Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
No More Love Only Goodbye (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
Neeil Films HD
Follow
6/13/2025
She gave him everything—until she walked away for good. Or did she?
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Thank you very much.
00:00:30
Thank you very much.
00:02:11
I loved 40 years of a woman
00:02:15
I had a woman in my heart
00:02:18
I saw this fatdious man
00:02:21
40 years ago
00:02:23
I saw this short screen
00:02:25
I saw this
00:02:26
My husband
00:02:27
And he felt the wrong way
00:02:30
And I said
00:02:31
How be your
00:02:34
How could I
00:02:35
Such a
00:02:36
Bien
00:02:37
You are right, I am a lawyer.
00:02:45
I am a lawyer for you for 40 years.
00:02:48
I am not a lawyer for you.
00:02:50
I am a lawyer for you.
00:02:53
Why are you talking to me for 40 years?
00:02:56
I have no respect for you.
00:02:59
You are only a lawyer for you.
00:03:04
You understand?
00:03:06
Do you know what I am?
00:03:13
For 40 years, you have so much respect for me.
00:03:18
I always feel like we are in our eyes.
00:03:24
Today, I know that you do not love me.
00:03:29
Only love me.
00:03:32
If you do not love me, do you want me to leave me alone?
00:03:42
Really?
00:03:43
Do you want me to leave me alone?
00:03:45
Do you want me to leave me alone?
00:03:47
I will be alone.
00:03:52
I will leave you alone.
00:03:54
I will be alone.
00:03:57
四生,我们永不相见.
00:04:20
爸,妈,你们都这个岁数了,怎么突然就要离婚呢?
00:04:25
妈也是,怎么莫名其妙订了一张去城北的机票,你要去见谁啊?
00:04:31
哪里要见的?
00:04:32
当然是她四十年都不曾拥有的初恋半月光啊!
00:04:36
妈,你说话呀!
00:04:38
晓风,既然你妈心意一决,就尊重她的决定吧!
00:04:44
你不带手势盒吗?
00:04:54
我这三十年给你买的金人手势,都在里呢?
00:04:59
忘了吧,我给你拿去啦!
00:05:01
不用了!
00:05:02
也不买的东西我一介都不一样,都留给你买了!
00:05:06
那个渔风服呢?
00:05:08
北方天冷,厚衣服总得带吧!
00:05:11
我去年给你买那件渔风服,你穿着走吧!
00:05:14
厚衣服总得带吧!
00:05:16
我去年给你买那件渔风服,你穿着走吧!
00:05:21
颜值都已经给我买好了!
00:05:23
既然离婚了,我们应该把一切都放下!
00:05:27
我不想穿着你的衣服去见颜值!
00:05:29
这是对她的事!
00:05:31
老婉强,过去三十年,你何曾这样尊重过我呢?
00:05:36
我一直都在想,我们这三十年来的感情中间的隔阂到底是什么?
00:05:41
你为什么一直对我那么冷淡?
00:05:44
现在我才知道,原来那个隔阂就是顾颜值!
00:05:50
我不过是顾颜值的替代名!
00:05:52
也罢!
00:05:54
四十年的感情,就让我送你最后一重吧!
00:05:58
我送你去机场!
00:06:00
等高阁变了!
00:06:02
我送你去机场!
00:06:04
等高阁变了!
00:06:08
等高阁变了!
00:06:10
等高队变了!
00:06:12
等高队变了!
00:06:13
等高队变了!
00:06:14
等高队变了!
00:06:15
等高队变了!
00:06:16
等高队变了!
00:06:17
等高队变了!
00:06:18
等高队变了!
00:06:19
等高队变了!
00:06:20
等高队变了!
00:06:21
等高队变了!
00:06:22
等高队变了!
00:06:23
等高队变了!
00:06:24
等高队变了!
00:06:25
等高队变了!
00:06:26
等高队变了!
00:06:27
等高队变了!
00:06:28
等高队变了!
00:06:29
等高队变了!
00:06:30
等高队变了!
00:06:31
This summer is so happy that the people and the children and the children are together with each other.
00:06:54
It looks like a new feeling.
00:06:57
It is...
00:06:59
小峰...
00:07:01
and my son,小羽,小君...
00:07:03
They're the help of their family.
00:07:05
She's a couple of people...
00:07:07
and their family and their family.
00:07:13
Yes, it's 小峰.
00:07:15
They're also the help of it.
00:07:17
We're so proud of them.
00:07:27
I don't know.
00:07:57
Does it give up to me?
00:07:59
Do you know the the best of the young girl is?
00:08:01
Your mother was TOS
00:08:03
who married me!
00:08:05
What do you think about it?
00:08:07
My mother, my mother,
00:08:08
is not good for us.
00:08:09
We got a nice job.
00:08:11
I don't think of any one.
00:08:13
My mother was happy to give up my mother.
00:08:16
What do they mean?
00:08:18
I don't touch my heart.
00:08:20
I'm done.
00:08:21
I'm done.
00:08:22
I'm done.
00:08:23
Oh my god, I'm going to call you a phone call.
00:08:28
I'm going to call you a phone call.
00:08:30
Don't worry, don't worry.
00:08:32
We'll continue to play.
00:08:33
Come on.
00:08:34
Oh my god, you go.
00:08:36
I'll go for a while.
00:08:37
Okay, I'll go for a while.
00:08:45
Did you really do wrong with me?
00:08:48
Why do all of my children have lost me?
00:08:51
Do you want me to call my son?
00:09:02
I want you.
00:09:04
You finally have me.
00:09:06
Oh my dear.
00:09:08
I am...
00:09:10
It's...
00:09:11
It's ...
00:09:12
It's...
00:09:13
It's...
00:09:14
It's...
00:09:15
It's...
00:09:16
It's...
00:09:17
It's...
00:09:18
It's...
00:09:19
It's...
00:09:20
Yes, I am.
00:09:22
My wife is playing with the children.
00:09:24
Let me give you a call to help me.
00:09:27
If they were to help me,
00:09:29
I will be fine.
00:09:31
My wife,
00:09:32
I want you to apologize.
00:09:35
Let me give you a call to my wife.
00:09:39
I want you to know you.
00:09:41
But my wife said,
00:09:43
it's not necessary.
00:09:45
The children have grown up.
00:09:47
I don't want you to agree with me.
00:09:51
My wife,
00:09:53
I don't want you to be angry with me.
00:09:56
It's their own choice.
00:09:58
It's not my fault.
00:10:00
It's not my fault.
00:10:02
It's not my fault.
00:10:04
My wife,
00:10:05
I really appreciate you.
00:10:07
Thank you for your time.
00:10:10
You're a good man.
00:10:12
I don't know.
00:10:15
You're a good man.
00:10:18
I love you.
00:10:19
You're a good man.
00:10:21
You're a good man.
00:10:22
You're a good man.
00:10:23
You're a good man.
00:10:24
You're a good man.
00:10:25
I want you to talk to my friend.
00:10:27
I'm a good man.
00:10:28
Now,
00:10:29
I'm going to have a chance.
00:10:30
I'm going to marry you next week.
00:10:32
I'm going to marry you.
00:10:33
You don't have time to join us.
00:10:38
I'm going to marry you.
00:10:39
Let's go!
00:10:42
To婚?
00:10:43
Yes.
00:10:44
婚婚.
00:10:45
The place is just in the West.
00:10:47
If you have time,
00:10:49
then I will buy you an hour.
00:10:59
Mr.兄,
00:11:00
are you ready?
00:11:01
It's all right.
00:11:03
Oh, my God.
00:11:33
Oh, my God.
00:12:03
不是这件事情,顾言之这些年因为我一直委屈,也没有一而半的,所以我想让风儿感谢,还有孙子小语跟小俊也感谢顾,完成她的心愿。
00:12:18
喂?
00:12:23
老板球,你疯了吗?
00:12:26
你知不知道你在说什么?
00:12:28
老板球,我放你走,已经是我最大的容忍了,你不要真的觉得我欺负我。
00:12:35
林轩,我这是在跟你商量,并不是在命运你。
00:12:40
而且我觉得你在生气之前,应该先了解孩子们的想法。
00:12:44
他们长大了,成年了,都有自己的想法了。
00:12:49
我不会!
00:12:50
我更不可能答应这件事!
00:12:53
孩子们是长流的!
00:12:55
是我林家的血脉。
00:12:57
这是原则,
00:12:59
这是原则,
00:13:00
我也是传承。
00:13:01
让我答应这件事啊!
00:13:04
除非我死了!
00:13:06
你让我让我让你真是。
00:13:11
你真是。
00:13:12
你真是。
00:13:13
你真是。
00:13:14
你真是。
00:13:15
你真是。
00:13:16
你真是。
00:13:17
你真是。
00:13:18
你真是。
00:13:20
你也…
00:13:21
你真是。
00:13:25
你轻尖。
00:13:26
当你定了你,自己是。
00:13:28
吗?
00:13:30
我真是。
00:13:35
你算了。
00:13:37
我跟服 we dwa.
00:13:39
下аю!
00:13:40
我哪儿……
00:13:41
和我男人都在çao。
00:13:42
但别美得。
00:13:43
我。。。
00:13:44
给我呢!
00:13:46
我叫uld也。
00:13:48
我 creeping up.
00:13:49
Oh
00:14:19
啊
00:14:24
那我怎么办
00:14:26
那现在一定会
00:14:28
那我怎么办
00:14:31
能怎么办
00:14:33
我要是你们
00:14:34
我就去抱个旅游团
00:14:37
各种景点误啊都玩个辩不了
00:14:41
反正啊
00:14:41
心里有什么牵挂啊
00:14:44
旅游团呢
00:14:46
啊
00:14:46
Yeah, I'm not alone.
00:14:54
I wish I had a better life.
00:14:58
I wish I had a better life.
00:15:16
I'm going to go to the hospital.
00:15:18
I'm going to go to the hospital.
00:15:24
Hey, Dad!
00:15:26
I'm good.
00:15:28
I'm going to go to the hospital.
00:15:30
You can come here.
00:15:32
What?
00:15:34
Yeah.
00:15:36
I'm going to go to the hospital.
00:15:38
You can come here.
00:15:40
Come here.
00:15:42
I heard you speak into the hospital.
00:15:44
I can't wait for you.
00:15:46
I'm going to go to the hospital.
00:15:48
I'm going to go to the hospital.
00:15:50
I just need to wake you up.
00:15:56
I'm going to go to the hospital.
00:15:58
What is it?
00:16:00
What did you get?
00:16:02
You'll be right back.
00:16:04
My son.
00:16:06
My son.
00:16:08
I'm going to go to the hospital camp.
00:16:10
I don't know.
00:16:40
I don't know.
00:17:10
I don't know.
00:17:40
I don't know.
00:18:10
I don't know.
00:18:40
I don't know.
00:19:10
I don't know.
00:19:40
I don't know.
00:20:10
I don't know.
00:20:40
I don't know.
00:21:10
I don't know.
00:21:40
I don't know.
00:22:10
I don't know.
00:22:40
I don't know.
00:23:10
I don't know.
00:23:40
I don't know.
00:24:10
I don't know.
00:24:40
I don't know.
00:25:10
I don't know.
00:25:40
I don't know.
00:26:10
I don't know.
00:26:40
I don't know.
00:27:10
I don't know.
00:27:40
I don't know.
00:28:10
I don't know.
00:28:40
I don't know.
00:29:10
I don't know.
00:29:40
I don't know.
00:30:10
I don't know.
00:30:40
I don't know.
00:31:10
I don't know.
00:31:39
I don't know.
00:32:09
I don't know.
00:32:39
I don't know.
00:33:09
I don't know.
00:33:39
I don't know.
00:34:09
I don't know.
00:34:39
I don't know.
00:35:09
I don't know.
00:35:39
I don't know.
00:36:09
I don't know.
00:36:39
I don't know.
00:37:09
I don't know.
00:37:39
I don't know.
00:38:09
I don't know.
00:38:39
I don't know.
00:39:09
I don't know.
00:39:39
I don't know.
00:40:09
I don't know.
00:40:39
I don't know.
00:41:09
I don't know.
00:41:39
I don't know.
00:42:09
I don't know.
00:42:39
I don't know.
00:43:09
I don't know.
00:43:39
I don't know.
00:44:09
I don't know.
00:44:39
I don't know.
00:45:09
I don't know.
00:45:39
I don't know.
00:46:09
I don't know.
00:46:39
I don't know.
00:47:09
I don't know.
00:47:39
I don't know.
00:48:09
I don't know.
00:48:39
I don't know.
00:49:09
I don't know.
00:49:39
I don't know.
00:50:09
I don't know.
00:50:39
I don't know.
00:51:09
I don't know.
00:51:39
I don't know.
00:52:09
I don't know.
00:52:39
I don't know.
00:53:09
I don't know.
00:53:39
I don't know.
00:54:09
I don't know.
00:54:39
I don't know.
00:55:09
I don't know.
00:55:39
I don't know.
00:56:09
I don't know.
00:56:39
I don't know.
00:57:09
I don't know.
00:57:38
I don't know.
00:58:08
I don't know.
00:58:38
I don't know.
00:59:08
I don't know.
00:59:38
I don't know.
01:00:08
I don't know.
01:00:38
I don't know.
01:01:08
I don't know.
01:01:38
I don't know.
01:02:08
I don't know.
01:02:38
I don't know.
01:03:08
I don't know.
01:03:38
I don't know.
01:04:08
I don't know.
01:04:38
I don't know.
01:05:08
I don't know.
01:05:38
I don't know.
01:06:08
I don't know.
01:06:38
I don't know.
01:07:08
I don't know.
01:07:38
I don't know.
01:08:08
I don't know.
01:08:38
I don't know.
01:09:08
I don't know.
01:09:38
I don't know.
01:10:08
I don't know.
01:10:38
I don't know.
01:11:08
I don't know.
01:11:38
I don't know.
Recommended
1:11:46
|
Up next
No More Love, Only Goodbye Full Movie
Jupiter
5/16/2025
1:11:47
No More Love, Only Goodbye Full Chinese Drama
Fast TV
5/20/2025
49:10
[ENG 4] Imperfect Us (2024)
ngothihue.ktnn
4/15/2024
2:41:47
Groom Switch - Reborn For Vengeance (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
Neeil Films HD
6/23/2025
1:38:15
A mother's second chance
C-DramaHub
3/20/2025
1:55:00
Dumped The Wrong Man, Came Back Rich! (2025) - Full Movie - Neeil Films HD #reelshort
Forks and Flights
6/13/2025
1:55:00
[ English Sub ] Dumped The Wrong Man, Came Back Rich! (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
Taste and Roam
6/13/2025
1:15:47
Love Me All You Like (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
Neeil Films HD
6/13/2025
2:12:38
You Are My Heart's Desire (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
Neeil Films HD
6/13/2025
1:23:46
Return Of The Secret Heiress (2025) - Full Movie
Neeil Films HD
6/9/2025
1:23:20
The Billionaire's Second Wife (2025) - Full Movie [ Completed Movies ]
Journey with Bites
6/9/2025
1:23:20
The Billionaire's Second Wife (2025) - Full Movie
Neeil Films HD
6/9/2025
2:15:56
I Wanna Get Kicked Out (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
Neeil Films HD
6/13/2025
1:58:23
The Sleeping Bride's Rebirth (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
Neeil Films HD
6/13/2025
1:26:46
Watch Out She's A Mastermind Heiress (2025) - Full Movie #reelshort
Forks and Flights
6/9/2025
59:21
Spoiled Rotten (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
Neeil Films HD
6/16/2025
1:24:30
WICKED GAME - FULL MOVIE [Eng Sub]
Gnaohel Channel
today
2:42:57
IT'S PRETTY GOOD TO BE AWAY FROM HOME - FULL MOVIE [Eng Sub]
Gnaohel Channel
today
2:02:00
LINGERING IN MIND - FULL MOVIE [Eng Sub]
Gnaohel Channel
today
1:36:48
A Deal With The Hockey Captain Full Movie
Saturn
today
1:12:41
Divorced At The Wedding Day Full Movie
Saturn
today
1:32:39
Haunted By Shadows Of You Full Movie
Saturn
today
1:21:16
The Bad Boy Who Ruined Me (2025) - FULL | Dramabox
Love DM
today
1:01:39
The Reckoning Takes Flight (2025) - FULL | Reelshort
Love DM
yesterday
1:02:45
Riding Into Love (2025) - FULL - Shortmax
Love DM
yesterday