Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Stellar Transformation ep 12 ENG SUB {Season 5}
MixedAnimeSub
Follow
6/13/2025
Stellar Transformation ep 12 ENG SUB {Season 5}
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know what the hell is wrong.
00:05
Haha...
00:10
I'm not sure what it is.
00:12
There you go.
00:19
Come on!
00:22
Careful!
00:28
Get it.
00:30
Oh my god, this place will be your death!
01:00
雷儿
01:07
雷儿
01:09
雷儿
01:11
雷儿
01:21
这样下去我们谁也逃不掉
01:23
没想到我去和他们拼来
01:25
雷儿
01:26
我不走
01:27
我们生死已够
01:30
雷儿
01:31
雷儿
01:32
为了我们的孩子
01:33
走
01:38
雷哥
01:41
谁杀我
01:42
你等到底受何人之事
01:51
大哥
01:52
过了前方界线
01:53
就是飞擎一族的星域了
01:57
好
01:58
我让实战再试一次
02:04
实战
02:05
可能感应到你主人的位置
02:14
找到了
02:15
主人移动太快了
02:17
无法捕捉准确位置
02:19
只能感受到大概的方向
02:20
小黑正被追杀
02:21
小黑正被追杀
02:22
大哥
02:23
咱们快走
02:24
去救咱猫鸟
02:29
飞飞
02:30
飞
02:31
小心
02:32
飞
02:33
飞
02:34
飞
02:35
飞
02:36
飞
02:37
飞
02:38
飞
02:40
飞
02:41
飞
02:42
飞
02:43
飞
02:44
飞
02:45
飞
02:46
飞
02:47
飞
02:48
飞
02:49
飞
02:58
飞
02:59
飞
03:00
飞
03:01
飞
03:02
飞
03:03
飞
03:04
飞
03:05
这次是个禁锢法阵哪
03:07
不错
03:11
这片星空已被我隔绝
03:14
你今日注定无处可逃
03:19
秦宇
03:24
此番我心境能够突破
03:26
说来还应该谢你
03:29
你一个杀人越货的强盗
03:32
也配说什么心境突破
03:34
放肆
03:35
网中之鱼 瓮中之鳖
03:38
何必与他动气斗口
03:40
那逆秧宝物如今对我来说已不过是身外之物
03:46
只是我对希儿有承诺会亲手将弥神图卷送给他
03:51
所以弥神图卷我自然要取
03:55
更重要的还是亲手消除我修行路上的魔障
04:00
你
04:02
你呸 你先吃我一把
04:06
不死妄猎
04:12
斗飞
04:13
吼 has fine
04:13
还有心思管别人
04:14
顾你自己吧
04:15
还有心思管别人
04:16
I'll take care of you.
04:20
I'll take care of you.
04:24
I'll take care of you.
04:26
This one will do well.
04:29
I'll take care of you.
04:30
I'll take care of you.
04:31
I'll take care of you.
04:32
Well done.
04:33
I'll take care of you.
04:39
I won't have any one.
04:42
You have to take care of you.
04:45
What's the fight?
04:51
I'll die.
04:56
Oh, my God.
05:26
Oh my god, I have no idea what the hell is going on with you.
05:40
I have no idea what the hell is going on with you.
05:46
I said, why do you see some of these things?
05:49
You're the one who is the one who is the one who is the one who is.
05:53
I'm going to die for you today.
05:56
I'll leave you on the road.
05:58
Come on, let's go.
06:00
I don't know what's going on.
06:03
You killed my brother.
06:05
I'll leave you on the road.
06:12
You're the king of the king.
06:14
I'm going to leave you on the road.
06:16
But if you're lucky enough,
06:18
then I'll just go to another road.
06:21
I can't wait on the road to the King of the King.
06:25
You will be dead.
06:37
Oh, the king!
06:39
You're still alive?
06:41
Instead of killing me, I was not exposed to my grave.
06:43
You're okay.
06:51
Oh, I have to be a good one.
06:59
I have to be a good one.
07:01
I have to be a good one.
07:03
This is the one that I have to be dead.
07:05
Uyghur, he is still alive.
07:07
This man's a little bit strange.
07:11
But he is just going to be in the middle of the battle.
07:14
He is going to be no longer to die.
07:17
You can come here.
07:19
I will be able to keep my power in the end of my life.
07:23
I will be able to use my power in the end of the end of my life.
07:27
Please, let me out of my way!
07:29
I...
07:30
The wind!
07:31
In the繁人界, the fire had used my亲人 to be afraid.
07:35
In the wind, you are your own power, and you are your own power.
07:39
You are my only one of the徒儿.
07:41
In the枭黄星, you even need to use a star to kill me.
07:45
You are one another, and you are three to kill me.
07:48
This is why we're not going to be able to kill me, and to drop the
07:57
damage to you.
07:58
So, you're not going to be able to kill me.
08:03
You're going to be able to kill me.
08:07
I'm going to want to kill you.
08:09
You're going to kill me.
08:10
Yes.
08:11
You're going to kill me.
08:13
You're going to kill me.
08:15
It's too much.
08:19
秦宇兄弟, I'm sorry I got the information from the king.
08:22
I'm immediately here, I'm not sure.
08:24
I'm not sure.
08:25
Thank you, Wami.
08:26
I'm sorry.
08:27
I'm not sure.
08:28
I'm not sure.
08:29
I'm not sure how the magic magic will be.
08:31
I'm sorry.
08:32
You're going to die my秦宇侄's one of the magic magic magic.
08:37
I'm going to give you the same value.
08:42
I said秦宇 that man can't be so crazy.
08:45
Your mother is indeed a fool.
08:47
Lord, you are really trying to fight for us and fight for the war.
08:52
How many years have you been out of here?
08:55
I don't think anyone knows Lord Lord's power.
09:00
If you're not trying to fight for me, you're a real fool.
09:06
I'm just kidding.
09:12
Xie, be careful.
09:42
芯儿!
09:44
芯儿!
09:46
芯儿!
09:48
你没事吧?
09:50
没事,那奥方没有想杀我。
09:54
只是没想到,她竟如此轻易地破了你我和利己。
09:59
冯玉,你给我听着。
10:02
你毁掉秦宇的神奇战衣重伤她,
10:06
我便以同样的方式回敬你们。
10:11
I will not be able to do this.
10:16
How strong!
10:21
Chien Uyuh, you are fine.
10:24
I'm fine.
10:25
Thank you for your help.
10:36
Today, if you are not a brother,
10:38
秦予恐是在劫难逃
10:40
伯父之事
10:41
秦予也定当竭尽所能
10:43
我这便去和吴须大哥说一声
10:51
大哥
10:52
大哥
10:53
你回我去画呀
11:02
大哥
11:05
那我
11:09
你没事
11:10
外面什么情况
11:12
说来话长
11:13
你请安心养伤
11:15
我还有些药事去办
11:30
吴明大哥来了
11:32
还有
11:34
你这便让我出去
11:35
你这便让我进去
11:50
二弟
11:53
大哥
12:00
吴明
12:01
A few years ago, you became a lot.
12:05
Actually,
12:07
the father he became a lot.
12:09
He also came here.
12:12
I'm afraid you're not here,
12:13
but he's broken.
12:16
You can see him, father.
12:18
秦宇,
12:19
I've already met him.
12:21
I'll go back.
12:24
Father,
12:25
the father he so many years
12:26
always wanted to be in the future.
12:28
He always wanted to let you forgive him.
12:30
You wouldn't want to meet him?
12:33
He's now going to meet me.
12:36
He's not going to find me as the red龍,
12:38
not the red龍.
12:40
If I'm really red龍,
12:42
he would still like to see me?
12:45
He did what he did before,
12:47
you all know.
12:49
How crazy.
12:53
This is the red龍.
12:56
He doesn't want to make such a bad thing.
13:02
Father,
13:03
I believe he doesn't say anything.
13:05
You don't have to forgive him.
13:08
You have to forgive him.
13:10
Who can tell you?
13:13
I don't want to lie.
13:15
You don't want to go back.
13:18
If you don't want to take advantage of the world,
13:21
you need to be able to practice the world.
13:24
Father,
13:26
don't want to take advantage of him.
13:28
No one will believe him.
13:29
Father,
13:30
you don't want to believe him.
13:31
We'll see him for him.
13:33
Father,
13:34
he will change his mind.
13:35
You don't want to find him.
13:36
You didn't want to know him.
13:37
He will see him?
13:38
How did he get out of the wall?
13:39
He has the impact.
13:40
You're the most likely to find him.
13:41
If he was the king for his king,
13:42
you could find him.
13:43
You are the king for the girl.
13:44
God,
13:46
you are not going to know him.
13:48
I can't see him.
13:49
If he has the king to be dead.
13:50
If he was the king for his king,
13:51
I am?
13:52
You are the king for his king.
13:53
He has the king for his king.
13:54
He needs some clít.
13:55
To the king for his king.
13:57
紅色的
14:02
妮陽 妃要一戰 不如天蠍彩頭
14:05
我若取勝 你就把那神器戰衣贈送給我
14:09
如何
14:15
那你要是輸了呢
14:18
任你處置
14:20
那就接招吧
14:27
I can't believe that you are the龍族超級變異神獸,血漏.
14:47
Ha!
14:49
It's a good day.
14:51
It's really hard to say.
14:55
What do you want?
14:57
What do you want?
14:59
I want you to...
15:01
...
15:03
...
15:15
...
15:17
...
15:19
...
15:21
...
15:23
...
15:25
...
15:27
...
15:31
But later I know that my father just believed that I was too weak, and was able to protect myself.
15:36
And that fight would only allow me to hurt my body.
15:40
Until I proved my strength.
15:44
I think that my father is the same.
15:48
My father, let me go over here. I'll see how he can解释.
15:53
Ah.
15:54
I don't want to go.
15:57
I can't wait for that.
16:11
From you left the龍族,
16:15
this is our second time.
16:18
Wush.
16:20
I understand your love.
16:23
I don't want to say anything about you.
16:27
I don't want to say anything.
16:29
At that time,
16:31
I'm not sure what you're doing.
16:33
It's extremely difficult.
16:36
It's hard to say.
16:38
Maybe you'll find me.
16:40
I'm too lazy.
16:42
But I taught my children
16:44
that I only have those tools.
16:46
I'm not sure what my father did.
16:50
You're not too lazy.
16:52
Wush.
16:53
Wush.
16:54
You know what?
16:55
I told you.
16:56
You're not too lazy.
16:57
You're too lazy.
16:58
You're too lazy.
16:59
Wush.
17:00
Wush.
17:01
Wush.
17:02
Wush.
17:03
Wush.
17:04
Wush.
17:05
Wush.
17:06
Wush.
17:07
Wush.
17:08
Wush.
17:09
Wush.
17:11
Wush.
17:12
Wush.
17:13
Wush.
17:14
Wush.
17:15
Wush.
17:16
Wush.
17:17
Wush.
17:18
Wush.
17:19
Wush.
17:20
Wush.
17:21
Wush.
17:22
Wush.
17:23
Wush.
17:24
Wush.
17:25
Wush.
17:26
Wush.
17:27
Wush.
17:28
Wush.
17:29
Wush.
17:30
Wush.
17:31
Wush.
17:32
Wush.
17:33
Wush.
17:34
Wush.
17:35
Wush.
17:36
Wush.
17:37
Wush.
17:38
Wush.
17:39
Wush.
17:40
Wush.
17:41
Wush.
17:42
Wush.
17:43
Wush.
17:44
Wush.
17:45
Wush.
17:46
使我一人百分之一
17:53
也是會認的
17:55
吳絮
17:58
你能夠給父親一個機會嗎
18:04
我作為一個父親
18:08
自然是王子成大器
18:11
所以才不斷地逼迫你加進修煉
18:15
I don't care about your feelings, but it's not true.
18:21
Now...
18:23
Now I'm not going to challenge you.
18:27
If you don't want to admit me, I will not force you.
18:34
Father...
18:40
I'm not going to go back to龍族.
18:45
You...
18:46
You don't have to worry.
18:48
You...
18:49
You can choose your life.
18:53
For龍族?
18:56
Let's go.
18:58
Let's go.
19:00
Let's go.
19:13
Father...
19:15
Father...
19:16
Father...
19:17
Father...
19:18
Father...
19:20
...
19:21
Good, good.
19:23
But...
19:25
I can't wait for you.
19:27
I can wait for you.
19:34
I will be waiting for you.
19:38
Your father.
19:41
Your father.
19:43
Your father.
19:45
Are you okay?
19:47
I can't wait to see you.
19:49
I can't wait for you.
19:51
I can't wait for you.
19:53
I can't wait for you.
19:55
I can't wait for you.
19:57
I can't wait for you.
19:59
I can't wait for you.
20:01
I can't wait for you.
20:03
天魂第二层?
20:20
我竟于此时动物了天魂第二层?
Recommended
24:59
|
Up next
Stellar Transformation ep 12 ENG SUB {Season 4}
MixedAnimeSub
6/10/2025
29:04
Stellar Transformation ep 12 ENG SUB {Season 2}
MixedAnimeSub
6/4/2025
23:48
Stellar Transformation ep 11 ENG SUB {Season 4}
MixedAnimeSub
6/10/2025
25:28
Stellar Transformation ep 12 ENG SUB {Season 3}
MixedAnimeSub
6/7/2025
25:25
Stellar Transformation ep 10 ENG SUB {Season 4}
MixedAnimeSub
6/10/2025
25:16
Stellar Transformation ep 11 ENG SUB {Season 5}
MixedAnimeSub
6/13/2025
20:18
Stellar Transformation ep 13 ENG SUB {Season 5}
MixedAnimeSub
6/13/2025
21:00
Stellar Transformation ep 10 ENG SUB {Season 5}
MixedAnimeSub
6/13/2025
21:12
Stellar Transformation ep 11 ENG SUB {Season 6}
MixedAnimeSub
6/22/2025
25:51
Stellar Transformation ep 13 ENG SUB {Season 4}
MixedAnimeSub
6/10/2025
23:40
Stellar Transformation ep 5 ENG SUB {Season 1}
MixedAnimeSub
6/1/2025
21:19
Stellar Transformation ep 15 ENG SUB {Season 5}
MixedAnimeSub
6/14/2025
24:27
Stellar Transformation ep 15 ENG SUB {Season 4}
MixedAnimeSub
6/11/2025
24:02
Stellar Transformation ep 4 ENG SUB {Season 5}
MixedAnimeSub
6/13/2025
20:56
Stellar Transformation ep 13 ENG SUB {Season 6}
MixedAnimeSub
6/22/2025
24:59
Stellar Transformation ep 5 ENG SUB {Season 2}
MixedAnimeSub
6/4/2025
18:03
Stellar Transformation ep 15 ENG SUB {Season 6}
MixedAnimeSub
6/22/2025
27:09
Stellar Transformation ep 9 ENG SUB {Season 5}
MixedAnimeSub
6/13/2025
26:37
Stellar Transformation ep 1 ENG SUB {Season 4}
MixedAnimeSub
6/10/2025
26:03
Stellar Transformation ep 9 ENG SUB {Season 4}
MixedAnimeSub
6/10/2025
26:25
Stellar Transformation ep 6 ENG SUB {Season 5}
MixedAnimeSub
6/13/2025
25:56
Stellar Transformation ep 5 ENG SUB {Season 3}
MixedAnimeSub
6/7/2025
25:33
Stellar Transformation ep 11 ENG SUB {Season 2}
MixedAnimeSub
6/4/2025
23:34
Stellar Transformation ep 1 ENG SUB {Season 5}
MixedAnimeSub
6/13/2025
21:15
Stellar Transformation ep 4 ENG SUB {Season 6}
MixedAnimeSub
6/22/2025