Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
The Beggar King’s Bride – Full Movie
Transcript
00:00:00Either by the forbidding of own Lot of kings.
00:00:01My gad is proud of my répl бой that all,
00:00:04as spirit of the ph обретologist.
00:00:07Kings letter,
00:00:09to receive it.
00:00:19There's a sham.
00:00:21There's a sham!
00:00:22I'm not tooоки.
00:00:23No, he's not tooоч sigged!
00:00:26There's nothing to lose.
00:00:27Sorry...
00:00:30Oh, my sister.
00:00:40My sister.
00:00:42Why?
00:00:43You don't care, my sister!
00:00:44You don't care.
00:00:45She's a good girl.
00:00:46Why do you care about me?
00:00:47Why do you care about me?
00:00:49I was in the last three years.
00:00:51I was waiting for you.
00:00:52I was waiting for you.
00:00:54I was waiting for you.
00:00:55Ha, ha, ha, ha!
00:00:58You're looking for the beautiful ones.
00:01:00Actually, it's true.
00:01:02If you can see me on the next one,
00:01:04I would rather not.
00:01:06Ha, ha, ha.
00:01:25老爷,我呀,把消息已经放出去了,各处的王公贵族听说是我们神父的女儿选父,都抢着来抢绣球呢,我沈家昭旭最起码也得是大官显贵,你和乔儿抛绣球给我看准了点,你们谁嫁得好,就是我沈家功臣,我这是从生回了三年前,抛绣球选父的那天,
00:01:53小姐,你应该抛绣球了,
00:01:56姐姐,不如让我先来,
00:02:03前世,沈云乔为了让我先抛绣球,可是在百般退让,已经怎么,看来,沈云乔也重生了,
00:02:15沈小远,这边,这边,给我,沈云乔,我的,是,
00:02:23这一世,嫁给沈云安的人只能是我,
00:02:29沈云乔二公子,沈云安,这沈云乔可是皇室远亲啊,那以后我们岂不是也是皇军国去了,哈哈哈哈,这一次我终于改变命令,三年后沈云安家官进决,而我会成为尊贵的告明夫人,
00:02:55沈云乔,你费尽心思,
00:03:00却不知是一脚踏进了慕容府这个狼魔,
00:03:06好好好,乔儿钓天我们沈家争气,
00:03:10爹爹过奖了,女儿也是为了家族着想,
00:03:13同女儿成为了慕容夫人,日后定会谨言慎行,为家族谋福祉,
00:03:18姐姐,你说是的,妹妹好夫妻,姐姐自当替你开心,
00:03:27沈云青,如今你的好命被我夺去了,
00:03:32这辈子我一定不会再让你压我一头,
00:03:40那,那不是,皇上,皇上,
00:03:44主持,你说能这次出宫,要是陪太后知道了,
00:03:50后天天逼着郑水飞,这只好出宫口口口清静了,
00:03:55正好,趁此机会,体验一下寻常百姓的生活,
00:03:59快快,沈家抛绣球选轻了,
00:04:02走,快快去,
00:04:02前世臭材抢了我的绣球,
00:04:07害我逃婚后吃尽苦头,
00:04:09正好,我也让你尝尝那至亲抛弃的滋味,
00:04:15老爷,我们现在神府攀上了慕容府的高枝,
00:04:19云青,你等会儿选夫的时候,
00:04:22可不能差了哪儿去啊,
00:04:24娘,您这说的什么话呀,
00:04:27姐姐向来运气好,
00:04:29怎么会打爹爹的脸呢,
00:04:31依我看,
00:04:32姐姐一会儿一定会选个最好的夫君,
00:04:36全眸算计,
00:04:41金银财宝,
00:04:42终究不过是过眼云烟,
00:04:45这一事,
00:04:46我只求你得一位良人,
00:04:48安然过来一生,
00:05:02怎么是他?
00:05:03是他,
00:05:06上一世被水云桥逃婚的乞丐,
00:05:09这好好的一个秀琼,
00:05:12怎么让个乞丐给进了去啊,
00:05:14姐姐,
00:05:16你说你这什么运气啊,
00:05:18挑来挑去就挑了个乞丐,
00:05:20你这让爹的脸往哪搁呀,
00:05:22没用的东西,
00:05:25这家里这么多人,
00:05:26你怎么抛给了一个乞丐,
00:05:28这不是存心丢我的脸吗?
00:05:31事已至此,
00:05:32姐姐不要太过难过了,
00:05:34虽然乞丐身份卑微,
00:05:36但你看,
00:05:36脸长得还算过去的,
00:05:39就是苦了姐姐,
00:05:40从小娇生惯养,
00:05:42现在跟乞丐绑在一起,
00:05:44以后可得自己动手,
00:05:46玻璃足矢了,
00:05:48这下有好戏看了,
00:05:49堂堂沈大小姐,
00:05:50真嫁给一个乞丐不成,
00:05:52大家伙可都看着呢,
00:05:53这要是不嫁,
00:05:54那就是沈家私信,
00:05:55以后谁还敢跟沈家来往,
00:06:01哎,
00:06:01哎,
00:06:01哎,
00:06:02抓住他,
00:06:03别给我跑了,
00:06:04苏珍,
00:06:04绣球怎么在你手里了,
00:06:06这个说好是好啊,
00:06:08赶快跑上去吧,
00:06:10我穿得如此八蛋,
00:06:12他肯定不愿意嫁给我,
00:06:14姐姐,
00:06:17你跑什么,
00:06:18绣球可是你自己跑的,
00:06:19也没人逼你啊,
00:06:21你个孽障,
00:06:22你看看你招来的臭乞丐,
00:06:25要是他成为沈家女婿,
00:06:28你将会把,
00:06:29沈家的颜面全踩在脚下,
00:06:31上辈子在慕容府过的举步为前,
00:06:35更是沦为了沈家攀附权贵的棋子,
00:06:38如今想来,
00:06:39他不如嫁给齐甲,
00:06:40安稳度日,
00:06:41这抛锈球的规矩,
00:06:43可是一次击中,
00:06:45就算你不想嫁,
00:06:47那也,
00:06:47我愿意嫁给他,
00:06:58我叫沈云青,
00:07:00你叫什么名字,
00:07:02我叫齐,
00:07:03齐宴,
00:07:05今日,
00:07:11有诸位共同见证,
00:07:13我沈云青,
00:07:14愿意嫁与齐宴为妻,
00:07:18你当真愿意嫁给我,
00:07:24不然呢,
00:07:28绣球已在你手,
00:07:29难不成,
00:07:31你还想反悔,
00:07:33这倒不是,
00:07:34只是我现在什么都没有,
00:07:36你嫁给我,
00:07:37只会居无定所,
00:07:38实不果妇,
00:07:39这你也愿意,
00:07:40你我二人有手有脚,
00:07:44想要什么,
00:07:45都可以自己创造,
00:07:47日后若是勤快些,
00:07:49找个活干,
00:07:50养活自己不成难事,
00:07:53从未见过如此容易满足的人,
00:07:56一个臭乞干,
00:07:57你还真把他当宝贝了,
00:08:00云青,
00:08:01你可想清楚了,
00:08:03嫁给了乞丐,
00:08:04就等于是毁了你自己的前仇,
00:08:06前仇不是靠身份堆砌的,
00:08:09而是靠人品和德行,
00:08:11秦燕,
00:08:12他不过是身着简陋了些,
00:08:14但他看着平易近人,
00:08:16举止有礼,
00:08:17未必不是两拍,
00:08:19你,
00:08:20绣球招亲的规矩定下,
00:08:22沈云外现在就想反悔,
00:08:23也不行了,
00:08:24那可不,
00:08:25这要是不答应,
00:08:26不仅坏了咱这儿的规矩,
00:08:27还损了沈家的信誉,
00:08:29大小姐呀,
00:08:30不嫁,
00:08:30也得嫁,
00:08:31是啊,
00:08:32你既然决心下嫁,
00:08:36那日后,
00:08:37我要约我沈家,
00:08:38沈家日后的荣耀,
00:08:40也与你无关,
00:08:42女儿明白,
00:08:44今日的招亲结束了,
00:08:46大家都散了吧,
00:08:48姐姐,
00:08:51别怪妹妹没有提醒你,
00:08:54嫁给乞丐,
00:08:56你这辈子,
00:08:57就只能让我攒在脚下,
00:09:00妹妹还是先照顾好自己,
00:09:03慕容府的日子,
00:09:04可没有你想象中的那么好过,
00:09:07你,
00:09:15三十后,
00:09:20记得来神府提前,
00:09:22回宫也是非母后逼着选妃,
00:09:25不如,
00:09:26好,
00:09:27我一定来,
00:09:28今天,
00:09:34沈家二小姐出格,
00:09:36陪下,
00:09:37赤金欠宝轮,
00:09:39奉不摇一对,
00:09:41输紧二十匹,
00:09:43城东绸缎庄,
00:09:45地气三张,
00:09:46这沈家二小姐的嫁妆价值连成,
00:09:49这沈家大小姐什么都没有,
00:09:51都是沈家女儿,
00:09:53这差距也太大了吧,
00:09:55姐姐真要嫁给乞丐,
00:09:57以后怕是要操劳一生了,
00:09:59也不知道习不习得管,
00:10:01是姑爷来了,
00:10:13不愧是慕容府的二公子,
00:10:16这取个心而已,
00:10:18排成可真大呀,
00:10:19那可不,
00:10:20慕容府全是超天,
00:10:21二小姐嫁过去,
00:10:22那是小不尽的福,
00:10:24哪像沈大小姐,
00:10:25嫁的是个乞丐,
00:10:27以后可有得瞧咯,
00:10:28拜见岳父岳母大人,
00:10:33姑爷免礼免礼,
00:10:34姑爷,
00:10:35你这嬴亲的阵长,
00:10:37还真是上进的圣景啊,
00:10:39我们乔儿啊,
00:10:40能得到您的重视,
00:10:42也是我们神父的荣幸啊,
00:10:44姐姐,
00:10:49这吉时都快过了,
00:10:51你父亲怎么还不来接你啊,
00:10:53我不是不来了,
00:10:58小婿,
00:11:04见过岳父大人,
00:11:11夫人,
00:11:11夫人,
00:11:15夫人,
00:11:16这是来讨算还是来取新的,
00:11:19穿这么破烂意的出来丢人现眼,
00:11:22跟慕容公子比起来,
00:11:23简直是一个天上,
00:11:25一个地下,
00:11:26你穿的是什么东西,
00:11:28挡着这么多高官的面,
00:11:31你这不是给我丢脸啊,
00:11:32今日好歹也是大婚之日,
00:11:35你穿成这样就过来取亲未免,
00:11:37也太寒酸了些了,
00:11:39姐姐也不嫌丢人啊,
00:11:41婚姻乃终生大事,
00:11:43重在真心不在外表,
00:11:45我沈云青认定的人,
00:11:47绝非他人三言两语所能动摇,
00:11:50你还嫌不够丢脸吗,
00:11:52老爷,
00:11:55您莫生气,
00:11:56这云青今天踏出这门啊,
00:11:58就跟我们沈家没关系了,
00:12:00及时到,
00:12:02新娘上轿,
00:12:12这是黄,
00:12:13恭喜沈云外,
00:12:17你女婿可是人中龙凤啊,
00:12:21多谢多谢,
00:12:23侍郎大人,
00:12:24里面请,
00:12:25你请,
00:12:26你请,
00:12:26你请,
00:12:26你今天不会是走着来的吗,
00:12:33大喜的日子,
00:12:34你就让新娘跟着你走去夫家,
00:12:36闻所谓,
00:12:39可不是吗,
00:12:40不像我夫君,
00:12:45夫人,
00:12:46为夫,
00:12:47这就借你回家,
00:13:07一拜天地,
00:13:09这就是你给我找的助手,
00:13:12二拜高堂,
00:13:15这点人太坡了,
00:13:20能住人吗,
00:13:21我不是怕丢生的吗,
00:13:23夫妻对拜,
00:13:26夫人,
00:13:37委屈你了,
00:13:39跟我一起住在这种坡地方,
00:13:42没有啊,
00:13:43我觉得,
00:13:45这里还挺宽敞的,
00:13:47总算是有一个能遮风挡雨的地方,
00:13:51日后若是我们勤快些,
00:13:52把这里打扫得干净,
00:13:53之后住起来更舒坦了,
00:13:55我现在没什么能拿得出手的,
00:13:59这位玉佩,
00:14:01是我爹留给我的,
00:14:03我一直带着她,
00:14:05现在,
00:14:06我将它送给你,
00:14:10这么重要的东西,
00:14:14你就送给我了,
00:14:16你放心,
00:14:19我一定会好好保管她,
00:14:22我一定会好好保管她,
00:14:22你醒了,
00:14:33早饭已经做好了,
00:14:34你快过来吃,
00:14:35你要去哪儿,
00:14:47今天是新赴回门的日子,
00:14:48我给爹和母亲绣的平安符,
00:14:49还差几阵,
00:14:50我得赶在回门之前,
00:14:51去买些针线,
00:14:52Where are you going?
00:14:54It's the day I'm going to go home.
00:14:57I'm going to go home with my dad.
00:14:59I'm going to go home.
00:15:01I'm going to go home.
00:15:03I'm going to go home.
00:15:05I'm going to go with you.
00:15:07Let's go.
00:15:09It's the day I'm going to go home.
00:15:12They're...
00:15:13They're...
00:15:14It's too difficult to get them out of here.
00:15:16I'm going to go home with you.
00:15:18They're...
00:15:23They're...
00:15:25They're...
00:15:26The road's too much.
00:15:27Let's go home.
00:15:28We're going to talk about the road.
00:15:30They're...
00:15:31They...
00:15:32They're...
00:15:33They're going to find the road.
00:15:36I'm going to take a look at this one.
00:15:41I'm going to take a look at this one.
00:15:43These are all the same.
00:15:47I'm going to take a look at the customer.
00:15:50Do you want to buy them?
00:15:53Okay.
00:16:06What are you doing?
00:16:08The girl is because of your fate.
00:16:10The dream is over, the dream is over.
00:16:11What?
00:16:12The girl, you need to protect the girl.
00:16:14Go back to the girl.
00:16:15Yes.
00:16:16You're going to take a look at the gift of the gift.
00:16:19You're going to take a look at the gift of the gift of the Lord.
00:16:21The girl is going to take a look at the gift of the Lord.
00:16:23Yes.
00:16:24Go.
00:16:25Dad.
00:16:26My mother.
00:16:27My mother is back.
00:16:29Dad.
00:16:31Your sister is back.
00:16:33Today is our day back.
00:16:36They paid a mask on their load.
00:16:39You're close enough.
00:16:41Don't know why the applicant turned into you it just time.
00:16:46So it's not the same to you all with the guy.
00:16:48My mother wanted himself because he was in high seat.
00:16:50She's been a debt issue.
00:16:51Why did MCU daughter come to this wedding during a wedding?
00:16:56She grew up under cover part of the woman.
00:16:59Yes.
00:17:00難 daí.
00:17:01No mother?
00:17:02I will hold you for your love.
00:17:04I'm not going to be in the end of the day.
00:17:06I'm not going to die for you.
00:17:08I've been working hard.
00:17:10But I met you for many days.
00:17:12I haven't met my wife.
00:17:14You...
00:17:16I'm going to die for my love.
00:17:18I'll go out and get some fun.
00:17:20I'm going to die for you.
00:17:22I'm going to die for you.
00:17:24My wife!
00:17:26My wife!
00:17:28My wife!
00:17:30天好 母亲好
00:17:33你一个人 怎么好意思回来
00:17:37你那个夫君整天在干什么呢 回门都不知道配音
00:17:42娘 你也太抬举她了
00:17:46那臭乞丐现在准在街上乞讨
00:17:48怎么能跟我的夫君相提并不安
00:17:51岳父的嫌去背了些谱文
00:17:56我们乔儿真是找了个好夫婿
00:18:05女儿人嫁给姑爷 那是她八辈子修来的福字
00:18:11不像某些人 选了个乞丐当夫君
00:18:15我们沈府好歹也养了你这么多年
00:18:18你还真的空手来回家
00:18:22是啊 姐姐
00:18:24这是我的回门礼
00:18:26你该不会穷算成这个样子
00:18:28连回门礼都背不出来
00:18:37爹 母亲
00:18:39这是我亲手绣的平安符
00:18:41祈愿爹和母亲 平安睡睡
00:18:47
00:18:50少不得抬面的东西
00:18:52姐姐 你这背的什么东西啊
00:18:54就这几块破不朽的玩意儿
00:18:56你也好意思拿出来丢人心的呢
00:18:59到底是嫁给了乞丐
00:19:01送的礼物与身份竟如此相配
00:19:05罢了罢了
00:19:06她已经嫁给乞丐了
00:19:08还能指望她拿出什么好东西
00:19:11哈哈哈哈哈哈哈哈
00:19:13哈哈哈哈哈哈
00:19:14哈哈哈哈
00:19:16老爷夫人
00:19:17公里太盛送你来了
00:19:18说是大小姐送完了还给你
00:19:25沈云外
00:19:26你家的沈的小姐
00:19:27究竟是派上了哪位权贵呀
00:19:29竟然能让公里的人
00:19:30安排我亲自为您送礼
00:19:32您的面子可真大呀
00:19:34恭喜你来的
00:19:35那肯定是皇上送来的呀
00:19:37皇上身边的太监总管亲自操办
00:19:40说是沈家的大小姐
00:19:47刘掌柜
00:19:50您是记错了吧
00:19:52这整个上京的人都知道
00:19:54魏灵溪嫁的是一个乞丐呀
00:19:56他怎么可能跟公里人打上关系吗
00:19:59
00:20:01这不肯定是公里人给慕容姑爷
00:20:04面子才有送过来的
00:20:06哈哈哈哈
00:20:07哈哈哈哈
00:20:08对啊
00:20:09这天下呀
00:20:10想要巴结我们慕容家的人数不胜数
00:20:14连公里的人都惊动
00:20:16哈哈哈哈
00:20:17岳父大人
00:20:18请您笑纳
00:20:19哈哈哈哈
00:20:20乔儿真是嫁了个好夫婿啊
00:20:23你看
00:20:24这灰溫的排场
00:20:25这么多贵重的礼物
00:20:27哎呀
00:20:28我们沈家真是彭彼生灰啊
00:20:31哈哈哈哈哈哈
00:20:32主委啊
00:20:33礼仪送到
00:20:34在下告辞
00:20:35
00:20:36
00:20:37
00:20:38姐姐
00:20:39姐姐
00:20:40我夫君背了两次回门里
00:20:43你看到这些
00:20:45你就不感觉害臊了
00:20:47礼不再多
00:20:48心诚则已
00:20:49我并不觉得有什么不妥当
00:20:51背景心思飞了
00:20:54你倒好
00:20:55嫁给乞丐不说
00:20:57还拿回来这些破烂东西来恶心我
00:20:59沈家
00:21:00没有你这样不争气的女儿
00:21:02就因为我嫁给了齐燕
00:21:05你们就要如此羞辱于我
00:21:07乔儿
00:21:08是为了沈家考虑不像你
00:21:11嫁给乞丐
00:21:12究竟了沈家的颜面
00:21:15什么脸面
00:21:17不过是因为沈云桥嫁了一个有钱的夫家
00:21:20您就如此骄诵于他
00:21:22你也叫
00:21:23这么大逆不道的话
00:21:25是谁教你的
00:21:27难道不是吗
00:21:28在你眼中
00:21:31女儿不就是用来攀附权贵的棋子吗
00:21:34你烦了天了
00:21:36你竟然
00:21:37算不合你爹说话
00:21:43文文日配
00:21:47你烦了天了
00:21:48不行
00:21:50我得去告诉皇上
00:21:54还给我
00:21:56你一切看你成四半错
00:21:58我也是姐姐以上的
00:22:00那是姐姐你上哪偷来的
00:22:02要是齐燕给我的玉佩
00:22:04
00:22:06那个超乞丐
00:22:08她就更不可能会有这么好的玉佩
00:22:11肯定是她上哪偷的
00:22:13我们凭什么妄下定论
00:22:15齐燕是不如你们出身高贵
00:22:17你们拥有玉佩就天经地义
00:22:19难道齐燕她就不配吗
00:22:21一个破乞丐送的东西
00:22:23当个宝贝也没见识
00:22:26想要玉佩可以
00:22:28但你必须先跟沈家
00:22:31断绝关系
00:22:32
00:22:33
00:22:35您当真要纵容沈一强如此放肆
00:22:39我也是您的亲生女儿
00:22:41你执意嫁给其开
00:22:42让我沈家蒙羞
00:22:43你不配做我的女儿
00:22:45我今晚
00:23:01我的女儿只有小乔一个
00:23:02我此生只求与真心之人相伴
00:23:04哪怕粗茶淡饭
00:23:06便胜过在沈家
00:23:10收尽冷眼
00:23:11If it's like that,
00:23:22I will not be able to do it again.
00:23:28I will not be able to do it again.
00:23:31You're just a kid who doesn't care about us.
00:23:41You're not a kid.
00:23:43It's good that we don't care about you.
00:23:46Your father's heart is so sad.
00:23:52I'm so sorry to love him.
00:23:56Stop it.
00:23:58Your sister is going to go.
00:24:00She is here.
00:24:02Come on.
00:24:04Come on.
00:24:06Come on.
00:24:08What are you doing?
00:24:20Your body and your father and your father.
00:24:24You have to pay for your parents.
00:24:28Your mother.
00:24:30Look at you.
00:24:32You have to take some money.
00:24:34You can take some money.
00:24:36You can just go.
00:24:38Let's go.
00:24:40This火烧烈.
00:24:42So long.
00:24:44I can't die.
00:24:46I don't want to go.
00:24:48Oh.
00:24:50Look at your sister.
00:24:52I don't want to go.
00:24:54Don't let me.
00:24:56Don't let me.
00:24:58The one who is the only one who wants to be my husband.
00:25:02It is my father's mother.
00:25:04Good.
00:25:05I can't let her own her heart.
00:25:08I'm going.
00:25:10Let me take some money in name.
00:25:11I want to be careful.
00:25:16I can take a care of Yasmin.
00:25:18Let me take some money.
00:25:22Oh my God.
00:25:23Oh my god, you can do this at such a high level, you're going to get into trouble.
00:25:36For the sake of a girl, she is able to let the young girl grow up.
00:25:41I'm afraid she wants to marry a girl.
00:25:44After all, she's a girl.
00:25:46She doesn't have much money.
00:25:48This girl's girl is the most precious.
00:25:52I can't wait for her to be so happy.
00:25:56This is my father's father.
00:25:59I've always been with her.
00:26:02Now, I'll send her to you.
00:26:12Don't let me go.
00:26:14Chia, you know.
00:26:17I'm going to go back to you.
00:26:22Now, I'm going to prepare for it.
00:26:37What do you want?
00:26:40Where are you going?
00:26:42If you're going to go, you're going to prepare for it.
00:26:52You're going to prepare for it.
00:27:22You're going to prepare for it.
00:27:52You're going to prepare for it.
00:27:54I'm going to prepare for it.
00:27:56Just let me see her.
00:27:58You're going to be the only one you've ever seen.
00:28:01You're going to be the only one you've ever seen.
00:28:05I want you to be the only one you've ever seen.
00:28:11You're going to be the only one you've ever seen.
00:28:13You're going to be the only one you've ever seen.
00:28:15You're going to be the only one you've ever seen.
00:28:19You're going to be the only one you've ever seen.
00:28:21I'm going to be the only one you've ever seen.
00:28:23That's it.
00:28:25I am!
00:28:27I am not alone!
00:28:29I am not alone!
00:28:31I am not alone!
00:28:33I am alone!
00:28:35I am alone!
00:28:37Sorry!
00:28:39I will go to the table!
00:28:41Oh no!
00:28:43I would have to have a new one!
00:28:51You said it's the king!
00:28:53I don't know why it's not.
00:28:55This guy is wearing such a nice dress.
00:28:57And these people are not in the temple.
00:28:59How would you take a guy to take a guy to take care of him?
00:29:01Mom.
00:29:02You said this guy was in the temple.
00:29:04This guy is not a normal dress.
00:29:06This guy is not going to be because he was on the other side.
00:29:09This guy is going to come back to him.
00:29:11This is a joke.
00:29:13This guy is not going to be able to take care of him.
00:29:16I see you.
00:29:17I don't want to talk to him.
00:29:18I don't want to talk to him.
00:29:20I am not going to take care of him.
00:29:23I'll let the Lord know.
00:29:25I will not be able to talk to him.
00:29:26I will die.
00:29:27You are going to take care of him.
00:29:30You are going to do anything?
00:29:32Dad.
00:29:33Dad.
00:29:34Dad.
00:29:35Dad.
00:29:36Dad.
00:29:37Dad.
00:29:38Dad.
00:29:39Dad.
00:29:40Dad.
00:29:41Dad.
00:29:42Dad.
00:29:43Dad.
00:29:44Dad.
00:29:45Dad.
00:29:46Dad.
00:29:47Dad.
00:29:48Dad.
00:29:49Dad.
00:29:50What are you doing?
00:29:57I'm so happy to help you.
00:29:59I'm so happy to see her for a poor woman.
00:30:00She's really willing to go down the road.
00:30:02I don't even know how to grow up.
00:30:04That's crazy!
00:30:05You're crazy!
00:30:06What are you doing?
00:30:07I'm going to cry for her.
00:30:10I'm going to cry for her.
00:30:11I'm going to cry for her.
00:30:13I'm going to cry for her.
00:30:14I'm going to cry for her.
00:30:16I'm going to cry for her.
00:30:18Just let me take a look at you.
00:30:20I'm going to cry for her.
00:30:21I'm going to cry for her.
00:30:22I'm going to cry for her.
00:30:24Come on!
00:30:25Let me cry for her.
00:30:27Let me cry for her.
00:30:32My people...
00:30:33How dare you be?
00:30:35Let me cry.
00:30:41You're a lot of people.
00:30:42I'm so sorry.
00:30:45I'm sorry.
00:30:46You're a lot.
00:30:47Right?
00:30:48Who can I kill her?!
00:30:50I'm going to kill her!
00:30:55The king of the king.
00:30:56The king of the king!
00:30:57The king of the king is a king.
00:30:59You will hurt him.
00:31:00He's going to fight for the king of the king.
00:31:02The king of the king!
00:31:03The king of the king of the king.
00:31:04The king of the king.
00:31:05You wouldn't cry for my Lord.
00:31:06You are crazy.
00:31:07I'm not even a kid.
00:31:09You're a kid.
00:31:11You're a kid.
00:31:13Before you leave your kid,
00:31:15I'll get you to die.
00:31:17You're so sad to be by you.
00:31:19They're all over there.
00:31:21Don't go on to the fire.
00:31:23Don't go on to the fire.
00:31:25Don't go on to the fire.
00:31:27Don't go on to the fire.
00:31:29Don't go on to the fire.
00:31:31You're gonna get the fire.
00:31:33I'm gonna get you.
00:31:35I'm the king of the朝廷.
00:31:37You're the king of me.
00:31:38Do you think you're still alive?
00:31:40I have to look at that.
00:31:41If you're the king of the king,
00:31:43you're the king of the king.
00:31:45Let's continue!
00:31:47No!
00:31:48No!
00:31:49No!
00:31:50No!
00:31:51No!
00:31:52No!
00:31:53No!
00:31:54No!
00:31:55No!
00:31:56No!
00:31:58No!
00:31:59No!
00:32:00No!
00:32:01No!
00:32:02No!
00:32:03No!
00:32:04No!
00:32:05No!
00:32:06No!
00:32:07No!
00:32:08No!
00:32:09It's you.
00:32:10You're going to fight me.
00:32:12The king of the army is going to be here.
00:32:15How is the king of the army?
00:32:17How would it be here?
00:32:19It's me.
00:32:20How is it?
00:32:21The sound is...
00:32:23The king.
00:32:26The king.
00:32:27The king!
00:32:29The king.
00:32:31The king.
00:32:32The king.
00:32:33The king.
00:32:34How could it?
00:32:35The king.
00:32:36You don't have to fool the king.
00:32:38The king.
00:32:39The king.
00:32:40The king.
00:32:41The king.
00:32:42The king.
00:32:43The king.
00:32:44The king.
00:32:45The king.
00:32:46The king.
00:32:47The king.
00:32:48The king.
00:32:49The king.
00:32:50The king.
00:32:51The king.
00:32:52How long will it be there?
00:32:53The king.
00:32:54Look at you.
00:32:55How old man.
00:32:56The king.
00:32:57The king.
00:32:58You want the king.
00:32:59The king.
00:33:00You want us to protect.
00:33:02What if you say?
00:33:03This one.
00:33:03This one.
00:33:05They are going to destroy us.
00:33:07They are going to put our sin.
00:33:08He has your damn life.
00:33:10This one.
00:33:11What if you're in the middle of the army world.
00:33:13What can you talk about?
00:33:14They are free.
00:33:15They are free to fire.
00:33:17And wait for them.
00:33:18Take it.
00:33:19You have to be careful?
00:33:21I was so sure.
00:33:23Where did the army mend find him?
00:33:25What can you do?
00:33:26You're a great guy.
00:33:27How could you handle the king's life?
00:33:30My sister was the Holy Heavenly Heavenly.
00:33:33Now I'm going to be home with the Holy Heavenly Heavenly.
00:33:35You are my friend.
00:33:38My little baby!
00:33:40You are so bad!
00:33:44Holy Thousand, you can ask your king for the Lord.
00:33:47You've turned His daughter to the throne of Shoshikai.
00:33:50What did you have of that woman?
00:33:52Fuck the woman to her daughter to get a woman?
00:33:56Captain!
00:33:57Come on!
00:34:00To be continued...
00:34:30I don't want to go to hell.
00:34:32I can't let him go.
00:34:34I'll kill him.
00:34:36I'll kill him.
00:34:38It's not a sin.
00:34:42I'll kill him.
00:34:44You're going to kill him.
00:34:46You're going to have to run.
00:34:48I'll kill him.
00:34:50Go ahead and leave him.
00:34:56I want to go.
00:34:58I'm sorry.
00:35:03I'm sorry.
00:35:09I'm sorry.
00:35:10What a lot.
00:35:12Why are you so hard?
00:35:14I'm sorry.
00:35:15I'm sorry.
00:35:16You're so sorry.
00:35:17I'm sorry.
00:35:18I'm sorry.
00:35:20I'm not going to let you go.
00:35:22I'm sorry.
00:35:23Don't look at it.
00:35:27You've lost my life.
00:35:29I'm sorry.
00:35:30I'm sorry.
00:35:31I'm sorry.
00:35:32You're right now.
00:35:34You're right now.
00:35:35You're right now.
00:35:36You're right now.
00:35:37I'm sorry.
00:35:38She's gone.
00:35:39She's gone.
00:35:40You're right now.
00:35:42Why would you be unable to let me get me?
00:35:45I'm sorry.
00:35:47Your life is so good.
00:35:49I can't get a lie.
00:35:51只可惜你越是这样 我越是不可能让你称心如意
00:35:56沈云强 你我二者的恩怨 不要接连其他人 你对我怎么样都可以
00:36:03我求你放棋烟走吧 好不好
00:36:07雨晴 不用跟她废话
00:36:09我不能接连你
00:36:11真感人啊 都到这种时候了 姐姐还有闲工夫跟着臭气概调情呢
00:36:18看你们二人感情如此深厚 that I would like to send you my two people
00:36:23一起上路 I can take you on the road
00:36:24还不赶紧动手 I can't do it
00:36:26许死吧 I can't do it
00:36:27许死吧 I can't do it
00:36:27明星小心
00:36:31太后驾到 I can't do it
00:36:32我看谁敢伤我鸭儿 I can't do it
00:36:35我看谁敢伤我鸭儿 I can't do it
00:36:36他真是皇上 I can't do it
00:36:39他真是皇上 I can't do it
00:36:41他真是皇上 I can't do it
00:36:42他 他真是皇上 I can't do it
00:36:44他真是皇上 I can't do it
00:36:45明星 明星 I can't do it
00:36:48太医院 I can't do it
00:36:49快上太医院 I can't do it
00:36:50皇上 I can't do it
00:36:50皇上 I can't do it
00:36:51袁洛 袁洛 这命里立即送云青回宫医治
00:36:54他若是有成不山城南部 I can't do it
00:36:55这哪里是问 I can't do it
00:36:56陆下来来来来 I can't do it
00:36:57来来来来 I can't do it
00:36:59快 I can't do it
00:37:00启禀皇上 I can't do it
00:37:02启禀皇上 I can't do it
00:37:03神府众人已被拘捕了 I can't do it
00:37:04神府众人已被拘捕了 I can't do it
00:37:05皇上 I can't do it
00:37:06皇 皇上 I can't do it
00:37:08皇上 I can't do it
00:37:09什么 You can't do it
00:37:11皇上 I can't do it
00:37:12皇上 I can't do it
00:37:12皇上 I can't do it
00:37:13皇上 I can do it
00:37:14皇上 I can't do it
00:37:14皇上 I can do it
00:37:15皇上 I can do it
00:37:16神昭及其家眷就地处决
00:37:18皇上 I can do it
00:37:19皇上 I can do it
00:37:21皇上 夫人 I can do it
00:37:24慕容赫身为朝廷命官 I can do it
00:37:26滥用职权助纣为虐
00:37:28今日起隔去大理寺少卿一职
00:37:31随慕容安一同打入大理寺
00:37:33I've got you to call the king!
00:37:34He's going to call the king!
00:37:36The king of the king of the king is a strong name.
00:37:40This is the king of the king of the king!
00:37:43The king of the king will always be lost, the king.
00:37:46You were at the time of the king of the king,
00:37:48and you won't have to be a soul!
00:37:50It's not!
00:37:53I'm not gonna be afraid.
00:37:54I'm not going to be afraid.
00:37:57The king of the king,
00:37:58the king of the king has that far went out.
00:37:59All the people are going to call the king.
00:38:01But the Frau, please do this again.
00:38:06Lord, the Frau, please let the Frau come.
00:38:09Let the Frau, please let the Frau어서, take the other.
00:38:12Frau, the Frau is being a female.
00:38:15However, she is not a horse.
00:38:18She is from the age of five.
00:38:19The Frau is a slave family.
00:38:21The Catherine is not looking for a child.
00:38:26My mother was a lesbian.
00:38:28I'll have to go ahead and go ahead.
00:38:47How's it going?
00:38:49How's it going?
00:38:50Is it going to hurt?
00:38:51I'm fine.
00:38:52Don't go down.
00:38:53The doctor told me that you don't have to hurt.
00:38:56The doctor?
00:38:58How's it going?
00:39:00How's it going?
00:39:01How's it going?
00:39:02How's it going?
00:39:03What's going on?
00:39:04The doctor told us.
00:39:07The doctor told us.
00:39:09The doctor?
00:39:11The doctor told me that you don't agree with me.
00:39:16You are already with me.
00:39:19If you don't agree with me,
00:39:21the doctor told me that you will be removed from the doctor.
00:39:24You!
00:39:25The doctor told me that he will be removed from the doctor.
00:39:32But...
00:39:33I don't know what the doctor told me.
00:39:35But...
00:39:36I don't know what the doctor told me.
00:39:40If you don't know what the doctor told me.
00:39:42It's not the doctor.
00:39:43It's not the doctor.
00:39:44It's not the doctor.
00:39:45It's not the doctor.
00:39:47The doctor told me that he died in the hospital.
00:39:49The doctor told me that he died in the hospital.
00:39:51He killed us.
00:39:52The doctor told me that he died in the hospital.
00:39:56He killed us.
00:39:57The doctor told me that he was murdered from the hospital.
00:39:59The doctor told him to kill these people with less people.
00:40:01And he killed them.
00:40:02He also killed us.
00:40:03He killed him.
00:40:04He killed two hours.
00:40:05The doctor told me that he killed a hundred dollars.
00:40:06But the doctor told him that he killed him.
00:40:08He killed two thumbs up.
00:40:10The doctor told me,
00:40:11He killed any more.
00:40:12And had revealed his death of my father.
00:40:14Oh, his father...
00:40:15He killed me.
00:40:16Thank you,
00:40:18I will let you go.
00:40:24I asked the Queen to sign the差.
00:40:26I will also set you in the hospital.
00:40:29Then you,
00:40:31I will stay in the hospital.
00:40:34That's how well.
00:40:35At the time,
00:40:37we will be in the hospital for three years.
00:40:39We will also have a great day.
00:40:42Okay.
00:40:46I hope you can forgive me.
00:40:51This is the LX局.
00:40:56I will be able to come back to the station.
00:40:59Okay.
00:41:01To come back to the station,
00:41:13Who knows?
00:41:14How do you pay attention to the police?
00:41:19This is the police department's office.
00:41:21Lin姑姑, what do you need?
00:41:23Let's get her right away.
00:41:26I've seen her.
00:41:29This is the new lady.
00:41:31She's a young lady.
00:41:32She's a young lady.
00:41:33I'm going to take care of you.
00:41:35I'll be sure to help her.
00:41:38I will never let her deal with this.
00:41:43I'm going to take a look at him, but I feel like I'm going to take a look at him.
00:41:50I feel like I'm going to take a look at him.
00:41:56He might be better than me.
00:42:02.
00:42:04.
00:42:06.
00:42:08.
00:42:10.
00:42:12.
00:42:18.
00:42:22.
00:42:24.
00:42:26.
00:42:30.
00:42:31.
00:42:32Why do you want me to do this work?
00:42:35It's because of you.
00:42:37I can only do this work.
00:42:38I don't know how to do this work.
00:42:41I can give you all your advice.
00:42:43I'll give you all your advice.
00:42:45I'll give you all the advice.
00:43:02I should give you all your advice.
00:43:03You can give me all some.
00:43:04We need to give you all the advice.
00:43:06I'll give you all some advice and practice.
00:43:08By the way, I'll be able to give it to you.
00:43:10I'll get to get you all the advice.
00:43:11What advice would you give me all the advice?
00:43:13I will take it for you.
00:43:14Give me the money.
00:43:15Give me the money.
00:43:16I'll help you.
00:43:31Give me the money.
00:43:33Give me the money.
01:00:34You.
01:04:04Okay.
01:08:04You.
01:08:34You.
01:09:04You.
01:10:34You.
01:11:04You.
01:11:34You.
01:12:34You.
01:13:04You.
01:13:34You.
01:14:04You.
01:14:34You.
01:15:04You.
01:15:34You.
01:16:04You.
01:16:34You.
01:17:03You.
01:17:33You.
01:18:03You.
01:18:33You.
01:19:03You.
01:19:33You.
01:20:03You.
01:20:33You.
01:21:03You.
01:21:33You.
01:22:03You.
01:22:33You.
01:23:03You.
01:23:33You.
01:24:03You.

Recommended