- 15/07/2025
A Coisa Mais Importante Para o Cirurgião; Mão - Um Milagre
Ali é filho de uma família pobre que cresceu em uma cidade do interior.Tein dificuldade em se comunicar, Por isso Ali so tem dois amigos na sua vida. Um é seu irmão e o segundo é seu coelho. Ali, perdeu os dois sucessivamente, Agora so tem um único desejo: E que as pessoas não morram mais. Ali, foi rejeitado por seu pai após a morte de seu irmão, por isso ele cresce em um orfanato. O doutor Adil, descobreu Ali, que tem tremendas habilidades médicas devido ào síndrome de savant, e e começa a se responsabilizar por ele cuidando dele. Ali ganhou a faculdade de medicina e terminou em primeiro lugar, começa a trabalhar como cirurgião assistente no hospital onde o Doutor Adil é o médico-chefe.
Actores: Taner Ölmez, Onur Tuna, Sinem Ünsal, Hayal Köseoğlu, Reha Özcan, Zerrin Tekindor.
MARCAÇÃO
CONSTRUÇÃO: MF CONSTRUÇÃO
PRODUTOR: ASENA BULBULOĞLU
DIRETOR: YAĞIZ ALP AKAYDIN
CENÁRIO: PINAR BULUT & ONUR KORALP
GÊNERO: DRAMA
Ali é filho de uma família pobre que cresceu em uma cidade do interior.Tein dificuldade em se comunicar, Por isso Ali so tem dois amigos na sua vida. Um é seu irmão e o segundo é seu coelho. Ali, perdeu os dois sucessivamente, Agora so tem um único desejo: E que as pessoas não morram mais. Ali, foi rejeitado por seu pai após a morte de seu irmão, por isso ele cresce em um orfanato. O doutor Adil, descobreu Ali, que tem tremendas habilidades médicas devido ào síndrome de savant, e e começa a se responsabilizar por ele cuidando dele. Ali ganhou a faculdade de medicina e terminou em primeiro lugar, começa a trabalhar como cirurgião assistente no hospital onde o Doutor Adil é o médico-chefe.
Actores: Taner Ölmez, Onur Tuna, Sinem Ünsal, Hayal Köseoğlu, Reha Özcan, Zerrin Tekindor.
MARCAÇÃO
CONSTRUÇÃO: MF CONSTRUÇÃO
PRODUTOR: ASENA BULBULOĞLU
DIRETOR: YAĞIZ ALP AKAYDIN
CENÁRIO: PINAR BULUT & ONUR KORALP
GÊNERO: DRAMA
Categoria
📺
TVTranscrição
00:00Firmany Hit, 37 anos, homem.
00:13Pressão 4x2, pulso 120.
00:15Tem líquido livre na bolsa de Morrison, com hemorragia interna.
00:18Está com catéter central e recebeu uma unidade de sangue.
00:20Precisa ser operado.
00:21Se eu vi, quatro unidades, tá bom?
00:23Pode deixar, doutor.
00:24Doutor Tanju, ele tá com uma ferida grave na mão.
00:26Primeiro, a gente tem que controlar a hemorragia interna.
00:28Vamos, agora!
00:30Firmany, Firmany, Firmany, me deixa, Tanju.
00:36Feliz, calma.
00:37Feliz, Firmany, Firmany, me solta.
00:39Sai, me deixa em paz.
00:40Firmany, leva ela, leva ela.
00:43Ele tá aqui, por favor, se acalma, me deixa.
00:46Senhorita Beliz, por favor, se acalma, vamos sair daqui.
00:49Se acalma, por favor.
00:5013 anos, masculino, feridas na trapeia.
01:02Não, balança-se, os números caem pra zero.
01:04É paciente do doutor Firmany.
01:05Não sei, a mãe também tá ferida.
01:07Tá vindo pra cá.
01:07Pressão arterial em três.
01:31O pulso, aproximadamente 130.
01:33Vamos fazer uma laparotomia.
01:35Vamos começar.
01:38De novo.
01:40Pessoal, dá pra se acalmar?
01:42As condições não são as mesmas.
01:44Além disso, não é o senhor Adil que tá deitado aqui, ok?
01:47Certo, certo.
01:48Eu tô pronto, doutor.
01:49Ótimo.
01:50Número 10.
01:59Vazio.
02:04Não vejo nada.
02:07Vamos, vamos.
02:12Rubaço.
02:13Grau 4, tá ferido.
02:14Tá sangrando muito, doutor, muito?
02:17Estamos tentando.
02:18Dá pra salvar, doutor, dá pra salvar.
02:20Batimento 140, vou pra terceira unidade de sangue.
02:22Ali tem uma ferida no fígado.
02:24Depois a gente cuida disso.
02:26Espera um pouco, eu tenho certeza que dá pra salvar.
02:28Nasli, me dá a pinça.
02:30Passa pra ele.
02:35Não encosta aí.
02:40Pressão em seis.
02:41A hemorragia parou.
02:42O fígado, ele tá se recuperando em um ritmo de 70.
02:51É verdade, doutor.
02:52A pressão tá em oito.
02:54Ótimo.
02:55Estamos conseguindo salvar o baço.
02:57Sutura 6.0.
02:58Bom, pessoal, o que acham?
03:11Bom trabalho, doutor.
03:13Ele vai poder praticar esportes.
03:14Ele vai praticar esportes.
03:16O doutor Fernandor esportes.
03:18Claro.
03:19Muito bem.
03:22Doutor, o Doruk está vindo com um paciente gravemente ferido.
03:24É uma emergência com risco de morte.
03:26Precisam de ajuda.
03:27Ali, vai conferir.
03:28Eu não vou deixar o doutor Fernandor.
03:29Ali.
03:31Vai pra emergência ali.
03:32Agora.
03:33Tá bom?
03:34O Fernandor está estável.
03:36Mas, doutor...
03:36Ali.
03:38Outros pacientes também precisam de ajuda.
03:40Vai.
03:48Tá bom.
03:54Tá bom.
03:57Eu já volto, irmão.
04:05Eu já volto, tá?
04:09Vamos começar a mão.
04:10Já tá necrosando.
04:29Monitor de nervos.
04:30Depressa.
04:31Confere o indicador.
04:33Vai, confere.
04:34Sem estímulo.
04:40O polegar.
04:45Sem estímulo também, doutor.
04:54Nedim.
04:55Senhor Nedim.
04:57Fala pra alguém encontrá-lo.
04:58Rápido.
04:59Tudo bem, doutor, mas...
05:01É a mão direita dele.
05:02É a mão que ele usa pra operar.
05:03A gente não sabe como tá ainda.
05:04Tá bom.
05:04O que vamos fazer?
05:05Nasli.
05:06Vá pra emergência.
05:07Eu não posso, doutor Fernandor.
05:08Pra emergência.
05:09Não me conteste.
05:10Vai.
05:11Vamos salvá-lo.
05:12Não se preocupe.
05:13Vai.
05:13Eu não posso, doutor.
05:20Eu não posso, doutor.
05:25Eu não posso, doutor, mas...
05:28No meu lugar.
05:28Eu não posso, doutor.
05:30Eu não posso, doutor.
05:31Então ela tem que andar para você.
05:35Como é que você está indo nisso a fazer?
05:56Tudo bem?
05:58Está tudo bem?
06:00O doutor Fernand está bem?
06:10Doutor Tanju?
06:16Os nervos e veias do indicador e do polegar se romperam na queda.
06:24Ele conseguiu conter a hemorragia.
06:25Mas os músculos e nervos ficaram sem oxigênio.
06:33E isso causou uma isquemia e a gente não pôde fazer muito.
06:39Não conseguimos fazer mais.
06:47Ele me pediu para examinar a mão dele.
06:51Salvamos o polegar.
06:58Foi só o que a gente conseguiu fazer.
07:04Mas o dedo indicador...
07:10Eu sinto muito ali.
07:18Eu sinto muito.
07:19Não, não, não pode ser.
07:36Sem o dedo ele não pode operar.
07:55Eu sinto muito fracas.
07:57Eu sinto muito.
07:58Eu sinto muito dia.
08:12Eu sinto muito fracas e as mãos falam dessa chdimensional.
08:17Tchau, tchau.
08:47Tchau, tchau.
09:17Tchau, tchau.
09:46Tchau, tchau.
10:16E ele está bem?
10:18Ele está se recuperando.
10:21Escutem, a gente tem que manter a calma.
10:26A gente vai entrar e falar o que aconteceu. Tem outro jeito?
10:31Não.
10:34Vamos contar que perdeu a função do indicador.
10:36Alguma ideia melhor?
10:37Se eu vi, se eu te chamar, você entra, tá bom?
10:45Tá certo, doutor.
10:46Tchau, tchau.
10:55Tchau, tchau.
10:55Tchau, tchau.
10:55Bom dia, Ferman.
11:19Não é o momento de se estressar, por favor, Ferman.
11:32Você perdeu duas bolsas de sangue.
11:37Teve uma lesão de quarto grau no baço.
11:41Mas salvamos o seu baço.
11:43Tá tudo ok.
11:45O senhor tá bem?
11:48Minha mão.
11:49Você teve um traumatismo penetrante, severo no pulso.
12:14Salvamos o polegar.
12:25Mais um indicador, nós.
12:30O nervo do seu indicador, ele tá...
12:34Caneta.
12:44Ferman.
12:45Me dá uma caneta.
12:48Doutor Ferman.
12:49Ali não olha pra mim desse jeito.
12:51Me dá uma caneta agora.
12:52Ah.
12:52Ah.
12:56Ah.
12:57Ah.
13:02Ah.
13:03Doutor Ferman.
13:29Não.
13:29Ferman, chega.
13:35Ferman.
13:36Ferman.
13:37Chega.
13:38Já chega.
13:39Ah.
13:54Eu não posso mais operar.
13:57Ah.
13:58Ali.
14:05Infelizmente, não.
14:09Mas, doutor, temos...
14:11Reabilitação e apoio psicológico.
14:13Temos programas de apoio e...
14:15O senhor pode...
14:17Talvez, sei lá...
14:17Pode ser transferido pro departamento o que você quiser.
14:21Oncologia, medicina interna, o que quiser.
14:24Entendi.
14:24Eu preciso de um livro de cirurgias de mão.
14:34E um tablet também.
14:35Eu vou trazer, eu vou trazer, doutor.
14:36Eu vou buscar agora mesmo.
14:39Ferman.
14:40Guarda pra você, Tanya.
14:42Esse nervo vai ser restaurado.
14:44Você entendeu?
14:44Entendi.
14:45Essa é a minha culpa.
14:49Chega.
14:51Já tá bom.
14:52Vamos deixar o Ferman descansar.
14:54Ele acabou de acordar.
14:54Conversamos mais tarde, tá bom?
14:57Tá bom?
14:59Vem, vamos sair.
15:00Eu não vou desistir de você.
15:27Sim.
15:30Você, sim, pode ter desistido.
15:37Mas eu não vou desistir.
15:48Tem certeza?
15:50Ele não reagiu nada bem, Silvio.
15:52É sério?
15:55Ele tá meio em choque.
15:56Não, não é isso.
15:58Ele só não aceita.
16:00E ele tem razão.
16:02Então, será que é mesmo possível restaurar a mão dele?
16:08Até certo ponto, é.
16:10Polegar e indicador são muito importantes.
16:12Sem eles, muitas funções quase são impossíveis.
16:15Mas...
16:15Ele pode recuperar a mobilidade, mas não vai mais poder operar.
16:21Ele vai conseguir segurar as coisas?
16:23Claro que sim.
16:25Ele vai conseguir usar objetos como uma caneta ou um garfo.
16:28Mas, infelizmente, não poderá fazer movimentos complexos, como suturar.
16:33Não.
16:35Ele não consegue viver assim.
16:38Vocês sabem que ele ama esse trabalho.
16:39Eu sei.
16:40Por minha culpa, o doutor Ferman teve uma isquemia.
16:43Fui eu.
16:43Se eu tivesse feito algo, eu sei que eu...
16:46Ali.
16:47Ele teve hemorragia interna.
16:48Sabe que foi pra salvar a vida dele?
16:50Não.
16:50Na operação, ele disse pra eu olhar a mão dele.
16:52Ele disse minha mão.
16:53Disse pra eu olhar a mão primeiro.
16:55Mas eu não olhei.
16:55É minha culpa.
16:56É tudo minha culpa.
16:58A carreira do doutor Ferman não pode acabar por minha causa.
17:00Eu vou achar uma solução.
17:02Como?
17:03Eu não sei.
17:04Eu não faço ideia de como eu vou achar, mas...
17:07Mas eu vou conseguir.
17:08Eu vou conseguir.
17:11Eu vou.
17:20O enxerto de tendão não é problema.
17:23Dá pra tirar tendões com a flexibilidade e resistência que queremos do ombro ou...
17:27Ou das costas.
17:29Ali.
17:30Faremos um enxerto de tecido nervoso.
17:32É só o que importa.
17:34Não precisamos correr riscos.
17:36Transplante de célula-tronco.
17:37Demora dois anos pra se recuperar.
17:40Você acha que o Ferman aguenta?
17:53Bom.
17:55O que acha de enxerto de nervo?
17:56Dá pra tirar da costela?
17:58É fraco.
18:00Ele vai ter muita dor e teremos que tirar de novo.
18:11Já sei.
18:13É claro.
18:14Nervo sural.
18:15A gente tira da perna e...
18:17É comprido e resistente.
18:20Enxerto de perna?
18:21Não tem garantia, mas...
18:26Faz mais sentido.
18:27Muito bem, Ali.
18:32Ali.
18:33Os resultados da senhora Minnie.
18:35Sem atividade cerebral.
18:46Nem as glândulas suprarrenais.
18:49Então, o que liberou a dopamina?
18:50Mas é claro.
19:01Ah, olha.
19:02Não é nenhum órgão.
19:04O tumor...
19:05Tá liberando dopamina.
19:06A senhora Minnie tem câncer.
19:08Eu descobri.
19:09Olha...
19:15Eu não tô feliz com isso, tá bom?
19:19Mas...
19:20Eu achei o tumor.
19:22E foi por isso.
19:25Vamos avisar ela.
19:26Não, espera um pouco.
19:28Primeiro, você tem que ir falar com a Beliz.
19:30É importante.
19:30Vamos fazer o procedimento com o nervo sural.
19:40É longo e resistente.
19:43E vamos pegar...
19:45O músculo do tendão do quadríceps,
19:47que é mais parecido com os músculos dos dedos.
19:50Assim...
19:51A gente vai ter tudo o que precisa para o enxerto em uma perna.
20:00Doutor Fermo.
20:07Você tá bravo comigo?
20:14Você disse pra eu olhar sua mão.
20:18Mas eu não olhei.
20:20Não estou ali.
20:23Não estou bravo.
20:24Salvou minha vida.
20:26Então não tem nenhum problema comigo?
20:28Não, né?
20:34Mas não.
20:37Não o quê?
20:38Não para o enxerto do nervo sural.
20:41Ele é muito grosso.
20:42Não é muito funcional.
20:44Eu quero a função completa ali.
20:46Então vou transplantar o ramo sensorial do nervo radial do braço esquerdo.
20:54Ou o senhor vai...
20:55Sim, eu vou.
20:58Esta mão é minha vida.
21:03Me apagaram na primeira operação.
21:05Só que isso não vai acontecer uma segunda vez.
21:08Eu não vou correr esse risco.
21:11Eu mesmo farei a minha cirurgia.
21:12Mas o que que é isso?
21:18Como ele vai fazer a própria operação?
21:21Ele pediu só anestesia local.
21:22Que dura entre quatro e cinco horas.
21:24Ele consegue fazer nesse tempo?
21:26É uma microcirurgia.
21:27O que que ele vai fazer?
21:29Ele vai aguentar.
21:30Não dá.
21:30É uma cirurgia de nervos.
21:32Ninguém aguenta sem anestesia, entendeu?
21:34Ninguém.
21:34O Ferman está completamente louco.
21:38Totalmente.
21:40Desculpe, mas o que aconteceria se o procedimento funcionasse, doutor?
21:44Os nervos e os músculos ficariam bem.
21:47Não sei se completamente, mas pode ser que funcione.
21:51Eu gostaria de fazer a operação tranquilamente com anestesia geral, mas...
21:55É o doutor Ferman.
21:55Eu conheço ele.
21:56Quando enfia uma coisa na cabeça, ele não tira por nada.
21:59Eu também conheço bem o doutor Ferman.
22:02Vai se afogar na arrogância.
22:05E sabem por quê?
22:07Não confia na gente.
22:08Tá tudo bem se é assim que ele quer?
22:11Nós vamos assistir a cirurgia dele.
22:15E se a cirurgia não funcionar?
22:17Vai funcionar.
22:20E se não funcionar?
22:23Aí me demito.
22:26Era o que queria ouvir?
22:28Não.
22:30Vou te despedir antes que se demita, doutor Ferman.
22:34O que vou fazer com o cirurgião que não pode operar?
22:37Então por que insiste em perguntar?
22:41É curiosa a forma como você lida com a dor.
22:47Não está com raiva, não está chorando.
Recomendado
19:31
|
A Seguir
2:54
4:04
5:27
6:25
2:57
2:02