
00:44:53.
00:44:54.
00:44:55.
00:44:57.
00:44:58.
00:44:59.
00:45:00.
00:45:01.
00:45:02.
00:45:03.
00:45:05.
00:45:06.
00:45:07.
00:45:08.
00:45:09.
00:45:10.
00:45:11.
00:45:12.
00:45:13.
00:45:14.
00:45:15.
00:45:16.
00:45:17.
00:45:18.
00:45:19.
00:45:20.
00:45:21.
00:45:22.
00:45:23Ablamın yüzüğünü, o şerefsiz Kazım mükanda ne işi var?
00:45:27Ne yüzüğü?
00:45:28Şimdi hatırlarsın.
00:45:37.
00:45:39.
00:45:40.
00:45:43.
00:45:44.
00:45:45.
00:45:46.
00:45:47.
00:45:48.
00:45:49.
00:45:50.
00:45:51.
00:45:52.
00:45:53Pemar!
00:45:55Pemar'e gitmişim.
00:45:57O gün yanımda para yoktu.
00:46:03Mecbur kaldım Ali!
00:46:05Sen...
00:46:08Karının yüzüğünü kumar masallarında bırakırsın ha?
00:46:16Adam mısın sen Tekin?!
00:46:18Adam mısın sen?!
00:46:19Söz veriyorum, idaho mayacak!
00:46:23I love you, listen to God, I'm your friend.
00:46:27If I wake up, I'm your friend.
00:46:30I will will be my friend.
00:46:32When you've come, I will be your girlfriend.
00:46:36If you have a chance, I will do it.
00:46:40I will never look at anything.
00:46:42Now you can't do that...
00:46:43You can do the work and I can do it."
00:46:46Do you hear it?
00:46:48Do you know it?
00:46:50What is it?
00:46:51You were thinking before you think that you could think of the car.
00:46:59Now, take this one.
00:47:03And the other hand, you'll be able to save it.
00:47:10Stop it!
00:47:19Halil!
00:47:21I love you.
00:47:23You're welcome.
00:47:25Let me.
00:47:27Let me.
00:47:29I love you.
00:47:31I love you.
00:47:39I love you.
00:47:41I love you.
00:47:43I love you.
00:47:45You can't wait.
00:47:47Oh
00:47:51Film başlamadan etti
00:47:55Biz o zaman filmimizi şartlara uygun hale getiririz
00:47:58Nasıl yani?
00:48:00Sessiz sinema
00:48:04E peki madem iyi fikir
00:48:06Hadi başla
00:48:11Bir kelime
00:48:12Yabancı
00:48:23Dümen
00:48:33Deniz gemide geçiyor film
00:48:40Neydi bu ya?
00:48:42Dilimin ucundan bu
00:48:47Çıkaramadım
00:48:49Neydi? Çok meşhur bir film bu değil mi?
00:48:52Neydi? Ben biliyorum bu filmi ya
00:49:01Neydi? Neydi?
00:49:02Neydi?
00:49:11He ben biliyorum bu filmi dur
00:49:14Meşhur bir film bu
00:49:15Süren doldu
00:49:16Süren doldu
00:49:21Bilemedim
00:49:23Ben kazandım
00:49:26Sen kazandın
00:49:27Doğru
00:49:28Titani'yi bilmek o kadar zor ki
00:49:34Eren
00:49:35Resmen dalga geçmişsin benimle
00:49:38Aşk olsun
00:49:40Aşk olsun zaten de şaka yaptım
00:49:44Bunu yazdım ama bir kenara
00:49:46Göreceksin sen
00:49:47Tamam
00:49:49Tamam
00:49:53Her şeye rağmen o kadar mutluyum ki burada
00:49:55İyi ki gelmişiz
00:49:57Ama sanki bir şey eksik
00:50:00Ne olduğunu da bulamadım
00:50:02Annem yok
00:50:03Teyzan yok
00:50:05O olabilir mi?
00:50:07Doğru
00:50:08Olabilir
00:50:09İşin garibi aramıyorlar da
00:50:11Belki kavga etmekten vazgeçmişlerdir
00:50:13Bilemeyeceğim
00:50:15Umarım öyledir
00:50:17Buyurun
00:50:22E hadi bende sıra
00:50:23Şimdi yalnızım başla bakalım
00:50:29İlk kelime
00:50:31Yabancı
00:50:32Yabancı
00:50:51Sustuysam karşılık vermediysem sırf bir hanımın hatırına
00:50:58Birkaç yumrukla yırttığın için şanslısın bence
00:51:00Bırak ya
00:51:02Anlamadan dinlemeden girişti
00:51:04Den bakayım
00:51:17Beni yanlıştırın dipsiz bir kuyuya itti
00:51:22Çırpındıkça battım
00:51:28Çıkmak için çok bedeli ödedim
00:51:29Sen aynını yapma Tekin
00:51:33Ben hata falan yapmadım
00:51:39Herkes hata yapar Tekin kardeş
00:51:44Sen de yapmışsın işte
00:51:46Efendi ol
00:51:48Özrünü dile
00:51:49Diyetini öde
00:51:50Sen böyle üstten üstten konuşuyorsun da
00:51:52Sen böyle üstten üstten konuşuyorsun da
00:51:54Ne yaşadın kardeş?
00:51:55Ne yaşadın kardeş?
00:51:56Ben Yaşık Pınar'ı bacımı öldürmeye geldim
00:52:02Ben Yaşık Pınar'ı bacımı öldürmeye geldim
00:52:05Tekin
00:52:09Kim yaptı bunu sana?
00:52:11Tekin
00:52:21Tekin
00:52:22Kim yaptı bunu sana?
00:52:23Tekin
00:52:24Tekin
00:52:25Kullak
00:52:26Kullak
00:52:27Kullak
00:52:29Kullak
00:52:30I don't know what I'm saying.
00:52:45I don't know.
00:52:46What about you?
00:53:16My father did not have a role.
00:53:18You are a part of a job.
00:53:21You are a part of a job.
00:53:22You are a part of a job.
00:53:24I am a part of a job with you.
00:53:29I am a part of you, Zeynep.
00:53:34It is a part of a job.
00:53:37What about you, Zeynep?
00:53:40What about you, Zeynep?
00:53:42What about you?
00:53:46Do you think it's a good thing?
00:53:49We're going to be a good thing.
00:53:52You're going to be a bad thing.
00:53:53I'm a bad thing.
00:53:56I want you to stay in the same room.
00:54:06You want you to stay in your room.
00:54:09You want me to stay in your room.
00:54:12I want you to stay in your room.
00:54:16Especially in this period.
00:54:24Did you find me?
00:54:27What do you want?
00:54:29Crangham?
00:54:30Zincir?
00:54:32What do you think?
00:54:38I know I know I know I know.
00:54:46I love you.
00:54:47I love you.
00:54:48I love you.
00:54:49I love you.
00:54:50I love you.
00:54:51I love you.
00:54:52I love you.
00:54:53I love you.
00:54:54Here you are.
00:55:01You have to keep me in the house.
00:55:03You know what I mean?
00:55:04You have to do the house.
00:55:09You're welcome.
00:55:17I have been left here.
00:55:22You're right, you're right.
00:55:24That's what I have to do.
00:55:27You're right now.
00:55:29You're right.
00:55:30Let's put it.
00:55:31You're right, you're right.
00:55:32You're right, you're right.
00:55:34You're right.
00:55:35You're right.
00:55:36You're right.
00:55:37You hit me like that.
00:55:37You hit me like that.
00:55:39I am different.
00:55:39I am leaving my camera.
00:55:41Let me leave.
00:55:43You hit me like that.
00:55:45You hit me like that.
00:55:47I do this.
00:55:48I do this.
00:55:49I do this.
00:55:52I do this.
00:55:53I do this.
00:55:55Let me stop.
00:56:03I'm going to get you.
00:56:07Okay, I won't say goodbye.
00:56:11...
00:56:13I won't ship you again.
00:56:21When you ask the person you don't want to be careful.
00:56:25You'll see the million times.
00:56:37Zeynep, ussudur.
00:56:44Yapma ya.
00:56:47Yaptım bir de.
00:56:48Hayır, benim aklım almıyor.
00:57:08Halis'a neden saldırsın ki?
00:57:10Yani aranızda bir tartışma mı oldu?
00:57:12Ya da bir husumet falan mı yaşadınız?
00:57:13Keşke öyle olsaydı.
00:57:15O zaman siniye çekerdim.
00:57:17Ama şimdi ağrıma gidiyor Gülhan.
00:57:20Senin yüzünü buldum, sana getiriyordum.
00:57:22Halil elimde gördü.
00:57:23Beni suçladı.
00:57:24Ya beni hırsızlıkla suçladı ya bunu.
00:57:29Ama hayır, bu Halil'in yapacağı bir şey değil.
00:57:35Sen de beni yalancılıkla suçlatan olsun.
00:57:38Yani bir yanlış anlaşılma olmuştur.
00:57:41Aklım almıyor şu anda olanları.
00:57:42Buraya kadar.
00:57:47Tamam mı?
00:57:49Tekin durur musun lütfen?
00:57:52Aşağılanmaktan, hor görülmekten bıktım.
00:57:56Tekin mi?
00:57:57Ben senin için bu eve iç güvesi geldim.
00:58:01Senin için.
00:58:04Ama buraya kadar.
00:58:05Aşağılanmaktan, hor...
00:58:06...başkım.
00:58:10Hayır.
00:58:11Tekin mi?
00:58:16Beni bırakıp gidecek misin?
00:58:20Bak.
00:58:20Benim de bir onurum gururum var.
00:58:26Boşanma evraklarını yollatırım.
00:58:27Hayır, hayır lütfen.
00:58:29Yalvarırım sana.
00:58:30Ben Halil'le konuşacağım.
00:58:32Söz veriyorum, çözeceğim bu durumu tamam mı?
00:58:35İki kardeşin arasına girmem ben.
00:58:37Ben böyle bir şey yapamam.
00:58:38Hayır.
00:58:39Sen benim hayat arkadaşımsın.
00:58:42Sana haksızlık edilmesine asla izin vermem.
00:58:45Ben onunla konuşacağım.
00:58:46Bekle beni burada.
00:58:47Bekle.
00:58:47Bekle.
00:58:50Anlatmamı istiyordun, anlattım.
00:58:57Şimdi sen sen de Halil.
00:59:01Ülhan'ı kendine ikna etmen çok zor.
00:59:05Bana olan aşkıyla baş edemezsin.
00:59:11Ulan bir de bu eksik ya.
00:59:13Bombanın incelemesi tamamlandı demek.
00:59:23Peki komiserim, merdiven altı iş miymiş?
00:59:27Tamam.
00:59:29Tamam, sizden haber bekliyorum.
00:59:30Bu yaptığın çok fazla Halil.
00:59:37Ne demek Tekin'i hırsızlıkla suçlamak?
00:59:39Ona vurmak.
00:59:40Sen ona vurmaya nasıl cüret edersin?
00:59:42Nasıl böyle bir şey yapabilirsin?
00:59:44Neden?
00:59:44Abla, tene beni.
00:59:46Ben sana tek bir şey söyleyeyim.
00:59:48O bu evden giderse ben de giderim.
00:59:50Anladın mı?
00:59:51Bak ben onsuz yaşayamam.
00:59:53Abla tamam.
00:59:53Ben onsuz kalamam.
00:59:54Abla bak, kimle rahatsızlanacaksın?
00:59:56Abla.
00:59:56Ben onsuz kalmak istemiyorum.
00:59:58Tamam, gel şöyle otur.
00:59:59Bırak, dokunma bana.
01:00:00Kocamla uğraşmayı bırak.
01:00:06Kocamla bir daha uğraşma.
01:00:26Tekin.
01:00:30Ben geldim.
01:00:45Nerede kaldın lan?
01:00:47Açımdan geberdim.
01:00:49Anca fırsat bulabildim Kazım.
01:00:50Sakın ses yapma tamam mı?
01:01:01Yemeğini ye, saklanmaya devam et.
01:01:04Yarın sabah çıkaracağım ben seni buradan.
01:01:06Öyle yapmış belli.
01:01:08Yanlışı gördü mü ailesinden bile olsa gözünün yaşına bakmasın.
01:01:11Bana bak ben.
01:01:13Bana bak ben.
01:01:13Beni ele vermedin değil mi?
01:01:15Lan öyle bir şey olsa senin kime ne işin var?
01:01:18Aferin.
01:01:20Biz adamlığı unutmayız Tekin Efendi.
01:01:22Yarın benim limana var Akresu.
01:01:26Yeşilpınar'dan gidiyorum.
01:01:28Ama döndüğümde senin de intikamını alacağım.
01:01:30Güzelmiş ha.
01:01:38Güzelmiş ha.
01:01:38Ben de seni bekliyordum.
01:02:05Lavaboya gitmem lazım da malum kalkamıyorum buradan.
01:02:18Yalnız yemin ederim saygı duyarım.
01:02:20Bak ben seni burada görmeyi beklemiyordum biliyor musun?
01:02:24Kendince yöntemlere başvurmamışsın.
01:02:27Ne yapabilirim ki?
01:02:29Çaresizce bekliyorum işte burada.
01:02:30Merak etme kaçacak değilim bir yere.
01:02:35Hadi.
01:02:35Ne yapalım?
01:03:33Zeynep bitmedi mi işin?
01:03:50Hadi Zeynep.
01:03:54Tamam çatladın mı ya?
01:03:58Allah Allah.
01:04:00Zaten senin dediğin olacak.
01:04:03Altyazı M.K.
01:04:33Bari bu sefer diğerini nereye takacağını ben söylesem.
01:04:47Kolum acıdı da biraz orada.
01:04:51Öyle mi?
01:04:53İyi madem.
01:04:55Bildiğin daha bir yer varsa sen söyle.
01:04:59Biliyorum.
01:05:00Zeynep.
01:05:14Şimdi benim ne hissettiğimi daha iyi anlarsın bence.
01:05:17Ne yapıyorsun sen Zeynep'e?
01:05:22Sen demedin mi gözünün önünde olacaksın diye?
01:05:25Al bak oldu işte.
01:05:32İşbirlikçi dediğin birine sırtını dönmemen lazım.
01:05:34Maazallah.
01:05:35Sırtından vurur falan.
01:05:36Bitti mi?
01:05:38Bitti.
01:05:40Güzel.
01:05:44Şöyle bir şey var.
01:05:48Ben dostumun da düşmanımın da anahtarını cebimde taşırım.
01:05:56Tabii Savet.
01:05:57Dostum muyum, düşmanın mıyım onu bilemiyorum.
01:06:03Ama artık bir anahtarın yok.
01:06:05Sen dua et.
01:06:29Çimin üstüne düşmüş de kırılmamış.
01:06:31Ellerim, bacaklarım ağır.
01:06:33Senin yüzünden saatlerdir zifiri karanlıkta telefon alıyor.
01:06:39Zaten hava da soğudu donuyorum.
01:06:42He, fazla konuşmadı aç kapıyı.
01:06:44Anahtar bende değil.
01:06:46Sen almadın mı?
01:06:47Sen tazı gibi koşunca anahtar mı geldi aklıma?
01:06:50Bir şeyler yap, aç şu kapıyı kıymık.
01:06:53Neyse yok, uykum yani başladı.
01:06:56Yoksa donarak ölecek miyim burada?
01:06:59Pişecekler olmaz.
01:07:00En fazla ayı kimin, kaç uykusuna yatarsın.
01:07:08Ama hakkın var.
01:07:12Öyle bilin de.
01:07:14Bizim köyde bir kör Cemal abi vardı rahmetli.
01:07:18Zemhe'yi de soğuktan hastalanıp göçmüştü.
01:07:21Sen en iyisini kara kuzumu ara, gelsin.
01:07:27Hayatta olmaz.
01:07:28Çilingir çağırırım.
01:07:30Paraları hangi cebine koydun?
01:07:33Sen saklamışsındır orana burana.
01:07:35Bende nakit yok.
01:07:37Bende de yok.
01:07:39Sen en iyisini, Eren'i ara, gelsin açsınlar kapıyı.
01:07:43Senin bileceğin iş, ben her sabah keçi boynuzu pekmezimi içeyim.
01:07:53Düşümeyeyim çok şükür.
01:07:58Hadi.
01:07:59Altyazı M.K.
01:08:00Altyazı M.K.
01:08:01Altyazı M.K.
01:08:02Altyazı M.K.
01:08:03Altyazı M.K.
01:08:33Altyazı M.K.
01:08:36Anahtarı da attım.
01:08:38Ne yapacağım şimdi?
01:08:46Hiç bakma öyle.
01:08:48Sen istedin bunu.
01:08:52Madem bu işkenceyi sürdürmek istiyorsun, o zaman beraber çekeceğiz.
01:08:57Hem belki sen de bu sırada düşünme fırsatı bulursun kendini.
01:09:01Benim hain olmadığıma ikna olursun.
01:09:04Haklıların sesi çıkmazsın.
01:09:10Onların kendini korklama ihtiyacı yoktur.
01:09:12O yüzden mi sürekli sen bağırıp çağırıyorsun?
01:09:15Ne yaptın?
01:09:17Ne yaptın?
01:09:30Parmağını mı çıkardın?
01:09:39Delirdin mi ya?
01:09:39Bana diyorsun ama asıl senin gözün hiçbir şey görmüyor.
01:09:51İnadının peşinden gidiyorsun sadece.
01:09:53Şu yaptığın akıl işi mi ya?
01:09:54Kanıtın bile yok.
01:09:55Kanıtın bile yok.
01:09:56Ama beni hain olmakla suçluyorsun sen.
01:09:59Kanıtın yok öyle mi?
01:10:00Öyle.
01:10:02Var mı kanıtın?
01:10:03Bekle burada.
01:10:06Bekle burada.
01:10:06Mahvoldum Eren burada.
01:10:34Hani mutlu demiştin.
01:10:37Aşk olsun.
01:10:39Aşkım yorumlardan mutlu sonunu yazıyordu.
01:10:41Ben de bunu açtım.
01:10:44Bu kadar ağladıklar suçlu olsun mutlu olsa ne olacak?
01:10:50Keşke komedi falan izleseydim.
01:10:55Haklısın.
01:10:55Bir tanem.
01:11:03Bu filmde ağladın.
01:11:07Ama sana söz veriyorum.
01:11:10Hayatımın son anına kadar seni mutlu edeceğim.
01:11:12Eren söylemesene böyle şeyler.
01:11:17Aşkım ağlaman için söylemedim ki ben.
01:11:19Zaten filmini mahvettim.
01:11:22Bir de sen böyle konuşuyorsun.
01:11:27Tamam bir tanem.
01:11:28Aşkım telefon mu çalıyor?
01:11:38Aa.
01:11:40Teyzem arıyor.
01:11:41Teyzem ne?
01:11:43Önemli bir şey olması aramaz herhalde değil mi?
01:11:47Alo?
01:11:47Teyze?
01:11:48Selma.
01:11:50Kapıda kaldık yetişim.
01:11:52Doluyorum.
01:11:52Çok kötüyüm.
01:12:10Olmayan kanıtını çok merak ediyorum gerçekten.
01:12:14İşte.
01:12:18Yaptığın hainliğin belgesi.
01:12:20Ne bu?
01:12:22Oku bak.
01:12:29Halil Bey ihale zarfındaki teklifi Kazım Bey'e veren benim.
01:12:34Zeynep Hanım para karşılığı benden bunu yapmamı istedi.
01:12:38İhtiyacım olduğu için ben de kabul ettim.
01:12:41Onca zaman ekmeğinizi yedim.
01:12:42Yüzünüze bakamadığım için işten ayrıldım.
01:12:45Yaptığım mankörlüğü içimde tutamadım.
01:12:47Bilin istedim.
01:12:50Ben böyle bir şey yapmadım.
01:12:52Bir yandan böyle bir şey istemedim.
01:12:55Gerçeği inkarla savuşturamazsın.
01:12:57Gerçek mi?
01:12:58Elime tutuşturduğun bu kağıt parçası sadece bir iftiradan ibaret.
01:13:02Delirdin mi sen?
01:13:02Hadi bana doğruları söyle bileyim.
01:13:07Senden duyayım.
01:13:10Söyleseydim.
01:13:13Bu kağıtta yazanların gerçek olmadığını ispatlayacağım sana söz veriyorum.
01:13:16Artık sözünün bir hükmü kalmadı.
01:13:18Sana değil zaten.
01:13:19Kendime veriyorum ben o sözü.
01:13:21Eğer işbirlikçi olmadığını kanıtlarsan, sana söz, istediğin her şeyi yapacağım.
01:13:29Ama eğer işbirlikçiysen, işte o zaman aramızdaki evlilik oyunu biter.
01:13:37Ayrılacağız mı yani?
01:13:48Artık bir oyunu değil.
01:13:51Bir gerçeği yaşarız seninle senin.
01:13:53Bir gerçeği yaşarız senin.
01:14:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Recommended